As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.
12, boulevard National
13001 Marseille
France
www.wildproject.org
Wildproject is an independent publishing house founded by Baptiste Lanaspeze, a pioneer in French-language ecological humanities. Dreamt of in New York in 2003, established in Paris in 2008, Wildproject is growing since 2009 in Marseille, between city and nature, between North and South.
The catalogue explores the ecological revolution of knowledge and practices, with a focus on places and stories.
In 10 years, Wildproject has become a reference in ecological humanities. Philosophy, biology, ethology, social sciences, geography, literature, urban planning, agriculture, music, contemporary art...: far from being a niche, ecology crosses all spheres of culture.
Wildproject thus invites us to go beyond the project of modern civilization – with founding works of ecological thought, with essays on political and decolonial ecology, with geographical narratives.
Read:
Rachel CARSON
Collection « Petite bibliothèque d’écologie populaire »
« Printemps silencieux constitue la naissance du mouvement écologiste. » Al Gore
Premier ouvrage sur le scandale des pesticides, Printemps silencieux a entraîné l’interdiction du DDT aux États-Unis. Cette victoire historique d’un individu contre les lobbies de l’industrie chimique a déclenché au début des années 1960 la naissance du mouvement écologiste.
Printemps silencieux est aussi l’essai d’une écologue et d’une vulgarisatrice hors pair. En étudiant l’impact des pesticides sur le monde vivant, du sol aux rivières, des plantes aux animaux, et jusqu’à l’ADN, ce livre constitue l’exposition limpide, abordable par tous, d’une vision écologique du monde.
50 ans après sa conception, on redécouvre Printemps silencieux au moment où l’on commence à s’intéresser, en France, à la philosophie de l’écologie. « Ce n’est pas moi, c’est Rachel Carson qui a inventé l’écologie profonde », affirme en effet le philosophe norvégien Arne Næss.
Vendu à plus de 2 000 000 d’exemplaires, traduit en 16 langues, Printemps silencieux n’est pas seulement un best-seller : c’est un monument de l’histoire culturelle et sociale du XXe siècle. Point de référence difficilement contournable de l’histoire de l’écologie, cet ouvrage fait partie de la bibliothèque de l’honnête homme.
2019 [2009] - 352 pages - 11 ×17 cm - 12 € - ISBN : 978-2-918490-999
Marin SCHAFFNER
Collection « Le monde qui vient »
Pour ses 10 ans, Wildproject propose une synthèse pédagogique et accessible des grands enjeux de l’écologie.
Depuis une décennie environ, une scène des pensées de l’écologie a émergé en langue française.
Comment décrire et nommer ce nouveau continent à la croisée des luttes, des arts et des sciences ? À quelles œuvres collectives ses acteurs sont-ils en train de donner vie ? Quelles sont les grandes dynamiques en cours ? Comment l’écologie transforme-t-elle nos façons de penser et d’agir ?
Une sélection d’auteurs, mais aussi de journalistes, éditeurs, traducteurs, libraires, militants… répond à ces questions.
2019 - 180 pages - 13 × 20 cm - 15 € - ISBN : 978-2-918-490-784
Collection « Petite bibliothèque d’écologie populaire »
Bien plus qu’un ebook, le livre peut être un support écologiquement vertueux.
Mais depuis vingt ans, l’objet livre et ses usages se sont industrialisés et mondialisés – concentration du monde de l’édition, délocalisation des impressions, essor du numérique…
Cet objet manufacturé séculaire se retrouve aujourd’hui pris en tenaille entre des logiques artisanales et industrielles.
Face aux exigences nouvelles des lecteurs, des questions inédites émergent. Sur quels piliers voulons-nous construire la chaîne du livre de demain ?
Entretiens, écofictions et manifestes : des libraires, des éditeurs, des auteurs et des forestiers invitent à imaginer le livre de l’après-pétrole.
2020 - 112 pages - 11 ×17 cm - 9 € - ISBN : 978-2-918490-968
Contact : Baptiste LANASPEZE
Responsable : Marin SHAFFNER
91 bd Anfa, 14e étage
20600 Casablanca
Morocco
Tél: +212 522 20 93 14 / +212 522 20 92 68
www.lefennec.com
In 1987, there were few publishing houses in Morocco. The book market was flooded with books in French, from France, and in Arabic, from Egypt and Lebanon. It was difficult for readers to identify with them. Les Éditions du Fennec were created to fill this gap.
It is a small structure which does only publishing in Arabic and French. They release from 15 to 20 titles a year, with an average print run between 2 000 and 3 000 copies. As for the paperback edition, the average print run is between 5 000 and 10 000 copies.
In order to make reading accessible to the greatest number, and taking into account Moroccan readership’s purchasing power, les Éditions du Fennec manufactures and sells at the lowest price books of quality.
