Esta traducción ha recibido el apoyo de la Prince Claus Fund.
Fecha de publicación: 2014 - 304 páginas - 22 x 15 cm - ISBN: 978-3-943147-99-5
Primera edición: Schiler Verlag (Alemania), 2006
Autor(es) : Volker POPP; B. BINIAZ (translation into Persian)
País de publicación : Alemania, Canadá, Francia
Idioma(s) :
Farsi
Precio : 15 €
Esta traducción ha recibido el apoyo de la Prince Claus Fund.
Fecha de publicación: 2014 - 304 páginas - 22 x 15 cm - ISBN: 978-3-943147-99-5
Primera edición: Schiler Verlag (Alemania), 2006
Autor(es) : Maria Elisa CEVASCO ; trad. René PALACIOS MORE
País de publicación : Argentina, Chile, Uruguay
Idioma(s) :
Español
Precio : 290 pesos Uruguay
¿Cómo y por qué estudiar, hoy, cultura? ¿Es posible intervenir en la construcción de los significados y los valores que estructuran nuestra sociedad? La época de las imágenes y de los medios determina la aparición de nuevas formas de pensar y de analizar la producción simbólica. En la Inglaterra de los años cincuenta surgió una nueva disciplina -los estudios culturales- que procura responder a estos interrogantes y que, a la vez, se compromete en un proyecto de transformación social que conduzca a la construcción de una cultura en común. Estas Diez lecciones sobre estudios culturales posibilitan pensar las cuestiones clave que incluyen a las relaciones entre cultura y sociedad. Los estudios culturales llegan para modificar no solo lo que se estudia en una sociedad dominada por los medios de comunicación de masas, sino también el porqué de lo que se estudia. En la perspectiva explícitamente comprometida de estos estudios, se piensa a la cultura como la organización de los significados y de los valores de un determinado grupo social, y como un campo de lucha en el que ellos puedan ser modificados en dirección hacia un mundo más democrático. En respuesta a la proliferación de formas culturales en nuestra sociedad mediática, esta disciplina expande el ámbito de los estudios literarios y su punto de origen, y se propone comprender todas las formas de producción cultural. En un momento en el que proliferan las teorías, la disciplina también procura elaborar el modo en que la cultura está produciendo constantemente y modelando conceptos, sistemas e ideas con el fin de explicar quiénes somos y cómo se organiza el mundo en el que vivimos. En esta obra Maria Elisa Cevasco narra la trayectoria de los estudios culturales, sus aventuras y desventuras en un mundo cada vez más dominado por la incapacidad de imaginar un nuevo modo de vida y, por consiguiente, una cultura diferente. Al trazar este recorrido, la autora realza su potencial contributivo a un posible cambio social.
Maria Elisa CEVASCO es doctora en Letras por la Universidade de São Paulo y profesora titular de Estudos Culturais e Literaturas em Língua Inglesa en la misma universidad. Publicó diversos artículos y capítulos de sus libros en Brasil y en otros países. Entre sus publicaciones se destacan: Para ler Raymond Williams (2001), siendo además coeditora de O espírito de Porto Alegre (2003), ambos en edición de Paz e Terra.
Fecha de publicación: 2013, 136 páginas, 16 X 23 cm, ISBN (Uruguay): 978-9974-32-613-2.
Con el apoyo de la Fundación Prince Claus.
Autor(es) : Corinne GENDRON ; Arturo PALMA TORRES ; Véronique BISAILLON ; Olga NAVARRO-FLORES
Precio : 80 pesos argentin ; .000 CLP
Autor(es) : Joseph KI-ZERBO ; René HOLENSTEIN
País de publicación : Benín, Burkina Faso, Camerún, Canadá, Costa de Marfil, Francia, Haití, Malí, Suiza
Idioma(s) :
Francés
Precio : 10 € (France) ; 15 CHF (Suisse) ; 16,95 CAD (Canada) ; 3 000 FCFA (Afrique subsaharienne) ; 350 G (Haïti)
Esta reedición de “À quand l’Afrique”, publicada luego del fallecimiento del profesor Joseph Ki-Zerbo en 2006, es fiel testimonio de la actualidad y profundidad de su pensamiento. Sale simultáneamente en África, Europa, Canadá e Haití.
