Plusieurs maisons d’édition étant situées dans un même pays (voire dans une même ville), il est nécessaire de zoomer sur le pays ou la ville qui vous intéresse pour voir l’ensemble des maisons d’édition.
6e arrondissement, quartier Nzeng-Ayong (Cité des ambassadeurs)
B.P 16032
Libreville
Gabon
Tél: (+241) 07 75 21 46
www.leseditionsntsame.com
Les Éditions Ntsame ont vu le jour le 27 janvier 2010, et portent le nom de leur créatrice, Sylvie Ntsame, écrivain et ancienne présidente de l’Union des écrivains gabonais (UDEG).
Elles sont situées dans le quartier Nzeng-Ayong, dans un complexe composé d’un secrétariat, d’une librairie, trois salles de machines, d’une salle de réunions et de cinq bureaux. Une ambition première est de fabriquer des livres dont les droits d’auteurs sont reversés aux écrivains publiés.
Sylvie Ntsame explique qu’elles « ont pour vocation de produire des ouvrages de toutes natures, et de les diffuser sur le plan national et à l’extérieur du pays » et ajoute « j’ai voulu apporter ma petite pierre à l’édifice, pour qu’un flot important de productions locales soit publié ».
Elle ambitionne donc de rendre davantage visibles les livres des écrivains nationaux sur le territoire national afin d’intéresser le public aux œuvres littéraires produites par les écrivains gabonais mais aussi pour motiver la plume de ces derniers.
Les Éditions Ntsame se donnent pour objectif de maîtriser tout le processus de fabrication du livre pour que les ouvrages qu’elles publient soient entièrement confectionnés au Gabon. C’est pourquoi cette structure s’est dotée d’une imprimerie numérique à la pointe de la technologie et d’un ensemble d’équipements pouvant lui permettre d’atteindre convenablement cet objectif.
Contact : Sylvie NTSAME
Braterska 19/6
53-015 Wrocław
Pologne
Tél: (+48) 71 339 71 68
www.editionsformat.com
FORMAT est une maison d’édition indépendante qui met l’accent à la fois sur l’éducation, la qualité d’illustration et la création. Les ouvrages sont autant des beaux objets que des espaces de lecture car ils mettent le lecteur en situation pour vivre l’histoire, exercer son œil, éveiller sa curiosité et sa sensibilité graphique.
Leur ambition : exprimer des émotions, faire circuler les idées de la diversité et de la différence, de la tolérance, aller à contre-courant pour rompre avec les préjugés et les stéréotypes, en travaillant particulièrement la typographie, le papier et le format.
Les livres des éditions FORMAT doivent plaire autant aux enfants qu’aux adultes. La condition est que chacun ait sa place dans cette aventure du livre illustré. Les éditions FORMAT mélangent les genres et les auteurs : des auteurs contemporains connus et même parfois, à la renommée internationale, et des plus classiques, mais toujours dans un souci de réinterprétation !
Leur premier titre en français (Un prince à la pâtisserie de Joanna Concejo et Marek Bienczyk) est sorti en septembre 2015. Leur catalogue comprend déjà une cinquantaine de titres en polonais dont 40 % adaptés de livres français. Les livres de FORMAT ont été de nombreuses fois primés notamment par IBBY International Board on Books for Young People, le Comité sur les droits de l’enfant, l’Association polonaise des éditeurs…
Lire ici l’interview de Dorota Hartwich, publiée en partenariat avec ActuaLitté (25 octobre 2017).
Uri ORLEV ; Marta IGNERSKA (ill.)
Une petite grand-mère seule au monde arrive un soir au village ; elle a pour tout bagage des aiguilles à tricoter. Mais les portes ne s’ouvrent guère pour l’accueillir. Alors, sans se laisser abattre, maille à l’endroit, maille à l’envers, elle se crée tout un univers : des pantoufles, une bouilloire, un lit, une maison, une fille, un garçon... Les petits sont heureux auprès d’elle jusqu’à la rentrée scolaire : les enfants tricotés ne sont pas acceptés à l’école. Grand-mère Tricot, rebelle, s’en va défendre ses protégés devant les hommes de pouvoir. Hélas, rien n’y fait, au contraire : voilà qu’on cherche à l’exploiter ! Alors tant pis. Infatigable, elle se remet en chemin et s’en va tricoter ses rêves ailleurs.
Un proverbe yiddish dit : « Les rêves de beignets ne sont pas des beignets ». Mais Grand-Mère Tricot conteste cette sagesse supposée. Au contraire, nous pouvons réaliser, matérialiser, fabriquer nos rêves... Ce texte classique d’Uri Orlev (prix Hans Christian Andersen), aussi triste que gai, semble écrit sur mesure pour notre temps. D’un côté l’exclusion, le racisme, la bêtise politique ; de l’autre, la fantaisie, l’imagination, l’idéalisme. Un livre pour l’éternité, pour les enfants de tous âges. »
Suzie MORGENSTERN
Octobre 2016 - 30,4 X 21,6 cm - 16,90 € - ISBN : 978-83-614880-2-6
Marek BIENCZYK ; Joanna CONCEJO (ill.)
« Un délice graphique et littéraire, avec une ambiance unique » a déclaré le jury IBBY qui a accordé au livre le Grand Prix 2013. Le duo des auteurs – Marek Bienczyk (lauréat du prix Niké, équivalent polonais du Goncourt) et Joanna Concejo (le grand prix IBBY) – nous offrent un petit conte philosophique à l’humour léger, qui, dans sa forme avec le dialogue multicouche qui se joue entre le texte et les images, indépendantes, touche les questions fondamentales pour nous tous. Qu’on soit écolier ou retraité !
C’est surtout la question du bonheur et de sa fragilité qui est au centre de ce livre-accordéon qui s’étend sur plus de six mètres. Au recto de ce ruban plissé on retrouve le texte et les illustrations, au verso : un espace blanc, marqué avec les trèfles à quatre feuilles, qui laisse une place au flou, à l’inédit, à une nouvelle histoire. Livre-merveille. Livre-oeuvre d’art... Livre du bonheur.
Septembre 2015 - 18 X 14,7 cm - 24 € - ISBN : 978-83-614887-7-4
Wojciech WIDLAK ; Paweł PAWLAK (ill.)
If sometimes :
you are fed up with everyday life
you feel that you are missing something
you wish you could escape
you doubt the existence of love and friendship… and dwarfs
…this book is just for you.
An intriguing and rich story for young and old, in which fairy tale subtly intertwines with reality. The book consists of a small gallery of dwarfs’ portraits, drawn by the author with great craft and humour. However, the story runs far deeper, as the portraits reveal the secrets and characteristics of the dwarfs. A book that might have been taken from an old treasure chest, this is a gem that sparkles with gold.
A beautiful story in which the fairy tale world interweaves with the world hidden inside every one of us. It is a story for younger readers who will listen to it with wonder, dreaming of magical encounters, and those grown-up ones who can still picture the different colours of life – both sad and joyful.
2008 - 14 X 20,6 cm - 24 PLN - ISBN : 978-83-921483-9-5
Contact : Dorota HARTWICH
133 Cité Assemblée Ouakam
BP 5637 Dakar-Fann
Dakar, CP 10700
Sénégal
Tél: (+221) 33 86 01 904
www.amalion.net
Plus qu’un simple projet éditorial, depuis 2009, les Éditions Amalion se sont donné pour mission la publication et la diffusion du savoir africain, savoir innovant et de grande qualité, pour renforcer la compréhension de l’humanité. Notre but principal est de promouvoir une compréhension plus approfondie de l’Afrique et de ses peuples.
Amalion se veut une plateforme d’expression à partir de laquelle les auteurs pourront présenter des perspectives alternatives et audacieuses sur les grandes questions qui façonnent notre monde. Nous invitons nos auteurs à aller au-delà des réalités pour explorer des nouveaux domaines de production de connaissances. Amalion propose des monographies, des manuels, et des textes littéraires. Nos publications visent un vaste lectorat de chercheurs, d’universitaires, d’étudiants, et autres lecteurs qui cherchent à accroître leur connaissance de la vie et de la société. Nous publions essentiellement en anglais et en français, mais nous sommes disposés à étudier des propositions de publication en portugais et dans d’autres langues africaines.
Léonce NDIKUMANA, James K. BOYCE
Dans La dette odieuse de l’Afrique, Boyce et Ndikumana révèlent le fait choquant que, contrairement à la perception populaire comme quoi l’Afrique ponctionne les ressources financières de l’Occident, le continent est en fait un créancier net du reste du monde. Au cours des quatre dernières décennies, plus de $700 milliards ont fui les pays d’Afrique sub-saharienne. Toutefois, les actifs de l’Afrique détenus à l’étranger sont privés et cachés, tandis que ses dettes extérieures sont publiques, dus par les peuples africains à travers leurs gouvernements.
