logoActivities

Alliance’s programme for 2024

1. The Alliance, a space for experimentation and reflection through the Bibliodiversity Observatory
Continue the analyses, reflections and advocacy via the 4 thematic working groups

  • Book ecology
  • Digital publishing: workshops on artificial intelligence
  • Public book policies: mapping public book policies in the Arab world (launch as part of a book fair in the Arab world at the end of 2024) + Guide to Good Practice for public book purchasing (translation and adaptation of this Guide for other geographical and linguistic areas)
  • Freedom to publish: publication of transversal analyses and a series of interviews and podcasts

Equipping and documenting international independent publishing

  • Guide to Good Practice (see here)
  • Bibliodiversité journal (see here): special issue on precariousness in 2024

2. The Alliance, a space for collaboration and sharing
Sharing practices and expertise between publishers; meeting up and strengthening the flow of exchanges

  • Workshops and exchanges of know-how, within the thematic groups and as part of Babelica
  • Virtual meetings, workshops and training sessions on themes defined with the Alliance’s thematic groups (with a particular focus on artificial intelligence and other themes).
  • On-site training (venue to be confirmed) for publishing houses in French-speaking Africa
  • Professional meetings at the Brussels Book Fair (4-7 April 2024) 

3. The Alliance, a tool for the promotion and the visibility of independent publishing
To encourage the visibility and promotion of independent publishing; to promote the circulation of books and other publications by independent publishing houses

  • Babelica (see here), September 2024 (book fair, meetings and discussions dedicated to international independent publishing)
  • Tehran Book Fair, Uncensored (see here)
  • Presence of members at book fairs and exhibitions in 2024

4. The Alliance, a laboratory of alternative publishing practices
Pursue and strengthen solidarity-based publishing partnerships (transfer of rights, translations, co-publications, etc.)

  • Publishing groups by catalogue affinity (literature, humanities and social sciences and children’s literature): online project fairs (transfer of rights, exchanges on publishing projects) + support for transfer of rights and co-publications (see here)
  • Publishing projects in progress and/or under consideration

Share this article

5 main activities

The Alliance’s activities are based on guidelines collectively developed by publishers and are focused on 5 main actions:
1. Facilitation of an international and intercultural independent publishers network
2. Creation of a Bibliodiversity Observatory: studies, analysis, measurement tools, and a resource centre on bibliodiversity
3. Hosting and facilitation of international meetings, thematic and increasing capacity workshops (see below) to enable sharing, including through the Digital Lab of the Alliance
4. Support of international editorial partnerships (fair co-publishings, translations, copyright transfers)
5. Implementation of advocacy activities in support of freedom of publishing, independent publishing and bibliodiversity.

Share this article

Meetings, workshops & book fairs

André Schiffrin, the Alliance has lost a fellow traveller

André Schiffrin, great independent publishing figure, passed away on this Sunday 1st December 2013 in Paris. His work and his analysis (“L’édition sans éditeurs”, “Le contrôle de la parole”…) took an essential part in the creation of the Alliance, back in the 2000s.
After running Pantheon Books (United States) during a long time, André Schiffrin left the Random House group to create in the early 90s the not-for-profit publishing house The New Press, member of the Alliance.
André Schiffrin wrote several fundamental books on independent publishing stakes, translated into many languages –as “Words and money”, the last one, copublished in the Alliance Arabic-language network by Al Intishar (Lebanon), Med Ali (Tunisia) and Atlas Publishing (Syria).

In the current context of the International Assembly of independent publishers, and remembering André Schiffrin had taken part in the Paris Assembly in 2007, the Alliance has lost a fellow traveller –his memory and his reflections will keep on being with us. Independent publishers from all over the world are paying him a tribute here.

Share this article

The International Committee of independent publishers in Paris, 17-19 October 2013

Publishing countries : France

The International Committee of independent publishers (ICIP) will gather in Paris from the 17th to the 19th October, at the BULAC (University Library of the languages and the civilizations), for its annual meeting. What’s on for these days: publishers presentations and analysis of the first conclusions (tools and recommendations) of the workshops of the International Assembly of the independent publishers; preparation of the general meeting which will close the Assembly in Cape Town in September 2014.

Share this article

Diffusion of human and social sciences books: What innovative strategies to succeed?, 13 - 15 October 2013, Frankfurt (Germany)

After Guadalajara in November 2012, Paris and Bologna in March 2013 and Ouagadougou in June 2013, the sixth workshop of the International Assembly of Independent Publishers will be held in Frankfurt, from 13 to 15 October 2013, on the issue of “Diffusion of human and social sciences books: what innovative strategies?”.

15 publishers from Latin America, Asia, Europe and Africa will share experiences and knowledge in order to question the solutions offered by digital possibilities for the diffusion of their books, to share some tools, and to develop translation and co-publishing projects.

This workshop is organized in partnership with the Frankfurt Book Fair, and with the support of the Fondation de France, the Centre national du livre and the Goethe-Institut in South Africa.

You can follow the International Assembly of Independent Publishers here !

Publishers will also be present throughout the Frankfurt Book Fair (from 9 to 13 October) on their respective stand and / or the stand of the International Alliance of independent publishers (hall 5.0 D111)

Share this article

The Alliance at the Frankfurt Book Fair, 9-13 October 2013

Publishing countries : Germany

The Alliance team is inviting you at the stand hall 5.0, number D111 – a collective stand shared with the Alliance members – to learn about the association, meet independent publishers and familiarise yourself with their outputs.

Please do not hesitate to contact us to book an appointment with the Alliance team and/or a publisher member of the Alliance.

The presence of the Alliance in Frankfurt does not end there: from October 13 to 15, and in partnership with the Frankfurt Book Fair, the Fondation de France and the Centre national du livre, the Alliance will facilitate the 6th workshop of the International Assembly of Independent Publishers, under the theme “Diffusion of human and social sciences works: What innovative strategies to get what you want ?”. This workshop will convene 15 independent publishers from Asia, Africa, Latin America, and Europe. For more information on the 2013-2014 Assembly, click here.

Share this article

What are you doing on September 21st, International Day of Bibliodiversity?

Independent publishers are inviting you to celebrate the 4th edition of the B Day, International Day of Bibliodiversity!
In Argentina, Cameroon, Chile, Guiney Conakry, Madagascar, Peru… and elsewhere, independent publishers, booksellers, and readers, will bring publishing diversity alive.

Follow the activities of the 2013 B Day here and find out here the 2013 B Day video!

Do not forget to send us information regarding the initiatives that will be taking place in your country on B Day, so we can diffuse it!

The video of the B Day 2013!

Download and diffuse B Day logo

Share this article

Fair Trade book: A real issue for tomorrow / Co-publishing, rights transfers and other solidarity publishing partnerships - 14 to 17 June 2013, Ouagadougou (Burkina Faso)

Publishing countries : Burkina Faso

Preparatory and thematic workshop of the International Assembly of Independent Publishers

16 publishers from Africa, Europe and Latin America will convene in Burkina Faso for this 5th International Assembly workshop.
Drawing from a report on publishing partnerships compiled by the Alliance over the past 10 years, the publishers’ objectives are to:
*implement new solidarity publishing projects;
*develop a guide/charter of good publishing practices to accompany the “Fair Trade book” logo;
*strengthen and establish inter-professional partnerships.

This workshop will conclude with the launch of the last solidarity co-publishing project: “À quand l’Afrique ?” Joseph KI-ZERBO’s interview with René HOLENSTEIN – on June 17 at the National Archives of Ouagadougou.

The Alliance warmly thanks the Organisation internationale de la Francophonie and the Centre national du livre for their valuable support in facilitating this meeting.

Read more about this workshop and about the International Assembly.

Share this article

Local and national languages: What opportunities for publishing in Africa? - 11 to 14 June 2013, Ouagadougou (Burkina Faso)

Publishing countries : Burkina Faso

Preparatory and thematic workshop of the International Assembly of Independent Publishers

8 African publishers publishing in national languages and representing Burkinabe NGOs will meet in Ouagadougou in June for the 4th workshop of the International Assembly of Independent Publishers.
Through sharing experiences amongst fellow publishers and inputs from various actors, the workshop’s issues include:
* raising public authorities’ awareness on the development of learning in national languages;
* drafting practical proposals addressed to organisations working for the advancement of local languages;
* formulating recommendations addressed to book professionals and advocating the creation of a local languages book fair and the development of African languages publishing projects.

The Alliance thanks the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) for its support.

Read more about this workshop and about the International Assembly.

Share this article

Digital publishing: What issues for bibliodiversity in the Arab-speaking world?

Following the digital publishing meeting organised by the Alliance in Tunis in 2011, several Arabic publishers members of the Alliance started producing and commercialising ePub files. These recent experiments have revealed several obstacles faced in the Arab world: Arabic font particularities, challenges to commercialise publications in online sales platform, etc. Arab-speaking publishers have therefore wished to hold a workshop to discuss these issues and mutualise, as far as possible, tools and techniques.

