Publishing houses

logoMap of the members of the Alliance

See full screen

As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.

Share this article

Language networks

Éditions Charles Léopold Mayer

logoÉditions Charles Léopold Mayer

38, rue Saint-Sabin
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 75 75
www.eclm.fr

The Charles Léopold Mayer publishing house publishes works of analysis, thinking and proposals to reshape practices and modes of action in fields such as governance, solidarity-based economy, participative democracy, intercultural dialogue, peace building, civic science etc. It aims always at stimulating the critical conscience and inventive, citizen-oriented potential of their readership.

Charles Léopold Mayer est un scientifique, philosophe et financier qui s’est inscrit dans la tradition humaniste de la philosophie des Lumières.

Books selection

L’intelligence de l’autre

Prendre en compte les différences culturelles dans un monde à gérer en commun - Michel SAUQUET, avec la collaboration de Martin VIELAJUS À ceux (...)

Monnaies régionales

De nouvelles voies vers une prospérité durable - Bernard LIETAER, Margrit KENNEDY - Traduit de l’allemand par Vincent GUIMARD - Préface de Michel (...)

La tourmente alimentaire

Pour une politique agricole mondiale - Matthieu CALAME - Préface de Christian MOUCHET L’augmentation récente des prix agricoles est venue relancer (...)

Contact : Aline JABLONKA

Send a message

Responsable : Isabelle YAFIL

Send a message

Share this article

Chandeigne

logoChandeigne

10, rue Tournefort
75005 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 36 78 47
www.editionschandeigne.fr

The Portuguese Bookshop was founded in 1986, to coincide with the installation in Paris of Michel Chandeigne’s printing office. In 1992, he teamed up with Anne Lima to found the Chandeigne publishing house, which got off to a flying start with the publication of La frontière, by Pascal Quignard and the first work in the now prestigious “Magellane” collection: Histoires tragico-maritimes, three accounts of Portuguese shipwrecks in the 16th century. The firm has remained faithful to the artisanal vocation of its beginnings: while the office has been upgraded with state-of-the-art composition tools, all the publishing work in the broadest sense of the word is handled and controlled by Anne Lima and Michel Chandeigne, with a demanding vision of printing quality hailed by both the press and the general public. Five to eight works are thus published each year in the various collections (“Magellane”, “Lusitane”, “Péninsules”, and “Grands Formats”).

Chandeigne est le nom de Michel (Chandeigne), en toute humilité.

Books selection

Histoire de l’Afrique lusophone

Armelle ENDERS Cet ouvrage traite des cinq pays africains qui ont gardé le portugais comme langue officielle : Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, (...)

Nouvelle histoire du Brésil

Armelle ENDERS Avec presque 200 millions d’habitants et une économie qui oscille autour du 10e rang mondial, le Brésil appartient aux grandes (...)

Voyages en Afrique noire

Alvise CA’ DA MOSTO (1455 et 1456) - Préface, traduction et notes: Frédérique VERRIER En 1455, le Vénitien Alvise Ca’ da Mosto s’embarque sur une (...)

Contact : Anne LIMA

Send a message

Share this article

Boréal

logoBoréal

4447, rue Saint-Denis
H2J 2L2 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 287 7401
www.editionsboreal.qc.ca

The Éditions du Boréal, founded in 1963, is today a quintessential feature of Quebecois literature, due to its prestigious authors as well as its commercial dynamism. The firm’s catalogue includes over 1,400 titles of general literature and offers works in several genres: novels, short stories, plays, poetry, essays, documents, studies, history books and children’s literature.

Books selection

L’Altermondialisme

Francis DUPUIS-DÉRI «Antimondialisation», «altermondialisation» ou «mouvement pour la justice mondiale» : le «mouvement des mouvements», à la fois (...)

Êtes-vous mariée à un psychopathe ?

Nadine BISMUTH Dix ans après avoir publié “Les gens fidèles ne font pas les nouvelles”, Nadine Bismuth revient au genre qui l’a fait connaître et lui (...)

Champagne

Monique PROULX Il y a Lila Szach, venue d’un autre âge et d’un autre continent, qui veille jalousement sur la paix des lieux. Le jeune Jérémi qui (...)