Ndikumana et Boyce montrent les liens intimes entre les prêts étrangers et la fuite des capitaux. Plus de la moitié de l’argent emprunté par les gouvernements africains dans les dernières décennies a fui dans la même année, une partie importante étant déposée dans des comptes privés dans les mêmes banques qui ont fourni les prêts. Entre temps, le service de la dette continue à drainer les ressources rares de l’Afrique, réduisant ainsi les fonds disponibles pour la santé publique et d’autres besoins de base. De façon provocatrice, les auteurs proposent que les gouvernements africains devraient répudier ces « dettes odieuses » dont leur peuple n’a tiré aucun avantage, et que la communauté internationale devrait aider dans cet effort. Un livre indispensable pour quiconque s’intéresse à l’Afrique, son avenir et ses relations avec l’Occident.
Léonce NDIKUMANA est professeur d’économie à l’Université du Massachusetts, Amherst, où il est Directeur du programme sur la politique de développement en Afrique.
James K. BOYCE est professeur d’économie à l’Université du Massachusetts, Amherst, aux Etats-Unis, où il dirige le programme sur le développement, la paix et l’environnement au Political Economy Research Institute.
2013 - 208 pages - 20,3 X 12,7 cm - $19.95 - £16.95 - €20 - CFA 12 500
ISBN : 978-2-35926-022-9 (PB)
ISBN : 978-2-35926-023-6 (Ebook)
Fatou Kandé SENGHOR
Wala Bok : une histoire orale du hip hop au Sénégal se souvient et narre les mémoires des générations de pratiquants du hip hop, des derniers précurseurs aux derniers arrivés, promoteurs, et des rares critiques sociaux intéressés par ce mouvement aux multiples facettes. Une ballade à travers l’histoire et la vie contemporaine dans la jungle urbaine et la vie dans les quartiers populaires. Les portraits artistiques et témoignages de ce courant motivé par la reconnaissance de la diversité culturelle et la quête d’un monde meilleur dévoilent une société hétéroclite qui tire les ficelles entre promotion artistique personnelle et engagement politique.
En interrogeant l’histoire du hip hop au Sénégal, on voit clairement que ses acteurs dès le départ se démarquent des politiques officielles et se mêlent de la gestion des affaires de la cité. Ils adhèrent à plusieurs agitations citoyennes, « Set Setal » des années 1980 et 1990, avec le combat hautement médiatisé du mouvement « en Marre » qui sera reconnu comme étant l’une des sentinelles essentielles ayant servi à écourter le projet monarchique d’un président octogénaire et contribué à installer la deuxième alternance politique au Sénégal en 2012. C’est un livre qui se veut témoin de son temps, telle une anthologie, mais en même temps un journal intime qui converse hip hop, religion, politique et avenir pour comprendre les enjeux de l’existence même de la culture hip hop, seul garde fou de nos sociétés.
Fatou Kandé SENGHOR a fondé une plateforme de recherche artistique nommée Waru Studio à Dakar qui fonctionne comme un laboratoire d’expérimentation, d’art, de science, d’écologie et de politique du changement ; un incubateur qui allie toutes ces sciences en utilisant les nouvelles technologies.
2015 - 304 pages - 23,4 X 15,6 cm - $35 - £25 - €30 - CFA 15 000
ISBN : 978-2-35926-015-1 (PB)
ISBN : 978-2-35926-049-6 (Ebook)
Stephen Adebanji AKINTOYE
A History of the Yoruba People is an audacious comprehensive exploration of the founding and growth of one of the most influential groups in Africa. In this commendable book, S. Adebanji Akintoye deploys four decades of historiography research with current interpretation and analyses to present the most complete and authoritative volume on the Yoruba to date. This exceptionally lucid account gathers and imparts a wealth of research and discourses on Yoruba studies for a wider group of readership than ever before. Very few attempts have tried to grapple fully with the historical foundations and development of a group that has contributed to shaping the way African communities are analysed from prehistoric to modern times.
Professor S. Adebanji Akintoye has been in the front line of African and Yoruba history studies for four decades and was formerly Director of the Institute of African Studies, Obafemi Awolowo University, Nigeria. Akintoye has taught in universities in Nigeria and the United States and written three books, chapters in many joint books, and several articles in scholarly journals.
“A wondrous achievement, a profound pioneering breakthrough, a reminder to New World historians of what ‘proper history’ is all about – a recount which draws the full landed and spiritual portrait of a people from its roots up – A History of the Yoruba People is yet another superlative work of brilliant chronicling and persuasive interpretation by an outstanding scholar and historiographer of Africa." Prof. Michael Vickers, author of Phantom Trail : Discovering Ancient America (2005).
2010 - 512 pages - 23,4 X 15,6 cm - $65 - £40 - €48 - CFA 25 000
ISBN : 978-2-35926-005-2 (HB)
ISBN : 978-2-35926-027-4 (Ebook)
Contact : Sulaiman ADEBOWALE
210 Founders College, York University, 4700 Keele Street
Toronto, ON M3J 1P3
Canada
Tél: (+416) 736-5356
www.inanna.ca
Inanna Publications & Education Inc. est l’une des très rares maisons d’édition féministes indépendantes au Canada qui s’engage à publier des ouvrages de fiction, de poésie et des œuvres créatrices non romanesques par, et sur les femmes, ainsi que des titres de non-fiction pertinents. Le catalogue des publications d’Inanna privilégie les perspectives nouvelles, novatrices et diverses susceptibles de changer et d’améliorer la vie des femmes partout dans le monde. Notre objectif est de réserver un espace éditorial aux voix féministes qui provoquent la discussion, font progresser la pensée féministe et abordent les multiples facettes de la vie des femmes.
Fondée en 1978 et située à l’Université York depuis 1984, Inanna est la fière éditrice de l’une des plus anciennes revues féministes du Canada, Canadian Woman Studies/Les cahiers de la femme.
Notre priorité est de publier des œuvres littéraires, rédigées notamment par des voix nouvelles et fraîches, intellectuellement rigoureuses, qui parlent au cœur des femmes et racontent des vérités sur la vie de celles-ci : des livres intelligents pour ceux qui souhaitent lire et en apprendre davantage sur la réalité de la vie des femmes.
Contact : Renée KNAPP
Gran Via de Les Corts Catalanes, 514 1º 7ª
08015 Barcelona
Espagne
Tél: (+34) 93 52 78 338
www.llegirencatala.cat
Contact : Laura HUERGA
Remera
B.P. 4281
Kigali
Rwanda
Tél: (+250) 788 422 660
https://www.instagram.com/bakameeditions/
Bakame Éditions est une maison d’édition indépendante à but non lucratif, spécialisée dans la production d’une littérature de qualité destinée aux enfants et la jeunesse. Les textes sont basés sur la culture rwandaise et sont écrits en kinyarwanda, la langue du pays. Depuis 2011, quelques titres choisis sont traduits en français et en anglais.
De sa création en 1995 à 2016, Bakame Editions a édité 170 titres, dont 12 titres scolaires, représentant au total plus d’un million d’exemplaires.
Notre maison d’édition porte le nom de Bakame, un lièvre malin et futé. Ce lièvre est un personnage très populaire dans les contes pour enfants ici chez nous.
Agnès UKUNDAMALIYA ; Roberta MILANESI ;
Titre original : Akajangwe Buroho
Traduction : Agnès Gyr et Agnès Girard
Dans la ferme de Nyiramana, le petit chat Bouroho trouve qu’être chat est ennuyeux et veut changer de vie.
2016 - 28 pages - 21 x 21 cm - 7 € - ISBN : 978-99977-701-5-8
Livre existant en français, kinyarwanda et anglais.
Denyse UMUHUZA ; Capucine MAZILLE ; Agnès GYR (trad.)
Titre original : Uruhimbi rwa Nyanka
Le lièvre Bakame raconte à tous les animaux de la forêt que le zèbre est parti chercher la magie de la puissance chez la belle Nyanka. Cela inquiète le lion qui décide d’aller tout de suite chez Nyanka. Son ami l’hippopotame l’accompagne dans son voyage. Surpris de ce qu’ils ont vu et entendu le lion et son ami l’hippopotame reviennent sans tarder raconter le secret révélé par la magicienne Nyanka.
2016 - 28 pages - 30 x 23 cm - 18 € - ISBN : 978-99977-701-8-9
Livre existant en français, kinyarwanda et anglais
Roberta Milanesi ; équipe Bakame (texte et traduction)
Titre original : Uruhimbi rwa Nyanka
Kaneza aime observer la nature, il y découvre beaucoup de choses.
2014 - 16 pages - 21 x 21 cm - 7 euros (prix Europe)
Livre existant également en kinyarwanda et en anglais
Contact : Éric DUSABIMANA
Lot VZ37 Andafiavaratra
Antananarivo 101
Madagascar
www.dodovole.blogspot.com
Créée par une association d’artistes, la maison Dodo vole s’est donnée pour ambition de défendre les cultures en voie de disparition et les minorités discrètes du sud-ouest de l’océan Indien. Afin d’outiller les langues régionales, nous avons dès le départ publié en français et en créole réunionnais, puis rapidement en malgache et en malgache régional. En imaginant de beaux objets cartonnés, nous souhaitons donner une visibilité aux artistes plasticiens de la zone : un auteur est sollicité pour créer un album jeunesse à partir du travail d’un peintre ou d’un photographe. C’est la collection « carré tout-carton », qui vise à mettre l’art entre les mains des plus jeunes.
