Les maisons d’édition

logoCarte des membres de l’Alliance

Voir en plein écran

Plusieurs maisons d’édition étant situées dans un même pays (voire dans une même ville), il est nécessaire de zoomer sur le pays ou la ville qui vous intéresse pour voir l’ensemble des maisons d’édition.

Partager l'article

Réseaux linguistiques

Éditions Tombouctou

logoÉditions Tombouctou

BP E 5229
Bamako
Mali
Tél: +223 76 71 57 13 / 76 46 21 14
www.editionstombouctou.com

Éditions Tombouctou a été cofondée en 2007 par les écrivains maliens Ibrahima Aya et Aida Mady Diallo. Du nom de la célèbre cité du savoir et de l’écrit, elle veut donner aux auteurs et autres porteurs de texte, le moyen d’exprimer leur parole vers le continent africain et le grand monde. Elle ambitionne de produire et de diffuser de l’écrit de qualité et à des prix abordables pour le marché local notamment, contribuant ainsi à ce que le Mali et l’Afrique se racontent à eux-mêmes et au Monde.

Éditions Tombouctou est à l’initiative de la « Rentrée littéraire du Mali », l’événement littéraire de référence au Mali, créé en 2008, qui a fêté ses 10 ans en février 2018 et qui accueille depuis quelques années entre 40 et 50 écrivains étrangers par édition.

Aussi, depuis l’éclatement en 2012 de la crise sécuritaire, institutionnelle et identitaire au Mali, Éditions Tombouctou est à l’initiative de plusieurs réflexions collectives qui se sont traduites par l’édition d’ouvrages de références sur cette crise et le Mali : Voix hautes pour Tombouctou, Le Mali entre doutes et espoirs, L’Afrique des laïcités, Le Mali contemporain, Régionalisation au Mali, Enjeux de la reconstruction au Mali...

Sélection du catalogue

Couleurs et douleurs du silence

Albakaye Ousmane KOUNTA Talfi, originaire de Tombouctou, rêve de sillonner le Sahara et de devenir un caravanier renommé et fortuné. Mais son père (...)

Les fils Kabendy

Paul-Marie TRAORE S’amouracher de sa sœur au point de lui faire un enfant relève plutôt du grand scandale. Un jeune fonctionnaire talentueux, (...)

Drame pour un fauteuil

Kabiné Bemba DIAKITE Lobèle et Bata, employées d’une entreprise, se vouent une haine inaltérable pour un poste de secrétaire. Elles placent au centre (...)

Contact : Ibrahima AYA

Lui envoyer un message

Partager l'article

Diyar-e Ketab

logoDiyar-e Ketab

København
2400 Copenhague
Danemark
Tél: (+45) 20 84 50 65
www.diyareketab.wordpress.com

Diyar-e Ketab est une maison d’édition spécialisée dans les ouvrages en langue persane. Les textes publiés par Diyar-e Ketab ne sont pas censurés ; l’objectif est de promouvoir une culture de la lecture en persan ainsi que de créer un espace libre pour les échanges littéraires et linguistiques concernant l’Iran et autres thèmes pertinents. Diyar-e Ketab cherche à soutenir les auteurs iraniens dans la publication de leurs ouvrages afin de promouvoir une meilleure compréhension et appréciation de la culture et littérature perses.

Sélection du catalogue

Border

Masoud KADKHODAEE In this novel, along with Ketayoun and Bahram and their young children, we leave Iran. Behind the borders of the homeland, we (...)

A Station for the purpose of Tranquillity

Bahram HEYDARI - Novel - 661 pages - 250 DKK (33,50 €) - ISBN : 978-87-994684-7-8

Contact : Esfandiyar SANAYE

Lui envoyer un message

Partager l'article

Marjin Kiri

logoMarjin Kiri

Regensi Melati Mas A9/10
Serpong
Tangerang Selatan 15323
Indonésie
Tél: +62 813 85319131
www.marjinkiri.com

Fondée en 2005, Marjin Kiri (« marge de gauche ») est une maison d’édition indépendante indonésienne qui se consacre à la promotion de la pensée critique / gauchiste au sein des universités et du grand public. Marjin Kiri publie principalement dans les domaines des sciences humaines et sociales, économie politique, histoire, cultural studies, écologie et littérature.

L’équipe de Marjin Kiri :
Ronny Agustinus, Muhammad Iqbal, Roos Wijayanti Ken Petung, Mia Fiona Erlita, Pradewi Tri Chatami et Ramandhatia Ulfa Atrianto

Facebook
Instagram
@marjinkiri

Sélection du catalogue

Cultural Violence : How the New Order Legitimized Anti-Communism through. Literature and Film

Wijaya HERLAMBANG “When normality is built atop mass graves, and secured by terror and lies, a moral vacuum is inevitable. Wijaya Herlambang (...)