Yasmina RHELJARI
It is said that Alexander the Great, as he deployed his immense army in a Kashmir meadow, set up camp before fighting. At dawn, a carpet of mauve flowers covered the ground even under the horses’ hooves. Faced with this dire omen, the 120,000 soldiers refused to fight and Alexander the Great, for the first time, had to bow to the victorious rudder. Ahraz, the founder of Al Kanz, harnessing the powers of these precious pistils, succeeds in becoming one of the richest businessmen in the country. The Mountain Orphan has come a long way, but it’s time for him to pass the torch. Who will be the one who will be chosen for the position of president of Al Kanz? Will the Safran Al Kanz become the best in the world? It is in La Safranière, a small village hidden in the Atlas Mountains where Ahraz was born that all these questions will be clarified, whatever the cost!
Yasmina RHELJARI runs a training firm in Rabat, her first novel “Le diner de trop” appeared in 2018. She is also a columnist at Vie Eco.
2020 - 280 pages - 13 x 20,5 cm - 98 DH / 12 € - ISBN : 978-9920-755-17-7
Ahmed AMENSOUR
The novel talks about a play written by a theater artist for a woman called Zahra, who is an activist of the February 20 Movement, and in the end, the latter will not play that role; Because she initially thought that the role was written for her, then she discovers that he wrote for another woman and wants to attribute it to her.
“I have never accepted to despair on the pretext of the futility of studying in a country teeming with the unemployed. Instinctively and decisively, I rejected the position of the unemployed whose fate depends on state policy.”
The disabled person who has no job but to participate in sit-ins and demonstrations that the graduate armies are fighting in the capital, in front of Parliament and in the streets of the capital.
Mohamed AMANSOUR is a novelist, critic, and university professor at the Faculty of Arts in Meknes. His novel experience belongs to the style of the new novel in Morocco, which in its experimental strategy deviates from the traditional novel. He has published several critical books, as well as two novels “Al Mouktafiaa” in 2004 and “Tears of Bacchus” in 2010, in addition to two collections of stories.
2019 - 160 pages - 13 x 20,5 cm - 85 DH / 13 € - ISBN : 978-9920-755-18-4
Yousouf AMINE ELALAMY
Inconsolable, a quarter of a century after the death of his father, the author decides to resuscitate him. He unearths his past to invent a future for it and put it back into the world. In his quest for a father, he does not hesitate to assume his identity, to wear his face as one wears a mask that reveals more than it hides. Here we find the author’s taste for reversals and invention, he who does not hesitate to predict the past and remember the future. Carried by a subtle writing, at the same time soft and biting, Even not dead is a captivating, moving, overwhelming story; a snub to death and a hymn to life.
Moroccan writer and artist Youssouf AMINE ELALAMY is the author of several novels: Un Marocain à New York, Les Clandestins (Grand Atlas Prize and Le Plaisir de Lire Prize), Paris mon bled, Miniatures, Oussama mon amour, Amour nomade; Funny spring. French-speaking author, he published in 2005 Tqarqib Ennab, a book in Darija (Moroccan Arabic) and in 1999 obtained the Prize for the best travelogue awarded by the British Council International for his writings in English. His books are translated into several languages.
“C’est beau la guerre” by Youssouf Amine Elalamy, has just been selected among the 10 finalist works of the 2020 edition of the Prix des 5 Continents de la Francophonie.
2018 - 114 pages - 13 x 20,5 cm - 80 DH / 13 € - ISBN : 978-9954-1-6831-8
Contact : Layla CHAOUNI
rue 544 – porte 92
Quinzambougou
Bamako
Mali
Tél: +223 20 22 40 79
www.caurislivres.com
For twenty years, Cauris books, founded by Kadiatou Konaré, has promoted modern and dynamic African publishing by offering various books (French and national languages) on Mali and Africa: cultural and tourist guides, reference works, general literature and children’s documentaries.
Its innovative editorial policy highlights thematic collections, the most emblematic of which are:
Françoise KERISEL ; Isabelle CALIN (illustratrice)
Il y a très longtemps, la belle reine Makeda dirigeait le royaume de Saba, dans l’Est de l’Afrique. Les contes et les textes sacrés parlent de cette souveraine légendaire qui a donné naissance à Ménélik, le premier roi d’Éthiopie.
Françoise Kerisel est un autrice d’ouvrages illustrés, passionnée par les légendes et la philosophie, elle s’est lancée dans des études de lettres classiques. En collaboration avec des illustrateurs très différents, ses textes ont notamment été publiés par Magnard Jeunesse, Didier jeunesse et Desclée de Brouwer.
Septembre 2019 - 32 pages - 20 X 22,5 cm - 7 € ; 4 000 FCFA - ISBN : 978-99952-60-47-7
Collection “Lucy”
Documentaire illustré
Public : 7-11 ans
Langue : français
Alpha Oumar KONARE ; Adame BA KONARE
Restituer près de deux mille ans d’histoire relève d’une véritable gageure. C’est pourtant cette entreprise colossale qu’Alpha Oumar et Adame Ba Konaré ont menée dans cette deuxième édition rénovée et prolongée des grandes dates du Mali.