La richesse du corpus de contes régionaux a donné naissance à la collection « Dodo bonimenteur » : des contes malgaches et français sont publiés en bilingue et illustrés par les écoliers dans le cadre d’échanges pédagogiques. Une collection de romans francophones pour adultes complète le catalogue avec pour ligne éditoriale : Madagascar vu de l’intérieur.
Si le dodo avait eu des ailes, il n’aurait pas disparu. Dodo vole donne des ailes aux enfants : des livres pour leur permettre de grandir et de s’évader.
Lire ici l’interview de Sophie Bazin et Johary Ravaloson, publiée en partenariat avec ActuaLitté (15 septembre 2017).
Lire ici une interview de Sophie Bazin, réalisée et publiée par Perluète, la revue littéraire de Normandie Livre et Lecture (novembre 2021).
Laurent BABITY ; Johary RAVALOSON
Mary-des-ailes (dir. ; illustrations)
Un conte traditionnel de Madagascar très répandu sur les côtes, où l’on doit respecter le tabou, sous peine de voir s’envoler les richesses.
Décembre 2016 - 32 pages - 21 X 30 cm - 12 € - ISBN : 979-1090103337
Album à l’italienne, couverture cartonnée
Bilingue français et malgache betsimisaraka
Johary RAVALOSON ; Sophie BAZIN (illustration couverture)
Johary Ravaloson repart en brousse, sur les traces des Dahalos, les voleurs de zébus qui défraient la chronique à Madagascar. Entre fatalité heureuse et tragique liberté, cette fantaisie nous transporte au-delà de La porte du Sud (Prix de l’océan Indien 1999). Les graines du sikid racontent. Le milan vole. Tibaar court sur le sol rouge et nu. Les graines du sikid racontent. Papang meurt. Tibaar court vers son destin défendu. Un roman tranchant comme l’irruption de la modernité sur les terres ancestrales.
Mars 2016 - 192 pages - 22 X 11 cm - 12 € - ISBN : 979-1090103283
Roman pour adolescents-adultes
Anny GRONDIN ; Griotte (illustrations)
Un conte écrit en créole réunionnais par la conteuse Anny Grondin, à partir de figures de la mythologie malgache, les Zavavirano, les filles des eaux. Griotte est porteuse elle aussi de cette double culture. Ses peintures débordent de motifs et de portraits féminins, elles sont à l’origine de la création de cet album.
Décembre 2016 - 16 pages - 22 x 22 cm - 9 € - ISBN : 979-1090103290
Album jeunesse, conte
Contact : Sophie BAZIN
Les éditions Proximité ont été créées en 2002 à Yaoundé au Cameroun avec l’ambition de rapprocher le livre et l’édition de la population locale. Un double constat explique la naissance de cette structure : la difficulté des jeunes auteurs à être publiés localement d’une part, et la volonté de favoriser la circulation des publications locales et étrangères à un coût accessible d’autre part. Dès ses premières années, Proximité a publié de nombreux jeunes auteurs qui en étaient pour la plupart à leur premier manuscrit, en même temps que la maison œuvrait ardemment pour une meilleure visibilité des littératures d’ailleurs grâce à des coéditions. En 2006 Proximité s’est associée à d’autres structures en devenant une collection publiant romans et nouvelles au sein de la maison Ifrikiya. La collection publiait alors une dizaine de jeunes auteurs annuellement. Depuis 2015, Proximité a retrouvé son autonomie, et revit comme une maison d’édition publiant dans différentes collections : roman et nouvelles, essais et biographies, littératures pour enfants et BD.
Lire ici l’interview de François Nkémé, publiée en partenariat avec ActuaLitté (10 avril 2017).
Lire aussi l’interview de François Nkémé publiée par Jeune Afrique le 26 avril 2021.
Badiadji HORRÉTOWDO
C’est l’ère de la révolution industrielle. La république de Bibérossa a besoin de matières premières et de nouveaux débouchés au moment où elle sort affaiblie d’une guerre qui la voit perdre l’essentiel de son empire colonial outre-eaux. Le continent noir devient soudain un enjeu. L’immense territoire de Walinga sera la toute nouvelle cible.
Malgré sa supériorité technique, la grande armée de Bibérossa se heurtera contre toute attente à la farouche résistance des indigènes de Djenkana affûtés dans l’art guerrier.
Le Prince de Djenkana revisite l’épopée coloniale de l’Afrique subsaharienne et engage la responsabilité de toutes les parties impliquées dans la destinée d’un continent encore en quête de repères.
2010 - 340 pages - 6000 FCFA / 12 euros - ISBN : 9956 429 000316
Djaïli AMADOU AMAL
Livre traduit en arabe et coédité par les éditeurs du réseau arabophone de l’Alliance, avec le soutien de la fondation Prince Claus, récompensant un flux de traduction rare et favorisant la diffusion des œuvres d’un continent à un autre.
« Nous passons notre vie à souffrir ! Souffrir pour faire plaisir à nos pères, puis à nos maris, puis à nos enfants. Nous passons notre vie à penser aux autres quand personne ne pense jamais à nous. Nous passons notre vie pour les autres car en réalité nous n’avons même pas de vie.
Oui c’est pathétique. Un seul mot pour lui à prononcer : Je te répudie, et l’on se rend soudain compte que l’on n’a même pas un chez-soi. On a beau construire ensemble, tout est à lui. Nous ne sommes rien, nous ne valons rien, nous n’avons rien… »
2010 - 140 pages - 13 x 20 cm - 4000 FCFA - ISBN : 9956 429 000231
Ebenezer NJOH MOUELLE
Le lecteur tient entre ses mains l’essentiel des échanges que le philosophe Njoh Mouelle a entretenus avec les visiteurs de son site sur son engagement en politique, la question de la philosophie africaine, sur la mondialisation et les rapports Nord-Sud, la religion, les croyances , Dieu, sans oublier évidemment les nombreux éclaircissements qu’il a eu à donner pour la compréhension de son essai sur la signification humaine du développement intitulé De la médiocrité à l’excellence. A propos de messages qui pouvaient fâcher, Njoh Mouelle écrit dans son avant-propos : « J’en ai intégré deux ou trois que Félix Tatla Mbetbo avait cru bon laisser de côté, peut-être à cause de ce qu’il considérait comme leur irrévérence ; je les ai intégrés car les réponses données sont tout aussi importantes que les questions posées ».
2015 - 340 pages - 5000 FCFA/ 10 euros - ISBN : 9956 429 000224
Contact : François NKÉMÉ
Rua Silva Carvalho, n.º 152 - 2.º
1250 - 257 Lisboa
Portugal
Tél: (+351) 21 3244170
www.orfeunegro.org
Orfeu Negro , maison d’édition indépendante située à Lisbonne, est spécialisée dans les essais d’art contemporain et les livres illustrés. Fondé en 2007, Orfeu Negro est aujourd’hui une référence dans le champ du spectacle vivant, de la danse, du cinéma et des arts en general, promouvant les oeuvres de Jacques Rancière, RoseLee Goldberg, Laurence Louppe, François Truffaut et Gilles Deleuze, parmi d’autres.
Ses livres jeunesse offrent à ses lecteurs le meilleur de la création dans ce domaine, avec des artistes reconnus comme Oliver Jeffers, Peter Brown, Catarina Sobral et Benjamin Chaud.
La collection « Casimiro » rassemble des ouvrages provocants pour adultes extravagants, avec artistes comme la brésilienne Hilda Hilst et le portugais André da Loba, parfait mélange de derision et d’obscénité.
Text : Hilda HILST
Illustrations : André DA LOBA
OBSCÉNICA is an anthology of erotic and satirical writings by Hilda Hilst, luxuriously illustrated by the talented and internationally acclaimed André da Loba.
Inspired by the metaphysical pornography of one of the most praised Brazilian writers of the 20th century, André da Loba has created a set of ravishing images. A feast for all senses.
96 pages - 23 x 33 cm - Paperback - 21€
ISBN : 978-989-8327-38-3
CASIMIRO COLLECTION – Illustrated Books for Exquisite & Flamboyant People
RoseLee GOLDBERG
Translation : Jefferson Luiz CAMARGO & Rui LOPES
RoseLee Goldberg explores contemporary artists’ approaches to politics, tradition, social engagement, and the art world itself, while evaluating the changing status of performance and its ever-increasing relevance to artists and audiences. Featuring recent work by leading performance artists such as Marina Abramovic, Walid Raad, Francis Alys, Pierre Huyghe, Tino Sehgal, and Sharon Hayes, the book covers a century of the medium.
This pioneering book has now been expanded with a new chapter that brings it into the second decade of the twenty-first century, mapping the global rise of performance to the present day.
336 pages - 17 x 21 cm - Paperback - 23€
ISBN : 978-989-95565-0-8
Catarina SOBRAL
My grandad used to have a clock shop. Now he has a lot of free time. Mr. Wright is not a watchmaker (though he always has one eye on the time) and he never wastes a minute.