Contact : Pascal ASSATHIANY

Send a message

Share this article

Presses universitaires d’Afrique

logoPresses universitaires d’Afrique

1077, Bastos, rue Mballa Eloumdem
B.P. 8106 - Yaoundé
Cameroon
Tél: (+237) 222 202 695
www.aes-pua.com

L’Africaine d’Édition et de Services is a business corporation that was created in 1995 with exclusively Cameroonian capital.
Its ambition is to be, in Africa, one of the best forums for the written expression of any good creative initiative. Its publishing names are Presses universitaires d’Afrique for non-academic literature and Éditions AES for academic and extra-curricular publications. The Africaine d’Édition et de Services (AES SA) has produced nearly 200 publications in 11 collections. Each collection is developed and co-directed by several Cameroonian and non-African practitioners and university professors of scientific renown in their respective disciplines. The AES is fighting for cultural diversity in the world and takes local realities into account in its publications.

Books selection

Formulaires d’actes de procédure OHADA

Maître TWENGEMBO Le présent manuel, réalisé dans le cadre du Droit Harmonisé OHADA, ne présente que les principaux formulaires des Actes OHADA. C’est (...)

Introduction critique à l’OHADA

Paul-Gérard POUGOUE, Yvette Rachel KALIEU ELONGO Un modèle unique et séduisant d’intégration est conçu avec la création, en 1993, de l’Organisation (...)

Jérôme LEDOUX FOUOTSA L’origine de ces contes et légendes se perd dans la nuit des temps et dans celle de l’humanité africaine. Les Bamiléké (peuple (...)

Contact : Serge DONTCHUENG KOUAM

Send a message

Share this article

The New Press

logoThe New Press

120 Wall Street, 31st Floor
New York, NY 10005
United States
Tél: +1 (212) 629-8802
www.thenewpress.com

For 30 years, André Schiffrin headed one of the most prestigious US publishing houses, Pantheon Books, publishing works by Foucault, Sartre, Chomsky, Medvedev etc. Since 1991, he managed The New Press, an independent publishing house. Founded in 1990 as a major alternative to the large, commercial publishers, The New Press is a not-for-profit publishing house operated editorially in the public interest. It is committed to publishing in innovative ways works of educational, cultural, and community value that, despite their intellectual merits, may be deemed insufficiently profitable by commercial publishers. Like the Public Broadcasting System and National Public Radio as they were originally conceived, The New Press aims to provide ideas and viewpoints under-represented in the mass media. As an author of international renown, André Schiffrin (1935-2013) analyses the threats to the world of publishing and uses his works to protest against the globalisation phenomenon as it impacts the world of publishing and media. He has published among other works L’édition sans éditeurs (Publishing without Publishers) and Le contrôle de la parole (Controlling speech) published by La Fabrique in France.

Books selection

Secret Identities

The Asian American Superhero Antholog - Edited by Jeff Yang, Parry Shen, Keith Chow, and Jerry Ma Appealing to both comics fans and Asian (...)

The Empire Strikes Out

Baseball and the Rise (and Fall) of the American Way Abroad - by Robert Elias Is the face of American baseball throughout the world that of (...)

Blood and Faith

The Purging of Muslim Spain - by Matthew Carr In April 1609, King Philip III of Spain signed an edict denouncing the Muslim inhabitants of Spain (...)

Contact : Jay GUPTA

Send a message

Share this article

Ruisseaux d’Afrique

logoRuisseaux d’Afrique

C/2186 Kindonou 04 BP 1154
Cotonou 04
Benin
Tél: (+229) 21 38 31 86

Ruisseaux d’Afrique is a Beninese publishing house specialising in children’s publications: nearly 150 works in roughly 20 collections (activity books, illustrated albums, children’s novels, documentaries, high-art books, humanities etc.). Its output is also oriented towards the presentation of African art and life in Africa. It is a platform from which African painters, authors, artists, and illustrators can express themselves. Ruisseaux d’Afrique is involved in several pan-African and international co-publication networks.

Nous tirons notre nom du proverbe « Les petits ruisseaux engendrent les grandes rivières ». C’est un message d’humilité (nous ne sommes que de tout petits ruisseaux culturels comme il y en a partout le monde) et un message de foi en l’Afrique (si tous les filons potentiels d’Afrique s’éveillaient et coulaient, nous formerions des rivières, des fleuves, des océans…). L’Afrique, en actualisant ses ressources endogènes peut se déployer, donner et recevoir, co-construire le monde.