Sous forme de repères datés et sur la basse de l’événement strict, cet ouvrage unique relate les faits autant qu’il éclaire et instruit. La riche iconographie qui l’accompagne en fait un véritable outil pédagogique, agréable à parcourir et précieux à la fois pour le chercheur et pour le grand public.
Alpha Oumar Konaré est professeur en archéologie, homme d’Etat – président de la république du Mali de 1992 à 2002, président de la Commission de l’Union africaine de 2003 à 2008 –, il est coauteur avec Adame Ba Konaré des Grandes dates du Mali, dont la première édition a été publiée en 1983 aux Editions-Imprimeries du Mali.
Adame Ba Konaré est professeure, elle a enseigné pendant presque 20 ans l’histoire de l’Afrique au Sud du Sahara à l’Ecole normale supérieure de Bamako. Féministe engagée, militante des Droits de l’homme, elle est auteure de nombreux ouvrages.
Septembre 2019 - 480 pages - 32,3 x 21,7 cm - 30 000 FCFA ; 49 € - ISBN : 978-99952-60-28-6
Genre : histoire
Langue : français
Reliure : cartonné
Adrienne YABOUZA
Les coépouses Ndongo Passy et Grekpoubou s’aiment comme deux sœurs, unies pour le pire et pour le meilleur. A la mort de leur mari, face au mensonge et à l’injustice, elles engagent une lutte pied à pied avec le destin.
Dans un style mordant, Adrienne Yabouza emprunte à la rue de Bangui ses mots les plus colorés pour raconter la vie en dents de scie de deux femmes de caractère, généreuses et avisées.
Costarmoricaine d’adoption, Centrafricaine, Adrienne Yabouza écrit avec enthousiasme aussi bien pour les petits que pour les grands avec un style qui lui est si particulier : humour, franc-parler, néologismes savoureux … le tout empreint d’émotion et de sagesse.
Octobre 2015 - 168 pages - 11,5 x 19 cm - 14 € ; 7 500 FCFA - ISBN : 978-99952-60-29-3
Genre : roman
Langue : français
Contact : Kadiatou KONARÉ
The word “gashingo” in Kanuri means chameleon; it was chosen to represent our ability to publish in multiple languages.
Gashingo’s activities build on the premise that the development of African countries depends on the internal and external efficiency of their education systems. This prerequisite can only be fulfilled by establishing and maintaining a literate environment in the first languages already mastered by children before they enter school and shared in their home communities, and in the widely spoken, local or foreign languages.
Gashingo’s main activities are the production and sale of books; Gashingo also graciously supports the training of authors and the organisation of meetings and exchanges between the various actors of the book ecosystem at the national and regional levels.
Over the next few years, Gashingo intends to strengthen its base through a large production of both paper and digital books and the gradual establishment of its nation-wide network of bookstores. Regionally, the company intends to diversify its partnerships to play a pioneering role in the extension of projects such as DEELMA (“Projet de Développement de l’édition et des environnements lettrés multilingues en Afrique” from Septembre 2006 to April 2007) where it was the coordinating structure. The interconnection of Gashingo’s national distribution network with those of its regional partners will enable its products to be as widely distributed as possible. All of these activities are aimed at increasing Gashingo’s production capacity to make it competitive and eligible for the textbook market.
Kadri HAMADOU
Un album pour enfant illustré en couleur publié en bilingue (en français et en 5 langues nationales du Niger). Un livre sur l’handicap, la tolérance et le respect.
Kadri HAMADOU a embrassé la carrière de peintre après avoir abandonné les études universitaires en 1997. Ses toiles ont été exposées à Niamey, en France et en Côte d’Ivoire. Il est aussi bien illustrateur qu’auteur de textes.
Novembre 2010 - 24 pages - 20,5 X 19 cm - 2 500 FCFA - ISBN : 978-2-91960-701-3
Malam ADJI ZATOULOUR
Un roman en français qui retrace la vie d’un instituteur qui évolue dans le milieu rural. L’oeuvre fait ressortir les difficultés actuelles de l’enseignement et apporte des pistes de solutions.
Malam ADJI ZATOULOUR est né en 1952 à Goudoumaria, dans la région de Diffa au Niger. Sa carrière d’enseignant commença en juin 1974. Il fit valoir ses droits à la retraite en octobre 2006. Se sentant encore capable d’enseigner, il est présentement professeur de français, histoire et géographie au CES de Goudoumaria. Chevronné lecteur de la littérature, il décida de se lancer dans l’écriture.