A small format book on modern times, sprinkled generously with artistic references from Jacques Tati, the French director, to Fernando Pessoa, the Portuguese poet.
40 pages - 19 x 19 cm - Hardcover - 12€
ISBN : 978-989-8327-32-1
ORFEU MINI COLLECTION – Illustrated Children’s Books
Contact : Carla OLIVEIRA
11, Slaveykov Sq,
Sofia 1000
Bulgarie
Tél: +359 898566238
www.kx-publishing.org
Depuis plus de 20 ans, nous publions des ouvrages dans le domaine des sciences humaines et sociales, et dernièrement, certains titres de littérature liés aux sciences humaines. Nous sommes une petite maison d’édition indépendante, et notre réputation est fondée sur les 220 titres que nous avons publiés – certains de ces derniers sont des livres exemplaires, d’autres sont parmi les titres les plus provocateurs dans le domaine des sciences humaines (la plupart sont des traductions). Notre relation de travail étroite avec des professeurs des quatre principales universités de Bulgarie assure la haute qualité de nos ouvrages. Nous sommes reconnus comme étant un « éditeur ayant une philosophie ». Soutenir une ambiance culturelle locale qui soit pluraliste a toujours été notre idéal éditorial. Nous expérimentons également – par le biais de projets communs avec d’autres institutions et individus – à mi-chemin entre les domaines culturels (par exemple, édition et théâtre, édition et art numérique).
Nous sommes également les initiateurs et fondateurs d’une petite organisation : la Société des éditeurs bulgares dans le domaine des sciences humaines (Bulgarian Society of Publishers in Humanities (BSPH).
Lire ici l’interview d’Antoinette Koleva, publiée en partenariat avec ActuaLitté (2 janvier 2017).
Hartmut ROSA
Translation : Svetla MARINOVA
Hartmut Rosa (born 1955) is one of the most promising nowadays sociologists and social philosophers, and most of the academics agree his theories are just the “next step” in the brilliant tradition of the German Frankfurt School. The book has been announced to be a new stage of the critical social theory. In this new version it is based on the changing temporal structures of society and their ‘promise’ to solve the crises of the contemporary society toward a newly conceived “good life”.
2015 - 590 pages - 20 cm X 14 cm - ISBN : 978 954 587 194 8
Design : Yana LEVIEVA
Series : « Varius »
Georg SIMMEL
Translation : Theodora KARAMELSKA
Georg Simmel (1858-1918), a notorious German philosopher and sociologist of culture, has prodigiously influenced establishing the subjects of sociology as an university discipline. Our original collection of texts consists in essays in sociology of culture. This is namely in these “small sociological forms” that Simmel reaches to a brilliant (incl. in its literary style) representation of some aspects of his diagnosis of modernity. Simmel is presenting here a sort of „snapshots sub specie aeternitatis“ in order to manifest that the „sociological objective” is able to catch out social phenomena as “lie”, “fashion”, “gratitude”, “faithfulness”, etc. – ones that construct the life of the society in its dimensions of intelligibility and mysteriousness.
2014 - 268 pages - 20 cm X 13 cm - ISBN : 978 954 587 185 6
Design : Yana LEVIEVA
Series : « Varius »
Robert WALSER ; Giorgio AGAMBEN
Translation : Maria DOBREVSKA
This is the chef-d-oeuvre of the prose of Robert Walser (1878-1956) – a very sophisticated and incredibly fine, even fragile piece of text of an author who appeared to be the favourite one of genius like W. Benjamin, F. Kafka, H. Hesse. Our edition is unique because of including also a brilliant piece of text by one of the most famous nowadays philosophers, Giorgio Agamben.
2014 - 126 pages - 20 cm X 13 cm - ISBN : 978 954 587 179 5
Design : Yana LEVIEVA
Series : « Transversalia »
Contact : Antoinette KOLEVA
51-55 rue Hoche - Bât. B - Hall 1 - étage 3
94200 Ivry-sur-Seine
France
Tél: +33 (0)1 45 15 20 20
www.editionsatelier.com
La mondialisation, les nouvelles technologies de l’information et de la communication, l’individualisation bouleversent radicalement les façons de vivre, de travailler, de penser et de croire. Afin de contribuer à humaniser cette mutation, en favorisant la refondation du lien social et en permettant aux personnes des milieux populaires de devenir auteurs de leur vie, les éditions de l’Atelier publient des livres dans trois domaines : le christianisme, les cultures et les religions, les sciences humaines et sociales. Poursuivant la tradition des éditions ouvrières, maison d’édition créée par la Jeunesse ouvrière chrétienne en 1929, les éditions de l’Atelier veulent promouvoir des ouvrages qui croisent les différents savoirs, ceux découlant de l’expérience comme ceux issus du travail théorique, afin que le livre soit un outil d’émancipation des personnes et d’enrichissement du lien social pour le plus grand nombre.
Contact : Gaëlle BIDAN
Ipek Sokak 5, 34433 Beyoglu
Istanbul
Turquie
Tél: +(90-212) 245 46 96
www.metiskitap.com/catalog/metisbooks
Fondée en 1982, Metis Publishers est devenue une des maisons d’édition les plus en vue en Turquie, reconnue pour son indépendance, son engagement, son esprit critique et pour avoir permis à des générations de lecteurs turcs de découvrir des auteurs essentiels, mondialement célébrés. Avec plus de 800 titres, Metis est particulièrement réputée pour la qualité de ses traductions et pour son intégrité éditoriale. Le catalogue des éditions comprend autant des titres en littérature qu’en sciences humaines et sociales.
En littérature, nous avons traduit et publié des auteurs comme Ursula K. LeGuin, Marguerite Yourcenar, Salman Rushdie, Henry Bauchau, Georges Perec, John Berger, J.R.R. Tolkien et Maurice Blanchot. Par ailleurs, nous éditons les ouvrages d’auteurs turcs reconnus, comme Murathan Mungan et Bilge Karasu.
En ce qui concerne les sciences humaines et sociales, Metis met en avant les travaux d’auteurs interdisciplinaires, qui sont particulièrement pertinents avec le contexte culturel turc, qui apportent une perspective politique « radicale ». Nous trouvons dans cette catégorie des auteurs comme Walter Benjamin, Max Horkheimer, Theodor Adorno, Edward Said, Immanuel Wallerstein, Emile Cioran, Slavoj Zizek, Judith Butler, Nurdan Gürbilek et Nilüfer Göle.
Metis publie aussi en turc des théoriciens de la littérature (comme Gyorgy Lukacs, Tzvetan Todorov et Mikhail Bakhtin), des philosophes (comme Paul Ricoeur, Ludwig Wittgenstein et Roland Barthes), ainsi que les principaux psychanalystes (Sigmund Freud, Anna Freud, Melanie Klein et Heinz Kohut).
Metis was the Goddess of Wisdom, first wife of Zeus, before he swallowed her up when she was pregnant and gave “birth” through his forehead to the next Goddess of Wisdom, Athena, who was “born from a man, fully armed”, whereas Metis was against the use of arms, worked with the knowledge of nature and used the skill of the craftsperson to solve disputes, like a captain navigating rocky waters.
Hence metis came to signify the “knowledge that the Power detests”, in addition to nobody, bastard, craftiness...
Cultural Climate of Turkey
by Vitrinde Yaşamak (1992) and Kötü Çocuk Türk (2001)
A collection of essays on Turkey’�s cultural climate in the last decades from a most insightful literary and cultural critic. The first two essays of this collection, « Life in the Shop Window » and « Return of the Repressed », attend to the 80�’s � a period of radical economic, political and cultural change following the coup d�état of 1980. Nurdan Gürbilek argues that this was not only a period of oppression of speech but also a period of explosion of speech ; an incitement to speech. A period when two seemingly opposed cultural strategies, the old one of repression, forbiddance and annihilation and the new one of provocation, assimilation and incorporation came together, weaving a cultural fabric that had significant results in shaping the cultural climate of modern Turkey. Gürbilek also argues that this was a period of cultural pluralism� - a result of the collapse of the modern Kemalist identity. Years of the « return of the repressed » ; the voices that were previously repressed by the Kemalist project of modernization, the voices of the Islamic and Kurdish opposition, those of the lower and peripheral cultures, of women and queers and also the discourses of desire and sexuality returned to a relatively liberal cultural market ready to incorporate rather than suppress.
The following essays on Turkishness and evil explore the rather sinister cultural climate of the 1990�s and 2000�s when the efforts to redefine the Turkish identity predominated the cultural scene. She takes as her point of departure some of the significant images and tropes in modern Turkish literature and popular culture : popular arabesque songs of the 70s and 80s, the figure of the snob in modern Turkish literature, a news article on the death of a porn star, an oddly popular poster illustration, the child hero archetype in urban popular culture� With utmost care and justice Gürbilek weaves these into a keen understanding of their political, social and cultural significance, exploring Turkishness not as an autonomous and essentialist local truth but rather as an impasse always already shaped in relation to the modern world, as a double-bind that has always produced oppositional sentiments in the cultural sphere. This is where the desire to be the other coincides with the fear of losing one�s self in the other, where xenophilia is simultaneous with xenophobia, and the feeling of inadequacy is concurrent with a reflex of self-defense. And evil here has to do with the unleashing of all things dark and sinister when the liberal promise fails to deliver, when the shop windows cease to dazzle and the struggle for livelihood turns bitter in urban wilderness. Where do « Turkishness » and « evil » converge ? And how do we gain insight into these moments of convergence ?
