Plusieurs maisons d’édition étant situées dans un même pays (voire dans une même ville), il est nécessaire de zoomer sur le pays ou la ville qui vous intéresse pour voir l’ensemble des maisons d’édition.
202 bis, boulevard du 13 janvier
BP 3601
Lomé
Togo
Tél: (+228) 22 25 87 55 / (+228) 90 30 55 79
https://www.facebook.com/bdafricaine/
AGO Média est une équipe de jeunes écrivains et illustrateurs rassemblée par Koffivi ASSEM et KanAd pour la production et la diffusion des bandes dessinées et des films d’animation. AGO Média est composé d’une maison d’édition, d’une agence de communication et d’une société de production et de distribution de livres et de films.
Les éditions AGO basées à Lomé désirent pallier l’absence de maisons d’édition spécialisées dans la publication de livres jeunesse et de la bande dessinée en Afrique.
Avant la création officielle de la société en 2011, AGO a débuté avec la publication de fanzines : « AGO fiction » et « AGO feuilleton ». C’est ainsi que la stratégie de la société fut définie : financer les publications par l’agence de communication, diversifier les recettes en touchant le multimédia voire le cinéma et surtout créer un vrai circuit de distribution.
Lire :
KANAD
Au commencement tous les animaux vivaient tous dans le même village, tous les hommes dans un autre. Avec Ziguidi, un enfant prodige, tout cela va changer. Le livre contient aussi un abécédaire sur les animaux.
2012 - 31 pages - 21 X 21 cm - 6 € - ISBN : 979-10-90810-03-7
Collection « Le petit griot »
Koffivi ASSEM & KANAD
À la suite du terrible tremblement de terre qui ébranle Haïti on 2010, un enfant de rue, habitué à se débrouiller, décide de prendre soin de deux orphelins. Mais c’est au moment où il arrive à obtenir leur confiance et affection, qu’il est enlevé. Haïti mon amour est le premier tome des aventures de P’tit Filou.
2012 - 42 pages - 21 X 29,7 cm - 10 € - ISBN : 979-10-90810-00-6
Collection « BD Junior »
Joël ADOTEVI, KANAD, Gilka, Koffivi ASSEM, Anani ACCOH, Adomayakpo Daté PAPI
Six récits pour faire voyager petits et grands dans l’histoire, les imaginaires de l’Afrique. Dans ce premier tome, visitez le Nigéria, le Togo, le Bénin, le Ghana et le Mali, pour découvrir des cosmogonies, des épopées, des légendes urbaines et des faits ou personnages historiques comme Shango, Sogolon la femme buffle, le roi Agokoli, les amazones du Dahomey et les terribles Ablafo.
2015 - 48 pages - 10 € -
Collection « Afrique en BD »
Contact : Koffivi ASSEM
Responsable : KanAd
401 Richmond Street West, #277
Toronto, Ontario M5V 3A8
Canada
Tél: +(416) 535-9914
www.btlbooks.com
La maison d’édition indépendante Between the Lines (BTL) a été fondée en 1977. Chez BTL, nous sommes fidèles à notre mandat initial : publier des ouvrages écrits par des auteurs canadiens, abordant sous un angle progressiste des enjeux sociaux et culturels. Notre mission est ainsi d’offrir des ressources de qualité, en faveur d’un changement social équitable. Les essais sont notre spécialité, traitant de questions de politique et politiques publiques, portant sur des enjeux sociaux, l’histoire canadienne et mondiale, le développement international, les questions liées aux Premières Nations, le genre/la sexualité, les questions raciales, le travail et la main d’œuvre, l’environnement et les médias. Les livres de BTL portent les voix souvent imperceptibles dans le courant dominant, et incitent nos lecteurs à penser autrement. La prise de décision au sein de notre Comité éditorial est guidée par des principes démocratiques, et fondée sur un consensus.
Between the Lines asks people to read critically, to think about the world differently, and not to get stuck in factional party lines.
Lire ici l’interview d’Amanda Crocker, publiée en partenariat avec ActuaLitté (16 janvier 2018).
David AUSTIN
In the 1960s, for at least a brief moment, Montreal became what seemed an unlikely centre of Black Power and the Caribbean left. In October 1968 the Congress of Black Writers at McGill University brought together well-known Black thinkers and activists from Canada, the United States, Africa, and the Caribbean–people like C.L.R. James, Stokely Carmichael, Miriam Makeba, Rocky Jones, and Walter Rodney. Within months of the Congress, a Black-led protest at Sir George Williams University (now Concordia) exploded on the front pages of newspapers across the country–raising state security fears about Montreal as the new hotbed of international Black radical politics.
Fear of a Black Nation won the 2014 Casa de las Americas Prize in Caribbean Literature in English or Creole and was a silver medalist in the 2014 Independent Publisher Book Awards - Best Regional Non-Fiction (Canada-East).
2013 ; 256 pages ; 152 x 228 mm ;
ISBN (Paperback) : 9781771130103 | $34.95 CAD
ISBN (Digital) : 9781771130110 | $23.95 CAD
Stephen D’ARCY
“What we must see,” Martin Luther King once insisted, “is that a riot is the language of the unheard.” In this new era of global protest and popular revolt, Languages of the Unheard draws on King’s insight to address a timely and controversial topic : the ethics and politics of militant resistance.
Using vivid examples from the history of militancy—including armed actions by Weatherman and the Red Brigades, the LA Riots, the Zapatista uprising, the Mohawk land defence at Kanesatake, the Black Blocs at summit protests, the occupations of Tahrir Square and Zuccotti Park, the Indigenous occupation of Alcatraz, the Quebec Student Strike, and many more—this book will be of interest to democratic theorists and moral philosophers, and practically useful for protest militants attempting to grapple with the moral ambiguities and political dilemmas unique to their distinctive position.
Stephen D’Arcy is an associate professor of philosophy at Huron University College, Western University. A long-time social activist and protest organizer, he teaches and writes about democratic theory and practical ethics.
2013 ; 232 pages ; 152 x 228 mm ;
ISBN (Paperback) : 9781771131063 | $24.95 CAD
ISBN (Digital) : 9781771131070 | $17.50 CAD
Karen MESSING
In 1978, when workers at a nearby phosphate refinery learned that the ore they processed was contaminated with radioactive dust, Karen Messing, then a new professor of molecular genetics, was called in to help. Unsure of what to do with her discovery that exposure to the radiation was harming the workers and their families, Messing contacted senior colleagues but they wouldn’t help. Neither the refinery company nor the scientific community was interested in the scary results of her chromosome studies.
Over the next decades Messing encountered many more cases of workers around the world—factory workers, cleaners, checkout clerks, bank tellers, food servers, nurses, teachers—suffering and in pain without any help from the very scientists and occupational health experts whose work was supposed to make their lives easier. Arguing that rules for scientific practice can make it hard to see what really makes workers sick, in Pain and Prejudice Messing tells the story of how she went from looking at test tubes to listening to workers.
Karen Messing is an award-winning (including a Governor General of Canada award and YWCA (Montreal) Women of Distinction) and internationally recognized expert on occupational health. She is the author of more than 130 peer-reviewed scientific articles and the book One-eyed Science : Occupational Health and Working Women. She is also the editor of Integrating Gender in Ergonomic Analysis, which has been translated into six languages.
2014 ; 168 pages ; 152 x 228 mm ;
ISBN (Paperback) : 9781771131476 | $24.95 CAD
ISBN (Digital) : 9781771131483 | $17.50 CAD
Contact : Amanda CROCKER
Éditions Papyrus Afrique est une maison d’édition francophone, publiant principalement en langues africaines. Elle se fixe comme mission le développement d’une littérature moderne en langues nationales. Depuis sa création en 1996, elle œuvre dans cette mission et a à son actif plus de 130 ouvrages publiés dans les langues de l’Ouest africain. Disposant d’un large lectorat dans la sous-région et dans la diaspora en Europe et aux U.S.A, les Éditions Papyrus Afrique publient également un mensuel d’informations générales en wolof et pulaar Lasli/Njëlbéen.
Les Éditions Papyrus Afrique fondées et dirigées par Seydou Nourou NDIAYE, ont été lauréates du Prix Alioune Diop pour la promotion de l’édition en Afrique en 2002. Elles ont été aussi les premières à obtenir le Prix national pour la promotion de l’édition au Sénégal en 2005.