This workshop will allow Arab-speaking publishers to receive practical training for ePub development, while trying to bring solutions to the problems linked to the digital conversion of Arabic texts. While Arabic digital content is currently sparse, it seems essential to promote the digitalisation of traditional publishers, guardians of bibliodiversity in the Arabic-speaking space.
In this context, publishers will formulate recommendations to facilitate the digitalisation of files and promote a better distribution and dissemination of digital publications in the Arab world. These proposals will be diffused at the level of public authorities but also at international standard entities such as the International Digital Publishing Forum (IDPF).

The Alliance’s Digital Lab will share Arabic-speaking publishers’ experiences and support their project in the medium term.

Following the workshop, 3 May, from 11:00 to 12:00, do not miss the public speech on “Words and money”, a book by André Schiffrin translated and co-published by the Arabic-language network of the Alliance. More information here!

This workshop is organized in partnership with the Abu Dhabi International Book Fair and supported by the Organisation internationale de la Francophonie (Direction de la Francophonie numérique) and the Prince Claus Fund.

Share this article

Diffusion of human and social sciences books: What innovative strategies to succeed?

Publishing countries : Germany

For independent publishers, the diffusion and distribution of “difficult” books such as human sciences books often present a challenge. These books have problems finding their readership in a book market characterized by editorial overproduction, a strong concentration of publishing businesses, points of sales and distribution structures.

To valorize a production less mainstream, some publishers adopt original distribution and promotion strategies by bringing on board associative actors, new digital actors, or by setting up partnerships with universities. These isolated initiatives are however not well known from most publishers.

This is why, in the spirit of solidarity driving the Alliance, publishers want to share experiences and knowledge by addressing these issues during a workshop. In order to promote a better circulation of human and social sciences texts, books presentations will also be organized to enable the creation of translation and copublishing projects between publishers of the Alliance. Some of these projects could then be financially supported by the Alliance.

This workshop is organized in partnership with the Frankfurt Book Fair, and with the support of the Fondation de France, the Centre national du Livre and the Goethe-Institut in South Africa.

Share this article

Fair Trade book: A real issue for tomorrow / Co-publishing, rights transfers and other solidarity publishing partnerships

Publishing countries : Burkina Faso

Co-publishing projects, which are at the centre of the Alliance’s activities and reflexions since its beginnings, promote a better diffusion of works and ideas, while providing an opportunity for cost sharing between publishers. These professional partnerships, based on trust and collective work methods, also represent a mutual exchange of knowledge that promotes an increased professionalization of publishers.

After 10 years of practices and experiences, a report is in order: how many solidarity co-publishing projects were launched in a decade, and in how many countries? What are the financial implications of these projects?

To punctuate this workshop with concrete examples, the “Terres solidaires” collection (pan-African solidarity co-publishing) serves as a pilot case study, but other projects developed in or outside of the Alliance will feed into the discussion. Participants will reflect on ways of developing new partnerships while strengthening these projects’ collective dimension. It will also propose some strategies to facilitate cooperation with regards to copyrights transfers (North-South, and mainly South-North and South-South) and will consider the digital data.

From these exchanges, participants will develop a “good editorial practices” guide. This guide could lead to the drafting of a charter that would accompany the Alliance’s Fair Trade Book logo.

To deepen discussions and enable practical exchanges between language networks, Guido INDIJ (Director of la marca editora publishing in Argentina) will discuss the reflections and projects led in the Spanish-language network over the years in terms of publishing partnerships.

Finally, and since most co-publishing and translation projects come from encounter between people, a considerable amount of time will be dedicated to a project fair. This “mini Frankfurt” will provide the opportunity for publishers to propose works for copyrights transfers or co-publishing to their colleagues. These projects could be supported (logistically, legally or financially) by the Alliance in the near future.

The publishers’ presence in Ouagadougou will provide an opportunity to facilitate, in partnership with the Joseph Ki-Zerbo Foundation and Sankofa & Gurli Publishers, the launch of the last solidarity co-publishing project entitled “À quand l’Afrique ? Joseph KI-ZERBO’s interview with René HOLENSTEIN”, a launch that will close the workshop on June 17 2013.

This workshop is supported by the “Organisation internationale de la Francophonie” and the “Centre national du livre”.

Share this article

1 | ... | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ... | 17

Co-publishings and translations

Non-fiction

Petit précis de remise à niveau sur l’histoire africaine à l’usage du Président Sarkozy

Author(s) : Sous la direction d'Adame BA KONARÉ
Publishing countries : Algeria, Mali, Senegal
Language(s) : French
Price : 6 500 FCFA ; 800 DA

After the Africans’ first heated and indignant reactions to Nicolas Sarkozy’s speech in Dakar on July 26, 2007, his declarations on the African continent’s inaction or the absence of French responsibility in its current problems deserved a well-argued response, uncluttered with any emotional diversion. In the aim of enlightening President Sarkozy, yet also his entourage and, broadly speaking, the general public, about the reality of African history, Adame Ba Konaré launched in September 2007 a noticed call to the historians’ community. This book is the product of this mobilization: 25 contributions by world-famous experts or younger researchers, both African and European, who each tackle with rigor and precision one aspect of the continent’s rich, complex and little-known history.

Year of publication of the pan-African version: 2009, 350 pages, 15,5 X 24 cm

Share this article

The World According to Monsanto

Author(s) : Marie-Monique ROBIN ; Translated by George HOLOCH
Publishing countries : Australia, United States, India
Language(s) : English
Price : £16.99

The result of a remarkable three-year-long investigation that took award-winning journalist and documentary filmmaker Marie-Monique Robin across four continents (North and South America, Europe, and Asia), The World According to Monsanto tells the little-known yet shocking story of this agribusiness giant—the world’s leading producer of GMOs (genetically modified organisms)—and how its new “green” face is no less malign than its PCB- and Agent Orange–soaked past.

Robin reports that, following its long history of manufacturing hazardous chemicals and lethal herbicides, Monsanto is now marketing itself as a “life sciences” company, seemingly convinced about the virtues of sustainable development. However, Monsanto now controls the majority of the yield of the world’s genetically modified corn and soy—ingredients found in more than 95 percent of American households—and its alarming legal and political tactics to maintain this monopoly are the subject of worldwide concern.

Released to great acclaim and controversy in France, throughout Europe, and in Latin America alongside the documentary film of the same name, The World According to Monsanto is sure to change the way we think about food safety and the corporate control of our food supply.

Marie-Monique Robin is an award-winning French journalist and filmmaker. She received the 1995 Albert-Londres Prize, awarded to investigative journalists in France. She is the director and producer of over thirty documentaries and investigative reports filmed in Latin America, Africa, Europe, and Asia. She lives outside of Paris. George Holoch has translated more than twenty books, including Notes on the Occupation (The New Press). He lives in Hinesburg, Vermont.

Year of publication: 2010 ; 384 pages

Share this article

Reconstruire l’Afrique - French version

Author(s) : Ousmane SY
Publishing countries : France, Mali
Language(s) : French
Price : 19 €

Ousmane Sy describes his journey, that of a negotiator extraordinaire, moving between action and reflection, between Africa and the world, between the past and the future. In this work from his lively and unapologetic pen dipped in personal experience, Ousmane Sy sets out real alternatives: an authentic decentralisation, a radical reform of the state, regional integration achieved by the people, the rethinking of international aid. What he offers us is a real project for Mali and Africa.

Ousmane SY is a doctor of economic and social development. He was a researcher at the Rural Economic Institute and headed up the UNDP programme in Mail, then piloted the Mission for Centralisation and Institutional Reform in Mali, before joining the governement as Minister of Territorial Adminstration and Local Communities, which gives him the opportunity to put his theoretical work into political practice. He has also created his own centre of expertise and advice, the Centre of Political and Institutional Expertise in Africa (CPIEA). Since 2002 he has been a coordinator for the Alliance for the Rethinking of Governance in Africa.

Preface: Pierre CALAME

Year of publication: 2009, 224 pages, 14 X 21,5 cm, ISBN: 978-2-84377-149-1

Share this article

Quel commerce équitable pour demain ?

Author(s) : Corinne GENDRON ; Arturo PALMA TORRES ; Véronique BISAILLON
Publishing countries : France, Québec
Language(s) : French
Price : 22 € ; 27 $

What does fair trade mean today? Who are the main stakeholders? What is its future? So many questions which this book sets out to answer by way of seven experiments on site in various regions of the worls. In the course of this journey, the reader will visit a small organisation of coffee producers in Chiapas, a quinoa farm in Bolivia, and India to explore less traditional forms of fair trade.
This book reveals the many facets of an ever-growing movement, seeking the human face behind the consumer, the community behind the producer and to redefine the social and political links among those long reduced to disembodied economic players. Beyond the sterile criticism levelled against it in recent years, but without lapsing into an idealised discourse, the authors provide food for thought on the issues raised by fair trade compared with appeals for fairer international trade and the possibilities of an alternative market based on other values.