Janvier 2015 - 132 pages - 13 X 17 cm - 5 000 FCFA - ISBN : 978-2-37235-025-9
Boubacar HAMA BEIDHI
Cet ouvrage présente des proverbes et des devinettes utilisés dans la vie de tous les jours. La maîtrise des proverbes traduit en effet chez l’individu son enracinement dans sa culture, dont il contribue à maintenir et à pérenniser la valeur. Ils sont utilisés pour rappeler, sous une forme imagée et lapidaire, les règles en vigueur d’une société nécessitant une grande mobilité d’esprit pour discerner, sous leur forme condensée, toute somme d’observation, d’expérience, d’humour.
Boubacar HAMA BEIDHI, conseiller pédagogique à la retraite, a consacré tout son temps à la recherche sur les traditions et l’histoire des Peuls. L’ensemble de ses textes publiés en France et au Niger constitue une vraie bibliothèque de référence, témoignage de la richesse de la culture nigérienne.
Avril 2017 - 172 pages - 16 X 24 cm - 7 500 FCFA - ISBN : 978-2-919607-16-7
Contact : Bako MALAM ABDOU
49 Al-Makhzan St. Omranya
Giza
Egypt
Tél: +(20) 1110787870
www.sefsafa.net/en
Sefsafa Publishing established in 2009, since then Sefsafa has published more than 200 titles and organized many activities proved to be one of the most active small cultural entities in Egypt.
Sefsafa Publishing translated more than 50 titles (fiction & non-fiction) from 18 languages including: Irish, Slovak, German, English, French...
We like to describe ourselves as a progressive publisher, supporting the freedom of publishing and ideas of “Enlightenment”.
One of our non-fiction titles: Temptation of Absolute Power won a prize (the Ahmed Bhaa El-Din prize) in 2010, and one of our novels Al-Hareem won the Cairo International Book Fair award for best novel in 2015.
Sefsafa distributes through the independent bookstores in Egypt and Arab countries, also through Arab and international book fairs.
Contact : Mohamed EL-BAALY
28 avenue des F.A.R., 5ème étage, app. 59
20000 Casablanca
Morocco
Tél: +212 5 22 29 68 48
www.etlettres.com
Since 2014, En toutes lettres is specialised in the publication of essays by writers, researchers and journalists. Our books address societal issues related to Morocco, by exposing the situation on the ground, as well as making the work of researchers and academics accessible to the general, non-specialised public. They contribute to the dissemination of discussions and critical thinking. This aim is achieved through five collections: ‘Les Presses de l’Université Citoyenne’, ‘Enquêtes’, ‘Les Questions qui fâchent’, ‘Droit et Citoyenneté’, et ‘Traduction’. En toutes lettres also spearheads Openchabab, a training project for emerging journalists and civil society leaders, bound to become future authors espousing humanist creeds and investigative reporting.
To read:
*« Au Maghreb, il y a urgence à structurer le secteur du livre », Kenza Sefrioui, Le Monde Afrique, 8 February, 2019
*“A Moroccan Publisher Reflects on the Struggles Independent Presses Face”, Kenza Sefrioui, Al-Fanar Media, 10 January, 2019
Fadma AÏT MOUS et Driss KSIKES
Collection “Les Presses de l’Université Citoyenne” / Prix Grand Atlas 2015 et Prix Grand Atlas des étudiants 2015
Depuis les soulèvements de rue en 2011, les peuples attendent des intellectuels qu’ils les aident à mieux s’orienter dans la sphère publique. Au Maroc, quinze penseurs, ayant en commun une éthique de chercheurs et restant en interaction avec la société, livrent le fond de leurs pensées, puisant dans les héritages humanistes et analysant les réalités politiques et sociales.
2014 - 380 pages - 14 x 20,5 cm - 95 DH / 20 € - ISBN : 978-9954-33-164-4
Hicham HOUDAÏFA
Collection “Enquêtes” / Prix spécial du jury du Prix Grand Atlas 2017
Filières des études islamiques à l’Université, parcours de salafistes, problématique de l’enseignement religieux à l’école, quartiers marginalisés en proie à la délinquance, niqab… À travers huit enquêtes et reportages, Hicham Houdaïfa éclaire la banalisation de l’extrémisme religieux dans la société marocaine.
2017 - 94 pages - 14 x 20,5 cm - 65 DH / 13 € - ISBN : 978-9954-39-363-5
Asma LAMRABET
Prix Grand Atlas 2017
Voile, polygamie, égalité dans l’héritage… Asma Lamrabet fait l’inventaire des discriminations imposées aux femmes au nom de l’islam. Elle démontre que la plupart des interprétations médiévales classiques, produit de leur milieu social et culturel, se sont construites à la marge et parfois à l’encontre du Coran, porteur d’une vision beaucoup plus égalitaire et ouverte.