By Bilge Karasu
In an ancient Mediterranean city, a tradition is maintained : every ten years an archaic game of human chess is staged, the players (visitors versus locals) bearing weapons. This archaic game, the central event of The Garden of the Departed Cats, may prove as fatal as the deadly attraction our narrator feels for the local man who is the Vizier, or Captain, of the home team. Their « romance » (which, though inconclusive, magnetizes our protagonist to accept the Vizier’s challenge to play) provides the skeletal structure of this experimental novel. Each of their brief interactions works as a single chapter. And interleaved between their chapters are a dozen fable-like stories. The folk tale might concern a 13th-century herbal that identifies a kind of tulip, a « red salamander, » which dooms anyone who eats it to never tell a lie ever again. Or the tale might be an ancient story of a terrible stoat-like creature that feeds for years on the body of whomever it sinks its claws into, like guilt. These strange fables work independently of the main narrative but, in curious and unpredictable ways, (and reminiscent of Primo Levi’s The Periodic Table), they echo and double its chief themes : love, its recalcitrance, its cat-like finickiness, and its refusal to be rushed. The Garden of the Departed Cats is a work of peculiar beauty and strangeness, the whole layered and shiny like a piece of mica.
Istanbul Culminating Session, 23-27 June 2005
Müge Gürsoy Sökmen (ed.)
« The records have to be kept and, by definition, the perpetrators, far from keeping records, try to destroy them. They are killers of the innocent and of memory. The records are required to inspire still further the mounting opposition to the new global tyranny. The new tyrants, incomparably over-armed, can win every war � both military and economic. Yet they are losing the war (this is how they call it) of communication. They are not winning the support of world public opinion. More and more people are saying no. Finally this will be the tyranny�s undoing. But after how many more tragedies, invasions and collateral disasters ? After how much more of the new poverty the tyranny engenders ? Hence the urgency of keeping records, of remembering, of assembling the evidence, so that the accusations become unforgettable, and proverbial on every continent. More and more people are going to say no, for this is the precondition today for saying yes to all we are determined to save and everything we love. »
� John Berger, from his message of support to the WTI
The World Tribunal on Iraq (WTI) was a collective effort involving hundreds of people worldwide, most of whom never met in person. About twenty sessions were held in various cities of the world, focusing on different aspects of the war on Iraq. The findings of these sessions were incorporated into a culminating session held in Istanbul on 23-27 June 2005. This book consists of the proceedings of that session.
A civilian initiative inspired by the Bertrand Russell Tribunal of the Vietnam Era, the WTI aimed to record the crimes committed in Iraq, to note the historical, economic and political reasons behind the invasion and occupation of Iraq, to document the extent as well as the details of the destruction caused, and to write a counter-history to that of the victors�. The texts in this volume, an assemblage of experts� and witnesses� testimonies, provides a comprehensive grasp on what an invasion today means.
We hope that this book, which is the result of a worldwide effort involving activists, lawyers and experts from diverse backgrounds, that is, a product of the global opposition to war, will feed back into the global movement, inspire new forms of resistance, providing information and grounds for action, be it for appeals to the International Criminal Court or the United Nations, or for the individual acts of resistance, including that of conscientious objectors.
Contact : Müge GURSOY SOKMEN
Les éditions Jamana sont une structure de la Coopérative culturelle multimédia Jamana. Première maison d’édition privée du Mali, les éditions Jamana ont été créées en 1988 pour combler un vide… à cette époque en effet, la seule maison d’édition existante était étatique.
Les éditions Jamana accordent la priorité aux publications en langues nationales et à celles destinées aux enfants et aux femmes. Jamana se veut une maison d’édition accessible à tous les écrivains maliens et étrangers. Conscientes qu’il ne peut y avoir de développement durable de notre pays sans la promotion des langues nationales, les éditions Jamana encouragent fortement leur utilisation dans le système éducatif. La littérature pour enfants, secteur d’avenir de l’édition africaine, occupe une place de choix dans la politique éditoriale de Jamana. Les éditions Jamana s’occupent aussi de l’édition préscolaire, scolaire, para-scolaire et universitaire. Notre lutte contre l’analphabétisme se traduit par la promotion de nos cultures et la défense d’une édition économiquement viable. Maison d’édition à vocation panafricaine, les éditions Jamana encouragent toutes les formes de partenariat : coédition, diffusion, adaptation d’ouvrage, vente de droit. La coédition prend une certaine ampleur car nous sommes convaincus que le salut de l’édition africaine passe nécessairement par le développement de rapports de solidarité entre éditeurs africains et d’ailleurs.
Jamana signifie dans plusieurs langues africaines : le pays. Pour nous il s’agit du Mali bien sûr, mais surtout de l’Afrique. Notre logo : une carte de l’Afrique (tirée de la carte pour un monde solidaire ; carte un peu « étirée ») traversée par l’idéogramme bambara de la connaissance, le Mali occupant sa place. Pour nous, l’Afrique (et le monde) ne se développera qu’à travers une vraie solidarité.
Amadou BA
L’intérêt de cet ouvrage d’histoire est la démarche de son auteur. Amadou Ba, qui n’est pas historien de formation, combine sources orales et sources écrites pour enseigner l’histoire du Sahel occidental malien. Un livre d’histoire qui se lit avec plaisir.
1989 - 244 pages - 15 X 21 cm - 2 000 F CFA (3 €)
Namaké DIOMBANA
Nos contes et nos héros, les personnages les plus symboliques de notre terroir, du malin lièvre à la bête hyène,
en passant par la peureuse chèvre, le généreux roi et la belle princesse, se retrouvent dans Les contes du hameau, un recueil de contes savamment écrit par Namaké Diombana et ingénieusement illustré par Yacouba Diarra dit Kays. Une contribution à la connaissance de notre histoire à l’intention des enfants et aussi des grands.
2005 - 72 pages - 14,5 X 21,5 cm - 2500 F CFA (4 €) -
ISBN : 2-915032-39-4
Mama Kâaba SOUMARÉ
Les pièges du destin est l’histoire passionnante et riche en rebondissements de destins qui se croisent continuellement. Le roman met à nu les réalités d’une Afrique « moderne » paradoxalement accrochée aux traditions telles que la polygamie, la classification des hommes en castes, la grande autorité qu’exercent les parents sur leurs enfants. Il met en scène des acteurs incontournables, encore aujourd’hui, dans la société africaine : le griot, le devin, le tradipraticien. Par ailleurs, l’auteur explore avec beaucoup de réalisme l’amour, la jalousie, la douleur morale, mais aussi des qualités humaines devenues aujourd’hui rares telles que la générosité, le courage. Enfin, l’auteur aborde avec tact les difficultés d’un couple à vivre avec le VIH/Sida sous le regard de la société.
2007 - 15 X 22 cm - 6,11 € - ISBN : 2-915032-64-5
Contact : Hamidou KONATÉ
B.P: 542, Route de Lambandji- Ratoma
Conakry
République de Guinée
Tél: (224) 622 54 48 26 / 622 39 65 88 / 620 63 14 34
editionsganndal.blogspot.com/
Société de droit guinéen, les éditions Ganndal ont été créées en juin 1992. Le catalogue de ses publications comporte des ouvrages touchant les domaines du manuel scolaire, de la littérature enfantine et de jeunesse, de la littérature générale, des beaux livres et des publications en langues nationales. Résolument ouvertes aux partenariats, les éditions Ganndal développent un important réseau de collaborations Sud-Sud et Nord-Sud. Ainsi, la maison capitalise de nombreuses productions de livres, tous genres confondus, en coédition ou en coproduction avec des éditeurs étrangers.
Sur le plan local, les éditions Ganndal coordonnent les activités du REPROLIG (Réseau des professionnels guinéens du livre) et sont également membre actif du réseau des éditeurs africains (APNET).
Ganndal est un terme générique en langue pular (fulfulde) signifiant « éducation », « culture », « enseignement », « savoir », bref tout ce que porte et transporte le livre.
Lire ici l’interview d’Aliou Sow, publiée en partenariat avec ActuaLitté (9 mai 2017).
Écouter ici l’interview d’Aliou Sow (Ganndal), RFI, 3 novembre 2019.
Voir ici l’émission « Belles lettres », diffusée par la télévision guinéenne (RTG) le 8 janvier 2020, dédiée au Salon du livre jeunesse de Conakry (organisé par les éditions Ganndal).
Voir ici l’interview de Marie Paule Huet, Pauz Media, 17 décembre 2020.