Corinne GENDRON is a tenured professor in the Department of Strategy, Social and Environmental Responsibility at the University of Quebec in Montreal (UQAM) and holds the Chair of Social Responsibility and Sustainable Development. She has written many books and articles on fair trade as well as sustainable development and social responsibility. She is regularly called on as an expert by private and public organisations in Quebec and internationally.

Socio-economist specialising in economic solidarity and fair trade, Arturo PALMA TORRES is currently an expert associate at CRIDA (France) and consultant at the Brazilian Ministry of Agrarian Development. He is a member of the movement for economic solidarity in France and the international network ALOE (Alliance for a Plural, Responsible and Supportive Economy).

Holder of a Masters Degree in Environmental Science, Véronique BISAILLPON is the coordinator of the Chair of Social Responsibility and Sustainable Development of the School of Management Sciences at the University of Quebec in Montreal (UQAM).

Year of publication: 2009, 274 pages, 14 X 21,5 cm, ISBN: 978-2-84377-148-4

Share this article

Reconstuire l’Afrique - African version

Author(s) : Ousmane SY
Publishing countries : France, Mali
Price : 1 800 FCFA

Ousmane Sy describes his journey, that of a negotiator extraordinaire, moving between action and reflection, between Africa and the world, between the past and the future. In this work from his lively and unapologetic pen dipped in personal experience, Ousmane Sy sets out real alternatives: an authentic decentralisation, a radical reform of the state, regional integration achieved by the people, the relaunch of international aid. What he offers us is a real project for Mali and Africa.

Preface: Pierre CALAME

Year of publication: 2009, 224 pages, 14 X 21,5 cm

Share this article

Essai sur l’œconomie

Author(s) : Pierre CALAME
Publishing countries : Republic of Guinea, Belgium, France, Switzerland
Language(s) : French
Price : 25 €

In the context of globalization, how is it possible for humanity to reconcile its economic needs with the inescapable fact the natural resources are limited ? That is the question asked by Pierre Calame in this book.

This book bears the “Le Livre équitable” (Fair Book) label, which symbolizes this solidarity between publishers – solidarity also indirectly mobilizing readers: because this book is sold for 25 € in France, it can be bought half this price in Republic of Guinea.

Year of publication : 2009,
608 pages,
14 X 21,6 cm

Share this article

The Global Women’s Movement

Author(s) : Peggy Antrobus
Publishing countries : Belgium, Benin, Cameroon, Canada, Ivory Coast, France, Guinea, Mali, Morocco, Switzerland
Language(s) : English , French
Price : 19 €

The spread and consolidation of the women‘s movement in North and South over the past 30 years looks set to shape the course of social progress over the next generation. Peggy Antrobus asks

  • Where are women now in the struggle against gender inequality ?
  • What are the common issues that they face around the world ?
  • What challenges confront the women‘s movements ?
  • And what strategies are needed to meet them ?

The author draws on her long experience of feminist activism to set women‘s movements in their changing national and global context. Her analysis will be an invaluable aid to reflection and action for the next generation of women as they carry through the unfinished business of women‘s emancipation.
"Today the global women’s movement stands at the crossroads
between protecting hard-won gains and being swept away by the
tidal wave of globalization. It is my belief that feminist politics and praxis hold the key to addressing the threat this terrifying conjuncture poses for human security everywhere".

Peggy Antrobus was born in Jamaica. Her studies in Economics led her to a gradual commitment in the field of socioeconomic development. Working with NGOs and discovering feminism have transformed her understanding of economy and politics forever. She has worked for the UN, the Women and Development Unit (WAND) and the Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN) network.

See English version at www.zedbooks.co.uk
JPEG

Collection Global Issues

12 francophone publishers deal with different issues on the challenges of globalization (natural resources, development aid, North-South relations, etc.). An international collection for another globalization: “Global Issues” also exists in English and in Portuguese. Short essays, conveying diagnoses and proposals, perspectives for action, accessible to a large public. Bearing the “Le Livre équitable” (Fair Book) label, this collection is subject to fair and solidarity-based trade agreements.

Share this article

World Social Forum Proposals

Publishing countries : France, Gabon, Guinea, Mali, Morocco
Language(s) : Spanish , French , Portuguese
Price : 18 €

Set up in Porto Alegre in 2001 in response to the Davos World Economic Forum, the World Social Forum has, with each publication, continued to flesh out, internationalize and build up its organization.
However, due to lack of information on the content of the debates, it has never succeeded in convincing the media, public opinion and politicians of its ability to put forward constructive ideas. A great many proposals have nevertheless emerged. Drawing on their memory of the previous forums, eleven editors, women and men from different regions of the world, covered the debates at Porto Alegre, for the 2005 WSF event, and collected the proposals that emerged from the eleven themes addressed. Their work demonstrates that the World Social Forum is a genuine vehicle for helping build a world community that is able to produce a significant amount of intellectual advances and put forward specific proposals based on its conviction that “another world is possible”.

Year of publication: 2006

Share this article

A Violência das Cidades

Author(s) : Yves PEDRAZZINI
Publishing countries : Angola, Brazil, Guinea-Bissau, Portugal
Language(s) : Portuguese

Translated into portuguese by Giselle UNTI.

This book was co-published by the Brazilian publisher
Vozes, the Angolan publisher Chá de Caxinde and the Portuguese publisher Campo das Letras and received support from the Prince Claus Foundation for culture and development.
Following Les batailles de l’eau by Mohammed Larbi Bougerra, this is the second French-language title of the “Enjeux Planète” series, translated and published in the Portuguese series named “Questões Mundiais”.

In the North as in the South, we like big cities, but we don’t like their violence. A common tendency is to blame the poorest inhabitants for this violence, and then, in order to fight against its spread, to adopt strategies based on strong security measures: our societies are quickly becoming societies of fear. Town planning, already, divides space into fortresses and ghettos. One cannot continue to conceptualize urbanization in police stations: an alternative analysis of the phenomena of urban violence and insecurity is necessary. This can only be done by putting this question in perspective, in the context of the violence of urbanization and globalisation, while also taking into account, the point of view of the poor and particularly among these poor, the “malicious ones”, outsiders, illegal immigrants, criminals, members of gangs.
When everything seems blocked, the “vision of the poor” opens the way to a pacification of urban territories. Against the current obsession with security, a creative dialogue is essential with those that the ruling power blames or distrusts. This book is addressed to all those who seek to understand the logic of the city, those for whom the city inspires fear and love, who don’t want to give up it, but also to the inhabitants of the extreme districts, even if they are poor and “malicious”, even if the city destroys them more than it protects them. To rebuild cities we can live in, we must disobey the models.

Year of publication: 2006,
188 pages

Collection Global Issues

12 francophone publishers deal with different issues on the challenges of globalization (natural resources, development aid, North-South relations, etc.). An international collection for another globalization: “Global Issues” also exists in English and in Portuguese. Short essays, conveying diagnoses and proposals, perspectives for action, accessible to a large public. Bearing the “Le Livre équitable” (Fair Book) label, this collection is subject to fair and solidarity-based trade agreements.

Share this article

Water Under Threat

Author(s) : Mohamed LARBI BOUGUERRA (dir.)
Publishing countries : South Africa, Canada, India, Malaysia, United Kingdom, Thailand
Language(s) : English

Translated by Patrick CAMILLER

Also available in Arabic, Portuguese, Spanish and French.

This English co-publication now accompanies the French-language (12 publishers), Portuguese-language (5
publishers), Arabic-language (5 publishers)and Spanish-language (1 publisher) versions.

Rapid population growth, climate change and pollution have combined to make it the resource over which wars may be fought in years to come. But does water have a price? Is it a right or a need?
Increasingly, water is viewed as a commodity whose function is to generate profits. In this book, Larbi Bouguerra argues that instead we should view it as a common good of humanity. Water has an exceptional cross-cultural symbolic value and its use raises enormous questions about our lifestyle, our ethics and our relationship with nature. Bouguerra makes a powerful case for a society that is more economical with water and manages it openly and democratically, as a global resource.

Year of publication: 2006,
208 pages

Collection Global Issues

12 francophone publishers deal with different issues on the challenges of globalization (natural resources, development aid, North-South relations, etc.). An international collection for another globalization: “Global Issues” also exists in English and in Portuguese. Short essays, conveying diagnoses and proposals, perspectives for action, accessible to a large public. Bearing the “Le Livre équitable” (Fair Book) label, this collection is subject to fair and solidarity-based trade agreements.