Lire : « Notre objectif est d’arriver à une coordination entre éditions africaines », interview de Seydou Nourou Ndiaye, Liberté Algérie, 13 novembre 2019
Léopold Sédar SENGHOR ; Wally FAYE (trad.)
A Pind Seenoor est une revue explicative et panoramique des poèmes de Senghor, avec en annexe leur traduction intégrale en sérère, langue maternelle de l’auteur. L’analyste et traducteur Wally Faye, ingénieur informaticien de formation, a noué une relation de profonde complicité avec Senghor, qu’il a connu de son vivant. Cette belle traduction en sérère a l’avantage de faire revenir le poète auprès des siens. Parmi les poèmes traduits se trouve Chants d’ombres, Hosties noires et Éthiopiques.
Décembre 2014 ; 164 pages ; 13,5 x 21 cm ; ISBN : 978-2-914135-23-8
Abdullaye JAH
Booy Pullo campe la déchéance d’un jeune paysan qui quitte son village pour aller en France. Il passe par Dakar, s’y enlise, se confronte aux difficultés et au sida. Le roman nous donne une photographie saisissante, de l’intérieur des mégapoles africaines. Booy Pullo est d’abord un roman d’espoir qui invite la jeunesse rurale africaine à se battre sur place et à servir son pays.
Abdullaye JAH, enseignant et journaliste, a choisi de s’installer dans son village natal. Il y dirige une radio communautaire et se consacre à l’écriture.
Décembre 2014 ; 110 pages ; 13,5 x 21 cm ; ISBN : 978-2-914135-21-4
Professeur Aboubacry MOUSSA LAM
La connaissance est le personnage central de ce roman en pulaar dont la portée équivaut à une œuvre de recherche classique.
Le noir a pendant longtemps fait l’objet d’un regard peu valorisant. Ce sort va pousser Ganndal (la connaissance) a démêler l’écheveau. Il va faire découvrir au noir qu’il est à l’origine des premières conquêtes : État, écriture, religion… Alors, les échafaudages, laborieusement construits contre lui autour des questions telles que celle de la place de la femme et celle de l’enfant, les droits de l’individu au regard de ceux du groupe, tombent.
Ce roman est un raccourci extraordinaire qui permet d’accéder à certains aspects de l’histoire de l’humanité pour tout lecteur capable de lire la langue pulaar dans le texte. Ce roman est retenu pour être traduit en français et dans d’autres langues africaines.
Son auteur, le Professeur Aboubacry MOUSSA LAM, est professeur titulaire à l’Université Cheikh Anta Diop de Dakar. Cet égyptologue qui a été l’assistant de feu Cheikh Anta DIOP en est à son troisième ouvrage édité aux Éditions Papyrus Afrique.
208 pages ; 13 X 21 cm ; ISBN : 978-2-914135-13-9
Contact : Seydou Nourou NDIAYE
Old Music Hall, 106-108 Cowley Road
Oxford, OX4 1JE
Royaume-Uni
Tél: +44 (0)1865 403156 / +44 (0)1865 403345
www.newint.org
Coopérative indépendante et à but non lucratif, New Internationalist est une voix qui responsabilise. Nous racontons les histoires que les médias traditionnels évitent et offrons une plateforme pour porter la voix des personnes qui vivent ces histoires. Notre magazine primé, nos livres et notre site Web définissent notre vision d’un avenir radicalement plus juste, promeuvent la justice sociale et font campagne pour les populations défavorisées du monde entier.
Les livres de New Internationalist couvrent l’activisme, l’actualité, la fiction pour enfants et adultes, l’éducation, la vie éthique, la photographie et la cuisine du monde.
We used to be called the Internationalist. We became the New Internationalist in 1973 ! New perspectives on what it means to be a global citizen are needed now as much as ever. Internationalism guides everything we do as we believe in the interdependency of all people and all things. Now with our recent merger with Myriad our mission is to explore new ways of seeing.
Ruth WALTON
An educational resource to help children explore the issue of fair trade by allowing them to see through the eyes of the children of banana farmers in the Windward Islands. The author spent time with the farmers’ families and she uses the real-life narratives of two young children going about their daily activities to show how bananas grow, problems such as hurricanes which can affect the crop, how they are picked and transported and how they end up in our stores.
The main story is illustrated with colorful collages made from painted textures and photographs from the Islands. Interspersed in the story are boxes with maps, facts and photos giving more detail on the places and methods and challenges. Its ends with banana recipes and ’bigger picture’ descriptions, maps and photos of where bananas come from and examples of social premium funded projects.
With plenty of points for discussion Juliana’s Bananas will give girls and boys an insight into the lives of children like them in the Caribbean and how fair trade premiums help communities all over the world build better living conditions.
Ruth WALTON is skilled in many areas of book design, including illustration, layout and typography. She produces educational books using a combination of letterpress, illustration, collage and photography. She illustrated the « Let’s Find Out series » for Franklin WATTS.
September 2014 - pages : 32 - 212 x 178 mm (landscape) - price : £8.99 / £9.95 - ISBN : 978-1-78026-1-805 (eBook ISBN : 978-1-78026-181-2)
Richard SWIFT
An investigation of the alternatives to capitalism, including socialism, anarchism and deep ecology.
Financial collapse and crisis ; disgust at bankers’ greed ; the devastating effects of yawning inequality : all these and more have led to widespread dissatisfaction and disenchantment with capitalism. people are crying out for an alternative but are continually told that one does not exist.
Richard SWIFT proves this to be wrong with style and assurance. With capitalism vulnerable and out-of-step in the wake of financial crises this book investigates the alternatives that are on offer - including socialism, social democracy, anarchism, ecology and degrowth.
Combining the practical with the visionary, he shows that finding alternatives to capitalism is no longer an academic issue for the left – it is an urgent planetary necessity.
Richard SWIFT is a former editor of New Internationalist magazine and author of the « No-Nonsense Guide to Democracy ». In 2011 he won the Daniel Singer Millenium Prize for an original essay which helps further socialist ideas.
April 2014 - pages : 208 - 216 x 138 mm (paperback) - price : £9.99 / $16.95 - ISBN : 9781780261706 (eBook ISBN : 978-1-78026-171-3)
Peter HUDSON
The author has been visiting the same village in Mauritania on the remote edge of the Sahara for over twenty years. This is the story of his most recent journey there – an intense and engaging day-by-day account through which global change and inequality are made human.
The Sahel – the ‘shore’ of the Sahara – is where cultures, customs and climates meet, merge and clash. Through the numerous characters we meet and from the obviously deep and sympathetic nature of the relationship the author has with the local people, with whom he now runs agricultural projects, we learn of the realities of life in one of the harshest, most marginalised and but also quietly inspiring corners of the world.
Searingly honest and refreshing, this is a superbly written piece of travel writing about a little-known part of the world. The author gets under the surface and gives a sensitive account of what life is like. He understands not just the culture and complex social dealings but also how economics and geo-political forces that can profoundly affect the lives of individuals in a remote community.
Illustrated with maps and line drawings « Under An African Sky » is a unique journey – for the armchair traveller and those interested in development, climate change and global politics and economics.
Peter HUDSON runs an international development charity based in Mauritania in West Africa. He has travelled widely in the region and has written several books including « Leaf in the Wind », « Travels in Mauritania » and « Two Rivers ».
September 2014 - pages : 240 - 216 x 138 mm (paperback) - price : £9.99 / $16.95 - ISBN : 978-1-78026-178-2 (eBook ISBN : 978-1-78026-179-9)
Calle 2 número 21
San Pedro de los Pinos
03800 México, D.F.
Mexique
Tél: +(52 55) 5515 1657
www.edicionesdelermitano.com
Contact : Alejandro ZENKER
13, rue de Vaucouleurs
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 03 94
www.fontaineolivres.com
Depuis 2007, le réseau de professionnels du livre indépendants de Fontaine O Livres défend la création contemporaine en encourageant les synergies entre les acteurs et entrepreneurs du livre. Conseil et accompagnement à la création d’entreprise et au développement de projets, espace de coworking et d’hébergement pour les entreprises du livre et de la culture, formation professionnelle adaptée aux spécificités du monde de l’écrit, mise en relation et mutualisation pour ses membres, l’association place l’humain, le partage et la compétence au cœur de ses actions.
Fontaine O Livres est membre observateur de l’Alliance.