Facebook

Contact : Béatrice LALINON GBADO

Send a message

Responsable : Bérénice GANGBO

Send a message

Share this article

Spinifex Press

logoSpinifex Press

PO Box 105
Mission Beach
Queensland 4852
Australia
Tél: +61 418 506 645
www.spinifexpress.com.au

Spinifex is an independent feminist press publishing innovative and controversial feminist books with an optimistic edge. Spinifex, our namesake, is an Australian desert grass that holds the earth together. We publish broadly, with a focus on ecology, development, Indigenous and human rights issues in our non-fiction titles, and world stories in our fiction and poetry. We are also at the forefront of digital publishing, with many of our titles available as eBooks.

Spinifex is an Australian desert grass that holds the earth together.

Read here the interview with Susan Hawthorne and Renate Klein, published in partnership with ActuaLitté (June 25, 2018).

Books selection

Fish–Hair Woman

Merlinda BOBIS 1987. The Philippine government fights a total war against insurgency. The village of Iraya is militarised. The days are violent (...)

Haifa Fragments

khulud kHAMIS Jewellery designer, Maisoon, wants an ordinary extraordinary life, which isn’t easy for a tradition-defying, activist, Palestinian (...)

Bibliodiversity: A Manifesto for Independent Publishing

Susan HAWTHORNE In a globalised world, megacorp publishing is all about numbers, about sameness, about following a formula based on the latest (...)

Contact : Susan HAWTHORNE

Send a message

Responsable : Renate KLEIN

Send a message

Share this article

Contra Capa

logoContra Capa

Rua de Santana, 198 Loja – Centro
Rio de Janeiro - RJ 20 230-261
Brazil
Tél: (+55) 21 2508-9517
www.contracapa.com.br

Founded in 1992 in Copacabana, the Contra Capa bookstore initiated its publishing activities in 1996. First based on the areas of interest of the bookstore itself, these activities have diversified and now include fine arts, photography, cinema, psychoanalysis, anthropology, economy, sociology, history, literary criticism and poetry. The main objective is to produce books that combine interdependence between text and pictures, in the light of the continuous technological changes related to producing and disseminating knowledge and information.

Books selection

É possível: gestão da segurança pública e redução da violência

Fernando VELOSO, Sergio GUIMARÃES FERREIRA (orgs.) Este importante livro mostra que é possível alcançar redução expressiva da violência armada, da (...)

Réquiem

Lêdo IVO Pinturas de Gonçalo IVO Desenho de Gianguido BONFANTI O poema narra a visão da infância guardada pela memória. Obra de perda e despedida, (...)

Transcinemas

Katia MACIEL (org.) 37 textos de teóricos e artistas que compõem, em suas inter-relações, amplo panorama sobre as novas situações de cinema, em que (...)

Contact : Araken GOMES RIBEIRO

Send a message

Share this article

Africultures

logoAfricultures

Les Pilles
26110 Nyons
France
www.africultures.com

The objective of the Africultures association is to develop knowledge and recognition of contemporary African cultural expressions, be they from Africa or already present in the multiplicity of western societies, through a quarterly magazine and a set of websites.
In collaboration with African journalists and writers, Africultures has a network of correspondents covering the whole African continent, as well as two editorial teams, one in France and the other in Africa.

Books selection

Sembène Ousmane (1923-2007)

Thierno Ibrahima DIA et. al. « Comment construire ensemble un monde meilleur pour tous ? » C’est la question fondamentale qui traverse l’œuvre de (...)

Féminisme(s) en Afrique et dans la Diaspora

Olivier BARLET, Tanella BONI, Philomène-Nicole CARTON, Melissa THACKWAY “Féminisme(s) en Afrique et dans la Diaspora” est le fruit d’un appel à (...)

Festivals et biennales d’Afrique : machine ou utopie ?

Dossier coordonné par Cédric VINCENT Des manifestations festivalières d’envergure internationale et régionale se multiplient depuis une vingtaine (...)

Contact : Olivier BARLET

Send a message

Share this article

1 | ... | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13

Genres of publication

la marca editora

logola marca editora

Pasaje Rivarola 115
1015 Buenos Aires
Argentina
Tél: +(5411) 43 83 62 62
www.lamarcaeditora.com

Founded on 1992 by Guido Indij, la marca editora is an independent publisher specialized in art, photography, essays and poetry. In the last few years it has ventured into the publication of multiple numbered portfolios and experimental art books, along with more famous authors such as Michel Foucault, J-F Lyotard, Paul Virilio, J-L Nancy, Sylviane Agacinscki. The main innovation of la marca editora is to experience in the relation between formats and contents. Thus, in each project it looks to extend the limits of the concept of what is known as a “book“.