Share this article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

Literature

Bel abîme

Author(s) : Yamen MANAI
Publishing countries : Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Guinea, Morocco, Mauritius, Senegal, Togo
Language(s) : French
Price : 700 DA, 50 DH, 3 500 FCFA, 50 000 GNF, 350 Rs

Co-publishers: Amalion (Senegal), Apic (Algeria), Atelier des nomades (Mauritius), Ganndal (Guinea), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Morocco), Proximité (Cameroon), Sankofa & Gurli (Burkina Faso)
Year of publication of the Pan-African version : 2023, 11,5 X 19 cm
© Elyzad, 2021.

A Fair Trade Book co-publishing.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

Les 700 aveugles de Bafia

Author(s) : MUTT-LON
Publishing countries : Republic of Guinea, Cameroon, Ivory Coast, Togo
Language(s) : French
Price : 3 500 FCFA

Co-publishers: Eburnie (Ivory Coast), Ganndal (Guinee Conakry), Graines de Pensées (Togo), Proximité (Cameroon)
Year of publication of the Pan-African version: 2022, 11,5 X 19 cm
© Mutt-Lon, 2020.

A Fair Trade Book co-publishing.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

Des fourmis dans la bouche

Author(s) : Khadi HANE
Publishing countries : Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Ivory Coast, Guinea, Mali, Morocco, Togo
Language(s) : French
Price : 50 dirhams marocains ; 750 dinars algériens ; 45 000 francs guinées ; 3 000 FCFA

The latest solidarity co-publishing of the “Terres solidaires” collection is available from the following eight publishing houses: Apic (Algeria), Eburnie (Ivory Coast), Ganndal (Guinea Conakry), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Morocco), Proximité (Cameroon), Sankofa & Gurli (Burkina Faso) and Tombouctou (Mali)

Retail price of the pan-African version: 50 Moroccan dirhams; 750 Algerian dinars; 45,000 Guinean francs; 3,000 FCFA
First published in France: Éditions Denoël, 2011
Layout for the publishing house collective: Apic (Algeria)
Cover selection and corrections: the publishing house collective
Shared printing in Algeria for Algeria, Guinea, Togo, Burkina Faso and Mali.
Transport of the copies from Algeria to Mali by plane and then dispatch to the different countries by road.
Local prints directly in the countries for Côte d’Ivoire, Morocco and Cameroon.

This solidarity co-publication bears the label Fair Trade Book.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

Munyal, les larmes de la patience

Author(s) : Djaïli Amadou AMAL
Publishing countries : Republic of Guinea, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Ivory Coast, Mali, Morocco, Togo
Price : 3 000 FCFA ; 40 000 francs guinéens

This co-publishing bears the label “Fair Trade Book”.

JPEG - 307.5 kb

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

Palestine

Author(s) : Hubert HADDAD
Publishing countries : Algeria, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Ivory Coast, Gabon, Equatorial Guinea, Mali, Morocco, Niger, Central African Republic, Senegal, Chad, Togo, Tunisia
Language(s) : French
Price : 3 500 F CFA ; 10 DT ; 52 DM ; 550 DA

Co-publishers: Apic (Algeria), elyzad (Tunisia), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marocco), Proximité (Cameroon)
Year of publication of the Pan-African version: 2017, 11,5 X 19 cm
First publication in France: Zulma (2007), Cinq Continents price 2008

A Fair Trade Book co-publishing.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

Ceux qui sortent dans la nuit

Author(s) : MUTT-LON
Publishing countries : Republic of Guinea, Algeria, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Ivory Coast, Gabon, Ghana, Nigeria, Niger, Central African Republic, Democratic Republic of Congo, Senegal, Chad, Togo
Language(s) : French
Price : 3 500 FCFA ; 700 DA

Co-publishers: Amalion (Senegal), Apic (Algeria), Eburnie (Ivory Coast), Ganndal (Guinee Conakry), Graines de Pensées (Togo), Proximité (Cameroon), Sankofa & Gurli (Burkina Faso)
Year of publication of the Pan-African version: 2017, 11,5 X 19 cm
First publication in France: Grasset (2013), Ahmadou Kourouma price 2014.

A Fair Trade Book co-publishing.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

La Saison de l’Ombre

Author(s) : Léonora MIANO
Publishing countries : Republic of Guinea, Cameroon, Ivory Coast, Morocco, Rwanda, Senegal, Togo
Language(s) : French
Price : 2 500 FCFA ; 600 DA ; 45 DM ; 35 000 GNF ; 3 500 RWF

Year of publication of the Pan-African version: 2016, 11,5 X 19 cm
First publication in France: Grasset (2013)

Co-publishers: Apic (Algeria), Eburnie (Ivory Coast), Ikirezi (Rwanda), Jimsaan (Senegal), Ganndal (Guinea), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marocco), Proximité (Cameroon)

A Fair Trade Book co-publishing.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

The Quiet Violence Of Dreams

Author(s) : K. Sello DUIKER ; traducteur : Jean-Yves KRUGER-KATELAN
Publishing countries : France, Switzerland
Language(s) : French
Price : 23 € ; 36 CHF

Publication: 2014, 496 pages, 15 X 22 cm
ISBN France: 978-2-3641-303-95
ISBN Switzerland: 978-2-8290-470-4

Share this article

Walaandé, l’art de partager un mari

Author(s) : Djaïli Amadou AMAL
Publishing countries : Lebanon, Tunisia
Language(s) : Arabic

“Walaandé, the art of sharing husband”, is a novel about the hardships women from polygamous marriages face every day. The themes discussed in the book include polygamy, woman education, discrimination and violence against women, early marriage, and repudiation.

This novel is a sound testimony of women’s lives that are deeply affected by years of emotional muzzling. A novel that completely sweeps all hopes of happy tomorrows and sinks them into a day-to-day life with its constraints, its conflicts, its pressures as well as its drama, whereby the wealthy polygamous family with its variety of female characters, exhibits external signs of wealth, but in fact faces a lot of problems.

The setting is in one of the richest muslim households in Maroua. The head of the family, a wealthy businessman, is the father of many children, has a number of domestic servants and renews his harem at will and according to his adventures.

Four wives, a dozen of children and a myriad of servants are the daily actors in a household that has the necessary comfort for a luxurious life. Alas! Walaandé is instead a portrayal of their boring existence.

Behind the golden walls and beautiful fences of this luxurious palace where perfumes, colours and flowers forecast a taste of the well-being of rich people, there is finally nothing but boredom, loneliness, despair, conspiracies and jealousy. But also, this male dictatorship, this pride of the “supreme repudiator”, this husband, once very gentle when he needed to conquer his target’s heart, had described to her a beautiful life in which he instead chained her. The same love lines to Aissatou, Djaili, Nafissa, Sakina, the same become a set of disappointments for all of them.

This novel, like any other work of art, is inspired from real life whereby lives and delights, charms and tears, worries and frustrations paralyse women energies and distort their beauties, once very irresistible. The reverse of polygamy as described in this realistic novel echoes the long muzzled sigh of many females who dreamt in their early ages of a wealthy lover with perfumed and luxurious cars, but finally find themselves trapped in the external appearance of this comfort.

Djaïli Amadou AMAL is North Cameroon’s first female author. She is a young Peulhe woman, with an Egyptian mother. These mixed origins have probably enabled her to write more freely, just to write, and, what is more, on a subject up to now taboo in her society, polygamous marriage, which is known to be closely related to the premature marriage of young girls.
Djaïli Amadou AMAL undoubtedly forms part of the elite of the new movement of regional Cameroonian authors. Her novel has already been reprinted in less than six months. She attracted great attention on a tour of Cameroon and Chad visiting the Alliance Française network to discuss the theme of polygamy.

Year of publication: 2013, 144 pages, 16,5 X 21,5 cm, ISBN: 978-614-404-419-3
First publication: 2010, éditions Ifrikiya, Cameroon

The translation and co-publishing of “Walaandé, l’art de partager un mari” have been supported by the Prince Claus Fund.