Dawuk : A Grim Love Story from a Javanese Village

Mahfud IKHWAN Winner of the Khatulistiwa Literary Award 2017 “This is a story that happened not so long ago. A grim tale full of blood. Just (...)

Ecophenomenology : On the Ontological Dimensions of the Disequilibrium between Human and Nature

Saras DEWI Environmental ethics and movements have accurately demonstrated the various damages and degradation of nature due to human (...)

Contact : Ronny AGUSTINUS

Lui envoyer un message

Responsable : Pradewi TRI CHATAMI

Lui envoyer un message

Partager l'article

Vallesse

logoVallesse

II PLTX - Sococe - Rue K115 - Villa 109
01 BP 2290 Abidjan 01
Côte d’Ivoire
Tél: +225 22 410 821 / 22 410 857
www.vallesse.ci

Créée en 2005, Vallesse possède un fonds éditorial de près d’une cinquantaine d’ouvrages dont 11 sont agréés au programme scolaire du 1er cycle, des ouvrages parascolaires agréés et des ouvrages de littérature jeunesse. Elle a, par ailleurs, quatre collections à son actif :

  • la collection jeunesse « Lire pour demain » ;
  • la collection « En route pour le BAC » ;
  • la collection « Succès au BEPC » (parascolaire en français, mathématiques, SVT et Physique-chimie) ;
  • la collection « Yenian, Regard sur la vie » littérature générale à vocation éducative à travers faits de société.

Vallesse est membre de l’ASSEDI (Association des Éditeurs de Côte d’Ivoire) et également membre d’Afrilivres (Association des Éditeurs Francophones au sud du Sahara). Fidèle Diomandé, directrice de Vallesse, est trésorière de ces deux associations.
Vallesse a organisé le concours d’écriture dénommé « Manuscrit d’or », qui a permis de révéler certains auteurs. L’entreprise compte relancer ce concours dans les prochaines années.
En 2015, Vallesse a obtenu le prix Afrilivres du meilleur éditeur.

À la création de notre maison d’édition, nous recherchions une dénomination originale, quelque chose qui ait un lien avec notre culture. C’est ainsi que nous avons trouvé Vallesse qui vient du terme valêsseu, qui signifie dans la langue de l’ethnie Dan (peuple de l’ouest montagneux de la Côte d’Ivoire) : « c’est bon d’être grand, d’être ambitieux ». Parce que pour nous, « être grand, être ambitieux », c’est produire des ouvrages de qualité, mais c’est aussi, et peut-être surtout, faire du Livre, un ami pour la vie.

Sélection du catalogue

Madeleine Tchicaya en question. Une femme de valeur, un modèle pour toutes les générations

Serge GRAH « On le sait singulier, le parcours de Madeleine Tchicaya, fait de choix, de responsabilité, de persévérance et de dynamisme intellectuel. (...)

Les Bannis du Grand Masque

Attita HINO Au grand dam de tous, le grand masque déclare Dibahou, le fils aîné, coupable de sorcellerie et le sang des familles des défunts crie (...)

Tristesse au paradis

Grâce MINLIBE Cyrielle est folle. Follement amoureuse du beau Wilfried. Il est l’homme de sa vie. Elle croit en leur amour. Le seul problème, leur (...)

Contact : Fidèle DIOMANDE

Lui envoyer un message

Partager l'article

Editores independientes de Ecuador (EIE)

logoEditores independientes de Ecuador (EIE)

Aldana 307 y Carvajal
Quito
Équateur
Tél: (+593) 995 164395

L’Association des éditeurs indépendants d’Équateur est constituée d’un groupe de petites et moyennes entreprises culturelles, convaincues de la nécessité de se regrouper pour générer des politiques intrinsèques au secteur à partir d’une confédération unifiée.