Cuando creamos la marca hace 25 años, sabíamos que queríamos producir cultura y creatividad. Y sabíamos que para eso debíamos forjar una marca. El primer sistema de isologos que nos entregó el estudio de diseño incluía la marca videos, la marca cine, la marca música, la marca diseño y la marca editora. Aunque desde que alineamos una estrategia de trabajo y solo usamos el último...

Listen here the interview with Guido Indij, directed by the CERLALC, September 2018.

Contact : Guido INDIJ

Send a message

Share this article

Editorial El Conejo

logoEditorial El Conejo

6 de Diciembre N26-97 y la Niña
Edificio Brother, piso 3, ap. 17-03-4629
Quito
Ecuador
Tél: (+593) 222 7948 / (+593) 222 7949
www.editorialelconejo.com/contactese.html

El Conejo is a not-for-profit publishing house, focussing on the publication of books by Ecuadorian authors and the promotion of reading to children, young people and adults. Since its inception in 1979, it has added considerably to its backlist and has become the leading publishing house in Ecuador. It boasts some 500 works in its catalogue, including books, cultural supplements and fascicules, with as its backdrop the protection of liberty and democracy. Its editorial line is to promote Ecuadorian and Latin-American literature, in a wide variety of genres: novels, short stories, poetry, plays, human and social sciences. It has gained respect and support from Ecuadorian institutions and intellectuals.

Books selection

La globalización y sus espejismos. Globalization and its Apparitions.

Michael HANDELSMAN Olaf BERWALD Vengo de Ecuador, un país pequeño que está sobre la línea equinoccial (de allí su nombre) una línea imaginaria que (...)

Contact : Santiago LARREA

Send a message

Share this article

Ankur Prakashani

logoAnkur Prakashani

40/1 Purana Paltan
Dhaka 1000
Bangladesh
Tél: +880 (0)2 9564799/7176
www.ankur-prakashani.com

Ankur Prakashani started its journey in the year 1984 as a publisher of books on various topics. Now Ankur has established itself as one of the leading publishers in Bangladesh. Particular focus areas are books on social development issues, women liberalization, health, fiction and nonfiction, as well as children’s and youth literature.

Ankur arranges co-publications with renowned foreign publishers: Tulika (India), South Asia Publication (India), UBSPD (India), and Impart (U.K). Ankur publishes Bengali versions of quality bestselling books and also imports and exports books and journals on a wide range of subjects.

Ankur publishes books of renowned national and international authors like: Dr. Sirajul Islam Chowdhury, Dr. Kamal Hossain Abdul Gaffar Chowdhury, Humayun Ahmed, Taslima Nasrin, Syed Shamsul Haque, Dr. Ali Riaz, Dr. Hasanuzzaman, Dr. Ali Manwar, Dr. Fazlul Alam, Mohiuddin Ahmed, Dr. Heide Richter, Shorodindu Shekhar Chakma, Sunil Gangapadhyay, Astrid Lindgren, J.K. Rowling, Hillary Rodham Clinton.

Contact : Mesbahuddin AHMED

Send a message

Share this article

Zellige

logoZellige

15, rue des Prés
Lunay
77171 Léchelle
France
Tél: +33 (0)1 64 00 86 92
www.zellige.eu

Zellige: enamel-coated chips of terra cotta set into plaster, used to decorate monuments and home interiors in the Arab world.


With a firmly international focus, and a deliberately diversified catalogue (novels, essays and albums), Zellige aims to develop close partnerships with publishers, bookstore managers and distributors in the French-speaking world. So the works can be published simultaneously in all the countries involved. And at prices tailored to local buying power.
Steering clear of the centralising mindset, programmes are not systematically initiated in France. Out of the thirty titles featuring in this catalogue, half have originated from one of Zellige’s partners, in Algeria, Haiti, Morocco, Tunisia, Belgium or Lebanon.
Furthermore, Zellige has expanded into graphic design and communications, with customers sometimes hailing from other walks of life than publishing.

As for the publishing house’s name, recalling mosaics, it expresses its sharing, partnership-focussed, open attitude.