Back cover of Walaandé, l'art de partager un mari

Share this article

Loin de mon père

Author(s) : Véronique TADJO ; préface d'Emmanuel DONGALA
Publishing countries : Burkina Faso, Cameroon, Congo, Ivory Coast, Morocco, Rwanda, Togo
Language(s) : French
Price : 2 500 FCFA ; 45 DM ; 3 300 RWF

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

1 | 2 | 3 | 4

Children’s Books

Kofi et le petit garçon de feu

Author(s) : Nei LOPES (texte) ; Hélène MOREAU (illustrations)
Publishing countries : Benin
Language(s) : French

Translated from Portuguese (Brazil) into French by Flavio Corrêa de Mello

Ruisseaux d’Afrique (Benin), 2012; 37 pages
Original edition: Pallas Editora (Brazil)

Share this article

Download the “African readings” catalogue

Author(s) : Catalogue collectif
Publishing countries : Republic of Guinea, South Africa, Benin, Brazil, Madagascar, Mali, Morocco, Rwanda, Tunisia
Language(s) : English , Arabic , French , malgache , Portuguese , amazighe , bambara , kinyarwanda , kiswahili

Rooted in African daily life, in the streets of Bamako and Conakry, in the fishing port of Cotonou, on Tunisian soil, or redolent of Afro-Brazilian heritage, the 281 tales, documentaries, albums and novels that make up the catalogue are just waiting to be discovered. Books by nine independent publishing houses from Africa (South Africa, Benin, Madagascar, Mali, Morocco, the Republic of Guinea, Rwanda, Tunisia) and from Brazil are now available in France, Belgium and Switzerland!
If you would like to diversify your stock, read in Bambara, in Arabic, in English, in Portuguese, in Kinyarwanda, in Malagasy, in French, if you are simply looking for some escapism… the solution is here… just turn the pages !

The Alliance distributes all the books contained in the catalogue.

Download the catalogue here.


The “African readings” catalogue was created with the support of the Ile-de-France Region
.

Share this article

Contos do mar sem fim

Author(s) : Cinco autores de Angola, quatro de Guiné-Bissau e sete escritores do Brasil
Publishing countries : Angola, Brazil, Guinea-Bissau
Language(s) : Portuguese
Price : R$ 32,00

This collection, which takes its title from an iconic verse by Fernando Pessoa, is a veritable invitation to a journey through sixteen tales by
authors from Brazil, Guinea-Bissau and Angola.

Year of publication: 2010; 224 pages; 14 X 21 cm; ISBN: 978-85-347-0294-2

Share this article

Youth catalogue - « À la découverte de la littérature jeunesse africaine » and its supplement « Les Afriques en fête »

To access the youth catalogues, click here and here.

These catalogues are available from the Alliance. Contact us telephonically or by email for all enquiries and orders.

Share this article

Maman

Author(s) : Béatrice LALINON GBADO ; Mamadou Wolid NIANG, Ousseynou SAKHO, Abdoulaye SECK, Ibrahima DIA, Chérif DIOP
Publishing countries : Benin, Burkina Faso, Ivory Coast, Senegal, Congo Brazzaville
Language(s) : French
Price : 15 euros ; 5 000 FCFA

This poetical text, writing by Béatrice LALINON GBADO, is a real homage for Woman, a wonderfull poem illustrated by several senegalese artists working with the technic of “under-glass”.

Year of publication : 2006,
48 pages,
24 X 24 cm

Share this article

1001 activités autour du livre

Author(s) : Philippe BRASSEUR
Publishing countries : Republic of Guinea, Benin, Ivory Coast, Gabon, Madagascar, Mauritius, Niger, Democratic Republic of Congo, Rwanda, Togo

1001 activités autour du livre is not about learning to read but about giving children from 2 to 11 years old and beyond a passion for books and reading. How can you achieve this? By playing, drawing, inventing, talking, miming... all thanks to books. This playful and original work of practice and experience makes you want to devour all the others! An authentic tool for child education professionals and attentive parents.

Initially published by Éditions Casterman in 2013.
Date of publication (Pan-African version): September 2020
A specific adaptation for this pan-African co-publishing has been made by Philippe Brasseur; the co-publishers have also updated and adapted to their contexts and environments some of the references of the book.

A book co-published by 11 publishing houses in sub-Saharan Africa and the Indian Ocean: AGO Média (Togo), Atelier des Nomades (Mauritius), Editions Bakame (Rwanda), Editions Elondja (DRC), Ganndal (Guinea), La Farandole des livres bookstore (Niger), Gashingo (Niger), Jeunes Malgaches (Madagascar), Editions Ntsamé (Gabon), Ruisseaux d’Afrique (Benin) and Vallesse (Ivory Coast).

This co-publishing bears the label “Fair Trade Book”.

This solidarity co-publishing is the result of a workshop on children’s literature organised by the Alliance in Abidjan in May 2019, as part of the International Conference of Independent Publishers 2019-2021. It received the support of the Centre national du livre.

Share this article

1 | 2

Advocacy actions

Haiti, let’s mobilise for the long haul, February 2010

The International Alliance of Independent Publishers calls on all international solidarity organisations to mobilise in Haiti. The Alliance will do do its outmost to support Haitian book professionals in the long-term, particularly librarians, publishers and booksellers, by joining forces with existing and future stakeholders in Haiti.

The importance of culture should be considered in the reconstruction process. In the Haïtian context, where symbolism has a special place, reinventing Haïti also involves supporting the arts and culture, particularly books and authors that promote the people’s complex and fascinating identity. A people cut off from its culture is a dead people.

Rodney Saint-Éloi, author and publisher member of the International Alliance of Independent Publishers

Share this article

Solidarity with Iranian publishers, August 2009

Publishing countries : Iran

In view of the worrying situation in Iran and the attacks on freedom of expression, the publishers of the Alliance wish to express their solidarity with their Iranian colleagues. They demand the right to publish freely and call for increased cultural and editorial exchanges with Iran.

Share this article

Towards a Europe protecting bibliodiversity?, April 2009

As the official campaign for the next European elections is being launched, the Alliance has decided to get involved in a positive fashion by formulating three proposals that would be very simple to implement.

These proposals have furthermore been published on the website http://challengeforeurope.blogactiv.eu, with dozens of others, on the initiative of the Charles Léopold Mayer Foundation in the framework of its “What kind of Europe do we want?” program. Let us hope this impressive corpus of proposals will be a profitable inspiration to the EU’s future elected representatives!

Share this article

Freedom of publishing under threat in Canada?, April 2008

An incredible censorship attempt is endangering the very existence of the publisher Écosociété (Quebec – Canada); more than 60 publishers from 30 countries have declared their undivided support for the Quebec publisher and are calling on the pinstigators of the “Noir Canada” affair to respect the rights of freedom of expression and publication.

Share this article

The book sector in Morocco: a preoccupying situation, February 2008

As the Casablanca International Book Fair (February 9 to 17, 2008) opens its foors in Morocco, the Alliance of Independent Publishers wishes to express its deepest concerns with regard to the situation of independent book retail and, more generally, of the entire local book industry.

Share this article

Call to French-language authors, publishers and institutions, March 2007

Publishing countries : Ivory Coast

African literature in French is today better represented and better known in Europe than in Africa, where its distribution remains hampered by many obstacles. However, there are solutions, which require the mobilisation of various stakeholders in the book industry. One solution is co-publishing, based on a joint trade agreement. The publication of “L’Ombre d’Imana” by Véronique TADJO, a groundbreaking example of pan-African co-publishing, proves that it is possible, through joint action, to create the conditions necessary for a (re)appropriation by Africa of its literature. To make this possible, the Alliance is appealing to everyone, authors, publishers and institutions alike, to join forces and promote the bibliodiversity at the heart of the francophone spirit. This appeal is endorsed by many authors and book industry professionals.

Share this article

Call to the readers, March 2006

The role played by books in spreading ideas, analyses, imaginary scapes and proposals, in educating and informing citizens, is essential to understand the challenges of our times, to know oneself and others. Read what follows (in French)

See the list of signatories

Share this article

1 | 2 | 3

Bibliodiversity Day & Indie Book Day

Indie Book Day, March

Indie Book Day was created in 2013, by German independent publishers; since last year, it has been celebrated in other countries, thanks to independent publishers collectives and the Alliance.

How it works: On the third Sunday of March, readers are invited to visit an independent bookshop, buy a book published by an independent publisher, and post a picture of the book on social media with the hashtag #indiebookday. Booksellers and publishers can then organize a common campaign ahead of the event, to inform their communities (posters in the bookshops, information on social media and websites, etc.).

Find here Indie Book Day logos and more information on the official Indie Book Day website.

1. Logo_English

2. Logo_French

3. Logo_Portuguese

4. Logo_Italian

Share this article

Bibliodiversity Day (B Day), 21 September

Bibliodiversity Day was created in 2010 by Latin American publisher members of the Alliance.

Since then, it has happened every year in numerous countries, especially in Latin America. On September 21, the first day of spring for the southern hemisphere, publishers, booksellers, book professionals and readers are invited to celebrate independent publishing and bibliodiversity.

How it works: All ideas and activities are welcome, coming from publishing houses, collectives of independent publishers, book professionals, and readers: bookcrossing, literary picnics, professional meetings, public readings, radio broadcasts, newspaper articles…

See here the literary and multilingual sound card for B-Day 2021 (and the Alliance’s 20th anniversary).

GIF - 945.9 kb

Download B Day logos and visit the blog here.

Watch all B Day videos here->https://eldiab.org/videos-oficiales/.