Voici quelques-uns des objectifs qui l’animent :
1. Promouvoir le développement de l’industrie éditoriale aux niveaux national et latino-américain en développant des liens de coopération et d’échange.
2. Veiller à la libre circulation des livres au niveau national et sur la scène internationale.
3. Promouvoir la culture du livre et de la lecture comme facteurs essentiels pour le développement de l’être humain et la construction d’une société de citoyens.
4. Contribuer à la démocratisation effective du livre et de la lecture en Équateur comme moyen de promouvoir le respect du droit de chaque citoyen de participer librement à la vie culturelle de la communauté, de jouir des arts, de contribuer au progrès scientifique et de goûter aux bienfaits qui en découlent.
5. Promouvoir la bibliodiversité, expression de la diversité culturelle à travers le livre, comme garantie de la pluralité des contenus et des approches littéraires, artistiques et scientifiques.
6. Canaliser les initiatives des éditeurs indépendants et/ou autonomes dans le but de préserver le statut de bien public du livre et des produits éditoriaux connexes.
7. Encourager la reconnaissance du travail éditorial et de la créativité littéraire en Équateur et en Amérique latine.
8. Représenter, à l’échelle nationale et internationale, les intérêts des partenaires, et développer des initiatives qui renforcent le rôle de l’éditeur en tant qu’agent culturel indispensable.
9. Favoriser, encourager, organiser, parrainer et contribuer à l’élaboration de politiques nationales visant à développer l’industrie de l’édition et à promouvoir la lecture en Équateur.
10. Promouvoir la défense des droits de l’auteur, de l’illustrateur, de l’artiste et de l’éditeur, en favorisant une culture du respect de la propriété intellectuelle et en encourageant l’application des mécanismes prévus par la loi pour lutter contre le piratage éditorial et la reprographie non autorisée.
11. Promouvoir et mener des activités qui tendent vers la consolidation et l’ouverture des marchés du livre, tant en Équateur qu’à l’étranger.
12. Promouvoir la circulation des livres, aux niveaux national et international.
13. Encourager l’expansion des réseaux de circulation du livre et soutenir le développement de librairies indépendantes.
14. Plaider en faveur du développement d’un réseau national de bibliothèques publiques.
15. Promouvoir et encourager la professionnalisation des agents qui composent l’industrie de l’édition en Équateur.

L’Association des éditeurs indépendants d’Équateur est donc heureuse de faire connaître les efforts déployés par ses membres en vue de contribuer à l’un des objectifs énoncés dans ses statuts fondateurs, à savoir la diffusion de la lecture dans le pays. Nous croyons que cette humble contribution, pensée à la fois pour le lecteur et pour les professionnels du monde du livre, permettra de favoriser le lien entre les auteurs et leur public.

Facebook

À écouter : une interview de Germán GACIO BAQUIOLA, réalisée par le CERLALC.

Contact : Germán GACIO BAQUIOLA

Lui envoyer un message

Partager l'article

Atelier des nomades

logoAtelier des nomades

Rue Edgar Laurent
Curepipe
Maurice
www.atelierdesnomades.com

L’Atelier des Nomades est une maison d’édition franco-mauricienne créée en 2010 par Corinne Fleury et Anthony Vallet. La maison a développé au fil des années un catalogue avec une écriture visuelle forte en art de vivre et en littérature jeunesse. Chaque ouvrage est une passerelle pour la valorisation de l’art dans l’océan Indien par la rencontre des cultures, le brassage d’idées et de création.

Atelier des nomades / adresse en France :
13, rue Anna Jacquin
92100 Boulogne Billancourt

Lire ici les interviews de Corinne Fleury, en partenariat avec ActuaLitté (20 mars 2018) ; en partenariat avec ActuaLitté (19 août 2020).

Lire aussi « Maintenir le lectorat jeunesse à Maurice : l’Atelier des nomades pendant et après le confinement », Takam Tikou - Bnf/Centre national de la littérature pour la jeunesse, novembre 2020.

Sélection du catalogue

Contes de l’Ile Maurice

Shenaz PATEL et Sébastien PELON Comment Tizan a transformé une sauterelle en vache ? Pourquoi un éléphant et une baleine sont convaincus qu’un petit (...)

Le dodo aux plumes d’or

Corinne FLEURY et Sébastien PELON Dans un village de l’île Maurice vit le dodo aux plumes d’or. Son fabuleux pouvoir attire la convoitise des (...)

Le bestiaire mauricien

Shenaz PATEL et Emmanuelle TCHOUKRIEL Les singes chapardeurs, des bêbêtes-ciseaux qui n’ont peur de rien, un gecko qui se prend pour un papillon, (...)

Contact : Corinne FLEURY

Lui envoyer un message

Partager l'article

Elondja

logoElondja

46, avenue Bosembo, 7è rue
Quartier Industriel, Limete
Kinshasa
République démocratique du Congo
Tél: (+243) 89 89 75 868
elondja.blogspot.com

Les éditions Elondja ont été créées en 2004 par Dan Bomboko. Les éditions Elondja se focalisent sur la BD typiquement congolaise afin de promouvoir les bédéistes de la République démocratique du Congo. Elle assure aussi la promotion du 9e art et celle du livre pour la jeunesse, en général.