Books selection

Algérie, Maroc, histoires parallèles, destins croisés

Benjamin STORA À quand un couple algéro-marocain, indispensable moteur d’un Maghreb des régions ? Une telle perspective réclame, de ces deux pays (...)

Amour, Colère et Folie

Marie VIEUX-CHAUVET Un chef d’œuvre de la littérature haïtienne signé d’un écrivain qui l’a payé cher (Le Magazine littéraire) Édité initialement en (...)

Kalila et Dimna

Ibn AL-MUQAFFA Une nouvelle traduction, fluide et agréable de ce classique de la littérature arabe (Le Temps, Genève) Étudié dans toutes les (...)

Contact : Roger TAVERNIER

Send a message

Share this article

Yomad

logoYomad

28, rue Dayat Aoua
Agdal
10000 Rabat
Morocco
Tél: (+212) 53 7 68 64 30
www.yomadeditions.net

Yomad was founded end 1998. It is a small publishing house specialising in books for young people. Its means are tiny but its ambition is huge, stemming from the dearth of local creation witnessed in literature for young people. It is true that the children’s departments in bookstores are crammed with books from elsewhere, books filled with references which are completely foreign to the culture and environment of Moroccan children. Whereas children need to set down roots in order to forge their identity and live in harmony with society. This is what underpins Yomad.
An initial collection, “mini Yemma”, of three books by Driss Chraïbi and a second collection, entitled “Yemma”, comprising two books by Habib Mazini were published in March 1999. With Driss Chraïbi as the star author in the catalogue, Yomad was able to get noticed quickly. Next came Zaïna et le fils du vent which proved highly popular among young readers. It received the high-school children’s Grand Atlas 2001 award. Further to requests from young readers, a second volume was published: Le défi de Zaïna.

The Yomad catalogue now features 10 collections comprising 40 books. The collections “Hikayat”, “Mini-Yemma”, “Mini-Yemma novels”, “Yemma”, “Contes du Maroc” (Moroccan folk tales), “Rêves d’enfants” (Children’s dreams), “Yemma junior”, “Raconte-moi l’Histoire” (Tell me a story), “Mini-plume” and “Nostalgie”.

Heavyweights in Moroccan and Algerian literature have contributed several of their own writings, including Driss Chraïbi, Fouad Laroui, Abdellatif Laâbi, Abdelhak Serhane, Zakya Daoud, Mohamed Dib and other less well-known authors such as Jocelyne Laâbi, Habib Mazini, Mehdi Degraincourt, Ouadia Bennis, Charlotte Bousquet, Véronique Abt, Dominique Logié, Françoise Chémaô, Christian Devèze, Zidrou, Samia Benatya, Keltoum Mosdik, Majid Al Amiri and Florence Deville-Patte. The illustrators who have provided pretty decorations for the texts are Nathalie Logié, Alexis Logié, Virginie Soumagnac, Abdellatif Mitari, Moshine Drissi, Saïd Boucetta, Karim Yahia, Noureddine Lahrech, Tasneem Allouch, Carole Gourat, Saïd Oumouloud, Jean-Paul Favreau, Pierre Léger and Orélie Gouel.

Je suis partie de « nomade » car pour moi, l’éditeur, l’écrivain, le lecteur, le livre sont tous des nomades. Le nom n’a pas été accepté, car il existait déjà. J’ai juste retiré le N et je l’ai remplacé par Y. Je trouve que Yomad a une belle sonorité.

Books selection

Le voleur de Volubilis

Laurence LE GUEN - illustrations d’Anthony COCAIN Lorsque Briac et Maëlle posent leurs pieds sur le sol marocain, ils sont loin de se douter que (...)

Salim wa sahîr / Salem et le sorcier

Mohammed DIB - illustrations de Virginie SOUMAGNAC Bilingue arabe / français Il y a bien longtemps, un méchant sorcier était servi par un petit (...)

Ma place est à l’école !

Véronique ABT Aïcha vit dans un village au Sud du Maroc. Tous les jours, elle regarde, avec envie, les enfants qui se dépêchent sur le chemin de (...)

