Les maisons d’édition

logoCarte des membres de l’Alliance

Voir en plein écran

Plusieurs maisons d’édition étant situées dans un même pays (voire dans une même ville), il est nécessaire de zoomer sur le pays ou la ville qui vous intéresse pour voir l’ensemble des maisons d’édition.

Partager l'article

Réseaux linguistiques

Naakojaa / éditions le non-où

logoNaakojaa / éditions le non-où

89 rue du Ruisseau
75018 Paris
France
Tél: +33 (0)1 42 64 44 21
www.naakojaa.com

Naakojaa (éditions le non-où) is a digital publisher based in France that launched in February 2012 with the aim of creating greater access for audience of Persian literature.
Based on our audiences’ warm welcome of the world literature on digital platforms, we, too, decided to keep up with the world’s technology to help Persian speakers around the world.
Audiences now can legally and easily purchase Persian literature from iTunes and Amazon.
Statistics show that these famous digital platforms are becoming more popular because of accessibility and ability to publish easily which makes it possible to be for sell on a reasonable price while protecting authors’ rights under copyright law.

Contact : Tinouche NAZMJOU

Lui envoyer un message

Partager l'article

JC Sáez Editor

logoJC Sáez Editor

El Retiro 4853
7630227 Vitacura
Santiago
Chili
Tél: (+56) 2 3253148 / (+56) 2 3260104
www.jcsaezeditor.blogspot.fr

À sa création en 1920, JC Sáez Editor (successeur de Dolmen Ediciones) était une maison d’édition de livres scolaires et parascolaires. Elle se consacre aujourd’hui à la diffusion d’idées dans des domaines clés de la modernité, tels que les sciences humaines, la biologie, la pédagogie, l’économie et la gestion. Le catalogue de JC Sáez Editor comprend également des voix émergentes et des auteurs consacrés de la littérature nationale chilienne (poésie, récit et littérature), mais aussi des bandes dessinées et des livres d’intérêt général, ce qui lui permet de dépasser les frontières nationales avec une offre riche et variée. Pour assurer sa diffusion, JC Sáez Editor compte sur un réseau de distribution et des collaborations au niveau local dans les principales capitales latino-américaines.

Sélection du catalogue

Ciencia presunta de Marx

Rafael Echeverría Marx sostuvo que, a diferencia del socialismo utópico del pasado y de varias propuestas socialistas y anarquistas de su época, (...)

El Fenómeno de la vida

Francisco Varela « Lo que he querido desarrollar en estos ensayos es una comprensión del fenómeno de la vida en toda su gloria y majestad. Esto (...)

Estudio de casos en la formación de profesores de matemáticas : integrando matemáticas y pedagogía

Cristián Reyes El proyecto denominado “Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas”, tiene como objetivo contribuir al mejoramiento (...)

Contact : Juan Carlos SÁEZ

Lui envoyer un message

Partager l'article

Forough

logo Forough

Jahn Str. 24
50676 Cologne
Allemagne
Tél: (+49-221) 923 57 07
www.forough-book.com

La librairie et maison d’édition Forough ont été fondées en 1998 par la famille Mehdipour à Cologne, en Allemagne, dans le but de publier des livres censurés en Iran.
Le meurtre d’Ahmad Kasravi est le premier livre publié par Forough, en 1998. L’intention était de rendre publique la vérité entourant la mort d’Ahmad Kasravi, le célèbre critique de l’Islam iranien. Ce travail a été poursuivi par la publication des mémoires d’ex-prisonniers du régime islamique iranien. La maison d’édition Forough se développe désormais autour de trois axes principaux : la littérature, les sciences sociales et humaines, et l’information. La maison souhaite mettre l’accent sur la littérature persanophone, mais aussi sur la traduction des œuvres d’écrivains allemands, comme par exemple Le Week-end, de Bernhard Schlink, et La Fin du monde islamique d’Hamed Abdel-Samad.

La maison d’édition Forough a publié plus de 150 titres de genres divers, y compris de la poésie, des romans, des livres pour enfants, des biographies et des livres de référence. Forough accompagne les programmes éducatifs persans à l’extérieur de l’Iran en publiant et distribuant des manuels scolaires persans à l’échelle internationale.