2017 – 214 pages – 14 x 20,5 cm – 95 DH / 20 € – ISBN : 978-9954-39-271-3
Contact : Kenza SEFRIOUI
Wanfield Hall - Woodcock Heath
Kingstone - Uttoxeter
Staffordshire, ST14 8QRT
United Kingdom
Tél: +44 (0)1650652370
www.victorinapress.com
Victorina Press is an independent publishing house in the West Midlands, UK. Established in 2017 by Consuelo Rivera-Fuentes, a Chilean-British Teacher of EFL, poet and writer of short stories, MA in Sociology and Women’s Studies, PhD in Women’s Studies and MA in Publishing. She chose to name her press “Victorina Press” to honour her mother who passed her love for reading and literature on to all her six children.
To achieve her mission of publishing great and inspirational books as well as to publish local authors in Spanish and English, Victorina Press follows principles of Bibliodiversity.
Listen here the conversation with Consuelo Rivera-Fuentes, by Christopher Fielden (July 2020).
Contact : Consuelo RIVERA-FUENTES
Discover publishers’ backgrounds, get to know their work and their publications, and listen to the voice of independent publishers… by reading the exclusive publishers portraits in this section!
In partnership with the online magazine ActuaLitté, interviews with publishers member of the Alliance are regularly added here. Explore the interviews:
* Élodie Comtois (Écosociété publishers in Québec),
* Samar Haddad (Atlas Publishing in Syria),
* Marie Michèle Razafintsalama (Jeunes malgaches in Madagascar),
* Constanza Brunet (Marea Editorial in Argentina),
* Antoinette Koleva (KX Critique & Humanism in Bulgaria),
* Karine Joseph (Sirocco in Morocco),
* Colleen Higgs (Modjaji Books in South Africa),
* François Nkémé (Proximité in Cameroon),
* Aliou Sow (Ganndal, Guinea Conakry),
* Ritu Menon (Women Unlimited in India).
* Ivana Jinkings (Boitempo in Brazil),
* Sophie Bazin and Johary Ravaloson (Dodo vole in Madagascar),
* Dorota Hartwich (Format in Poland),
* Amanda Crocker (Between the Lines, Canada),
* Dieulermesson Petit Frère (LEGS Édition, Haiti),
* Corinne Fleury (Atelier des nomades, Mauritius),
* Abdulai Sila (Ku Si Mon, Guinea Bissau),
* Susan Hawthorne and Renate Klein (Spinifex Press, Australia),
* Dan Bomboko (Elondja, Democratic Republic of Congo).
BP E 5229
Bamako
Mali
Tél: +223 76 71 57 13 / 76 46 21 14
www.editionstombouctou.com
Éditions Tombouctou was co-founded in 2007 by the Malian writers Ibrahima Aya and Aida Mady Diallo. From the name of the famous city of knowledge and writing, it gives to authors and other writers the means to express their word towards the African continent and the whole world. It aims to produce and disseminate quality writing at affordable prices for the local market in particular, thus contributing to the fact that Mali and Africa are telling themselves and the world.
Éditions Tombouctou is the initiative of the “Rentrée littéraire du Mali”, the reference literary event in Mali, created in 2008, which celebrated its 10th anniversary in February 2018 and which hosts for some years between 40 and 50 foreign writers by edition.
Furthermore, since the break-up in 2012 of the security, institutional and identity crisis in Mali, Éditions Tombouctou has initiated several collective reflections that have resulted in the publication of reference books on this crisis and Mali: High voices for Timbuktu, Mali between doubts and hopes, Africa of secularisms, Contemporary Mali, Regionalization in Mali, Challenges of the reconstruction in Mali...
Albakaye Ousmane KOUNTA
Talfi, originaire de Tombouctou, rêve de sillonner le Sahara et de devenir un caravanier renommé et fortuné. Mais son père l’inscrit à l’école moderne. Talfi ne renonce pourtant pas. Ses études terminées, il rentre aussitôt au bercail. Commence alors une odyssée épique pleine de chants, de bravoure et d’amour.
2014 - 248 pages - 12 X 21 cm - 5 000 FCFA - ISBN : 978-99952-53-14-1
Paul-Marie TRAORE
S’amouracher de sa sœur au point de lui faire un enfant relève plutôt du grand scandale. Un jeune fonctionnaire talentueux, ignorant tout de sa vraie identité, mène une existence décousue. Les conquêtes et les enfants abandonnés se suivent. Mais les chemins se croisent. Alors le passé resurgit, brûlant, déchirant…
2016 - 216 pages - 12 X 21 cm - 5 000 FCFA - ISBN : 978-99952-53-26-4
Kabiné Bemba DIAKITE
Lobèle et Bata, employées d’une entreprise, se vouent une haine inaltérable pour un poste de secrétaire. Elles placent au centre de leur brûlant antagonisme Diarisso et Kariba, membres de la junte militaire qui régente le pays. Désormais, rien ne peut les arrêter, tout comme leurs protégées, jusqu’au dénouement tragique.