Esta reedición esta enriquecida con notas redactadas por la editorial brasileña Pallas para la publicación en portugués del libro. Estas notas han sido traducidas al francés por Caroline Sordia.
Fecha de la primera edición: 2004; reedición: 2013; 240 paginas; edición de bolsillo; ISBN Francia: 9782708241626; ISBN Suiza: 9782829004568; ISBN Quebec: 9782897120337
Esta coedición lleva la etiqueta “El libro justo”.
Los coeditores y la Alianza agradecen a Claude Calame, director de estudios en la EHESS en París como también a la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE) por su apoyo.
Autor(es) : Corinne LEPAGE ;
Beatrice CERRAI (traductrice)
País de publicación : Italia
Idioma(s) :
italien
Precio : 9 €
Autor(es) : André SCHIFFRIN
País de publicación : Líbano, Siria, Túnez
Idioma(s) :
Árabe
“Words and Money” ha sido originalmente editado por Verso (Reino Unido) antes de ser traducido y publicado en Francia por la editorial La Fabrique (L’Argent et les mots). El libro esta ahora disponible en árabe, coeditado por tres editoriales: Al Intishar (Líbano), Med Ali (Túnez) y Atlas Publishing (Siria). Esta coedición lleva el logo “El libro justo”.
Leer la presentación en el sitio de la editorial La Fabrique o Verso.
Autor(es) : Hamed Abdel SAMAD ;
Traduit par B. BINIAZ
País de publicación : Alemania, Francia
Idioma(s) :
Farsi
Una coedición del pérsico grupo de la Alianza: Forough ediciones en Alemania y Khavaran ediciones en Francia.
Libro traducido del alemán al persa.
Fecha de publicación: 2012 ; ISBN: 978-3-943147-15-5
Autor(es) : Vandana SHIVA
País de publicación : Sudáfrica, Australia, India
Idioma(s) :
Inglés
Precio : Rs. 375 (India) / $AUD: 32.95
Versión australiana de la cubierta de Making the peace
Autor(es) : Mohamed EL KHADI ;
Mohamed EL KHABOU ;
Ahmed SMAOUI ;
Mohamed Najib AMANI ;
Ali ABID ;
Noureddine BEN KHOUD ;
Fathi NASRI ;
Mohamed Ayet MIHOUB
País de publicación : Argelia, Egipto, Líbano, Marruecos, Túnez
Idioma(s) :
Árabe
Precio : 30 000 TND
Autor(es) : Sanou MBAYE ; préface d'Aminata TRAORE
País de publicación : Argelia, Benín, Camerún, Costa de Marfil, Francia, Malí, Suiza
Idioma(s) :
Francés
Precio : 9 € ; 500 DA ; 3 000 FCFA ; 15 CHF
Autor(es) : Yamen MANAI
País de publicación : Argelia, Burkina Faso, Camerún, Guinea, Marruecos, Mauricio, Senegal, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 700 DA, 50 DH, 3 500 FCFA, 50 000 GNF, 350 Rs
Coeditores: Amalion (Senegal), Apic (Argelia), Atelier des nomades (Mauricio), Ganndal (Guinea), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marruecos), Proximité (Camerún), Sankofa & Gurli (Burkina Faso)
Fecha de publicación de la versión panafricana : 2023, 11,5 X 19 cm
© Elyzad, 2021.
Una coedicion solidaria El libro justo.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : MUTT-LON
País de publicación : República de Guinea , Camerún, Costa de Marfil, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 3 500 FCFA
Coeditores: Eburnie (Costa de Marfil), Ganndal (Guinea Conakry), Graines de Pensées (Togo), Proximité (Camerún)
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2022, 11,5 X 19 cm
© Mutt-Lon, 2020.