Contact : Gaëlle BOHE
4 rue Imilchil – CIL
Casablanca 20200
Maroc
Tél: +21 25 22 36 68 43
www.editionsdusirocco.wixsite.com/accueil
Les Éditions du Sirocco ont été créées en 2007 à Casablanca pour accompagner, donner à lire, à regarder et à entendre des « voix » marocaines, d’hier ou d’aujourd’hui. Leurs choix éditoriaux sont essentiellement guidés par un intérêt passionné pour le Maroc, son histoire, son patrimoine, sa culture dans ses diverses expressions, sans s’interdire d’autres latitudes du sud de la Méditerranée. Leur catalogue, où la coédition est régulière, est francophone et généraliste. Il est singulier en ce qu’il reflète l’enthousiasme de découvertes et de rencontres, construit à leur rythme. Distinguées en 2013 par le prix Grand Atlas (catégorie Essais francophones) décerné à l’une de leurs publications, les Éditions du Sirocco s’ouvrent aussi maintenant à la littérature.
Sirocco parce que comme le vent (plutôt appelé « chergui » au Maroc mais la consonance du mot Sirocco me plaisait mieux), nos titres viennent « du sud » (de la Méditerranée, leurs auteurs ou leurs thèmes), et j’espère qu’ils soufflent chaud.
Lire ici l’interview de Karine Joseph, publiée en partenariat avec ActuaLitté (10 février 2017).
Kenza SEFRIOUI
« Une étude pionnière consacrée à une revue maghrébine » [Salim Jay] qui questionne une période essentielle de l’histoire du Maroc.
Créée à Rabat en mars 1966 par un petit groupe de jeunes poètes d’expression française, Souffles a été, tout au long de ses sept années d’existence, une tribune singulière dans le paysage de la presse marocaine, en évoluant du laboratoire d’écriture, où les lecteurs découvrirent notamment Tahar Ben Jelloun ou Mohammed Khaïr- Eddine, à l’engagement culturel et politique.
Avec son projet de restructuration de la culture nationale, elle a porté un véritable mouvement littéraire et intellectuel, avant de devenir la tribune du mouvement marxiste-léniniste. Disparue en 1972, après l’arrestation d’Abdellatif Laâbi et d’Abraham Serfati, son histoire, retracée au travers des textes et des témoignages de ses contributeurs, montre que sa vision moderniste et progressiste invitait à des questionnements toujours d’actualité.
4è de couverture (extrait)
… cette revue, qui aurait pu vivre la vie tranquille d’un cénacle de poètes et d’artistes… a réussi, elle, en une série d’avancées de la conscience, à opérer deux ruptures essentielles : l’une dans le champ culturel et esthétique, l’autre dans le champ politique… »
Abdellatif Laâbi (Extrait de la préface)
Kenza SEFRIOUI, née à Paris en 1979, est journaliste et critique littéraire. Responsable pendant cinq ans de la rubrique littéraire du magazine marocain Le Journal hebdomadaire, elle collabore aujourd’hui notamment au site des cultures méditerranéennes Babelmed, et milite pour le développement culturel au Maroc.
De sa thèse de doctorat en littérature comparée consacrée à Souffles, elle donne aujourd’hui une étude rigoureuse en même temps qu’un récit passionnant qui plonge le lecteur au cœur de la revue et de ses engagements « ardents ».
Mars 2013 - 458 pages - 15 x 22 cm - broché - 90 MAD - ISBN : 978-9954-9187-0-8
Essai
Textes recueillis à Marrakech et traduits par Doctoresse LÉGEY
« J’ai recueilli tous ces contes à Marrakech. Plus heureuse que nombre de folkloristes qui ont dû s’adresser à des intermédiaires, j’ai fait ma récolte directement dans les principaux harems de Marrakech, sur la place de Jâma ‘el-Fna ‘, auprès des conteurs publics ou dans mon cabinet, où venaient s’asseoir et causer Si El-Hasan ou Lalla ‘Abbouch.
Je transcrivais ces contes en français, au fur et à mesure qu’ils m’étaient
contés et, ensuite, pour être bien sûre de n’avoir fait aucune erreur d’interprétation, oublié aucune expression particulière, je les redisais à mon tour en arabe à mes conteurs. Je puis donc affirmer que la version que je donne est aussi près que possible du conte entendu. »
D. LÉGEY (extrait de la 4e de couverture)
Mme LÉGEY, médecin au Maroc à partir de 1910 et pendant plus de 25 ans, y a soigné des milliers de personnes et contribué à installer des dispensaires et maternités dans plusieurs villes du pays. Par sa collecte de contes et légendes, aux sources les plus authentiques, leur traduction et leur publication, elle permet aux francophones d’accéder à l’imaginaire d’un peuple.
« Apprentie folkloriste », comme elle se définissait elle-même, Mme Légey participe aussi à la préservation d’un riche patrimoine. (En 2001, l’espace culturel de la place Jemaa el-Fna de Marrakech a été proclamé par l’UNESCO : chef-d’œuvre du patrimoine oral et immatériel de l’humanité.)
Parution Maroc : novembre 2007 ; 2è tirage : janvier 2010 - réédition, édition originale 1926 - 368 pages - 13,5 x 21 cm - 18 € - ISBN : 978-9954-8851-0-2
Hanane OULAÏLLAH JAZOUANI (texte et illustrations)
À vous de voter les enfants !
À Fanidi, petit village du Maroc, une élection est organisée pour choisir le maire junior. Pour qui voteras-tu ?
Collection « p’tit citoyen (… deviendra grand !) »
Une collection qui propose aux enfants de réfléchir à la vie ensemble, de se préparer à devenir un citoyen responsable : se préoccuper, se comporter et agir selon l’intérêt commun.
Des messages essentiels, la notion de citoyenneté, ses enjeux, au travers d’histoires et d’activités qui font, doucement et joliment, grandir.
Des livres gaiement illustrés pour que lire et réfléchir riment aussi avec plaisir !
Hanane OULAÏLLAH JAZOUANI est une jeune auteur et illustratrice franco-marocaine, née en Normandie après que ses parents aient quitté le Maroc dans les années 1970 pour commencer une nouvelle vie en France. Après des études artistiques en Grande-Bretagne, Hanane décide de s’installer à Casablanca. Elle y travaille comme journaliste et crée les personnages des Mounikettes, exposés dans plusieurs villes du Maroc ainsi qu’en France, et également publiés dans la presse marocaine. En 2011, elle a remporté le 1er prix du concours littéraire « Une mer de mots ».
32 pages - 17 illustrations, dont une à colorier - 60 MAD - ISBN : 978-9954-494-12-7
Disponible en français et en arabe - à partir de 7 ans
Contact : Karine JOSEPH
Box 121, Rondebosch, 7701
Cape Town
Afrique du Sud
Tél: +27 72 77435 46
www.modjajibooks.co.za
Modjaji Books est une maison d’édition féministe indépendante qui publie des écrivaines d’Afrique australe. Modjaji Books vient combler un manque en offrant une plateforme d’expression pour des plumes novatrices, tenues par des femmes aux voix courageuses. Nous publions des nouvelles, des romans, des mémoires, des biographies, des poésies, des essais, des récits non-romanesques, des livres de référence et des ouvrages d’actualité.
L’histoire de l’édition en Afrique du Sud est liée à la culture de résistance qui a prospéré sous l’apartheid. La littérature comme lutte a peut-être émergé de la clandestinité, mais les voix des femmes, et en particulier celles des femmes noires, sont encore marginalisées. Modjaji Books s’est attaquée à cette inégalité en publiant des livres fidèles à l’esprit de Modjaji, la reine de la pluie, une puissante force féminine, agissant pour le bien, la croissance, la vie et la régénération.
En quelques années, les titres Modjaji ont remporté un certain nombre de prix, comme le prix Ingrid Jonker qui récompense les meilleurs jeunes poètes et plusieurs prix SALA, ou ont été présélectionnés notamment pour le prix de fiction du Sunday Times, et le prix Caine.
Modjaji is the name of the Rain Queen in the northern part of South Africa. As South Africa is mostly a dry country - rain is very important !
Lire ici une interview de Colleen HIGGS, réalisée par Read African Books (African Books Collective).