2016 - 216 pages - 12 X 21 cm - 5 000 FCFA - ISBN : 978-99952-53-27-1
Contact : Ibrahima AYA
København
2400 Copenhague
Denmark
Tél: (+45) 20 84 50 65
www.diyareketab.wordpress.com
Diyar-e Ketab is an independent publisher of literature in Persian language. Texts published by Diyar-e Ketab are uncensored and the purpose is to promote a culture of reading in Persian as well as create an open space for the literary and linguistic exchange about Iran and other subjects.
Diyar-e Ketab aims to assist Iranian authors in publishing their works and to promote understanding and appreciation of Persian culture and literature.
Masoud KADKHODAEE
In this novel, along with Ketayoun and Bahram and their young children, we leave Iran. Behind the borders of the homeland, we encounter with this family a variety of problems, the problems that we sometimes face and need to resolve. We evaluate our previous moral and historical boundaries with a fresh look.
282 pages - 130 DKK (17 €) - ISBN: 978-87-970588-0-0
Contact : Esfandiyar SANAYE
Rua Frederico de Albuquerque, 56
Rio de Janeiro / RJ 21050 840
Brazil
Tél: (+55 21) 22 70 01 86
www.pallaseditora.com.br
Pallas Editora was founded by Antonio Carlos Fernandes in 1975. It publishes works on religion and popular culture. In 1992, Cristina Fernandes Warth launched a project to connect Afro-Brazilian culture with topics previously not covered; she then started to publish books on anthropology, sociology, and ethnology. Pallas Editora has now forged a strong reputation for its work on African heritage, the candomblé, and popular Brazilian culture. Mariana Warth joined the publishing house in 2002; it is considered state-of-the-art in publishing fiction for children, youth, and adults in the universe of Afro-Brazilian and African cultures.
To read:
Autor: Nei LOPES
Ilustradora: Hélène MOREAU
Kofi é um menino africano que, certo dia, encontra-se frente a frente com um menino europeu... e ambos têm que lidar com idéias preconcebidas presentes na sociedade em que vivem. O livro traz, adicionalmente, informações sobre Gana, o país onde se passa a história. Excelente ponto de abertura para estudos sobre a África, esse país tem alguns aspectos de particular importância, como o fato de ter sido a porta de entrada dos europeus no continente no século XV e o de ter sido marcado pela atuação de seus líderes no movimento pela independência dos países africanos no século XX.
O livro celebra ainda o encontro entre o escritor e compositor brasileiro e Hélène Moreau, artista francesa que pela primeira vez ilustra um livro no Brasil.
1a edição - 40 páginas - 20x23cm - ISBN 9788534704229 - cód. 2318
Autor: Joel RUFINO DOS DANTOS
Ilustrador: Rafael FONSECA
O Brasil carrega a marca de ter sido a última nação do mundo a abolir a escravidão. Entre a segunda metade do século XVI e o ano de 1850, data da abolição definitiva do tráfico negreiro, o número de cativos africanos importados é avaliado em cerca de 3,6 milhões de homens. Nosso país transforma-se em um território negro e mestiço.
Entendido como peça, como coisa, o escravo perde sua origem e sua personalidade para se transformar em um ser sem personalidade: um sujeito sem corpo, antepassados, nome ou bens próprios. Era atrás deles que os grandes negociantes atravessavam o oceano rumo à Costa da Mina, Congo ou Moçambique. Os panos da Índia comprados na Ásia não vestiam apenas as cortesãs européias: eram muito apreciados na África. A prata da América espanhola e o ouro mineiro serviam para comprar estes panos, que posteriormente eram trocados por cativos no continente africano.
Em Na rota dos Tubarões, Joel Rufino nos convida para uma aventura através da história e a conhecer um pouco dos caminhos e das origens do tráfico negreiro. Durante essa jornada, descobrimos detalhes dessas viagens, dos grandes navios e das fortunas envolvidas nessa cruel atividade que perdurou até a metade do século XIX.
1a edição - 72 páginas - 21x28cm - ISBN 978-85-347-0421-2 - cód. 2316
Depoimentos ao CPDOC
Autores: Verena ALBERTI e Amilcar ARAUJO PEREIRA
Este livro é resultado de uma pesquisa desenvolvida entre 2003 e 2007 no Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil (CPDOC) da Fundação Getulio Vargas, com o objetivo de formar um banco de entrevistas com lideranças do movimento negro no Brasil a partir das décadas de 1970 e 1980 em todas as regiões do país. Histórias como a da criação do Grupo Palmares, no Rio Grande do Sul, em 1971, a da fundação do primeiro bloco afro na Bahia, o Ilê Aiyê, em 1974, assim como a da formação do Centro de Estudos e Defesa do Negro do Pará, em 1980, por exemplo, estão, pela primeira vez, lado a lado com histórias de organizações criadas no Rio de Janeiro e em São Paulo. Não se trata das primeiras organizações de movimento negro da história do país, como mostram as inúmeras notas e a cronologia que completa o livro, mas daquelas que surgiram em pleno regime militar e se proliferaram a partir do lento processo de Abertura política, e numa conjuntura internacional na qual ganhavam força as lutas pela libertação das colônias portuguesas na África e as repercussões dos movimentos pelos direitos civis nos EUA.