Una coedicion solidaria El libro justo.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : Khadi HANE
País de publicación : Argelia, Burkina Faso, Camerún, Costa de Marfil, Guinea, Malí, Marruecos, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 50 dirhams marocains ; 750 dinars algériens ; 45 000 francs guinées ; 3 000 FCFA
Coeditores: Apic (Argelia), Eburnie (Costa de Marfil), Ganndal (Guinea Conakry), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marruecos), Proximité (Camerún), Sankofa & Gurli (Burkina Faso) y Tombouctou (Malí)
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2021, 11,5 X 19 cm
Primera edición en Francia: Éditions Denoël, 2011
Maquetación para el colectivo de editoriales: Apic (Argelia)
Diseño de portada y correcciones: el colectivo de editoriales
Impresión conjunta en Argelia para Argelia, Guinea, Togo, Burkina Faso y Mali. Transporte de los ejemplares de Argelia a Malí por avión y luego envío a los distintos países por carretera.
Impresión local directamente en los países para Costa de Marfil, Marruecos y Camerún.
Esta coedición solidaria lleva la marca Le livre équitable (El libro justo).
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : Djaïli Amadou AMAL
País de publicación : República de Guinea , Benín, Burkina Faso, Camerún, Costa de Marfil, Malí, Marruecos, Togo
Precio : 3 000 FCFA ; 40 000 francs guinéens
Esta coedición lleva la etiqueta “El libro justo”.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : Hubert HADDAD
País de publicación : Argelia, Benín, Burkina Faso, Camerún, Costa de Marfil, Gabón, Guinea Ecuatorial, Malí, Marruecos, Níger, República Centroafricana, Senegal, Chad, Togo, Túnez
Idioma(s) :
Francés
Precio : 3 500 F CFA ; 10 DT ; 52 DM ; 550 DA
Coeditores: Apic (Argelia), elyzad (Túnez), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marruecos), Proximité (Camerún)
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2017, 11,5 X 19 cm
Primera edición en Francia: Zulma (2007), premio Cinq Continents 2008
Una coedicion solidaria El libro justo.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : MUTT-LON
País de publicación : República de Guinea , Argelia, Benín, Burkina Faso, Camerún, Costa de Marfil, Gabón, Ghana, Nigeria, Níger, República Centroafricana, República Democrática del Congo, Senegal, Chad, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 3 500 FCFA ; 700 DA
Coeditores: Amalion (Senegal), Apic (Argelia), Eburnie (Costa de Marfil), Ganndal (Guinea Conakry), Graines de Pensées (Togo), Proximité (Camerún), Sankofa & Gurli (Burkina Faso)
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2017, 11,5 X 19 cm
Primera edición en Francia: Grasset (2013), premio Ahmadou Kourouma 2014.
Una coedicion solidaria El libro justo.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : Léonora MIANO
País de publicación : República de Guinea , Camerún, Costa de Marfil, Marruecos, Ruanda, Senegal, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 2 500 FCFA ; 600 DA ; 45 DM ; 35 000 GNF ; 3 500 RWF
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2016, 11,5 X 19 cm
Primera edición en Francia: Grasset (2013)
Coeditores: Apic (Argelia), Eburnie (Costa de Marfil), Ikirezi (Ruanda), Jimsaan (Senegal), Ganndal (Guinea), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Marruecos), Proximité (Camerún)
Una coedicion solidaria El libro justo.
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : K. Sello DUIKER ; traducteur : Jean-Yves KRUGER-KATELAN
País de publicación : Francia, Suiza
Idioma(s) :
Francés
Precio : 23 € ; 36 CHF
Fecha de publicación: 2014, 496 páginas, 15 x 22 cm
ISBN Francia: 978-2-3641-303-95
ISBN Suiza: 978-2-8290-470-4
Autor(es) : Djaïli Amadou AMAL
País de publicación : Líbano, Túnez
Idioma(s) :
Árabe
Con el apoyo de la Prince Claus Fund.