Sélection du catalogue

Little black fish

Samad BEHRANGI - Translated to German by B. BINIAZ

Love in Iranian fiction in exile

Asad SEIF Asaf SEIF (born in 1957 in Bandar Anzali) is an Iranian writer and researcher. He has been living in Europe since 1984 and is engaged (...)

Dark Luminisities

Aramesh DOSTDAR Aramesh DOSTDAR (born in 1932 in Tehran) is an Iranian philosopher, writer, scholar and a former philosophy lecturer at Tehran (...)

Contact : Anahita MEHDIPOUR

Lui envoyer un message

Responsable : Hamid MEHDIPOUR

Lui envoyer un message

Partager l'article

F&G Editores

logoF&G Editores

31 avenida “C” 5-54, zona 7
Colonia Centro América
01007 Guatemala
Guatemala
Tél: (+502) 2439 8358 / (+502) 5406 0909
www.fygeditores.com

F&G Editores est une maison d’édition indépendante guatémaltèque, fondée en 1994. 18 ans après sa fondation, elle est en passe de devenir une maison d’édition importante à l’échelle de l’Amérique centrale, tant par ses auteurs et ses contenus que par sa distribution. Dans un contexte défavorable caractérisé par le taux d’analphabétisme élevé du pays et l’absence totale de soutien à l’édition de la part de l’État, F&G Editores a réussi à survivre. Mieux, elle a consolidé sa position comme l’une des maisons d’édition les plus importantes du Guatemala. Sans être affiliée à aucun parti, cette maison d’édition s’engage pour la construction d’une société démocratique, pacifique, et dans laquelle seraient pleinement respectés les droits de l’homme, une priorité pour la société guatémaltèque qui a vécu plus de 36 ans de conflits armés internes dont elle ne s’est pas encore remise. F&G Editores publie de la littérature guatémaltèque et d’Amérique centrale dans différents genres et s’est distinguée ces dernières années en étant l’unique maison d’édition guatémaltèque non institutionnelle à éditer des livres relatifs à la récupération de la mémoire historique.

Contact : Raúl Figueroa SARTI

Lui envoyer un message

Partager l'article

Atlas for Publishing & Distribution

logoAtlas for Publishing & Distribution

Abed street, P. O. Box 8084
Damas
Syrie
Tél: +963 11 44685250 / 4421010

Atlas Publishing a été créé à la fin des années 1950 par le père de Samar Haddad, actuelle directrice de la maison d’édition. Atlas fut l’une des premières librairies de Damas. En 1963, l’activité éditoriale a débuté, avec la publication de certains ouvrages universitaires, pour s’étendre ensuite à bien d’autres titres. En 2002, Samar Haddad est devenue éditrice d’Atlas, pour reprendre progressivement la tête de la maison. Elle a conservé le leitmotiv de son père : le livre est le premier outil de connaissance et doit être ainsi à la portée de tous. Atlas Publishing a développé une structure de traductions et une structure de diffusion et distribution, tout en continuant à éditer des titres importants pour les lecteurs, en respectant une ligne éditoriale de qualité et des critères exigeants de production technique.

Atlas in Greek Mythology is the Titan who is condemned to hold the earth for eternity, and our logo shows him holding the Globe in one hand and a book in the other hand. This is the idea of my late father the founder of Atlas Publishers back in the fifties.

Facebook
Instagram
Twitter

Lire ici l’interview de Samar Haddad, publiée en partenariat avec ActuaLitté (3 novembre 2016).

Sélection du catalogue

Syria. A History of a Destroyed World

Michael SOMMER Translated from German by Dr. Nabil Al Haffar In this brief research, ancient civilization scholar Michel Sommer provides an (...)

Damascene Cupid. Drawings and love stories

Boutros AL MAARI This book offers pleasure to the eye as well as to the mind of the reader. Neither the texts are the basis for it nor the (...)

Diaries of a Writer. Selections by Boris Tarasov

DOSTOEVKY Translated from Russian by Adnan Jamous Sheikh Hamad award for translation and international understanding for the achievement in (...)