Contact : Aliou SOW
Responsable : Marie Paule HUET
Créée depuis juillet 1989 par un collège de cadres béninois du ministère de l’Éducation et d’éditeurs européens sous l’émulation du libéralisme économique, les Éditions du Flamboyant sont pionnières de l’édition au Bénin et comptent parmi les meilleures dans la sous-région avec huit titres en moyenne par an. Elles s’investissent dans tous les domaines de la littérature et des sciences où elles ont un savoir-faire et une expérience avérée. En vue de faire face aux défis de la mondialisation et de promouvoir la bibliodiversité, les Éditions du Flamboyant ont été à l’origine de plusieurs initiatives panafricaines dont la création d’associations d’éditeurs telles que Assedib, Afrilivres...
Éditeur, consultant, distributeur et diffuseur d’œuvres de l’esprit, les Éditions du Flamboyant pilotées aujourd’hui par Dorothée Gérard Houessou, ont retrouvé une dynamique nouvelle et sont promises à un avenir flamboyant.
Adélaïde Édith Bignon FASSINOU
Le Seigneur n’a t-il pas dit lui-même : « Si vous faites du bien au plus petit de ces créatures, c’est à moi que vous le faites ». Ananou écoutant cette parole de Dieu adopta deux orphelins qu’elle ramena du village ; un neveu et une nièce dont personne ne voulait, des enfants d’autrui, fils de personne...
L’amour qu’une mère donne à son enfant, chair de sa chair, sang de son sang, elle devrait l’offrir également à ces enfants que la Providence lui confie. Les enfants d’autrui qui n’appartiennent souvent à personne. C’est ce que l’héroïne, Ananou, a fait afin de soulager quelque peu la misère humaine autour d’elle. Réalisme ? Utopie ? L’œuvre d’art n’est-ce pas une invitation pour partager du rêve ? Le temps d’une lecture...
Adélaïde Édith Bignon FASSINOU épouse ALLAGBADA est née à Porto-Novo, au Bénin. Ancienne élève de l’École Normale Supérieure, elle a enseigné dans les collèges et lycées de son pays. Après une expérience à la commission béninoise pour l’Unesco, elle s’investit actuellement dans la formation des adultes à l’université et dans les écoles professionnelles.
2009 - 13,5 X 20,5 cm - 228 pages - 4000 F CFA (7 €) - ISBN : 978-99919-59-44-3
Yénikoye Ismaël ABOUBACAR
En réponse à l’apocalypse, l’Homo planétarus ne s’y est donc pas trompé en se mobilisant comme un seul homme, sur les cinq continents sans distinction de couleur, de conditions et religions, pour manifester son soutien et sa compassion. Dans le respect du deuil de tous ceux qui ont perdu un être cher, l’auteur magnifie cette puissance de l’âme humaine et en appelle à la conscience universelle pour bannir le racisme, l’injustice et l’exploitation entre les hommes et plaide avec ardeur pour l’annulation de la dette des pays d’Afrique et d’Asie.
Yénikoye Ismaël ABOUBACAR enseigne l’épistémologie génétique à l’université Abdou Moumouni Dioffo de Niamey-Niger. Enseignant Chercheur, Consultant International et Expert en Gouvernance, Aboubacar Yénikoye Ismaël a participé à l’élaboration du Rapport Africain sur le Gouvernance, de la Commission Économique des Nations Unies pour l’Afrique (CEA). Il compte parmi les experts du Mécanisme Africain d’Évaluation par les Pairs (MAEP) du NEPAD et participe à ce titre à l’audit de la gouvernance dans certains pays d’Afrique. Il est l’auteur de nombreux ouvrages et articles sur la problématique du développement humain et de la gouvernance.
2007 - 15 X 21 cm - 252 pages - 6500 F CFA (10 €) - ISBN : 978-99919-59-38-2
Marc MONSIA
Nous livre une connaissance hermétique du vaudou ; c’est pour la première fois que la nature ésotérique des divinités du panthéon vaudou a été révélée en tenant compte des analogies universelles qu’incarnent leurs représentations symboliques. Le vaudou qui, au départ, dans sa conception originelle, était un pur mysticisme dont le seul but consiste en la réalisation de Dieu en soi. Il a connu des corruptions qui l’ont éloigné de cet objectif divin.
L’idée de Dieu, l’architecture quadridimensionnelle de l’homme, le principe de réincarnation, et de désignation du prénom adéquat de l’enfant en accord avec les Lois Universelles à travers le « djoto », ont été dépouillés de scories qui les encombrent et replacés dans leur compréhension originelle. L’ouvrage dévoile ici comment sous la marque du sacré, les Sages de l’aire vaudou occultaient leur connaissance des phénomènes naturels tels par exemple, les courants telluriques et des faits qui affectent l’humain dans sa double dimension psychique et physique. La thérapeutique en milieu vaudou revêt plusieurs formes mais, toutes se fondent sur l’harmonie des interrelations entre le corps et l’esprit en relation avec l’action des quatre éléments universels dans le corps et l’âme.
L’auteur, de nationalité béninoise est l’initiateur de la Gymnastique Hermétique GYMHER. De formation universitaire, professeur de physique, il est également éducateur culturel, spécialiste des questions des traditions initiatiques et religieuses. Parallèlement à ses occupations professionnelles, il poursuit ses recherches en science hermétique.
2003 - 13,5 X 19,5 cm - 182 pages - 5000 F CFA (8 €) - ISBN : 99919-41-41-X
Contact : Dorothée Gérard HOUESSOU
30, rue des Côtes-de-Montbenon
CH-1003 Lausanne
Suisse
Tél: (+41) 21 323 39 18
www.enbas.net
Les éditions d’en bas ont publié leurs premiers livres en 1976, se sont constituées en association en 1979 puis en coopérative en 1991. En 28 ans, plus de 300 titres sont ainsi parus. La maison d’édition est fondée sur deux piliers : une base militante de personnes qui ont adhéré à la politique éditoriale et le réseau de librairies du pays. La production et la traduction des livres sont en partie assurées par des aides d’institutions / fondations étatiques et privées, ainsi que par des partenariats (coéditions) avec diverses organisations non-gouvernementales et mouvements sociaux. Les livres publiés aux éditions d’en bas sont des témoins de la face cachée de la Suisse, et particulièrement de ce qui s’y vit « en bas », dans les milieux populaires. Ce sont aussi, dans certains cas, des instruments de réappropriation des droits ; ils peuvent précéder des luttes sociales, les accompagner ou en faire l’histoire. Essais et dossiers historiques, sociologiques et politiques, témoignages, récits de vie, textes littéraires, traductions – les livres des éditions d’en bas explorent le champ du social à partir des marges de l’histoire, de la politique et de la société ; ils font émerger des voix singulières, des destinées enfouies dans l’ombre et des thématiques délaissées.
Par la littérature ou le récit de vie, l’essai critique ou le livre d’histoire, les éditions d’en bas rendent compte de « la face cachée » de la Suisse (et du monde). Des voix dissidentes, attachées aux passages de la mémoire. Les éditions d’en bas sont attachées à valoriser les langues, les populations et les cultures minoritaires révélatrices des structures d’oppression et de répression.
Lire le portrait de Jean Richard et des éditions d’en bas publié par Le Temps, le 4 septembre 2020.
Contact : Jean RICHARD
51, rue Tsiombikibo Ambatovinaky
101 Antananarivo
Madagascar
Tél: (+261) 20 22 566 58
www.editions-jeunes-malgaches.mg
La maison Éditions Jeunes Malgaches est une maison d’édition créée par Prediff (Presse Edition & Diffusion) en octobre 2004. Elle est spécialisée dans les livres pour la jeunesse. Elle compte aujourd’hui une soixantaine de titres publiés en malgache, en français et en bilingue français/malgache sur papier et en numérique.
La maison travaille avec des auteurs et des dessinateurs malgaches pour que les enfants se reconnaissent dans ce qu’ils lisent. Les livres produits sont au service de la promotion de la lecture.
Pour encourager la lecture, la maison fait diverses activités avec des partenaires locaux et étrangers. Il y a les rencontres d’auteur dans les écoles primaires et les lycées publics, les malles ambulantes en milieu rural et la bibliothèque ambulante dans les quartiers de la capitale pour les enfants des rues.
La maison se bat contre les dons de livres venant de l’extérieur qui gênent le développement de l’édition à Madagascar et n’encourage pas la lecture quand les livres ne correspondent pas au besoin des lecteurs. Pour cela, elle fait des actions de plaidoyer pour des dons de livres réfléchis avec les éditeurs indépendants internationaux et donne des conférences pour faire connaître la situation du livre à Madagascar. Elle aide les associations à constituer un fond malgache pour les bibliothèques et donne une formation en malgache pour les bibliothécaires sur l’animation.
Jeunes malgaches une maison d’édition spécialisée jeunesse qui veut rester toujours jeune au service de la promotion de la culture et la langue malgache.
Lire ici l’interview de Marie Michèle Razafinstalama, publiée en partenariat avec ActuaLitté (21 novembre 2016).
Lire aussi l’article « Les Éditions Jeunes Malgaches pendant le confinement » publié par Takam Tikou (Bnf / Centre national de la littérature pour la jeunesse) en novembre 2020.