Lire ici l’interview de Dan Bomboko, publiée en partenariat avec ActuaLitté (9 octobre 2018).

Sélection du catalogue

Elikya, le petit orphelin : Justice Pour Elikya (tome 1)

Dessin : Dick ESALE Après s’être enfui du centre de réinsertion pour enfants, Elikya est recueilli par son parrain. Malheureusement pour le petit (...)

Elikya, le petit orphelin : Un monde hostile (tome 3)

Dessin : Dick ESALE Elikya, le petit orphelin se retrouve avec ses 4 amis, Jeannot, Coco, Bambi et Doudou dans un centre de réinsertion pour (...)

Les Aventures de Dinanga et Paya : La Vie Est Ailleurs (tome 1)

Alain PIAZZA Dinanga et Paya, deux jeunes africains décident de partir pour l’étranger dans le but de trouver une vie meilleure. Durant leur (...)

Contact : Dan BOMBOKO

Lui envoyer un message

Partager l'article

SWIPS

logoSWIPS

Kommode Verlag c/o Annette Beger
Dialogweg 7
8050 Zürich
Suisse
Tél: +41 79 246 59 14
www.swips.ch

SWIPS est un collectif de maisons d’édition indépendantes en Suisse alémanique, réunies dans le but d’améliorer la circulation des livres en Suisse et d’assurer une diversité des productions pour les lecteurs.
En tant que maisons d’édition indépendantes, nous décidons de nos politiques éditoriales et de nos choix éditoriaux ; nous sommes par ailleurs indépendants financièrement. Nous nous engageons pour une littérature vivante et pour la bibliodiversité.
À travers nos actions et notre solidarité au sein de SWIPS, nous œuvrons pour la reconnaissance du rôle culturel et politique des éditeurs ; nous agissons par ailleurs pour donner une meilleure visibilité à nos catalogues ; nous échangeons et réfléchissons collectivement aux enjeux des éditeurs indépendants, pour trouver de nouvelles voies, pour renforcer nos relations avec les librairies indépendants, pour respecter les droits des autrices et auteurs, pour améliorer l’exigence qualitative de nos livres.

Contact : Annette BEGER

Lui envoyer un message

Partager l'article

Pluto Press

logoPluto Press

345 Archway Road
N6 5AA London
Royaume-Uni
www.plutobooks.com

À lire : « Inside the UK’s most radical indie publishers, Pluto Press », publié par huck, en juin 2018.

Contact : Anne BEECH

Lui envoyer un message

Partager l'article

APIC

logoAPIC

9, rue Ricour Omar - Ben Aknoun Rp
Alger
Algérie
Tél: (+213) (0) 21 91 16 17
https://www.facebook.com/apiceditions/

Fondées en 2003 par Samia Zennadi (archéologue) et Karim Chikh (ingénieur électrotechnicien), les éditions APIC se sont embarquées, depuis, dans une croisière littéraire, à bord d’un paquebot en papier noirci de mots.
Une croisière qui n’a pas choisi forcément une mer plate, sous un soleil généreux, pour prendre le large où l’horizon n’est qu’un saut de page et les vagues qu’une parenthèse à ouvrir ; mais sur une houleuse, le défi étant de se maintenir en point-virgule - le pied ancré au sol, le point perché du sol -, et de circuler en équilibre instable parmi les lettres, les mots, les verbes, sans bousculer ni éructer les déboires causés par l’abus d’iode. Point à la ligne.
Une croisière qui se conjugue dans tous les temps, avec une préférence pour le futur littéraire proche, le temps à employer afin que nul n’oublie, sans interrogations.
« Les éditions qui tombent à-pic », ont dit certains. « Apic, ça pique ! », l’ont pensé d’autres. Mais aussi apiculture, ou la passion du façonnage des belles lettres et la récolte du nectar enivrant.
Entre romans, poésies, nouvelles, essais et beaux livres, la valse des livres berce les contrastes d’un quotidien en cavale et les nuits en songe, toujours à l’affût d’une nouvelle croisière littéraire, à bord d’un paquebot en papier noirci de mots, destination : le bon port à lire.

« Les éditions qui tombent à-pic », nous avons souvent travaillé avec des auteurs qui sont tombés à-pic ; « Apic, ça pique ! » avec des textes qui dérangent, qui suscitent des questionnements, à contre-courant ; « Apiculture, ou la passion du façonnage des belles lettres et la récolte du nectar enivrant », dans l’espoir d’apporter, dans le courant de l’évolution humaine.