Contact : Nadia ESSALMI

Send a message

Share this article

Women Unlimited

logoWomen Unlimited

7/10, First Floor, Sarvapriya Vihar
New Delhi 110 016
India
Tél: (+91-11) 2652 4129 / (+91-11) 2686 6596
www.womenunlimited.net

Women Unlimited is an associate of Kali for Women, India’s first and oldest feminist press, which publishes scholarly and academic books in the social sciences; fiction; general interest non-fiction; autobiographies, reminiscences and memoirs; oral histories; books for young adults; pamphlets and monographs; and activist material. The Kali for Women/ Women Unlimited list combines the best of Kali’s titles published between 1984 and 2004, and an exciting range of books and authors commissioned by Women Unlimited. Women Unlimited has close links with the women’s movement, and the women’s studies in India, South Asia, and internationally. We participate in campaigns, nationally and regionally, and have organised extensively on issues to do with alternative media, women’s writing, and gender-based censorship. We consider all this as just an extension of our publishing activity.

WU is an active and organizing partner of the Independent Publishers’ Group (IPG), a collective of 10 Delhi-based independent publishers formed in March 2005; and of the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPD Alternatives), a partnership of 8 independent Indian publishers set up in late 2005, which handles the distribution of titles published by nearly 20 small/independent publishers (including those of the 8 partners).

Read here the interviews with Ritu Menon:

Books selection

Soil Not Oil

Climate Change, Peak Oil, and Food Insecurity - by Vandana Shiva “One of the world’s most prominent radical scientists.” —The Guardian (...)

Mother India

Sexual Economies in Contemporary Bombay Cinema - by Karen Gabriel This insightful analysis of popular Bombay cinema presents a comprehensive (...)

Terror, Terrorism, States and Societies

Edited by Samir Kumar Das & Rada Ivekovic Terror has had different philosophies in history; and philosophies have their own engagement with (...)

Contact : Ritu MENON

Send a message

Share this article

Tulika Books

logoTulika Books

No. 44, First Floor
Shahpur Jat
New Delhi 110 049
India
Tél: Tél: (+91-11) 2649 7999 / (+91-11) 4617 0894
www.tulikabooks.in

Tulika Books is an independent publisher based in Delhi, India, specializing in non-fiction, academic books in the social sciences and humanities. Established more than 10 years ago, it has published nearly 65 titles to date, and has been able to attract reputed scholars from various disciplines — such as history, economics, development studies, literary theory, cultural studies, art, sociology and politics — as its authors.

Tulika Books is an active and organizing partner of the Independent Publishers’ Group (IPG), a collective of 10 Delhi-based independent publishers formed in March 2005; and of the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPD Alternatives), a partnership of 8 independent Indian publishers set up in late 2005, which handles the distribution of titles published by nearly 20 small/independent publishers (including those of the 8 partners).

Listen here the interview of Indira Chandrasekhar - interview by Frederick Noronha at the workshop on ’Spreading the Word: Copyright, Dissemination and Independent Publishing’ organized by the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPDA) in collaboration with Alternative Law Forum, 24–25 June 2010, Bangalore.

Contact : Indira CHANDRASEKHAR

Send a message

Share this article

Vents d’ailleurs

logoVents d’ailleurs

11, route de Sainte-Anne
13640 La Roque d'Anthéron
France
Tél: +33 (0)4 42 50 59 92
www.ventsdailleurs.com

Vents d’ailleurs was founded in 1999 by Gilles Colleu and Jutta Hepke. Publishing professionals for about 25 years, our starting point was when we noticed a great emptiness, a great shortage in the publishing industry. Book supply is substantial in France, yet many cultures are missing or under-represented. We are convinced that the knowledge of cultures from abroad, the others’ cultures, helps build a society with more solidarity and enriches any human being in his quest for humanity. It is therefore important to build bridges and to make available to everybody the tools to become or to be a citizen of today’s world. Written works, literature, arts, books contribute to this.
We want to contribute to building tomorrow’s world, to opening doors and windows wide to other visions of the world. We have thus opened our door to authors and illustrators, to visions and ideas from abroad, so as to continue together, on the long term, the journey of creation and literature.

Our editorial policy focuses on books telling stories from the “inside”, texts, narratives which do not contemplate other cultures or faraway fantasies – but which, on the contrary, come to us from elsewhere. These stories make us dream and wonder, they question us. The approach is reversed; shifting the point of view changes everything. Our representations, here in France, in a rich Northern country, are questioned, and our landmarks shifted away. Imaginations, languages, ideas, images, cultural expressions clash, cross, permeate each other.

Vents d’ailleurs is a member of the Alliance of independent publishers, the association Éditeurs sans frontières and the association Jedi Paca. Vents d’ailleurs is distributed in Haiti by Communication Plus and in Canada by Dimédia.