Cyprienne TOAZARA
Histoire illustrée en bilingue français/malgache
La pirogue de Soza n’a pas su franchir la barrière de corail et le pêcheur de langouste fait naufrage. Pourtant, il reviendra chez lui, pour le bonheur et la paix de tous. C’est le retour du justicier en terre du Sud.
2007 - 16 pages - 9 000 Ar (8 €) - ISBN : 978-2-916362-06-9
Arikaomisa RANDRIA (ill.) ; Max RAZAFINDRAIBE
Album bilingue illustré.
2017 - 16 pages - 23 x 23 cm - 11.000 Ar (8 €) - ISBN : 978-2-916362-82-3
Contact : Marie Michèle RAZAFINTSALAMA
185 bis rue Ordener
75018 Paris
France
Tél: +33 (0)1 42 23 26 54
www.editionsdusextant.fr
Fondées en 2003 par Isabelle Pivert, les éditions du Sextant publient des ouvrages de sciences humaines – histoire, géographie, histoire des idées, sciences politiques – qui ont pour vocation de donner au lecteur de nouveaux éclairages afin de mieux comprendre le monde, de se situer lui-même et tracer ensuite son propre chemin.
Nos collections cheminent (et se chevauchent ?) joyeusement : « Décodeur » (critique économique, sociale, politique : essais), « Géographique » (interactions entre l’espace physique et l’être humain et/ou sa société : essais, biographies, récits de voyage), « Résistance » (témoignages, récits de la Seconde Guerre mondiale), « Récits » (témoignages, récits sur des questions de société). À travers la collection « Hors Piste », les éditions du Sextant expérimentent et lancent leurs « coups de cœur » hors collection.
Basées à Paris, nous développons également une antenne en Bretagne (2008), à partir d’un lieu propice à la création et à la réflexion, le Pouldu.
Le sextant est un instrument de positionnement utilisé dans la navigation : grâce à cet objet, on peut faire le point avec le soleil et les étoiles, c’est-à-dire connaître sa position exacte sur la planète, et ainsi choisir son cap, son chemin propre sur un espace, la mer, espace de liberté. Je fais ici une analogie avec le livre, instrument de savoir, de connaissance, de transmission, sur soi et les autres, sur le monde, qui permet de choisir ensuite son propre chemin. Le livre-objet qu’on a dans les mains, qu’on touche et qu’on voit qu’on sent (le papier), et dont il faut apprendre à se servir, c’est-à-dire ici savoir lire et écrire, pour l’apprécier. Le livre-passeur d’histoires.
Vlada TRAVEN
« Un essai passionnant » (Le Figaro littéraire)
Dès la révolution de 1917, la datcha, maison de campagne du citadin, pose problème au régime soviétique : symbole bourgeois, mais aspiration populaire, symbole de « l’âme russe », c’est une nécessité économique dans un contexte de pénurie. Utilisée initialement pour le repos collectif des travailleurs, la datcha devient sous Staline un privilège réservé aux seules élites. L’État, oscillant sans cesse entre pragmatisme et idéologie, « instrumentalise » la datcha, en réglementant son usage et sa construction. Architecte, l’auteur analyse à travers des témoignages et des textes législatifs, les tâtonnements, la lutte pleine de vitalité que la population entame contre ces réglementations. Ou comment la datcha, finalement, constituera l’espace de liberté et de survie des citadins soviétiques, avant de se transformer en « cottages » à la Disneyland dans la période post-soviétique.
Un cahier central de 50 photographies inédites (archives privées) en noir et blanc illustre toutes les périodes de la politique du pouvoir sur la datcha, des années 1920 aux années 1990.
Ce livre a été publié avec le soutien du CNL.
Née à Moscou en 1964, Vlada TRAVEN est architecte-urbaniste diplômée de l’Institut d’architecture de Moscou, et docteur en sciences humaines (2005). Ce livre est tiré de sa thèse. Elle vit à Paris depuis 1991.
256 pages - cahier de photos : 16 pages noir et blanc - 15 X 23 cm - 22 € - ISBN : 9782849780053
Entretiens au cœur des multinationales - Isabelle PIVERT
« La matière recueillie, exceptionnelle, inspire réflexions, agacements et frayeurs sur l’avenir de ce monde. Isabelle Pivert livre ensuite son analyse des multinationales, fruit de lecteurs croisées du fascisme en action (Robert Paxton) et des origines du totalitarisme et de l’impérialisme (Hannah Arendt) sans oublier le contexte historique et politique. Tout cela ne peut laisser indifférent ». (Politis, 2006)
Pour la première fois, des cadres dirigeants et un syndicaliste évoquent l’évolution du capitalisme depuis vingt ans. Loin des discours convenus des responsables politiques et des médias, loin de la propagande des multinationales (mais parfois certains l’ont complètement intégrée), certaines paroles poignantes touchent, d’autres troublent ou effraient autant par leur sincérité que par le rejet qu’elles inspirent. Car ce qui « se joue » là, sous nos yeux, et avec notre consentement, c’est la soumission totale des êtres humains au service du capital et de la technique.
Diplômée d’HEC, Isabelle PIVERT a conseillé pendant une dizaine d’années des multinationales. Elle a fondé en 2003 les éditions du Sextant. Elle est aussi l’auteur de « Plan social, entretiens avec des licencieurs » (2004) et de « La religion des 15% » (Le Monde diplomatique, mars 2009).
320 pages - 12,5 X 19 cm - 16,90 € - ISBN :
9782849780084
Hélène SARRAZIN - Introduction de Kenneth WHITE
Né en 1830 à Sainte-Foy-la-Grande (Gironde), Élisée Reclus est considéré comme le père de l’écologie politique. Géographe et théoricien, parmi d’autres, de l’anarchie, il est l’auteur de la célèbre Géographie universelle, publiée en dix-neuf tomes par Hachette, et d’autres ouvrages comme l’Histoire d’un ruisseau, Voyage dans la sierra Nevada, ou encore l’Évolution, la Révolution et l’Idéal anarchique. Historienne, Hélène Sarrazin raconte avec sa verve de romancière une vie d’aventures où les voyages, les épreuves sont autant de rencontres, d’observations et d’expérimentations sur tous les continents. Emprisonné, contraint à l’exil après la Commune de Paris, Élisée Reclus devient l’ami de Bakounine et de Kropotkine avec lesquels il développera ses théories anarchistes. Il meurt en 1905, à Thourout, en Belgique. Plus d’un siècle plus tard, la vie et la pensée d’Élisée Reclus résonnent singulièrement dans nos sociétés du XXIe siècle.
Hélène SARRAZIN, historienne et romancière, vit à Bordeaux.
Kenneth WHITE, poète d’origine écossaise, essayiste, a reçu le prix Médicis étranger pour « la route bleue » en 1982. Ses œuvres complètes ont été publiées par Gallimard en 2007. Il vit en Bretagne.
248 pages - 14 X 22 cm - 20 € - ISBN : 9782849780008
Contact : Isabelle PIVERT
110, rue Sainte-Thérèse, Bureau 303
H2Y 1E6 Montréal (Québec)
Canada
Tél: (+1-514) 876 0097
www.editions-rm.ca
Depuis 1976, les éditions du remue-ménage poursuivent le même objectif : stimuler, soutenir et faire avancer la réflexion féministe. Aux côtés des militantes, des chercheuses, des écrivaines, des artistes, elles ont créé un espace propice à la diffusion d’une pensée en marge des discours dominants. Une plate-forme en mouvement, ouverte aux différentes analyses féministes théoriques et politiques, à l’écoute des préoccupations des femmes de tous horizons. Le catalogue reflète d’ailleurs ce choix éditorial et présente des ouvrages dans des domaines aussi variés que l’histoire, la sociologie, la science politique, l’éducation, la littérature, la culture, les études gaies et lesbiennes et d’autres encore. La diversité des sujets fait ainsi écho aux multiples questions qui touchent les femmes et, plus largement, l’ensemble de la société. Les éditions du remue-ménage se tiennent toujours « deboutte », engagées, critiques et libres.
Les éditions du remue-ménage persistent et signent leur engagement à produire une littérature d’idées, à demeurer un lieu de débats et, à l’instar du mouvement des femmes, à travailler à la construction d’un monde plus juste.
remue-ménage est une référence directe au soulèvement des ménagères tout en étant une allusion au brassage des idées reçues…
Manon TREMBLAY
Quelle est la première femme élue députée dans un parlement national ?
L’électorat et les médias sont-ils sexistes ?
La vie familiale pose-t-elle vraiment obstacle à la participation des femmes en politique ?
Quelle place les femmes occupent-elles au sein des gouvernements à travers le monde ?
Comment expliquer l’avant-gardisme des pays nordiques en matière de féminisation des parlements ?
Les quotas électoraux sont-ils une mesure efficace pour accroître le nombre de femmes au Parlement ?
Faut-il que le Québec change son mode de scrutin pour accroître le nombre de femmes à l’Assemblée nationale ?
Est-il utopique de penser qu’une femme pourrait être première ministre du Québec ou du Canada dans un avenir rapproché ?
Ce ne sont là que quelques-unes des 100 questions auxquelles ce livre apporte des éléments de réponse tout en évoquant les principaux enjeux et débats actuels.