Contact : Samar HADDAD

Lui envoyer un message

Partager l'article

Association internationale des Libraires francophones

logoAssociation internationale des Libraires francophones

20, rue des Grands-Augustins
75006 PARIS
France
Tél: +33 (0)1 40 51 11 45
www.librairesfrancophones.org

Créée en 2002, l’Association internationale des Libraires francophones (AILF) est née d’une demande des libraires, répartis aux 4 coins de la planète, souvent isolés, souhaitant constituer un réseau de professionnels et par là même, faciliter la circulation et la diffusion des livres dans l’espace francophone. Aujourd’hui plus de 100 libraires, répartis sur des zones francophones du Nord et du Sud, adhèrent à l’association.
L’Association internationale des Libraires francophones (AILF) est devenue, en tant que collectif de professionnels du livre, membre observateur de l’Alliance en octobre 2004.

Contact : Anne Lise SCHMITT

Lui envoyer un message

Partager l'article

LIBRE

logoLIBRE

R. Evaristo da Veiga, 16 - Sala 1506 - Centro
Rio de Janeiro - RJ, 20031-040
Brésil
Tél: +55 (21) 2253-9099
www.libre.org.br

Créée en 2002, la LIBRE (Ligue Brésilienne des éditeurs) est composée de plus de 150 éditeurs indépendants, qui représentent environ 15 000 titres au total. La LIBRE est née de l’organisation d’une foire indépendante du livre, qui se déroule annuellement à Rio et São Paulo et à laquelle participent tous les éditeurs membres : Le Printemps des livres. La LIBRE participe par ailleurs, au Brésil et dans les salons internationaux, aux débats sur la diversité éditoriale, la question du marché, la concentration des éditeurs en grands groupes et l’internationalisation du secteur du livre.

Contact : Tomaz ADOUR

Lui envoyer un message

Partager l'article

Baile del Sol

logoBaile del Sol

Apartado de Correos, 133
38280 Tegueste
Santa Cruz de Tenerife - Islas Canarias
Espagne
Tél: (+34) 922 27 95 97 / 646 151 141
www.bailedelsol.org

Baile del Sol est une maison d’édition située dans les Iles Canaries, face aux côtes du continent africain. Elle est créée en 1992, sous la forme d’un collectif culturel. Ses fondateurs étaient déjà impliqués depuis quelques années dans la vie culturelle des îles, en tant que responsables d’édition de fanzines, comme Orín Desteñido, et de magazines littéraires et musicaux, comme Baile del Sol. Les objectifs de ce collectif ont été maintenus tout au long des années et sont encore ceux de Baile del Sol aujourd’hui. Nous nous proposons, d’une part, d’offrir une opportunité de publication aux auteurs débutants et, d’autre part, de multiplier nos efforts pour que l’écriture des auteurs canariens soit prise en considération pour elle-même et non en raison de leur origine géographique. Notre catalogue est également ouvert aux auteurs d’autres latitudes. L’Amérique, l’Océanie, l’Afrique et l’Europe y sont représentées. Nous sommes ainsi une maison d’édition curieuse et indépendante.

Contact : Ángeles ALONSO

Lui envoyer un message

Partager l'article

elyzad

logoelyzad

4, rue d'Alger
1000 Tunis
Tunisie
Tél: (+216) 71 74 36 20 / (+216) 98 40 38 80
www.elyzad.com

Les éditions elyzad sont nées en 2005 à Tunis. Depuis ce pays de la Méditerranée, riche de nombreux métissages, nous avons choisi de faire partager une littérature vivante, moderne, qui s’inscrit dans la diversité. Des romans et nouvelles qui correspondent à nos engagements : faire entendre, au Sud comme au Nord, des voix singulières, d’ici et d’ailleurs, lire le monde dans sa pluralité.
Notre ligne éditoriale, qui se veut exigeante, s’est élaborée au fil de rencontres heureuses avec des auteurs confirmés, Leïla Sebbar, Maïssa Bey, Colette Fellous, Théo Ananissoh… qui nous ont fait confiance et d’autres, de Tunisie, d’Algérie, de France, que nous avons découverts et avons le bonheur de faire lire.
Regards posés sur la société arabe se mêlent aux textes nomades imprégnés des mers du nord et du souffle du sud, des Balkans et du Japon… Il s’agit avant tout d’écritures multiples qui se veulent ouvertures et passerelles.