Karen LAZAR
“Home is as old as one’s skin but as elusive as an object seen through the wrong end of a telescope.” It is this sense of a view, skewed, intangible, which echoes throughout Karen Lazar’s Hemispheres. Waking in hospital after a post-operative stroke, she finds one side of her body paralysed and her world knocked out of kilter. Spatial, perceptual and subjective changes force her to view her new life in facets. The fragmented view is made apparent by means of a triptych of clusters which charts Karen’s experience from Metamorphosis, through Rehabilitation and Adaptation. Quietly reflective, deeply lyrical, Hemispheres is concerned with returning separated parts into a whole and coming home to the self.
Praise from Isabel Hofmeyr, Professor of African Literature, Wits University :
“ ‘A stroke on one hemisphere of the brain crosses over to manifest … on the opposite side of the body’.
What does it mean to find oneself suddenly living at this lethal crossing ? This exquisite book illuminates how to live with and beyond loss. A superb filigree of acute and finely-crafted pieces, Hemispheres narrates the journey of re-composing life, joy and love from the ‘foreign citadel’ of a body made alien through stroke.
Wry, ironic, comic, joyous, desolate, celebratory, surreal, this mosaic of feeling reconfigures love from loss ; each subtle fragment a tessera against time.
As the pieces delve deep into the self, they reach beyond it. The rehabilitation hospital reeks of personal loss even as it becomes a microcosm of contemporary South Africa. Broken bodies deformed by carnage and violence accumulate in the ward. The medical hierarchy enacts deep-seated forms of South African authoritarianism, the losses of the past inflicted and self-inflicted in petty and cruel ways.
The book becomes a quiet odyssey of affirming life in the face of death. The pieces themselves, weightless and profound, light and dark, half and whole, mirror the contradictions of wrenching life from loss.”
Praise from Joanne Fedler :
“A collection of rare/nuanced and tender insights. Lazar takes us into the gyre of re-orientation post-stroke, sharing what is lost and what is claimed when what you’ve always been and known, changes. A book that pulses with quiet courage and celebrates it in others.”
Karen LAZAR is an English educator at the Wits School of Education. Her MA and Phd, both from Wits, are in South African gender studies. This is Karen’s first volume of (first person) creative nonfiction. Karen had a stroke in 2001, from which she has partially recovered. She lives in Johannesburg.
Publication date : May 2011 - 88 pages - format:136 x 210 mm - price : R145 - ISBN : 978-1-920397-24-1
Jennifer THORPE (author and editor) - the contributors include : Jen THORPE, Karabo KGOLENG (well known radio and media personality), Sarah BRITTEN, and Dorothy BLACK, as well as many other women.
Do you remember your first time ?
As women, we all have a story within us about a sexual experience that was unforgettable. Perhaps it was incredible, earth shattering, life-changing, and wonderful. Perhaps it wasn’t romantic or pleasurable, but awkward, painful or forced upon us. Many of us have kept our experiences secret because, by exposing our stories, we expose ourselves and our feelings around sex.
In My First Time, Southern African women have shared their stories about their significant first time experiences of sex and sexuality. This is a collection of honest, powerful, and brave accounts. Some joyful, others funny and some heartbreaking, but all of them important for women, and hopefully men, to read.
This is the perfect book for you to read to reflect on your own first times. This is the perfect book to share with your mother, siblings, and friends.
Jennifer THORPE is a feminist writer. She’s passionate about sharing women’s stories and women’s writing. She is the creator and curator of stories for the My First Time project and the editor of FeministsSA.com. Jennifer has an MA in Politics from Rhodes University and is studying towards an MA in Creative Writing at UCT. She lives in Cape Town with her boyfriend Mike and her two cats.
Publication date : September 2012 - 174 pages - format : 136 X 210 mm - price : R160 - ISBN : 978-1-920590048
Yewande OMOTOSO
Praise for Bom Boy from Nuruddin Farah, author of Links, Knots & Crossbones :
"This is a novel bursting with elegance, written by a young author
brimming with genuine promise. Yewande Omotoso is a stylist with a
literary vision."
Praise for Bom Boy from Joanne Hichens, author of Divine Justice :
’Bom Boy surprises and delights, sings at turns, as it straddles the past and the present, bringing into focus cultural beliefs while examining the intimacies and complexities of bonds of family and friendship. What strikes me most is the originality. This fine debut, firmly rooted in contemporary consciousness, is story-telling of note which whets the appetite for more.’
Leke is a troubled young man living in the suburbs of Cape Town. He develops strange habits of stalking people, stealing small objects and going from doctor to doctor in search of companionship rather than cure. Through a series of letters written to him by his Nigerian father whom he has never met, Leke learns about a family curse ; a curse which his father had unsuccessfully tried to remove. Bom Boy is a well-crafted and complex narrative written with a sensitive understanding of both the smallness and magnitude of a single life.
Yewande OMOTOSO was born in Barbados and grew up in Nigeria with her Nigerian father, West Indian mother and two older brothers. She and her family moved to South Africa in 1992 and have lived there ever since. She is an architect ; space and buildings being a passion of hers second only to words and literature. She currently lives in Cape Town working as a designer, freelance writer and novelist.
Publication date : September 2011 - 272 pages - format : 135 X 210 mm - price : R180 - ISBN : 978-1-920397-35-7
Contact : Colleen HIGGS
Les éditions Graines de Pensées entendent participer à l’expression culturelle de l’Afrique, contribuer au développement du sens critique et à l’organisation d’une société démocratique et pluraliste par le livre.
Elles sont soucieuses d’offrir à la jeunesse africaine des ouvrages accessibles, adaptés à ses réalités et aspirations et d’une qualité éditoriale irréprochable. Par ailleurs, pour une meilleure diffusion du livre, elles participent à des coéditions avec des partenaires du Sud et du Nord. Elles œuvrent également pour des synergies avec des institutions et entreprises pour une meilleure promotion du livre en langues française et africaines.
Les éditions Graines de Pensées ont démarré leurs activités en 2005 avec une expérience éditoriale solide et un réseau de relations dans le milieu éditorial francophone et anglophone par le biais de l’Organisation internationale de la Francophonie, du Centre africain de Formation à l’Édition et à la Diffusion (CAFED), du Réseau des Éditeurs africains (APNET) et de l’association Afrilivres.
Contact : Yasmin ISSAKA-COUBAGEAT
Box 45095
SE - 104 30 Stockholm
Suède
Tél: (+46-08) 32 30 80
www.ferdosi.com
Basé à Stockholm et fondé en 1984, Ferdosi est, en plus d’être éditeur, un distributeur et fournisseur clé d’ouvrages et de périodiques. Nous coopérons avec des éditeurs et distributeurs du monde entier afin de répondre aux besoins et demandes de notre clientèle, qui comprend des entreprises et des particuliers, par le biais de nos points de services et de notre site Internet multilingue. Ferdosi possède un catalogue d’ouvrages en farsi, publiés au cours des dernières 30 années par une gamme d’éditeurs à l’extérieur de l’Iran. Le catalogue est disponible sur le site de Ferdosi, qui peut faire l’objet d’une recherche à partir du titre, nom de l’auteur, etc.
Ferdosi travaille en collaboration avec des bibliothèques du monde entier en tant que principal fournisseur d’ouvrages en langues minoritaires publiés en dehors de leur pays d’origine. Les clients particuliers bénéficient également de nos services par le biais du site de Ferdosi. En tant qu’éditeur, Ferdosi a publié plusieurs ouvrages importants en farsi et en suédois, y compris des ouvrages de littérature persane, ainsi que des ouvrages de référence portant sur l’Iran ou le Moyen-Orient.
Ferdosi publie un magazine farsi-suédois intitulé Norrsken (Étoile du Nord), dont l’objectif est de préserver la littérature et la culture persanes auprès des communautés farsi et non-iraniennes intéressées par la langue et la culture persanes.
Ferdosi is the name of Iranian national poet who wrote the famous book for Shahnameh to rescue Persian language from Arabic influence.
C/ Pere Serra, 1-15
08173 Sant Cugat del Vallès
Espagne
Tél: +34 667760677
www.pol-len.cat
Pol·len edicions es una cooperativa editorial de Catalunya formada por cuatro personas. Fundada en 2011, se dedican a la edición de libros de pensamiento crítico para una acción transformadora. Con un avanico muy grande de generos, sus temáticas són los feminismos, la ecología, y Euskal Herria (país del que traducen obras muy diversas al catalán).