Share this article

HotLists & thematic selections

Children’s Books Hotlist

The Children’s Book HotList highlights children’s books from independent publishers in Africa, Latin America and Europe. It is launched during the 2021 Bologna Children’s Book Fair, on June 14.

JPEG - 354.4 kb

Comprising books from 16 countries, 36 publishing houses and 14 categories, this HotList represents the richness and diversity of independent publishing for youth and children’s literature.

You can find a book by searching its country, publisher or literary genre. If you are interested in a book, please do get in touch with its publisher.

We wish you a great discovery!

Share this article

HotList Arab world

While the Arab world shares a language, the Arabic language, which has cemented its culture over centuries, it is far from being the only one. From the Maghreb to the Mashreq, from the Horn of Africa to Cham, this immense space covers a diversity of realities. Linguistic diversity is therefore inherent to it.

More than 30 independent publishing houses from 7 countries (Algeria, Egypt, Lebanon, Morocco, Qatar, Syria and Tunisia) and 9 languages offer you an immersion in the literature, humanities and children’s literature of the Arab world!

Through this HotList, available in Arabic and English, the independent publishers of the Arab world invite you to discover the 1001 facets of literary and intellectual creativity of their country.

Discover the HotList Arab world here!

JPEG - 70.3 kb

Share this article

Latin America and Arab World HotList, 2020!

This year, on the occasion of the Frankfurt Book Fair (14-18 October), two HotLists will be presented... virtually!

The Latin American HotList - 4th edition: a selection of titles from more than 35 independent Latin American publishing houses from 8 countries (Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Peru, Uruguay) and from all genres: literature, humanities, youth/ children’s literature, comics... Find the Latin American HotList 2020 online here! Previous HotLists are also online, here.

JPEG - 357.6 kb

The Arab World HotList - a very first: while the Arab world shares a language, the Arabic language, which has cemented its culture over centuries, it is far from being the only one. From the Maghreb to the Mashreq, from the Horn of Africa to Cham, this immense space covers a diversity of realities. Linguistic diversity is therefore inherent to it. More than 30 independent publishing houses from 7 countries (Algeria, Egypt, Lebanon, Morocco, Qatar, Syria and Tunisia) offer you an immersion in the literature, humanities and children’s literature of the Arab world! Through this HotList, the independent publishers of the Arab world invite you to discover the 1001 facets of literary and intellectual creativity of their country, online here!

JPEG - 248.4 kb

The HotLists, while offering an opportunity to discover the creativity of independent publishers, are also tools facilitating the exchange of rights: books and authors are presented in the original language of the book and in English, the contacts of publishing houses are easily accessible and up to date – these lists are thus to be consulted and used throughout the year!

Share this article

HotList 2019 (Frankfurt Book Fair, 16-20 October, 2019)!

Discover here the HotList 2019!

Thanks to a partnership with Kurt Wolff Stiftung (the German collective of independent publishers, member of the Alliance) and the Frankfurt Book Fair, independent Latin American publishers in Frankfurt will be exhibiting at the “Reading Island for Independent Publishers” stand (Hall 4.1), twenty books of various genres: novels, short stories, art books, essays, children’s literature... from Argentina, Ecuador, Chile, Colombia, Mexico!

Context:
- 2009: The members of EDINAR (a group of Argentinian independent publishers) present a selection of the best books from their list at the Buenos Aires Book Fair. This selection is then promoted in independent bookstores across Buenos Aires.
- 2010: Argentina is the guest of honour at the Frankfurt Book Fair. To make sure Argentinian independent publishing is well represented, the Argentinian independent publishers, in partnership with the Frankfurt Book Fair, present a HotList at the stand of independent German publishers, showcasing the diversity and quality of their books.
- 2017: The HotList 2017 opens to independent publishers from Latin America! Thanks to the collaboration with the collective Kurt Wolff Stiftung, a selection of about 40 titles from Argentina, Chile, Colombia, Peru, and Uruguay is exhibited in Frankfurt on the “Reading Island” (Hall 4.1 / D36).
- 2018: Following the success of the 2017 edition, the HotList 2018 is back and opens to Brazilian publishers. In addition, a thematic and international selection is launched: this year, the theme of “women’s struggle” is selected in the “WomenList”, showcasing more than 30 titles edited by independent publishing houses from all continents.
- 2019: The International Alliance of independent publishers and the Kurt Wolff Stiftung collective offer a new edition of the HotList. Some twenty books (novels, essays, children’s books, comics, art books) will be exposed at the Frankfurt Book Fair 2019. A colourful and powerful HotList this year!

JPEG - 64.3 kb

Share this article

WomenList: A thematic and international selection - Frankfurt Book Fair 2018

More than 30 novels, short stories, essays and comics on feminism, women’s struggles, their emancipation across the world – these titles are from independent publishers’ lists from all continents.

There is a resurgence of the Women’s Movement following #MeToo and other events and a greater awareness of structural violence against women. Now is the time to know about books being published all around the world by independent publishers, in different languages and across a wide range of issues from the political to the imaginative.

To read through all the books of the WomenList is a reminder of just how much violence women have suffered – from rape, torture, and mass violence against women to indifference and neglect in the case of child abuse, to survival in war, sexual slavery and marriage forced by custom. But there is also resistance and optimism whether it be Pussy Riot or women rebelling against patriarchy as well as the inspiration of women in the vanguard of environmental projects or gathering together the works of women poets.

There are voices from so many places around the world – from Algeria, Argentina, Australia, Brazil, Cameroon, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Egypt, England, France, Haiti, India, Indonesia, Iran, Ivory Coast, Gabon, Guinea, Morocco, Mexico, Senegal, South Africa, Switzerland, Syria, Turkey... Languages include Arabic, English, Indonesian, Farsi, French, German, Spanish, Portuguese and Turkish. Women write poetry, short stories, political tracts, novels, biography, graphic novels and again more. These are words that matter: women’s voices are loud. It is time to listen!

The WomenList is an initiative of the International Alliance of independent publishers, through a partnership with the Kurt Wolff Stiftung (collective of German Independent Publishers) and the Frankfurt Book Fair. The WomenList is presented at the Frankfurt Book Fair on the “Reading Island for Independent Publishers” stand (Hall 4.1 / D36) and is also available online, on the Alliance’ website. The catalog of the WomenList was made by Julie Agor (Oréka graphisme).

The WomenList was born in the wake of the HotList (selection of books published by independent Latin American publishing houses and presented at the Frankfurt Book Fair in 2017 and 2018 – Hall 4.1 / D36).

Read here the article published by Publishing Perspectives, October, 5, 2018

In 2019, a new international selection will be showcased in Frankfurt, on another theme... succeeding the WomenList 2018!

Share this article

HotList 2018: The Independent Publishing from Latin America in Frankfurt!

The International Alliance of independent publishers celebrates the remarkable vitality of independent publishing in Latin America at the Frankfurt International Book Fair through a selection of books from Latin America: the HotList 2018!

JPEG - 655.2 kb

Through a partnership with Kurt Wolff Stiftung (a collective of independent German publishers) and the Frankfurt Book Fair, independent Latin American publishers in Frankfurt will be exhibiting, at the “Reading Island for Independent Publishers” stand (Hall 4.1 / D36), more than thirty books of various genres: novels, short stories, art books, essays, children’s literature, and poetry... from Argentina, Brazil, Ecuador, Chile, Colombia, Mexico, Venezuela!

The HotList is also available online, an opportunity to discover the wealth and creativity of independent publishers all year round.

Discover also the WomenList: a thematic and international selection created in 2018, celebrating women’s struggle!

Context…

  • 2009: The members of EDINAR (collective of Argentinian independent publishers) present a selection of the best books from their list at the Buenos Aires Book Fair. This selection is then promoted in independent bookstores across Buenos Aires.
  • 2010: Argentina is the guest of honour at the Frankfurt Book Fair. However, Argentinian independent publishing is poorly represented. The Argentinian independent publishers, in partnership with the Frankfurt Book Fair, decided to present a HotList on the stand of independent German publishers: a showcase of the diversity and quality of their offering.
  • 2017: The HotList 2017 opens to independent publishers from Latin America! Thanks to the collaboration with the collective Kurt Wolff Stiftung (independent German publishers), a selection of about 40 titles from publishers from Argentina, Chile, Colombia, Peru, and Uruguay is exhibited in Frankfurt on the “Reading Island” (Hall 4.1).
  • 2018: Following the success of the 2017 edition, the HotList is repeated and opens to Brazilian publishers. In addition, a thematic and international selection is launched: this year, the theme of “women’s struggle” is selected in the WomenList 2018, showcasing more than 30 titles edited by independent publishing houses from all continents.

Share this article

HotList 2017 from the Latin American independent publishers!

WHY A HOTLIST?

In 2009, together with the members of EDINAR (Argentinean Alliance of independent publishers), we decided to launch a promotion strategy, following the “Young independent Germans”: a HotList.