Manon TREMBLAY est professeure titulaire à l’École d’études politiques de l’Université d’Ottawa et a fait paraître de nombreux ouvrages, dont plusieurs portent sur la représentation parlementaire et sur la participation des femmes à la politique.
2008 - 328 pages - 5 X 7,5 po - 19,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-270-0
Ouvrage collectif, sous la direction de Maria NENGEH MENSAH
De plus en plus de jeunes femmes qui s’identifient volontiers au féminisme, se réclament cependant d’une “troisième vague”. Qu’est-ce que cette troisième vague du féminisme ? Est-il pertinent de parler en ces termes ? Quels sont les enjeux, les pratiques et les défis qui sous-tendent cette dénomination ? En quoi cette troisième vague est-elle semblable ou différente de la première ou de la deuxième vague ? Pourquoi consacrer un ouvrage à cette question quand l’humeur est à l’antiféminisme ? Plusieurs interrogations. De nombreux dialogues.
Dialogues sur la troisième vague féministe rassemble des voix qui, chacune à sa manière, propose des pistes de réflexion quant à la nature des changements qui affectent le féminisme québécois. Ces dialogues explorent des thématiques liées au pouvoir, à la sexualité et à l’image du corps, liées à la mondialisation, aux conflits générationnels, au backlash, et à la relation entre la théorie, la pratique et la culture populaire.
Des textes de Elsa Beaulieu, Marie-Josée Béchard, Mélina Bernier, Emilie Cantin, Line Chamberland, Marcelle Dubé, Micheline Dumont, Francis Dupuis-Déri, Diane Lamoureux, Monique Lanoix, Caroline Lebel, Barbara Legault, Maria Nengeh Mensah, Julie Ouellette, Geneviève Pagé, Les Panthères roses, Johanne Paquin, Isabelle Perreault, Candis Steenbergen et Louise Toupin.
Maria Nengeh Mensah est professeure à l’École de travail social et à l’Institut de recherches et d’études féministes de l’Université du Québec à Montréal. Ses recherches concernent les liens entre les discours populaires et idéologiques, et l’intervention face aux problèmes sociaux qui conjuguent santé, sexualité et marginalité des femmes, dont le VIH/sida et le travail du sexe. Elle a fait paraître Ni vues ni connues ? Femmes, VIH, médias (Remue-ménage, 2003) et anime sur le web un forum de discussion sur la troisième vague.
2005 - 248 pages - 6 X 9 po - illustré - 22,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-236-1
Diane PRUD’HOMME
Si j’apprenais que mon fils est la risée de la classe parce qu’il parle sur le bout de la langue ou parce qu’il est gros, que pourrais-je faire ? Et si ma fille me révélait qu’elle a été témoin de taxage envers son amie et qu’elle a peur d’être la prochaine victime ? Ou encore comment réagir si on m’appelait pour me dire que mon enfant a été appelé au bureau de la directrice parce qu’il aide Julien à faire ses mauvais coups ? Ou pire, si la direction me convoque parce que mon enfant a frappé violemment une petite fille de première année ? Bref, que faire en tant que parent lorsque notre enfant subit de l’intimidation, du harcèlement voire du taxage de la part d’un de ses camarades ou, au contraire, quand c’est lui qui l’exerce ? Que faire aussi s’il en est témoin ou à la limite complice ?
« Violence entre enfants : casse-tête pour les parents » est un livre qui répond justement à toutes ces questions que les parents se posent sur la violence qui sévit entre enfants, que ce soit à l’école, dans la cour, au parc ou sur Internet. Ce livre propose une démarche simple et pratique qui permet de comprendre à travers de multiples exemples les différentes formes de violence entre enfants et d’intervenir efficacement selon le rôle que tient notre enfant dans cette scène.
Diane Prud’homme est coordonnatrice des dossiers liés à la problématique au Regroupement provincial des maisons d’hébergement et de transition pour femmes victimes de violence conjugale depuis 1985. Titulaire d’une maîtrise en psychologie, elle a mis sur pied la démarche de prévention de la violence à l’école Branchons-nous sur les rapports de force. Elle est l’auteure de nombreuses publications sur le sujet, dont La violence à l’école n’est pas un jeu d’enfant : pour intervenir dès le primaire, publié en 2004 aux éditions du remue-ménage.
2008 - 224 pages - 6 X 9 po - 21,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-273-1
Contact : Anne MIGNER-LAURIN
09, lot petite Provence - Hydra
16035 Alger
Algérie
Tél: +213 21 69 19 14
www.editions-barzakh.com
Fondées en avril 2000 à Alger, les éditions Barzakh se sont consacrées au départ à la seule littérature. Notre credo : donner à entendre la voix de jeunes auteurs, arabophones ou francophones.
Au fil des années, le succès et les difficultés aidant nous avons élargi notre catalogue à des essais historiques, des études et biographies littéraires, et aux beaux livres.
En parallèle, nous avons développé des partenariats avec quelques maisons d’éditions françaises, dont les éditions de l’Aube, du Bec en l’Air, et Actes Sud. Ainsi, le roman d’Arezki Mellal, Maintenant, ils peuvent venir (Barzakh, 2000), a été repris par les éditions Actes Sud en 2002, de même que Cinq fragments du désert de Rachid Boudjedra (Barzakh, 2001), par les éditions de l’Aube en 2002, et a par ailleurs été traduit en italien et en espagnol.
Écouter ici l’interview de Selma Hellal (barzakh), HuffPost, octobre 2019.
Lire ici le témoignage de Selma Hellal et Sofiane Hadjadj, « Un combat reste toujours à mener » publié par le quotidien Liberté en octobre 2020.
Adlène MEDDI
Alger, les années 2000, l’hiver. Un jeune homme disparaît.
« Pour régler une dette », Djo, commissaire à la retraite – forte tête, solitaire – reprend du service, réactive ses réseaux et se lance à sa recherche. Mais très vite les pistes se brouillent, et l’enquête devient une inquiétante course contre la mort où tous les fantômes d’une époque que l’on croyait révolue ressurgissent.
Empruntant au polar certains de ses codes, Adlène Meddi alterne sécheresse de style, dialogues percutants et échappées poétiques, et met en scène des personnages pris au piège d’une ville glauque et fantasmagorique, sur fond de terrorisme, de complot politique, d’illusions perdues et d’amour impossible.
Adlène MEDDI est né en 1975 à Alger. Il a fait des études de journalisme.
En 2004, il intègre l’EHESS Marseille en sociologie des médias.
Reporter au quotidien El Watan depuis 2004, il y dirige actuellement l’édition du weekend, El Watan Vendredi.
En 2002, il a fait paraître, aux éditions barzakh, un court roman policier, Le casse-tête turc.
Juillet 2008 - 176 pages - 11,5 x 20,5 cm - 400 DA -
ISBN : 978-9947-851-438-8
Roman
Habib AYYOUB
Nouvelliste hors-pair, Habib Ayyoub renoue, dans ce nouveau recueil, avec son univers peuplé de sans-grades, d’obscurs citoyens ordinaires malmenés par la vie et la réalité d’un pays abîmé. Il s’autorise parfois des échappées poétiques inattendues, mélancoliques, mais c’est avec une dérision féroce le plus souvent, rageuse même, que l’auteur nous livre ces textes durs et attachants.
Cinéaste de formation, aujourd’hui journaliste, Habib Ayyoub vit et travaille en Algérie.
Il a publié aux éditions barzakh plusieurs ouvrages, entre autres, C’était la guerre (nouvelles, 2002. Prix Mohammed Dib), Le Palestinien (roman, 2003) et Le désert, et après (nouvelles, 2007).
Mai 2009 - 176 pages - 11,5 x 20,5 cm - 400 DA -
ISBN : 978-9947-851-47-0
Nouvelles
Sadek AÏSSAT
Cet ouvrage réunit les trois romans écrits par Sadek AÏSSAT entre 1996 et 2002 : L’année des chiens, La cité du précipice, Je fais comme fait dans la mer le nageur, les deux premiers n’ayant, jusque là, jamais été publiés en Algérie.
Sadek AÏSSAT a écrit cette œuvre depuis la France, mais il n’y parle que de son pays, de ses soubresauts contemporains (octobre 88, la violence des années 90, l’exil), habité qu’il était par ce qu’il appelle le « vacarme de l’Algérie ».
Cet ouvrage, qui s’ouvre sur un texte de Sid Ahmed Semiane, SAS, son « petit frère », est accompagné d’une belle postface de François Maspero, autre compagnon de route de l’auteur. En annexes, on trouvera des textes écrits par des amis et des journalistes, ainsi que des extraits d’entretiens radiophoniques.
Né en 1953 à Alger, Sadek AÏSSAT a été journaliste.
En 1991, il s’installe à Paris avec sa femme et ses deux filles. Il y décède le 06 janvier 2005.
Juin 2009 - 456 pages - 15,5 x 24 cm - 900 DA -
ISBN : 978-9947-851-54-8
Roman
Contact : Sofiane HADJADJ
Responsable : Selma HELLAL
Alliance internationale
des éditeurs indépendants
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France