Pero la característica prinicpal de Pol·len edicions es su trabajo y apuesta por la ecoedición. Esto es calcular, minimizar y comunicar el impacto ambiental de los libros en papel. Esta tarea, la desarrollan, des de 2022, a través del Institut de l’ecoedició de Catalunya (www.institutecoedicio.cat).
Jaume ENCISO (coord.)
Alerta : greenwashing. El ecoblanqueo en España es una obra coral que va más allá de un primer abc sobre el concepto. Se adentra en el alcance del fenómeno. Da ejemplos concretos de empresas y sectores que lo aplican (en las memorias de sostenibilidad, en los bancos, en el sector energético, la moda o en el del transporte marítimo y aéreo, etc.). Aborda sus límites y concluye con un decálogo de herramientas para combatirlo.
https://pol-len.cat/llibres/alerta-greenwashing-el-ecoblanqueo-en-espana/
Joseba SARRIONANDIA
Edición bilingue catalàn/euskara de la antología poética de Joseba Sarrionandia, el gran poeta y escritor vasco que, des de su largo exilio de más de 30 años, siguió creando cultura para su pueblo y para el mundo entero.
Partos felices es un libro coral que aporta nuevos imaginarios alrededor del parto y el nacimiento. Los relatos traspasan la línea del contexto íntimamente personal y se convierten en un testimonio social, que contribuye a hacer desaparecer el discurso inconsciente del miedo que acumula nuestra cultura en torno al parto. Tanto si has parido, como si no, esta lectura no te dejará indiferente.
Contact : Jordi PANYELLA CARBONELL
1042, Amílcar Cabral Ave
PO Box 3672
Maputo 0101
Mozambique
www.editoratrintazeronove.org
Editora Trinta Zero Nove - Thirty Zero Nine inspired by 30 September, International Translation Day - is the first Mozambican independent publisher dedicated to literature in translation. Founded in 2018 by Sandra Tamele, ETZN is a trailblazer in the publication of audiobooks and is committed to publishing in local languages, to being innovative and inclusive in its mission to, among others, reach new readers by offering books that are born accessible to people with disabilities and sold at affordable prices. Featuring 40+ titles, its catalogue is known for featuring debuts in translation and voices from minorities. ETZN was voted Best Children’s Publisher in Africa at the 2023 edition of the Bologna Children’s Book Fair. In 2021 it was awarded the London Book Fair Excellence for Literary Translation Initiatives, and it was among the 100 best start-ups in Africa in the 3rd edition of the Access Bank Pitch-a-thon.
Text : Ana Zarco CÂMARA ; Illustrations : Taline SCHUBACH
This bilingual book in Portuguese and eMakwa isn’t about princesses, fairies, witches, monsters, talking animals, superheroes or folklore legends. Nor does the story take place in some faraway kingdom or centuries ago. Cora is a child like any other and lives in the real world just like the rest of us. She goes to school, has friends, a family and loves to play. But Cora is left intrigued by what her friend Miriam said : « You’d better wear a headband. » The thread of this story is as wavy has the child’s hair.
2022 - 32 pages - 21 x 28 cm - MZN 895.25 (US$13.87) - ISBN : 978-989-9022-75-1
Lawrence SCHIMEL
In this fifth volume of the Collection of Stories Translated by the winners of the Literary Translation Competition we present our readers fantastic tales by Lawrence Schimel. Considered by critics to be a contemporary twist on the fairy tales that mark our folklore, these five stories open a window onto the Gay world and culture.
2023 - 112 pages - 18 x 13 cm - MZN 608.98 (US$9.44) - ISBN : 978-989-9139-06-0
Fulvio ERVAS
This novel by Fulvio Ervas tells the adventures of a group of five children and consequences of their visit to the Senior Hotel. A tale about the patience and melancholy of old age and the urgency of youth, made up of hunger and dreams.
2023 - 304 pages - 18 x 13 cm - MZN 895.25 (US$13.87) - ISBN : 978-989-9022-93-5
Contact : Sandra TAMELE
Jamider palace, 291 Inner Circular Road, Motijheel
1000 Dhaka
Bangladesh
Tél: +8802 7192160
www.mayurpankhi.com
Mayurpankhi est une maison d’édition bangladaise spécialisée dans les livres pour enfants. Elle publie des livres illustrés de grande qualité et traduits en bengali et en anglais pour les jeunes lecteurs de 14 ans et moins. Notre catalogue de plus de 120 titres comprend les œuvres d’auteurs et d’illustrateurs éminents ainsi que de nouveaux talents. L’acquisition de droits de traduction à travers le monde de l’édition témoigne de notre effort continu pour rechercher de nouvelles voix, de nouvelles visions et de nouvelles tendances dans la littérature pour enfants.
Fondée en 2014, Mayurpankhi a reçu à deux reprises le prix de la Bangla Academy, l’organisation la plus prestigieuse du pays pour la promotion de la littérature et de la culture bengalies, pour avoir publié le plus grand nombre de titres de qualité pour les enfants.
Text : Banhi BEPARI ; Illustrations : Sabyasachi MISTRY
A Massive Clash in the Sundarbans ! A tiger has attacked a deer. In the trial of the jungle cock and the crocodile, it was revealed that the tiger is not at fault. One by one, many animals including mosquitoes, monkeys, parrots, and tortoises were called. But at the end of the trial, it was seen that the biggest culprit is a foolish creature.
24 pages - 11 X 8,20 cm - ISBN : 978 984 97585 2 5
Reesham SHAHAB TIRTHO
A series of picture book showcased a journey of new parents.
Artist portrayed his new born daughter everyday activities in humorous drawings and illustrations in this book.
64 pages - 7 X 7 cm - ISBN : 978 984 81322 6 5
Language : Bengali
Text : Farzana TANNEE ; Illustrations : Lamia AZAD, Shamim AHMED
Amidst the darkness, countless flickers spark curiosity in Aung. Are they ghosts ? Taking his sister’s hand, he fearlessly sets out to find the friendly ghosts behind the glow. Let’s join their enchanting adventure !
20 pages - 6 X 6 cm - ISBN : 978 984 97861 6 0
Also available in Bengali
Contact : Mitia OSMAN
Solonos 110
10681, Athens
Grèce
Tél: +30 21 03 63 78 67
ekdoseis.vakxikon.gr
Les édtiions Vakxikon ont été créées en 2012, en tant que branche du magazine littéraire éponyme Vakxikon.gr (2008). La société est dirigée par Nestoras Poulakos (direction) et Stratos Prousalis (conception créative).
Vakxikon occupe une position de leader sur le marché grec et chypriote, à la fois pour son activité d’édition et pour son travail dans le domaine de l’actualité culturelle. Elle publie et distribue chaque année plus de 100 livres de littérature grecque et étrangère, des essais et des éditions de poche, qui sont nominés et récompensés par des prix nationaux en Grèce et à Chypre.
Elle participe également aux salons annuels du livre d’Athènes et de Thessalonique, ainsi qu’aux réunions professionnelles des plus importants salons internationaux du livre.
Vaso VEKRI
« Back street » is the first book of Vaso Vekri. A crime fiction novel. With heroes like human islands, moving in the transitions of life. The truth is not always what it seems. Or, rather, the truth is before us, but we do not see it. A love story beyond death unfolds in the book.
« They killed him at noon, on the street. They raked him in front of the crowd and nobody knows anything ». A prisoner is murdered during one of his leaves. And his psychiatrist partner starts a journey with the motorbike, so she could see, remember, understand... What can the task assigned to her have to do with the murder ? And how clean is the Professor of Psychiatry ? How much does the infamous - inside and outside of prison - Black know ? In a parallel coming-of-age journey, a young musician, struggling with his personal demons, will come face to face with dangerous secrets.
Chrysoula GEORGOULA
The book « Call me Stratos » is the first novel by Chrysoula Georgoula. Through the actions and memories of the main protagonist, Greece is described during the prosperity of the Olympic Games, but also after the economic crisis. Questions are posed such as : Are violence, discrimination and racism a consequence of the economic crisis or are they components of established social life, who find the opportunity to emerge on the occasion of the situation ? Is a reversal of the tide possible, or will our society sooner or later be forced to relive its history ?
After his dramatic divorce and at the age of forty-two, Stratos Achtidis returns to his family home to live with his mother and his also divorced brother. Humiliated and cut off from family and friends, he drinks uncontrollably and reminisces about the past : his construction work, his marriage to Sotiria and their children, the carefree years of fake wealth and parties, his extramarital affair and the end of it, the post-Olympic years of unemployment and his alcohol addiction, the privately owned Tsunami car wash and financial ruin, and finally his involvement with the « pure-blooded Greeks ».