Against the tendentious ranking of the most sold out books published in the newspapers, every member of the collective had to choose one book among her/his new books -the one that she or he saw as the most outstanding, for whatever reason. With all EDINAR publishers, we thus formed a list, promoted at the same time by a group of booksellers from Buenos Aires who arranged a special table dedicated to this list in their bookshops during one month.

In 2010, Argentina was Guest country of Frankfurt Book Fair and the Argentinean National Book Chamber had a spacious booth with a strong presence of local publishing, which did not include many independent publishers. However, the Hotlist had an outstanding exhibition space in this Fair: thanks to a German colleague, curious publisher, philoanarchist, employed by the Fair, we got a well-situated booth and the possibility to exhibit our HotList.

Because a lot of Latin-American publishers cannot travel every year to Frankfurt, we have reminded this adventure and decided to implement it again this year, extended to Spanish-speaking publishers from Latin America, in order to give a better visibility to the vibrant Latin-American independent publishing, in the biggest commercial Book Fair of the World.

PNG - 112.2 kb

This HotList presents a selection of about 40 books published in Peru, Colombia, Argentina, Uruguay, Chile… exhibited in the “Reading Island for Independent Publishers” (Pavilion 4.1) of the Frankfurt Book Fair, thanks to the cooperation of the Kurt Wolff Stiftung, group of German independent publishers.

We hope you will appreciate!

Guido Indij
Argentinean publisher, coordinator of the Spanish-speaking network of the International Alliance of independent publishers

Share this article

International Conference of Independent Publishers

Pamplona-Iruñea Declaration ’for independent, decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based publishing’

Gathered in the city of Pamplona-Iruñea from 23 to 26 November 2021 at the fourth International Conference of Independent Publishers, organised in partnership with EDITARGI (Association of Independent Publishers of Navarre), we, the publishers of the International Alliance of Independent Publishers (IAIP), reaffirm our commitment to:

  • the cultural, social and political character of books and reading;
  • the democratisation of books in our societies;
  • reading as an emancipatory practice that strengthens the critical thinking of citizens and stakeholders within their society.

Read the full Declaration here:

This Declaration is in line with the discussions and work of the International Alliance of Independent Publishers, in particular the Declarations of 2003, 2007 and 2014 and the 80 recommendations in favour of bibliodiversity. It will be complemented by a Guide to Good Practice (collective work in progress, for publication in the first half of 2022).

The round-table discussions of the Conference are available in replay on the Alliance’s YouTube channel.

Share this article

For a decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based independent publishing: preliminary conclusions of the Pamplona-Iruñea Conference and perspectives!

Illustrations and video: Mariette Robbes (https://marietterobbes.fr/)

The International Conference of Independent Publishers held in Pamplona-Iruñea brought together more than 100 book professionals from 40 countries and was attended by more than 300 participants connected to the Babelica platform.
6 round-table discussions and 3 collective workshops in 4 languages of communication; B2B meetings; closing speeches by Vandana Shiva and Djaïli Amadou Amal...

The round-table discussions of the Conference are available in replay on the Alliance’s YouTube channel.

The conclusions of the Conference are currently being drafted and will be available on the Alliance’s website in early 2022. They will present the highlights of the Conference, the proposals and recommendations of the independent publishers for REthinking, and the Alliance’s perspectives for the period 2022-2025.

The declaration of the Conference “For an independent, decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based publishing” is also being finalised (proofread by the different networks of the Alliance, in several languages). This declaration will be completed by a guide of good practices - the first drafts of this guide were elaborated during the Conference and are the object of a collective work within the Alliance, for publication during the first quarter of 2022.

The photos and press review of the Conference can already be found here!

The Alliance would like to thank once again all the partners of the Conference (see here) and especially the association EDITARGI, co-organiser of this unique meeting!

Share this article

International Conference of Independent Publishers, Pamplona-Iruñea, 23-26 November, 2021

To find out more about the participants, practical information and to follow the Conference online, go to Babelica, the Alliance’s virtual space!

Consult the program below and register now!

To participate in the Conference, click here.

The Conference is organized by the International Alliance of Independent Publishers and the Association of Independent Publishers of Navarre, EDITARGI.

Physical meetings, virtual window, sound archives
The meetings can be followed in streaming (via the virtual space Babelica or the Alliance’s YouTube channel). They will also be recorded and may be the subject of audiovisual editing, depending on the agreement with the participants. The conclusions of the roundtables and workshops will be disseminated afterwards to all participants.

Bibliodiversity ambassadors!
Bibliodiversity ambassadors are public figures who have agreed to amplify the voices of independent publishers, to accompany the reflections and practices of publishers, to defend and support bibliodiversity. The personalities solicited will be revealed in the coming weeks!

Presence of international independent publishers at the Navarra Book Fair (25-28 November, 2021), organized by the Association EDITARGI
A collective stand dedicated to the invited international publishers will present the variety and diversity of independent production internationally. This collective stand will be a meeting place for readers but also a space for sales/ purchases/ trade of copyrights between invited and local professionals.

Calendar 2021 of the Alliance and the Pamplona Meetings

Share this article

International Conference of Independent publishers 2019-2021

The “Conference”, a snapshot of independent publishing worldwide
Since the creation of the International Alliance of independent publishers (an international network of 750 independent publishers from 55 countries around the world) in 2002, the “International Assemblies/ Conferences” have been held every four to eight years and bring together some 100 independent publishers from around the world: in 2003 in Dakar (Senegal); in 2007 in Paris (France); in 2014 in Cape Town (South Africa) and in 2021 in Pamplona-Iruña (Province of Navarre/ Spain).

They represent a landmark moment for international independent publishers, bringing together actors from all continents – they collectively provide a portrait of global independent publishing (Latin America, Africa, Asia, Europe, the Arab world and Oceania). They are a unique space for debate, meetings, and reflection on independent publishing – with no other equivalent worldwide.

Celebrate and REthink in 2021...
Between 2017 and 2018, when the Alliance network was planning and launching the 2019-2021 conference, the goals of this event were obvious: celebrating bibliodiversity and the work of independent publishers, REthinking the solidarity practices that we build through perseverance and determination, but also the relationships with other book professionals, and the relationships with readers.

This is obvious in view of the progress made since the last meeting in 2012-2014, but also in view of the experience of the Alliance, which celebrates its 20th anniversary in 2021.

2020, a global health crisis, a year of transformation
While the consequences of the health crisis are still difficult to assess in detail from an economic, social, and political vantage point, REthinking remains obvious but also becomes a necessity.
Why are independent publishers important actors in this period of crisis? How do they accompany societal transformations and transitions at work? What are the tools and practices that they put in place to apprehend the realities of tomorrow, to understand them? In what ways do books and the ideas they convey help defend and preserve the diversity of creations, points of view, ideas?

“Tomorrow’s” independent publishing?
This Conference is thus a moment of documentation on the state of the world, an international mapping of the movements of transition and/or interruption.
Its objective is to question and inform discussions on the role of books – of ideas – as a social and emancipatory trajectory.
It is a space for reflection, sharing of experiences and practical know-hows concerning the issues of today and tomorrow: ecology, social economy, inclusive publishing, cultural platforming...
Finally, the Conference is a space of solidarity, trust, human relationships, and dialogues between cultures.

Process and phases of the Conference
The Conference of the Alliance is built of our own accord over a long period of time, against the often-frantic rhythm that has become the norm. It follows a common thread that has been running for 20 years within the Alliance: the issues defended by the Alliance since its creation are always prominent (solidarity, equity of relations, rebalancing of flows, circulation of ideas, local creations and productions, fair speech, ecological concerns...). These are the foundations on which the independent publishing movement is based and are addressed considering contemporary issues and debates.

They are built collectively, based on the work carried out since the 2021-2014 conference and the 80 ensuing recommendations, from feedback from professionals in the field of books, from monitoring independent publishing throughout the world, from regular dialogue with other cultural actors, but also from observation of practices, trends, and alternatives that emerge here and there.

The Conference is built on two levels (public and “internal”), which feed each other and are complementary.
A public level with an aim to meet, discuss, learn – which is embodied by meetings open to all (book professionals, readers, cultural actors, academics, civil society movements, etc.). It is about taking advantage of the space that the Alliance is to REthink practices, question the relationship of independent publishers to the current world, explore themes, allow each other utopias, look together to the future.
An internal level (focused on the Alliance network) to formulate recommendations and tools, to elaborate objectives for the upcoming period, to define and refine the governance of the network.

The conference is structured around working groups and thematic workshops set up since the 2012-2014 Conference of the Alliance (1/on public book policies; 2/on the freedom of publishing; 3/ on digital publishing; 4/on publishing in local and national languages; 5/on solidarity-based editorial partnerships; 6/on the impacts of book donation practices).