Autor(es) : Véronique TADJO ; préface d'Emmanuel DONGALA
País de publicación : Burkina Faso, Camerún, Congo, Costa de Marfil, Marruecos, Ruanda, Togo
Idioma(s) :
Francés
Precio : 2 500 FCFA ; 45 DM ; 3 300 RWF
Nina, joven mestiza franco-marfileña, tiene que volver a la tierra donde pasó su infancia para el funeral de su padre, el famoso doctor Kouadio. En esta ocasión el reencuentro con su extensa familia le revela el hombre que fue su padre, con sus zonas oscuras, lo que inesperadamente hereda de él y algunos secretos familiares. Se encuentra entonces enredada en un engranaje de desilusión y soledad, en un país que padece el inicio de la guerra civil.
“Loin de mon père” (“Lejos de mi padre”) es una invitación sutil a zambullirse en la familia y la sociedad marfileña en crisis. De esta obra intensa emanan autenticidad, generosidad, tolerancia, esperanza y poesía.
Véronique TADJO nació en París de un padre marfileño y de una madre francesa. Es poeta, novelista y autora de literatura juvenil que publica a menudo con ilustraciones propias. Vivió toda su infancia en Abiyán donde estudió. Hizo después una especialización “estudios anglo-americanos” en la Sorbona París IV. Enseño en la Universidad nacional de Costa de Marfil durante unos años. Después de haber viajado mucho, se instaló a Johannesburgo (Sudáfrica). Trabaja como Profesora en la Universidad de Witwatersrand.
Fecha de publicación de la versión panafricana: 2013, 262 páginas, 11,5 X 19 cm
Primera edición en Francia: Actes Sud (2010)
Creada en 2007, la colección “Terres solidaires” (Tierras solidarias) es una experiencia colectiva. Propone textos literarios de autoras y autores africanas/os, publicados por un colectivo de editoriales de África francófona. Gracias a la coedición solidaria, los textos se difunden, y son disponibles y accesibles para los lectores africanos; el ecosistema del libro local se preserva y se refuerza.
La colección “Terres solidaires” cuenta con el apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
Autor(es) : Julien ALIHONOU (MAKEJOS)
País de publicación : Benín, Costa de Marfil, Gabón, Guinea, Malí
Idioma(s) :
Francés
Una coedición conjunta panafricana: Éburnie (Costa de Marfil), Ganndal (Guinea), Sawa (Malí), Nstame (Gabón), Ruisseaux d’Afrique (Benín)
Autor(es) : Kenneth VIHOTOGBE
País de publicación : Benín, Costa de Marfil, Malí, República Democrática del Congo
Idioma(s) :
Francés
Una coedición conjunta panafricana: Éburnie (Costa de Marfil), Elondja (República Democrática del Congo), Sawa (Malí), Ruisseaux d’Afrique (Benín)
Autor(es) : Claude ADJAKA (Lenfan Claudio)
País de publicación : Benín, Costa de Marfil, Malí
Idioma(s) :
Francés
Una coedición conjunta panafricana: Éburnie (Costa de Marfil), Sawa (Malí), Ruisseaux d’Afrique (Benín)
Autor(es) : Alexandre KOSSOVO
País de publicación : Benín, Burkina Faso, Costa de Marfil, Gabón, Guinea, Malí
Idioma(s) :
Francés
Una coedición conjunta panafricana: Éburnie (Costa de Marfil), Ganndal (Guinea), Sawa (Malí), Nstame (Gabón), Ruisseaux d’Afrique (Benín), Sankofa & Gurli (Burkina Faso).