Georgia TATSI
Georgia Tatsi was born in 1952. She studied directing and worked at ERT (Hellenic Broadcasting Corporation) from 1976 to 2003. She published short stories in collective volumes and literary magazines. Her book Dancing in glasses, in its first release was nominated for the Prize for Literature in the Short Story – Novellete category.
Alexander arrives in Malmo, Sweden. He cleans windows for a living, climbing the city’s towering glass buildings with a cage. A letter from Greece turns his teenage memories into hell and awakens his lust for revenge.
Tasos is a police officer in the Athens Security Services. The two men will meet in a dance of death, dancing in glasses. The first dancer leaves the ground, steps on the glasses to rise and…
The tragedy of History, the tragedy of individuality in its involvement with History.
“Dancing in glasses”, then years after its first edition, is being republished by Vakxikon Publications.
Contact : Nestoras POULAKOS
str. Pushkinova 15, 1/34
1000 Skopje
Macédoine du Nord
Tél: +389 78 32 12 52
www.prozart.mk
La maison d’édition Prozart media est l’organisatrice du festival international de littérature PRO-ZA Balkan et du programme de bourses de Skopje. Il s’agit du premier festival à organiser un programme de bourses en Europe du Sud-Est (qui existe depuis 2013). Grâce à cette plateforme, nous avons accueilli des dizaines d’écrivains et d’éditeurs étrangers dans la capitale, Skopje. Le fondateur et directeur de ces trois entités est l’écrivain et éditeur macédonien Dejan Trajkoski.
Nous publions également un large choix de titres dans des domaines tels que la fiction, la jeunesse, la littérature pour enfants et la poésie. Nous avons également traduit en macédonien des titres de grande qualité, tels que les ouvrages des meilleurs écrivains de la région des Balkans - Danilo Kis, Slavenka Drakulic, Miljenko Jergovic, Svetislav Basara... Nous publions environ 20 à 30 titres par an.
Prozart media a participé à des salons du livre internationaux tels que la Foire internationale du livre de Francfort (2022), le Salon du livre de Jakarta (2019), le Salon du livre d’Istanbul (2019), et a visité un certain nombre d’autres salons.
Aleksandar PROKOPIEV
Homunkulus : postmodern fairy tales for grownups
Homunculus is billed as a collection of sixteen “fairy tales for adults” with something for every reader. The author has largely retained the classical fairy-tale structure with its elements of surprise and the constant intertwining of the real and unreal, but he transcends the sugar-sweet endings we are familiar with. Prokopiev presents us with a wide range of more “mature” themes too – the erotic, the tragic, feelings of alienation. Some of the stories are related to internationally known fairy tales such as “Tom Thumb”, where the main character struggles with an oedipal bond with his mother, or “The Huntsman”, told from the perspective of the hunter sent out to kill Snow White. Others go back to Macedonian folk roots or have been freely composed by Prokopiev himself.
Aleksandar Prokopiev born on February 24, 1953 in Skopje is a Macedonian Ph. D. in comparative literature and literary theory. He is also notable as a writer, essayist and a former member of the eminent Yugoslav rock band Idoli.
Aleksandar Prokopiev is considered to be one of most acclaimed macedonian writers. He is two time nominated for prestigous literature award Balkanika.
Aleksandar Prokopiev is winner of literature award Balkanika in 2012 for his novel Homunkulus. Aleksandar Prokopiev is winner of Bulgarian literature award Helikon.
Finished postgraduate education in 1982 in Sorbonne, France. His works are translated in English, French, Italian, Japanese, Russian, Polish, Hungarian, Czech, Slovak and many other languages.
2011 - ISBN : 978-608-223-058-0
Ermis LAFAZANOVSKI
“Hrapeško” : novel about the art of creating and survival, of aspirations and dreams, of vitality and love
Hrapeško, an experienced wine-grower, lives somewhere in the region of Tikveš, at the time of the 19th century. Until one day he leaves the epicentre of the Balkans and goes on his travels, to the West and to the East. Far away from home he learns a new profession and becomes famous. Humorous and serious at the same time the author tells of Hrapeško’s fortunes and mishaps, of the art of creating and survival, of aspirations and dreams, of vitality and love, of the homeland and foreign countries.
PhD Ermis Lafazanovski is a short-stories writer, literary essays, and anthropology studies writer. In 2001 he received the ‘Stale Popov’ Award of the Macedonian Writers’ Association for the novel “Portrayer”, and in 2003 he received Prose Masters for the novel The Novel About Weapons. His novel Hrapeško was nominated in 2006 as the Macedonian representative for the Balkanika Award. He is a member of the Writers’ Association of Macedonia. He was president of the Macedonian PEN Center (2014-2017).
2006 - ISBN : 9989-144-82-6
Branislav NIKOLOV (artistic name : Drunken NIGHTINGALE)
Polygraph is the third poetry book by Branislav NIkolov (Drunken Nightingale).
Branislav Nikolov is one of the most original poetry voices in North Macedonia.
As Macedonian writer and critic, Olivera Kjorveziroska says, Branislav Nikolov’s poetry is “…an impressive « erotomaniac » collection of poems that is in figth with the current loveless times, communicating with the most beautiful poetic tradition in our region”.
Several of his poems are texts of the songs performed by the most famous art band in North Macedonia, Foltin, where Nikolov is the singer.
Pijan Slavej (aka Branislav Nikolov) is a renowned musician, performer, songwriter, poet, singer and frontman of the group Foltin. He was born in 1971 in Bitola. As one of the founders and key members of the band, he has nine studio releases, as well as music for over thirty theatrical performances and several documentary and feature films, including the Oscar nominee “Honeyland”, the internationally acclaimed “Secret Ingredient”, “Avec L’Amour”, “Cash & Marry” etc. He has performed in Croatia, Italy, Austria, Slovenia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Albania, Bulgaria, France, Germany, Hungary, Israel, Russia, Montenegro, England, Lebanon, Netherlands, Belgium, Turkey and Czech Republic. Nikolov has received many recognitions and awards for his creative work. He is, without a doubt, one of the most original and charismatic individuals on Macedonian music scene today, known for his spontaneous, explosive, warm and passionate live performances. Apart from his work with Foltin, he has performed with Macedonian Philharmonic and has two poetry books published. Pijan Slavej is his first solo outing in music and poetry.
2022 - ISBN : 978-608-256-118-9
Contact : Dejan TRAJKOSKI
2 Boulevard Béji Caeid Essebsi
Imm. Inès Centre Urbain Nord
1082 Tunis
Tunisie
Tél: (+216) 71 947 727 / (+216) 52 947 727
www.maisondulivretn.com
Visant l’action citoyenne, basée sur une vision stratégique du développement durable du secteur du livre en sa globalité, La Maison du livre est un éditeur qui voulait se distinguer par sa ligne éditoriale très sélective au niveau des textes choisis et essaie toujours d’être au service d’une culture qui aide à développer l’acte de la lecture, un acte naturel comme la respiration.
De même, La Maison du livre vise à tisser des liens entre les écrivains tunisiens et leurs homologues arabes dans le cadre des coéditions et des échanges d’idées et d’expériences et ce par notre présence sur les salons et foires du livre dans le monde arabe, ou en échange entre les professionnels du livre dans les limites de nos possibilités.
Notre catalogue ne cesse de s’augmenter en qualité et en nombre de livres édités chaque année et nous estimons honorer nos engagements envers le métier malgré la conjoncture actuelle et la hausse du prix du papier sur le marché mondial.
Notre site web est devenu un site marchand ; nous sommes engagés dans le livre numérique et le livre audio que nous développons avec l’association La Plume du Paon à Strasbourg.