Concretely, for the Alliance network, the aim is to achieve the following results for the period 2022-2025:
• Recommendations (based on the 80 recommendations from the previous Conference but also in the context of the current crisis)
• Objectives and action plan for the period 2022-2025
• Adjustments and validation/ endorsement of the governance of the association

Share this article

Videos of the 2019 preparatory workshops for International Conference of Independent Publishers

The first videos of the Conference here: Abidjan (May 2019); Santiago de Chile (October 2019)

The Conference is a process carried out over 3 years. It has commenced in 2019, with several workshops and meetings: Madrid (April 2019), Geneva (May 2019), Abidjan (May 2019), Santiago de Chile (October 2019).

The Conference will continue well into 2020… to end in 2021 in Pamplona, Basque Country.

In 2021, the Alliance will celebrate its 20 years of existence!

  • 20 years is an appropriate age to remind ourselves of our core beliefs, commitments, responsibilities. The Alliance was built on trust, solidarity, humanity, and a profound belief in the social, emancipatory and liberating role of the book. Convinced also that the principles it defends are intertwined with its practice: thus, the principles of reciprocity and equity feature largely in the exchanges that characterise the governance of the association: namely that of respect, listening and curiosity…;
  • 20 years is the opportunity to celebrate this shared journey while pursuing this journey, to RETHINK together;
  • 20 years is also an opportunity to report on our activities, projects, and advocacy carried out by the Alliance; to celebrate our incredible achievements; but also to learn from our mistakes and mishaps;
  • 20 years is an age whereby we want to go further and further, to remain a conscious and creative actor in terms of ecology, social economy and solidarity, of new ways of reaching readers, of collaborative practices amongst professionals in the field, of freedom of publishing, of fair speech
  • 20 years is the age when we dream, hope, believe, where we want to dance and laugh;
  • 20 years is an important anniversary, it is an anniversary that we do not want to forget and that we shall celebrate!

Follow the Conference on the Alliance website and social networks!

Share this article

International Declaration of Independent Publishers 2014

During the closing meeting of the International Assembly of Independent Publishers (Cape Town, South Africa, September 18-21, 2014), 400 independent publishers from 45 countries signed the International Declaration of Independent Publishers 2014.
Collectively drafted in three languages, on September 20, 2014, the Declaration 2014 is available in several languages (French, English, Spanish, Portuguese, Arabic, Farsi, Italian, etc.).

Do not hesitate to share the Declaration and promote and strengthen bibliodiversity with us !

Read here the 80 recommendations & tools (on digital publishing, public book policies, youth literature, national and local languages publishing, solidarity publishing partnerships and “Fair Trade Books”, book donations).

Share this article

Why an international Assembly 2012-2014?

"In this age of deep transformation, we wish to convene a meeting to reflect on our practices, listen to new ideas and include new generations of publishers who share our concerns. Considering two new factors – emergence of new digital actors and global financial crisis – we wish to question our role and reaffirm the issue of bibliodiversity.

In this spirit, we have decided to hold the International Assembly of Independent Publishers, which will be a series of preparatory and thematic workshops in 2013, closing with an Assembly of allies (general meeting) in 2014. The whole process will lead to:
* propositions and recommendations towards bibliodiversity aimed at public authorities;
* cooperative and innovative publishing between independent publishers, based on equity principles;
* new forms of partnerships with other professionals from the book industry meeting in the context of bibliodiversity.

Gathering more than 100 independent publishers from the five continents, the International Assembly of independent publishers is a unique event, professional and intercultural. Professionals, public authorities, institutions and civil society representatives are invited to join us to strengthen and keep bibliodiversity alive".

Paris, on 26 October 2012

by the International Committee of Independent Publishers:
Nouri Abid (Med Ali publishers, Tunisia),
Serge Dontchueng Kouam (Presses universitaires d’Afrique, Cameroon), Susan Hawthorne (Spinifex Press, Australia),
Hamid Medhipour (Forough Verlag, Germany),
Araken Ribeiro Gomes (Contra Capa, Brazil),
Juan Carlos Sáez (JC Sáez Editor, Chile)

Share this article

International Assembly 2012-2014, a guide

First step - 2013 preparatory workshops: from practices to propositions promoting bibliodiversity

Throughout 2013, independent publishers will meet in Latin America, Africa and Europe, in the context of preparatory and thematic workshops. The 2014 Assembly of Allies in Cape Town (South Africa) will close this process. These workshops have a trifold objective: develop and mutualise cooperative and innovative work practices between independent publishers; sustainably strengthen professional capacities and human relations amongst the book industry’s actors; formulate concrete propositions towards bibliodiversity.

The workshops will be held over three to five days, and are structured on a common template:
* Practical training (with the intervention of professionals and/ or specialists, depending on the themes) and knowledge and experience sharing based on concrete projects and little known initiatives;
* Formulation of propositions and recommendations towards bibliodiversity.

For workshops to meet expectations, publishers will design their own daily programme, based on the local context in which they operate and on their concerns. As beneficiaries and actors, the transmission of practical knowledge and practices is at the heart of these days.

To enrich these workshops and promote cooperation, some professionals from the book industry, associative structures, and private and public institutions are invited to share original projects and unique experiences that could be repeated in the publishing sector.

The conclusions of each workshop are centralised by the International Committee of Independent Publishers – and redistributed to participants – to collectively build the 2014 Assembly of Allies’ agenda.

Share this article

Workshops 2012-2014 to promote bibliodiversity

Bibliodiversity in action in Guadalajara
In the context of the Guadalajara International Book Fair (Mexico)
24 to 28 November 2012

Book donation: A system to review
In the margins on the Paris Book Fair (France)
20 and 21 March 2013

African Youth Literature: What visibility on the international market?
In the margins of the Bologna Book Fair (Italy)
23 and 24 March 2013

Local and national languages: What opportunities for publishing in Africa?
Ouagadougou (Burkina Faso)
11 to 13 June 2013

Fair Trade book: A real issue for tomorrow / Co-publishing, rights transfers and other solidarity publishing partnerships
Ouagadougou (Burkina Faso)
14 to 17 June 2013

Diffusion of human and social sciences works: What innovative strategies to get what you want?
In the margins of the Frankfurt Book Fair (Germany)
13 to 15 October 2013

Digital publishing: What issues for bibliodiversity in the Arab-speaking world?
In the margins of the Abu Dhabi International Book fair
30 April to 3 May 2014

Share this article

The 2014 Assembly of allies in Cape Town: 62 independent publishers united for bibliodiversity

After the 2013 preparatory workshops, an Assembly of Allies will be held from 18 to 22 September 2014, in Cape Town, under the patronage of UNESCO.

In order to achieve this, and in line with practical case studies and sharing of practical knowledge during the workshops, it is essential for publishers to discuss the evolution of bibliodiversity in their countries and publishing houses since 2007: How does bibliodiversity materialise itself on a daily basis for a Malian publisher, an Indian publisher, an Argentinian publisher? How does independent publishing empowers itself in the various countries? How does the publishing field in Madagascar, Peru or Afghanistan professionalise itself?

The Assembly of Allies, a unique intercultural and multilingual space in the field of publishing, is in itself a reflection of international independent publishing. For four days, publishers will discuss their background, for some their struggle, share their experiences and the risks they face. Communication digital tools offer the possibility for publishers to be in regular and quasi instant contact – but they cannot replace human exchanges, essential to trust and solidary relations characteristic of a network such as the Alliance’s.

The Assembly of Allies is moreover a decisive moment for the Alliance’s governance: directions for the coming years, and the ensuing programme of activities, will be decided upon there, collectively.

In the spirit of long term capacity building of its members, the Alliance therefore continues to work towards an international solidarity professional network – to promote the circulation and access to works and ideas.

As a unique meeting, the Assembly of Allies primarily serves publishers’ desire to federate around common wishes: to promote and strengthen bibliodiversity together.

We thank our valued partners: Jacana Media (South Africa), Modjaji Books (South Africa), Open Book Festival (South Africa), French Institute in South Africa, Alliance française du Cap (South Africa), National Library of South Africa, Goethe Institut (South Africa), Fondation Charles Léopold Mayer (Switzerland), Organisation internationale de la Francophonie, région Ile-de-France (France), Centre national du livre (France), Fondation de France (France), Direction du développement et de la Coopération (Switzerland), French Institute in Lebanon, French Institute in Tunisia, Cooperación Regional Francesa para los Países Andinos (Bolivia), Canarias Cultura “Canarias crea” (Spain), Copyright Agency Cultural Fund (Australia), Centro Estero per l’Internazionalizzazione (Italy), Centre Universitaire de Recherches sur l’Action Publique et le Politique (CURAPP) / Université de Picardie Jules Verne (France)… and the publishers themselves!

Contact: assises@alliance-editeurs.org

Share this article

1 | 2

{#ENV{titre},#SELF,sujet}