Sélection du catalogue

Les éditions APIC ont reçu le Grand Prix Assia Djebar 2022 pour le roman Le vent a dit son nom, de Mohamed Abdallah

Le vent a dit son nom

Mohamed ABDALLAH « Une sage malice rayonnait de ses traits, et on avait toujours l’impression qu’il en savait plus qu’il ne voulait bien le dire, (...)

La scène et l’histoire

Djawad ROSTOM TOUATI « Il pensa alors écrire une pièce, en s’inspirant de la grève des résidents, qui battait son plein. Il était en cinquième année (...)

Contact : Karim CHIKH

Lui envoyer un message

Partager l'article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ... | 14

Genre éditorial

éditions du remue-ménage

logoéditions du remue-ménage

110, rue Sainte-Thérèse, Bureau 303
H2Y 1E6 Montréal (Québec)
Canada
Tél: (+1-514) 876 0097
www.editions-rm.ca

Depuis 1976, les éditions du remue-ménage poursuivent le même objectif : stimuler, soutenir et faire avancer la réflexion féministe. Aux côtés des militantes, des chercheuses, des écrivaines, des artistes, elles ont créé un espace propice à la diffusion d’une pensée en marge des discours dominants. Une plate-forme en mouvement, ouverte aux différentes analyses féministes théoriques et politiques, à l’écoute des préoccupations des femmes de tous horizons. Le catalogue reflète d’ailleurs ce choix éditorial et présente des ouvrages dans des domaines aussi variés que l’histoire, la sociologie, la science politique, l’éducation, la littérature, la culture, les études gaies et lesbiennes et d’autres encore. La diversité des sujets fait ainsi écho aux multiples questions qui touchent les femmes et, plus largement, l’ensemble de la société. Les éditions du remue-ménage se tiennent toujours « deboutte », engagées, critiques et libres.

Les éditions du remue-ménage persistent et signent leur engagement à produire une littérature d’idées, à demeurer un lieu de débats et, à l’instar du mouvement des femmes, à travailler à la construction d’un monde plus juste.

remue-ménage est une référence directe au soulèvement des ménagères tout en étant une allusion au brassage des idées reçues…

Sélection du catalogue

100 questions sur les femmes et la politique

Manon TREMBLAY Quelle est la première femme élue députée dans un parlement national ? L’électorat et les médias sont-ils sexistes ? La vie familiale (...)

Dialogues sur la troisième vague féministe

Ouvrage collectif, sous la direction de Maria NENGEH MENSAH De plus en plus de jeunes femmes qui s’identifient volontiers au féminisme, se (...)

Violence entre enfants : casse-tête pour les parents !

Diane PRUD’HOMME Si j’apprenais que mon fils est la risée de la classe parce qu’il parle sur le bout de la langue ou parce qu’il est gros, que (...)

Contact : Anne MIGNER-LAURIN

Lui envoyer un message

Partager l'article

barzakh

logobarzakh

09, lot petite Provence - Hydra
16035 Alger
Algérie
Tél: +213 21 69 19 14
www.editions-barzakh.com

Fondées en avril 2000 à Alger, les éditions Barzakh se sont consacrées au départ à la seule littérature. Notre credo : donner à entendre la voix de jeunes auteurs, arabophones ou francophones.
Au fil des années, le succès et les difficultés aidant nous avons élargi notre catalogue à des essais historiques, des études et biographies littéraires, et aux beaux livres.
En parallèle, nous avons développé des partenariats avec quelques maisons d’éditions françaises, dont les éditions de l’Aube, du Bec en l’Air, et Actes Sud. Ainsi, le roman d’Arezki Mellal, Maintenant, ils peuvent venir (Barzakh, 2000), a été repris par les éditions Actes Sud en 2002, de même que Cinq fragments du désert de Rachid Boudjedra (Barzakh, 2001), par les éditions de l’Aube en 2002, et a par ailleurs été traduit en italien et en espagnol.

Écouter ici l’interview de Selma Hellal (barzakh), HuffPost, octobre 2019.

Lire ici le témoignage de Selma Hellal et Sofiane Hadjadj, « Un combat reste toujours à mener » publié par le quotidien Liberté en octobre 2020.

Sélection du catalogue

La prière du Maure

Adlène MEDDI Alger, les années 2000, l’hiver. Un jeune homme disparaît. « Pour régler une dette », Djo, commissaire à la retraite – forte tête, (...)

L’homme qui n’existait pas

Habib AYYOUB Nouvelliste hors-pair, Habib Ayyoub renoue, dans ce nouveau recueil, avec son univers peuplé de sans-grades, d’obscurs citoyens (...)