Par ailleurs, notre catalogue s’est enrichi d’ouvrages réalisés en coédition avec Actes Sud et Zellige en France, Le Fennec au Maroc. Il compte une trentaine de titres et propose une nouvelle collection de livres en format poche.

elyzad n’a pas de signification si ce n’est la réunion de mon prénom « Élisabeth » et nom « Daldoul ». Ce qui m’a intéressée dans cet « assemblage », ce sont les 3 racines que l’on peut décrypter : el : origine arabe ; ely : latine ; zad : perse... L’empreinte des mots qui se rencontrent...

Écouter ici l’interview d’Élisabeth Daldoul (elyzad), réalisée par l’École des métiers de l’information (EMI-CFD), dans le cadre du prix Hors Concours, octobre 2019.

Sélection du catalogue

Nos silences

Wahiba KHIARI Ce roman est dédié aux jeunes filles enlevées, violées, tuées, durant la décennie noire (les années 90) en Algérie ; à celles qui ont eu (...)

Salam Gaza

Tahar BEKRI Le 27 décembre 2008, l’armée israélienne déclare la guerre à Gaza. Meurtri, le poète Tahar Bekri note au jour le jour son indignation, (...)

Vingt ans pour plus tard

Théo ANANISSOH, Hélène GAUDY, Frank SECKA, Claude RIZZO, Azza FILALI Cinq écrivains, du Togo, de Tunisie, de France, réunis autour d’un mot : (...)

Contact : Elisabeth DALDOUL

Lui envoyer un message

Partager l'article

Elain Publishing

logoElain Publishing

4 Behler Passage, off Kasr al-Nile St.
Talaat Harb Square
Cairo
Égypte
Tél: +(002) 02 245 80 360

Elain est une maison d’édition égyptienne fondée en 2000, ayant l’objectif d’offrir un éventail de connaissances au lecteur arabe. Œuvrant principalement dans le domaine de la science, de la culture générale en arabe et de la traduction, elle cherche à offrir au lecteur arabe les meilleurs ouvrages intellectuels internationaux.

En un temps record, Elain a su attirer un réseau d’auteurs connus pour leur talent et originalité. La liberté d’expression, le respect de la propriété intellectuelle et la coopération intellectuelle à l’échelle locale et mondiale font partie de nos valeurs fondamentales. La maison d’édition Elain compte désormais 200 titres, et est régulièrement primé (International Prize for Arabic Fiction, prix Elsheikh Zayed).

Facebook.

Sélection du catalogue

Critique of the comtemporary Arab discourses

Political socialization of Sufism in Egypt

Contact : Fatma EL BOUDY

Lui envoyer un message

Partager l'article

1 | ... | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | ... | 13

Genre éditorial

Édilis

logoÉdilis

Plateau, Rue du Commerce - 10 BP 477
Abidjan 10
Côte d’Ivoire
Tél: (+225) 20 57 41 06 84 / (+225) 20 05 95 71 69
www.edilis.org

Les Éditions Livre Sud (Édilis) ont été créées à l’initiative de promoteurs africains afin de participer au développement culturel de l’Afrique. Sa mission est donc l’édition, la promotion et la diffusion du livre. Édilis est spécialisée dans tous les domaines de l’édition : littérature générale (romans, nouvelles, poésie), préscolaire, scolaire, parascolaire, alphabétisation, post-alphabétisation. Édilis possède également une librairie, la librairie du Commerce (située au Plateau, rue du Commerce).
Cependant elle fait de l’alphabétisation, seule clé du développement, son cheval de bataille. En effet, Édilis, soucieuse du développement du pays, entreprend depuis plusieurs années des actions dans le sens de l’apprentissage des langues nationales. En collaboration avec l’ILA (Institut de linguistique appliquée de l’université d’Abidjan-Cocody) et la SIL (Société internationale de linguistique), Édilis a produit une série de syllabaires en langues nationales (baoulé, bété, sénoufo, dioula, koulango, akyé, abidji, dan, wobé, mahou, lobiri…). Ces syllabaires sont d’un apport très précieux dans la promotion des langues nationales.