Contact : Jutta HEPKE

Send a message

Responsable : Gilles COLLEU

Send a message

Share this article

Sankofa & Gurli Éditions

logoSankofa & Gurli Éditions

01 BP 3811
Ouagadougou 01
Burkina Faso
Tél: (+226) 78 72 98 00

Sankofa & Gurli is a Burkinabe publishing house created in 1995. With its creation, several objectives were fixed to promote literature while acting in various and complementary plans which include writing (support of and follow-up with authors), reading (communication with the public), and output and diffusion; to promote and revalorize the African languages, especially those spoken in Burkina Faso and transnational languages, across an editorial policy which avoids marginalizing publication in African languages (aesthetic of the form and the contents, topics, circulation of the publications...); to produce literature of quality at costs corresponding to the local purchasing power; to work to arouse in the children and the young people the taste for reading and writing, and anchor in them, as soon as possible, practices of output and consumption of the writing; in a general way, to contribute to the promotion, the development, and the reinforcement of culture, especially literary, in a context of generalized illiteracy. Since 1999, the contacts have been diversified, the commitments reinforced and widened: Sankofa & Gurli Editions participate with various partners (African, European, North American) in co-publishing projects;
Member of the Alliance of independent publishers, Sankofa & Gurli contributes to the debate and to the fight for bibliodiversity and solidarity in publishers’ independence across the world.

Le nom de la maison d’édition est double. SANKOFA est le nom de l’oiseau qui, dans la cosmogonie des peuples AKAN, symbolise la conscience historique. Son slogan est « Il n’y a pas de honte à revenir sur ses pas pour prendre ce qu’on a perdu/oublié en cours de chemin ». GURLI est le nom du hérisson en gulmancema. Il symbolise aux yeux du fondateur de la maison d’édition l’ingénuité enfantine et le caractère absolu de la liberté des idées. On racontait souvent aux enfants qu’il était impossible de garder prisonnier un hérisson. Toutes les tentatives par ces enfants d’en enfermer un se révélaient vaines, le hérisson disparaissait toujours de sa prison. Bien des années plus tard, l’enfant que j’étais (suis ?) a appris que c’étaient nos aînés qui libéraient le petit animal. Ainsi en est-il des idées : on a beau les enfermer, les emprisonner, il se trouvera toujours un moyen, une personne, une circonstance, qui les libérera...

Facebook

Read here the article from Jeune Afrique, May 7, 2021.

Contact : Jean-Claude NABA

Send a message

Share this article

Mémoire d’encrier

logoMémoire d’encrier

1260 rue Bélanger, Bureau 201
H2S 1H9 Montréal (Québec)
Canada
Tél: (+1-514) 989 1491
www.memoiredencrier.com

Mémoire d’encrier was founded in March 2003 in Montréal by the writer Rodney SAINT-ÉLOI. It publishes works of fiction: novels, novellas, short stories, poetry, essays and accounts. Mémoire d‘encrier offers a varied catalogue that builds bridges between cultures and imagination in the North and South. The basic idea underlying our work is that of dialogue between cultures in a perspective of solidarity and of accepting the Other. Mémoire d’encrier is geared around a body of over a hundred works by authors from Canada, Quebec, the Caribbean, Native America, Africa, and Europe. The goal being to refuse exclusion and to redefine collective living.

Mémoire d’encrier : enraciner l’encre (l’écrit) dans le patrimoine oral. Associer la mémoire à l’écrit ; associer en ce sens littérature (écrits) et oraliture (traditions orales) ; assumer la continuité entre mémoire et modernité.

Books selection

Duvalier. La face cachée de Papa Doc

Jean FLORIVAL Spectateur et souffleur, Jean Florival est dans l’œil du cyclone; à l’intérieur du régime, sans un quelconque titre officiel. C’est en (...)

Litanie pour le Nègre fondamental

Jean BERNABÉ Une dizaine de personnages, hauts en couleurs, issus de différents milieux sociaux et castes de la Martinique, sont mis en scène. (...)

Ainsi parla l’Oncle suivi de Revisiter l’Oncle

Jean PRICE-MARS “Ainsi parla l’Oncle” est le premier manifeste de la condition noire. Paru pour la première fois en 1928, l’ouvrage a influencé (...)

Contact : Rodney SAINT-ÉLOI

Send a message

Share this article

1 | ... | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}