Trilogie

Sadek AÏSSAT Cet ouvrage réunit les trois romans écrits par Sadek AÏSSAT entre 1996 et 2002 : L’année des chiens, La cité du précipice, Je fais comme (...)

Contact : Sofiane HADJADJ

Lui envoyer un message

Responsable : Selma HELLAL

Lui envoyer un message

Partager l'article

Édilis

logoÉdilis

Plateau, Rue du Commerce - 10 BP 477
Abidjan 10
Côte d’Ivoire
Tél: (+225) 20 57 41 06 84 / (+225) 20 05 95 71 69
www.edilis.org

Les Éditions Livre Sud (Édilis) ont été créées à l’initiative de promoteurs africains afin de participer au développement culturel de l’Afrique. Sa mission est donc l’édition, la promotion et la diffusion du livre. Édilis est spécialisée dans tous les domaines de l’édition : littérature générale (romans, nouvelles, poésie), préscolaire, scolaire, parascolaire, alphabétisation, post-alphabétisation. Édilis possède également une librairie, la librairie du Commerce (située au Plateau, rue du Commerce).
Cependant elle fait de l’alphabétisation, seule clé du développement, son cheval de bataille. En effet, Édilis, soucieuse du développement du pays, entreprend depuis plusieurs années des actions dans le sens de l’apprentissage des langues nationales. En collaboration avec l’ILA (Institut de linguistique appliquée de l’université d’Abidjan-Cocody) et la SIL (Société internationale de linguistique), Édilis a produit une série de syllabaires en langues nationales (baoulé, bété, sénoufo, dioula, koulango, akyé, abidji, dan, wobé, mahou, lobiri…). Ces syllabaires sont d’un apport très précieux dans la promotion des langues nationales.

« Édilis » fait allusion à ce que l’Afrique, de par sa richesse culturelle et sa diversité linguistique, peut apporter de spécifique au livre.

Sélection du catalogue

La Houe magique

Koné BOUNDOU Ce recueil de contes présente un ensemble d’histoires délectables, fantastiques ou fondées sur des légendes reprises dans un style bien à (...)

La revanche des Anges

Henry G. KOUADJA Émotions et palpitations caractérisent cette œuvre passionnante à travers la vie du personnage de Corneille. Longtemps rongé par un (...)

Mes larmes coulent en silence

Julien Ludovic KODIA L’abbé Briano et sœur Dorisca, deux serviteurs entièrement dévoués, qui ont décidé de consacrer leur vie uniquement à l’œuvre de (...)

Contact : Mical DREHI LOROUGNON

Lui envoyer un message

Responsable : Thérèse KOUDOU

Lui envoyer un message

Partager l'article

Écosociété

logoÉcosociété

CP 32 052, comptoir Saint-André
H2L 4Y5 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 521 0913
https://ecosociete.org/

Toujours à l’affût des préoccupations écologiques, sociales et politiques ainsi que des alternatives proposées par les mouvements sociaux, les éditions Écosociété contribuent à réinventer les possibles. Depuis plus de 15 ans, la maison produit et diffuse des ouvrages critiques dans le but de poursuivre l’édification d’une écosociété : une société plus humaine et plus respectueuse de la biosphère, une société libre et transparente au sein de laquelle les rapports entre les individus seraient plus égalitaires. Les ouvrages publiés par la maison visent à susciter des débats publics et à y contribuer, dans la perspective d’une participation plus grande des citoyens à la sphère politique. La maison d’édition représente un véritable espace de libre expression au sein duquel se lient militants, penseurs et citoyens pour vivre une formidable expérience de solidarité. Les éditions Écosociété : une source intarissable d’idées pour repenser le monde et le construire autrement.

Lire, réfléchir et agir sont les trois verbes qui animent la maison d’édition depuis ses débuts. Son nom fait écho à l’Institut pour une écosociété, qui l’a fondée, et dont le mandat est de « susciter un vaste débat public sur les grands problèmes de l’heure et sur les conditions d’émergence d’un nouvel humanisme et d’une société plus conviviale, plus démocratique et plus respectueuse des ressources de la biosphère, le but étant de favoriser l’avènement d’un nouveau modèle économique, politique, social et culturel ».

Lire ici l’interview d’Élodie Comtois, publiée en partenariat avec ActuaLitté (11 octobre 2016).

Sélection du catalogue

Noir Canada

Pillage, corruption et criminalité en Afrique - Alain DENEAULT
 (avec Delphine ABADIE et William SACHER)

 Noir Canada s’attaque à l’image factice, (...)