Contact : Habib ZOGHBI
25, Rue Norgues, Christ-Roi
HT 6110 Port-au-Prince
Haïti
Tél: (+509) 32 84 09 03
www.facebook.com/goutteslettres
Créée en 2018, par le philosophe et écrivain (Dom) Pedro Naason Theoney, l’Association Éditions Gouttes-Lettres (ASSEGL) est une maison d’édition généraliste dont la mission est d’accompagner les auteur.es et de les promouvoir, de contribuer grandement à faire grandir l’espace culturel et intellectuel haïtien, en le dynamisant à travers les différentes initiatives et propositions littéraires et artistiques, à portée à la fois locale et internationale. En tant que maison d’édition, son catalogue est déjà riche de près d’une trentaine de titres. Elle publie, dans sept collections (la collection « Poésie 4.5●6 EGL », la collection « esprits philosophiques », la collection « Études haïtiennes », la collection « Fiction EGL », la collection « Théâtre EGL », la collection « Matrimoine » et la collection « Jeunesse EGL »), de tous les types d’écrit, exception faite, bien sûr, des écrits contenant des propos racistes, haineux et antiféministes, ou tout autre écrit où l’on méprise une partie de la gent humaine, donc l’humanité. De la littérature de jeunesse, passant par la littérature, disons savante, aux écrits plus spécialisés (philosophiques ou scientifiques), elle reçoit de tout. Pourvu seulement que les projets vaillent vraiment la peine... Elle publie donc à compte d’auteur comme à compte d’éditeur.
Emmanuel DERILUS
Ce tout premier roman d’Emmanuel Dérilus a paru en novembre 2021, dans la collection « Fiction EGL », aux Éditions Gouttes-Lettres, raconte l’histoire de la tournée de l’écrivain communiste Jacques Stephen Alexis à Moscou, (à Paris), en Chine et à la Havane, puis sa disparition (à son retour en Haïti) en avril 61, au Môle Saint-Nicolas, dans des circonstances jusqu’ici non élucidées.
Emmanuel Dérilus
Né à Petite-Rivière de l’Artibonite, le 24 décembre 1959, Emmanuel Dérilus est diplômé en Droit à la Faculté de Droit et des Sciences Économiques de Port-au-Prince. Il a également suivi des cours à l’École Normale Supérieure, en Science de l’Éducation au CEFOSED et en Communication à l’Institut Supérieur de Journalisme et de Communication à Port-au-Prince. Ancien professeur de Littérature haïtienne, d’Histoire et de Géographie, il fut membre du Parti du Congrès National des Mouvements Démocratiques, le CONACOM. Élu député au Parlement haïtien en 1995, Emmanuel Dérilus militait au sein du Bloc parlementaire anti-néolibéral où il œuvrait à l’unité de la gauche démocratique en Haïti.
2021 - 608 pages - 13,97 X 27,94 cm - 28 euros - ISBN : 978-99970-970-2-6
Dom Pedro N. THEONEY
Ce premier roman de Dom Pedro N. THEONEY est un roman philosophique. Un assez vieux problème, qui est le cœur du cœur de la culture (tradition philosophique) occidentale, y est posé : la dualité de l’ÂME et du CORPS. Quelle philosophie, depuis Platon, ne s’y est pas intéressée ? Aucune, naturellement. Car toute philosophie véritable commence forcément avec elle, y trouve pour mieux se déployer un point auquel se fixer, qu’elle ne fera bien entendu que renouveler, certes sous un mode (souvent) tout à fait singulier ou original... Et Dom Pedro N. THEONEY, plus dans la lignée d’un Spinoza ou d’un Nietzsche, entre autres, que d’un Épicure, résout ce problème en démontant ce dualisme philosophique traditionnel, qui projette une image erronée de l’homme, du monde ou de toutes choses. Et propose à la place une espèce de monisme philosophique, qui postule d’entrée de jeu que le principe du monde ou de toutes choses est nécessairement matériel, ceux-ci en eux-mêmes n’étant que MATIÈRE. À étendre davantage cette pensée, l’on ne peut éviter de conclure avec Dom Pedro que l’homme n’est que corps. Aussi, disparaissent, toutes à la fois, les histoires et élucubrations sur l’âme, son immortalité et tout ce qui en découle... L’auteur condense tout cela dans un magnifique récit d’aventures érotiques, où la chair, le corps et les plaisirs qu’ils procurent sont mis en avant, valorisés et traités bien entendu pour ce que, tous ensemble, ils constituent : le principe pouvant aider à découvrir la vérité sur/de l’homme...
(Dom) Pedro Naason Theoney est né le 04 novembre 1986, à Port-au-Prince (Delmas). Au bout de ses études secondaires au lycée Pierre Eustache Daniel Fignolé, il est entré en 2009 à l’École Normale Supérieure de Port-au-Prince où il a eu une importante formation en philosophie. En 2013, il est admis au programme de Master de Philosophie Paris8/ENS. Mais il ne le bouclera pas, en raison de maintes et maintes pressions de la vie (haïtiennes)… Depuis quelques années, il enseigne la philosophie dans certaines écoles à Port-au-Prince. En 2014, il a fondé les Éditions Gouttes-Lettres, une maison d’édition généraliste au service des communautés d’intellectuel.les, de créateurs/trices et de lecteurs.trices, haïtiennes, voire du monde entier. Entre 2018 et 2019, il a publié ses deux premiers livres, « Les délices de la chair », qui est un roman philosophique, et un long poème (pro)féministe, intitulé « Hymne à la femme ». Donc depuis son entrée à l’E.N.S., les livres, l’écriture, l’édition, et bien sur sa famille, constituent ce qu’il appelle sa raison de vivre.
2018 - 178 pages - 12,7 X 19,5 cm - 15 euros - ISBN : 978-99970-482-3-3
Jean-Jacques CADET
Cet essai met en relation l’émergence des marxismes non occidentaux et la publication dans les années 1930 d’un ensemble d’œuvres de Marx qui ont mis au premier plan le thème de la dépossession et de l’aliénation. L’objectif consiste à expliquer la prédominance de la problématisation de l’aliénation dans le monde noir en se référant aux thèses développées dans les Manuscrits de 1844. La publication intégrale de ces Manuscrits axés sur une théorie de l’aliénation permet aux intellectuels du sud de reformuler au prisme d’éléments psychologiques (et culturels) leurs marxismes. Ainsi, cet essai postule que l’appropriation haïtienne des œuvres de Marx et d’Engels est ancrée dans une relecture originale de la catégorie d’aliénation. Le titre Marxisme et aliénation opte pour ce croisement entre les marxismes du sud et la problématique de dépossession. Le couple « marxisme et aliénation » permet de saisir le mode de conceptualisation de ces marxismes non occidentaux, notamment du marxisme haïtien. La pensée de Marx reste un chantier à retravailler au regard des expériences singulières et de « territoires » différents. Faire de l’aliénation l’axe central de l’analyse des marxismes du Sud se justifie par l’importance du colonialisme, de l’esclavage et du racisme dans l’histoire des Caraïbes.
2021 - 264 pages - 13,97 X 27,94 cm - 30 euros - ISBN : 978-99970-970-4-0
Contact : Pedro NAASON THEONEY
89 bis rue Jean-Baptiste Rouam Sim
Baie des Tourelles
97200 Fort-de-France
Martinique
Tél: +596 696 932758
www.leseditionsdusucrier.fr
Rêver, jouer, raconter la Caraïbe
C’est l’histoire d’une maison d’édition, née d’une passion : celle de Renée-Laure ZOU. Antillaise, martiniquaise, guadeloupéenne, en un mot, caribéenne, cette autrice-illustratrice a créé sa maison d’édition en 2018 pour raconter la Caraïbe aux plus jeunes.
Elle a pour objectif de réunir les talents d’autrices, auteurs, illustratrices et illustrateurs caribéens afin d’offrir à la jeunesse des clés de compréhension de son environnement, de sa culture et de son patrimoine. Afin que les Caribéens s’approprient pleinement leur identité dès le plus jeune âge. Afin que les jeunes du monde entier découvrent la diversité de la Caraïbe.
À travers des livres, des jeux et des bandes dessinées de qualité destinés aux jeunes de 1 à 14 ans, la maison d’édition est une fenêtre ouverte sur les richesses et les réalités de la Caraïbe.
Jean Fritz Junior ODNE (Haïti, auteur) ; Francisco SILVA (Haïti, illustrateur)
Sur l’île, les embouteillages sont devenus le lieu où il faut prendre son mal en patience, ou être vu. Chacun s’y trouve coincé sans savoir pourquoi, et finit par s’y précipiter le matin pour s’y donner en spectacle ou rencontrer du monde, dans une ambiance conviviale, joyeuse et bon enfant.