Autor(es) : Corinne FLEURY (texte) ; Sébastien PELON (illustrations)
País de publicación : Costa de Marfil, Mauricio
Una coedición panafricana que reúne a Éburnie (Costa de Marfil) y Atelier des nomades (Isla Mauricio).
Fecha de publicación: septiembre de 2020
Esta coedición solidaria es el resultado de un taller sobre literatura infantil organizado por la Alianza en Abiyán, en mayo de 2019, durante los Encuentros internacionales de la edición independiente 2019-2021. Recibió el apoyo de la Agencia Francesa de Desarrollo.
Autor(es) : Shenaz PATEL (texte) ; Sébastien PELON (illustrations)
País de publicación : Costa de Marfil, Mauricio
Una coedición panafricana que reúne a Éburnie (Costa de Marfil) y Atelier des nomades (Isla Mauricio).
Fecha de publicación: septiembre de 2020
Esta coedición solidaria es el resultado de un taller sobre literatura infantil organizado por la Alianza en Abiyán, en mayo de 2019, durante los Encuentros internacionales de la edición independiente 2019-2021. Recibió el apoyo de la Agencia Francesa de Desarrollo.
Autor(es) : Bienvenue GNIMPO N'KOUÉ (texte) ; Ayoutoufèï GUÉDÉGUÉ (illustrations)
País de publicación : Benín, Costa de Marfil
Una coedición panafricana que reúne a Ruisseaux d’Afrique (Benín) y Vallesse (Costa de Marfil).
Fecha de publicación: septiembre de 2020
Esta coedición solidaria es el resultado de un taller sobre literatura infantil organizado por la Alianza en Abiyán, en mayo de 2019, durante los Encuentros internacionales de la edición independiente 2019-2021. Recibió el apoyo de la Agencia Francesa de Desarrollo.
Las ilustraciones de este libro recibieron, en 2018, el premio de la primera edición del premio Hervé Gigot de ilustración de libros infantiles en África, iniciado por Ruisseaux d’Afrique (Benin).
Autor(es) : Sylvie NTSAMÉ
País de publicación : Gabón, República Democrática del Congo
Una coedición panafricana que reúne a Editorial Ntsamé (Gabón) y Elondja (República Democrática del Congo).
Fecha de publicación: septiembre de 2020
Esta coedición solidaria es el resultado de un taller sobre literatura infantil organizado por la Alianza en Abiyán, en mayo de 2019, durante los Encuentros internacionales de la edición independiente 2019-2021. Recibió el apoyo de la Agencia Francesa de Desarrollo.
Autor(es) : Nicolas CONDÉ (texte) ; Irina CONDÉ (illustrations)
País de publicación : Benín, Costa de Marfil, Gabón, Guinea, República Democrática del Congo, Togo
Idioma(s) :
Francés
Una coedición panafricana que reúne a Ganndal (Guinea Conakry), Éburnie (Costa de Marfil), Ruisseaux d’Afrique (Benín), Graines de Pensées (Togo), Ntsame (Gabón) y Elondja (República Democrática del Congo).
Fecha de publicación: septiembre de 2020
Esta coedición solidaria es el resultado de un taller sobre literatura infantil organizado por la Alianza en Abiyán, en mayo de 2019, durante los Encuentros internacionales de la edición independiente 2019-2021. Recibió el apoyo de la Agencia Francesa de Desarrollo.
Autor(es) : Ana Zarco CÂMARA (texte) ; Taline SCHUBACH (illustrations)
País de publicación : Madagascar
Idioma(s) :
Francés
, malgache
Precio : 16 0000 Ar (4 €)
Álbum ilustrado - edición bilingüe francés-malgache
Traducido del portugués (Brasil) al francés por Joana Cabral, traducido al malgache por Veloniaina Rabakoly
Éditions Jeunes Malgaches, 2014, 32 páginas
Edición original: Pallas Editora (Brasil)
ISBN: 978-2 916362-42-7
1 | 2
Alianza internacional
de editores independientes
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France