Désobéir et grandir

Vers une société de décroissance

 - Paul ARIÈS - 
 Préface de Serge MONGEAU Quand 20% des humains s’approprient 86% des ressources disponibles sur (...)

Pourquoi j’meurs tout l’temps

Anaïs AIRELLE C’est l’histoire d’une fille qui a mal démarré. Dévorée de questions et de révoltes, saturée de violence, elle part sur les routes. Routes (...)

Contact : Élodie COMTOIS

Lui envoyer un message

Partager l'article

Éburnie

logoÉburnie

1 rue des Foreurs, Treichville, Zone 3
01BP 1984
Abidjan 01
Côte d’Ivoire
Tél: (+225-20) 21 64 65 /(+225-20) 21 25 33 12
www.editionseburnie.net

Les éditions Éburnie ont été créées en novembre 2001 par Marie-Agathe Amoikon-Fauquembergue et ont débuté leurs activités effectives en février 2002. La maison d’édition a pour but d’insuffler une nouvelle image au monde de l’édition en publiant des ouvrages de qualité, en favorisant l’émergence de nouveaux auteurs et en développant de nouvelles collections.
À ce jour existent plus de 150 titres au catalogue dont 15 au scolaire et 15 au parascolaire ainsi que huit collections enfantines et 2 collections générales en coédition avec les éditions Ganndal (République de Guinée), Cérès (Tunisie) et Ruisseaux d’Afrique (Bénin).
La distribution est assurée par un réseau de librairies dans les pays suivants : Côte d’Ivoire, Togo, Bénin, Mali, Sénégal, Cameroun, Niger, République de Guinée, Burkina-Faso, en France et au Canada.

Contact : Marie-Agathe AMOIKON FAUQUEMBERGUE

Lui envoyer un message

Partager l'article

Couleur livres

logoCouleur livres

54, rue de la Colonne
1080 Bruxelles
Belgique
Tél: +32 (0)65/82 39 44
www.couleurlivres.be

Fidèle à l’esprit qui a guidé 50 ans de publications rigoureuses, critiques et accessibles, Couleur livres (anciennement Éditions Vie ouvrière) se révèle, avec ses partenaires, comme l’un des pôles importants de l’édition progressiste et associative en Belgique et en francophonie.
Couleur livres est une maison d’édition sans but lucratif, engagée, indépendante, pluraliste et proche des associations et organisations.
Une édition qui allie impertinence et découverte, mais aussi originalité, lisibilité et rigueur.
Éditeur généraliste, Couleur livres publie d’abord des essais et analyses sur les questions et débats de société, tant sur le plan régional que national et international. Elle est aussi active en éducation et en formation aux sciences humaines (pédagogie, histoire, économie, sociologie, psychologie, philosophie…).
Enfin, elle anime depuis 2006 une revue et une collection de récits de vie et s’engage dans la publication de collections de livres équitables pour une autre mondialisation.

Partager l'article

Éditions Charles Léopold Mayer

logoÉditions Charles Léopold Mayer

38, rue Saint-Sabin
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 75 75
www.eclm.fr

Les Éditions Charles Léopold Mayer publient des ouvrages d’analyse, de réflexion et de propositions pour renouveler les pratiques et les modes d’action dans des domaines tels que la gouvernance, l’économie solidaire, la démocratie participative, le dialogue interculturel, la construction de la paix, la science citoyenne… Elles visent toujours à éveiller la conscience critique et le potentiel inventif et citoyen du lecteur.

Charles Léopold Mayer est un scientifique, philosophe et financier qui s’est inscrit dans la tradition humaniste de la philosophie des Lumières.

Sélection du catalogue

L’intelligence de l’autre

Prendre en compte les différences culturelles dans un monde à gérer en commun - Michel SAUQUET, avec la collaboration de Martin VIELAJUS À ceux (...)

Monnaies régionales

De nouvelles voies vers une prospérité durable - Bernard LIETAER, Margrit KENNEDY - Traduit de l’allemand par Vincent GUIMARD - Préface de Michel (...)

La tourmente alimentaire

Pour une politique agricole mondiale - Matthieu CALAME - Préface de Christian MOUCHET L’augmentation récente des prix agricoles est venue relancer (...)