Mais un beau jour, pas d’embouteillage, aucune voiture sur la route… Pour Alice et Jacob, l’enquête commence…
2022 - 56 pages - 16 € - ISBN : 978-2-9563225-6-6
Album de bandes dessinées en français – à partir de 9 ans
RENATA (autrice) ; Wilfried DEROCHE (illustrateur)
Bébé Nikou a tellement faim qu’il est prêt à dévorer son livre préféré ! Mais son papa va le rassasier avec de bons fruits frais et juteux ! Un joli album quadrilingue, qui favorisera l’éveil linguistique et l’éducation nutritionnelle des plus petits, grâce à la découverte des fruits des Antilles.
Utilisable de la crèche à la fin du cycle 1 en :
2021 - 20 pages - 15 X 15 cm - 10,50 € - ISBN : 978-2-9563225-5-9
Album jeunesse tout-carton quadrilingue français, créole de Martinique, espagnol et anglais - à partir de 1 an
RENATA (autrice et illustratrice)
Un animal se cache derrière chaque lettre ! Avec cet abécédaire original, les enfants connaîtront aussi bien l’alphabet que les animaux de la Caraïbe.
Utilisable avec :
2018 - 64 pages - 17 X 24 cm - 15 € - ISBN : 978-2-9563225-0-4 -
à partir de 3 ans
Contact : Renée-Laure ZOU
280 rue Saint-Joseph Est, Bureau 1
Québec, G1K 3A9
Canada
Tél: +1 418-522-1209 (poste 1)
www.editionsalto.com
Alto est un incubateur d’histoires, de romans, de récits en provenance du Québec, du Canada et du reste du monde. Son mantra ? « Publier peu, publier mieux », la maison publie 10 à 12 livres par an.
Maison d’édition indépendante très active sur la scène internationale, elle a été fondée à Québec en 2005 par Antoine Tanguay. L’équipe se consacre à l’édition d’œuvres au format papier et au format numérique et ne s’objecte pas aux nouvelles façons de partager les mots. Elle s’intéresse notamment aux formes narratives innovantes avec Alea, sa nouvelle division de R&D. Une place importante est accordée aux influences des littératures de l’imaginaire et aux textes dont le souffle et la portée frôlent les limites d’un cadre réaliste.
Nicolas DICKNER
Prix littéraire du Gouverneur général – Rights sold in 10 countries
Lisa is a young girl who wants to push the limits of human experience and free herself from the constraints of modern life. Her only problem is that she doesn’t have a dime to her name. Her best friend, a computer hacker trying to manipulate international marine traffic, might just have the solution for her : living and traveling as a stowaway in a shipping container. Demonstrating a wild imagination and sparkling erudition, Nicolas Dickner is in top form here. Considered a unique writer in both Quebec and beyond, he is part of an elaborate family tree whose branches include Kurt Vonnegut, Philip K. Dick, William Gibson, Nick Hornby, and Haruki Murakami.
2015 - 344 pages - 16,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-253-4
Dominique FORTIER
Prix Renaudot (Non-fiction) – Rights sold in 14 countries
One of the most important writer of the nineteenth century, a mythical figure of American literature, Emily Dickinson remains an enigma to this day. With Les villes de papier, Governor General’s Literary Award-winner Dominique Fortier explores the quiet existence of “the lady in white” from the inside, through the books she loved, her garden, her ghosts. Inspired by episodes of both Emily’s life and her own, the author gives us a novel as limpid as it is earnest about how the worlds we build within ourselves in turn build us.
2018 - 192 pages - 15,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-469-9
Larry TREMBLAY
Prix des libraires du Québec | Prix littéraire des collégiens + 8 others prizes – Rights sold in 23 countries
Somewhere in the Middle East, twin brothers have lived peacefully under the shade of the orange trees until, one day, an explosive crosses the sky, killing their grandparents. The horrors of war seize hold of their childhood and crush their destiny. Men come to take vengeance for the blood that has been shed. One of the brothers must wear an explosive belt over the mountains and into a military camp. Who will be the chosen one ?
2013 - 152 pages - 14,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-231-2
Contact : Anne-Marie GENEST
Derrière la DGSN, Yaoundé – Nlongkak
B.P. 14268 - Yaoundé
Cameroun
Tél: +237 677 39 62 80
www.editionsakomamba.com
Créées en 1995, les éditions Akoma Mba sont la plus vieille maison d’édition spécialisée dans les albums illustrés et la bande dessinée en Afrique centrale. Leur objectif majeur est de promouvoir à travers des contenus éditoriaux innovants l’Afrique ainsi que les valeurs africaines, universelles aux tout-petits. Elles comptent un catalogue d’une centaine de titres, édités en plusieurs langues (française, anglaise, locales).
Akoma Mba diffuse ses livres au Cameroun et à l’international. Ses auteurs viennent de la Belgique, du Bénin, du Brésil, du Cameroun, de la Côte d’Ivoire, de France, du Kenya, de la République démocratique du Congo (RDC), du Togo, etc. Appartenant initialement à l’association AILE Cameroun, elle a été reprise en 2018 par Robert Nkouamou, entrepreneur culturel camerounais avec l’ambition de faire éclore de nouveaux pinceaux, des plumes de talents pour l’épanouissement des lecteurs du continent.
Les éditions Akoma Mba ont plusieurs albums primés à l’international : Bibliothèque internationale de Munich, Unicef à Dakar, IBBY International. Madoulina de Joël Eboueme Bognomo a obtenu le prix d’honneur de la littérature jeunesse avec l’éditeur américain Boyds Mills Press.
Akoma Mba participe aux foires et salons internationaux du livre : Bologne en Italie, Montreuil et Paris en France, FIBDA en Algérie, Francfort en Allemagne, Casablanca au Maroc, Fildak à Dakar…
La maison d’édition organise un Salon du livre jeunesse dans la ville de Yaoundé (SALIJEY) et a lancé récemment un Prix africain pour la bande dessinée et un Grand prix du livre jeunesse « Marie Wabbes », du nom de l’écrivaine belge qui a été à l’origine du projet Akoma Mba dans les années 1990. Elle est dirigée depuis janvier 2020 par Ulrich Talla Wamba, écrivain, professionnel du livre et de l’édition.
Facebook : https://web.facebook.com/Ed.AkomaMba/
Twitter : https://twitter.com/Ed_AkomaMba
Instagram : https://www.instagram.com/ed.akomamba/
Mani LI (Cameroun), auteur ; Georges PONDY (Cameroun), illustrateur
Depuis la disparition de son père, Noah n’aime plus lire. Un jour, il est aspiré mystiquement au fond d’un livre qu’il avait donné à manger à son chien. C’est le début d’une belle aventure dans Il était une fois, le pays des contes de fées. Découvrez les aventures d’un petit garçon qui n’aime pas les livres, mais qui doit retrouver et sauver son père en parcourant plusieurs histoires dans le bouquin magique.
Illustrations : 2D réaliste
2021 - 68 pages - 21 X 29,7 cm - 10 000 XAF - ISBN : 9789956101917
Aude PERALTA EXCOFFIER (France), autrice ; Edji ONABEL (Cameroun), illustrateur
Ce matin-là, tout semble paisible. Pourtant, cette quiétude va bientôt être troublée. Le chef Tabot s’installe sereinement et improvise une visite aux parents de Yoaddan, Eseck et Muslimah. Chef autoritaire, il a déjà dix épouses. Ébloui par la beauté de Yoaddan, il se marie avec elle sans aucune épreuve. Mais la jeune femme ne l’aime pas et noue secrètement une relation amoureuse avec un autre. Que se passe-t-il ensuite ?
Illustrations : 2D très réaliste
Critique : https://frankfurtrights.com/Books/Details/the-magic-coconut-tree-19001831
2021 - 52 pages - 21 X 14 cm - 4 000 XAF - ISBN : 9789956101771
Simon de SAINT-DZOKOTOE (Togo), auteur ; Maryse MONTRON (France), illustratrice
La petite Ayélévi est très rusée. Elle gagne toujours le jeu « Qui trouvera la plus jolie fleur ». Cette situation intrigue son frère qui veut comprendre le secret de son succès permanent. Ayélévi est très sage. Le sera-t-elle encore longtemps ?
Illustrations : aquarelle
Critique : https://takamtikou.bnf.fr/bibliographies/notices/afrique/le-secret-d-ayelevi
2020 - 32 pages - 14,5 x 20 cm - 3 000 XAF - ISBN : 9789789561414
Contact : Ulrich TALLA WAMBA
Alliance internationale
des éditeurs indépendants
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France