Além da trajetória do movimento e das experiências de algumas de suas principais lideranças, o livro discute temas com grande visibilidade atual, como a implementação de políticas de ação afirmativa, incluindo as cotas nas universidades, o reconhecimento da propriedade de terras de “quilombos” e a participação de militantes em diferentes instâncias do poder público.
1a edição - 528 páginas - 16x23cm - ISBN 978-85-347-0417-5 - cód. 2320
Contact : Mariana WARTH
Responsable : Cristina WARTH
Edifício SITEC - Rua José Carlos Schwarz
C.P. 268
Bissau
Guinea-Bissau
Tél: (+245) 660 5565
www.kusimon.com
Ku Si Mon Editora is a private institution created in Bissau in 1994, following the political liberalization and the beginning of multi-partisanism. Its principal interests are literature (novels, stories, and essays), oral tradition (collections of stories, proverbs, and riddles) and ethno-linguistics (dictionaries). With an artisanal character, it continues thanks to the volunteer work from its members. Overhead costs (facility, electricity, small publishing materials) are also assured by the members, and revenue is used to publish new titles. Sales are limited, taking into account the high rate of illiteracy in Guinea-Bissau, and the publishing house relies on occasional funding to print certain texts.
Read here the interview with Abdulai Sila, published in partnership with ActuaLitté (May 17, 2018).
Recolha e Transcrição: Teresa MONTENEGRO e Carlos DE MORAIS
Tradução: Fafali KOUDAWO
Ilustrações: Luís LACERDA
A Gazela tem uma cabra em idade de parir e o Leopardo empresta-lhe o seu bode para os acasalar. A cabra dá à luz cinco cabritos e o Leopardo, instigado pela Hiena, reclama-os todos para si, alegando que foi o seu bode que os pariu. O caso é dirimido no tribunal da floresta, presidido pelo Leão.
Colecção: No Bai (8 títulos)
1994 - 24 páginas - 21 x 14,8 cm - 4,50 €
Abdulai SILA
Os usos e abusos do Supremo Chefe Mwanké e dos seus conselheiros para Assuntos de Intriga, Violência e Desordem, numa adaptação satírica de Macbeth à realidade africana. Uma peça fulgurante e premonitória.
2007 - 112 páginas - 22 x 10,5 cm - 7 €
Teresa MONTENEGRO
O vivo sabor do crioulo guineense falado através de termos, expressões, provérbios, com traduções em português. Fugindo à ordem alfabética, a apresentação é feita em vinte e um campos semânticos entre os quais o mundo, os animais, o corpo, o intelecto, os sentimentos, o carácter, a vontade, o parentesco, as viagens.
2007 (3ª edição) - XII + 198 páginas - 16 x 22,5 cm - 17,50 €
Contact : Abdulai SILA
Chá de Caxinde publishing house and bookshop was founded in 1999 by a small group of people who were members of the cultural organization Chá de Caxinde in Luanda, working in the cultural domain for nearly a decade. The social objective of this publishing house is publishing, production, and distribution of books and magazines, to distribute Angolan authors in Angola and internationally, but also to publish foreign authors in Angola, at prices that are affordable for the local readership. Their catalogue includes around 100 titles, of children’s and adult literature, as well as of works in the human and social sciences.
Contact : Jacques DOS SANTOS
R. Pereira Leite, 373, Sumarezinho
Sao Paulo - SP 05442-000
Brazil
Tél: (+55 11) 38 75 7285/50
www.boitempoeditorial.com.br
Boitempo is the title of a short poem by Carlos Drummond de Andrade, on the topic of his childhood. Naming our publishing house after this poem was a way of paying tribute to one of the greatest Brazilian poets. Founded in 1995, Boitempo has made its mark as a quality publisher, both in the choice of publications, and in the printing and presentation of the works. We seek to put together a consistent catalogue, with a clear-cut editorial line: human sciences, literature (acknowledged works and first-time writers), historical and contemporary essays. Our Web site www.boitempoeditorial.com.br presents an up-to-date version of our catalogue. We take great care in the publication of our works, and we strive to respect our readership.
Read here the interview with Ivana Jinkings, published in partnership with ActuaLitté (July 6, 2017).