Contact : Aline JABLONKA

Lui envoyer un message

Responsable : Isabelle YAFIL

Lui envoyer un message

Partager l'article

Chandeigne

logoChandeigne

10, rue Tournefort
75005 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 36 78 47
www.editionschandeigne.fr

La Librairie Portugaise a été fondée en 1986, conjointement avec l’installation à Paris des ateliers typographiques de Michel Chandeigne. En 1992, il s’associe avec Anne Lima pour fonder les éditions Chandeigne, en commençant par un titre-phare : La frontière, de Pascal
Quignard et le premier ouvrage de la maintenant prestigieuse collection « Magellane », Histoires tragico-maritimes, trois récits de naufrages portugais au XVIe siècle. La maison reste fidèle à la vocation artisanale de ses débuts : si l’atelier s’est doté des outils de composition les plus modernes, tout le travail d’édition au sens large est assumé et maîtrisé par Anne Lima et Michel Chandeigne, avec des exigences de qualité typographique qui ont été saluées par la presse et le public. Cinq à huit titres sont ainsi publiés par an dans les différentes collections (« Magellane », « Lusitane », « Péninsules », et « Grands Formats »).

Chandeigne est le nom de Michel (Chandeigne), en toute humilité.

Sélection du catalogue

Histoire de l’Afrique lusophone

Armelle ENDERS Cet ouvrage traite des cinq pays africains qui ont gardé le portugais comme langue officielle : Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, (...)

Nouvelle histoire du Brésil

Armelle ENDERS Avec presque 200 millions d’habitants et une économie qui oscille autour du 10e rang mondial, le Brésil appartient aux grandes (...)

Voyages en Afrique noire

Alvise CA’ DA MOSTO (1455 et 1456) - Préface, traduction et notes : Frédérique VERRIER En 1455, le Vénitien Alvise Ca’ da Mosto s’embarque sur une (...)

Contact : Anne LIMA

Lui envoyer un message

Partager l'article

Boréal

logoBoréal

4447, rue Saint-Denis
H2J 2L2 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 287 7401
www.editionsboreal.qc.ca

Les Éditions du Boréal, fondées en 1963, occupent aujourd’hui une place de tout premier plan sur la scène québécoise, tant pour le prestige des auteurs publiés que pour son dynamisme commercial. Le catalogue de la maison compte plus de 1 400 titres de littérature générale et propose des ouvrages qui appartiennent à plusieurs genres : roman, nouvelles, théâtre, poésie, essais, documents, études, ouvrages historiques et romans de littérature jeunesse.

Sélection du catalogue

L’Altermondialisme

Francis DUPUIS-DÉRI « Antimondialisation », « altermondialisation » ou « mouvement pour la justice mondiale » : le « mouvement des mouvements », à la (...)

Êtes-vous mariée à un psychopathe ?

Nadine BISMUTH Dix ans après avoir publié « Les gens fidèles ne font pas les nouvelles », Nadine Bismuth revient au genre qui l’a fait connaître et (...)

Champagne

Monique PROULX Il y a Lila Szach, venue d’un autre âge et d’un autre continent, qui veille jalousement sur la paix des lieux. Le jeune Jérémi qui (...)

Contact : Pascal ASSATHIANY

Lui envoyer un message

Partager l'article

Presses universitaires d’Afrique

logoPresses universitaires d’Afrique

1077, Bastos, rue Mballa Eloumdem
B.P. 8106 - Yaoundé
Cameroun
Tél: (+237) 222 202 695
www.aes-pua.com

L’Africaine d’édition et de services est une société anonyme fondée en 1995 aux capitaux entièrement camerounais. Son ambition est d’être en Afrique l’un des meilleurs cadres d’expression écrite de toute bonne initiative créatrice. Ses labels de publication sont Presses universitaires d’Afrique pour la littérature non scolaire et Éditions AES pour les publications scolaires et parascolaires. L’Africaine d’édition et de services (AES SA) compte plus de 200 publications réparties dans 11 collections. Chacune des collections est animée et codirigée par plusieurs praticiens et professeurs d’universités camerounaises et non africaines, jouissant d’une notoriété scientifique reconnue dans leurs disciplines respectives. L’AES milite pour un monde culturellement diversifié et édite en tenant compte des réalités locales.

Sélection du catalogue

Formulaires d’actes de procédure OHADA

Maître TWENGEMBO Le présent manuel, réalisé dans le cadre du Droit Harmonisé OHADA, ne présente que les principaux formulaires des Actes OHADA. C’est (...)

Introduction critique à l’OHADA

Paul-Gérard POUGOUE, Yvette Rachel KALIEU ELONGO Un modèle unique et séduisant d’intégration est conçu avec la création, en 1993, de l’Organisation (...)

Jérôme LEDOUX FOUOTSA L’origine de ces contes et légendes se perd dans la nuit des temps et dans celle de l’humanité africaine. Les Bamiléké (peuple (...)

Contact : Serge DONTCHUENG KOUAM

Lui envoyer un message

Partager l'article

1 | ... | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}