Contact : Ivana JINKINGS
San Isidro, 35-1.A
31300 Tafalla - Nafarroa, Euskal Herria
Spain
Tél: (+34) 948 70 39 34
www.txalaparta.eus
Since 1987, Txalaparta has been the name of a free and independent Basque publisher. Txalaparta is committed to the cultural and editorial sovereignty of our country, Euskal Herria (the Basque Country). We also try to be the voice of whatever literary creation that improves the relations between the people of the planet, that helps to transform reality, that guards our historical memory, that opens paths towards diversity, to utopias…
We publish on average between 30 to 40 books a year in Basque and Spanish: Basque and world literature, political and historical essays, social criticism, classics of the political left, historical encyclopaedias. Our most distinctive feature is the wide base of readers who support Txalaparta´s projects by subscribing to one of our collections. Under the name of “editores independientes” we work and publish together with various publishers in other countries (Era in Mexico, LOM in Chile, Trilce in Uruguay) in order to guarantee our editorial freedom and diversity against monopolies and unified thought.
Contact : Mikel BULDAIN
Durazno 1888
11200 Montevideo
Uruguay
Tél: (+598) 98 433 560
www.trilce.com.uy
Founded in 1985, Trilce has published some 600 titles and continues to publish 30 to 40 titles every year. Although initially focused on fiction – which is still an important element today – essays have taken on increasing importance in Trilce’s catalogue. These essays discuss national identity or identities, and report on debates aimed at finding solutions to today’s challenges in the areas of culture, political science or history.
Because it firmly believes that independent publishing is crucial to the preservation of cultural diversity, Trilce has been a member of “Independent Publishers” since 1998, which includes Lom in Santiago, Chile, Era in Mexico and Txalaparta in Spain – Basque country. What is more, Trilce has been a member of the Alliance of Independent Publishers since its inception.
Contact : Pablo HARARI
Responsable : Anna DANIELI
Plural Editores is the most active publishing house in Bolivia, with annual output of 90 works, divided into 34 collections. Founded in 1987 as an Information Centre for Development (CID), it started publishing social science and human science books as Plural Editores in 1992, and as from 1999, it consolidated its position as an independent publishing house. Plural Editores has published over 500 works to date, many of these in co-publication with academic institutions, research centres, multilateral organisations, NGOs and artistic bodies. Moreover, the firm has opened two bookshops, one in Cochabamba and the other in La Paz. Plural has co-organised the Yolanda Bedregal National Poetry Award since 2000 and the Franz Tamayo National Tale Award since 2006.
Contact : José Antonio QUIROGA
Concha y Toro 23
Santiago
Chile
Tél: (+56) 2 688 52 73
www.lom.cl
LOM Ediciones, a publishing house founded in 1990, started out by working to preserve the social, political, literary and cultural heritage of Chile in the last decades of the 20th century; LOM aims to foster creativity, thinking and criticism. Lom publishes poetry, accounts, theatre, works on human sciences, education and photography, by well-known authors as well as new ones. LOM has an up-to-date catalogue of 850 works, and every year publishes 80 new works by Chilean, Latin American and other authors. Lom is a member of the network of independent publishers, with Era, Trilce and Txalaparta, and of the Chile Publishers Association.
LOM significa sol en la lengua de los Yamanas o Yaganes, pueblo nómade del extremo sur de América. Con el gesto de recuperar su voz, el rostro de una de ellos en el logo de la editorial, buscamos mantener en la memoria sus miradas; fortalecer la creación, la reflexión, y el pensamiento crítico a través de la palabra escrita, desde el sur.
To listen: an interview of Paulo Slachevsky, during the Forum of Scientific Publishers of Chile, in 2017 and here an interview on the theme of “Diversity” (Ivoox, August 26, 2020).
Contact : Paulo SLACHEVSKY
Responsable : Silvia AGUILERA
Tucuman 3350 PB A - 1189
Buenos Aires
Argentina
Tél: (+54 11) 4867-1661
www.delzorzal.com.ar
This publishing house was founded in 2000 by Octavio Kulesz, philosopher, and his brother Lopoldo, mathematician. Their first publication, Leyendo a Euclides (Reading Euclid), by the great Italo-Argentine mathematician Beppo Levi, met with success (three editions, all out of print). Gradually, Libros del Zorzal has added to its catalogue authors of both national and international renown, such as Silvia Bleichmar, Ivonne Bordelois, Alain Badiou, Pierre Bourdieu and Immanuel Wallerstein. Today, over 130 works have been published, written by authors from all over Latin America and Spain. Some have been translated into French, Italian and Portuguese.
Contact : Octavio KULESZ
Chacabuco 1421
C1140AAE
Buenos Aires
Argentina
Tél: +(5411) 43 62 54 35
www.librosaraucaria.com
Libros de la Araucaria, an independent publishing house, was founded in 2004. It mainly publishes works in the following areas: anthropology, human and social sciences, philosophy, literature and religious debate.
Hay muchas variedades, son unos árboles muy antiguos que crecen en la Patagonia argentina y chilena. Son una sabia combinación de fortaleza y belleza.
Contact : Hector DINSMANN
International Alliance
of Independent Publishers
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France