« Édilis » fait allusion à ce que l’Afrique, de par sa richesse culturelle et sa diversité linguistique, peut apporter de spécifique au livre.

Sélection du catalogue

La Houe magique

Koné BOUNDOU Ce recueil de contes présente un ensemble d’histoires délectables, fantastiques ou fondées sur des légendes reprises dans un style bien à (...)

La revanche des Anges

Henry G. KOUADJA Émotions et palpitations caractérisent cette œuvre passionnante à travers la vie du personnage de Corneille. Longtemps rongé par un (...)

Mes larmes coulent en silence

Julien Ludovic KODIA L’abbé Briano et sœur Dorisca, deux serviteurs entièrement dévoués, qui ont décidé de consacrer leur vie uniquement à l’œuvre de (...)

Contact : Mical DREHI LOROUGNON

Lui envoyer un message

Responsable : Thérèse KOUDOU

Lui envoyer un message

Partager l'article

Écosociété

logoÉcosociété

CP 32 052, comptoir Saint-André
H2L 4Y5 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 521 0913
https://ecosociete.org/

Toujours à l’affût des préoccupations écologiques, sociales et politiques ainsi que des alternatives proposées par les mouvements sociaux, les éditions Écosociété contribuent à réinventer les possibles. Depuis plus de 15 ans, la maison produit et diffuse des ouvrages critiques dans le but de poursuivre l’édification d’une écosociété : une société plus humaine et plus respectueuse de la biosphère, une société libre et transparente au sein de laquelle les rapports entre les individus seraient plus égalitaires. Les ouvrages publiés par la maison visent à susciter des débats publics et à y contribuer, dans la perspective d’une participation plus grande des citoyens à la sphère politique. La maison d’édition représente un véritable espace de libre expression au sein duquel se lient militants, penseurs et citoyens pour vivre une formidable expérience de solidarité. Les éditions Écosociété : une source intarissable d’idées pour repenser le monde et le construire autrement.

Lire, réfléchir et agir sont les trois verbes qui animent la maison d’édition depuis ses débuts. Son nom fait écho à l’Institut pour une écosociété, qui l’a fondée, et dont le mandat est de « susciter un vaste débat public sur les grands problèmes de l’heure et sur les conditions d’émergence d’un nouvel humanisme et d’une société plus conviviale, plus démocratique et plus respectueuse des ressources de la biosphère, le but étant de favoriser l’avènement d’un nouveau modèle économique, politique, social et culturel ».

Lire ici l’interview d’Élodie Comtois, publiée en partenariat avec ActuaLitté (11 octobre 2016).

Sélection du catalogue

Noir Canada

Pillage, corruption et criminalité en Afrique - Alain DENEAULT
 (avec Delphine ABADIE et William SACHER)

 Noir Canada s’attaque à l’image factice, (...)

Désobéir et grandir

Vers une société de décroissance

 - Paul ARIÈS - 
 Préface de Serge MONGEAU Quand 20% des humains s’approprient 86% des ressources disponibles sur (...)

Pourquoi j’meurs tout l’temps

Anaïs AIRELLE C’est l’histoire d’une fille qui a mal démarré. Dévorée de questions et de révoltes, saturée de violence, elle part sur les routes. Routes (...)

Contact : Élodie COMTOIS

Lui envoyer un message

Partager l'article

Éburnie

logoÉburnie

1 rue des Foreurs, Treichville, Zone 3
01BP 1984
Abidjan 01
Côte d’Ivoire
Tél: (+225-20) 21 64 65 /(+225-20) 21 25 33 12
www.editionseburnie.net

Les éditions Éburnie ont été créées en novembre 2001 par Marie-Agathe Amoikon-Fauquembergue et ont débuté leurs activités effectives en février 2002. La maison d’édition a pour but d’insuffler une nouvelle image au monde de l’édition en publiant des ouvrages de qualité, en favorisant l’émergence de nouveaux auteurs et en développant de nouvelles collections.
À ce jour existent plus de 150 titres au catalogue dont 15 au scolaire et 15 au parascolaire ainsi que huit collections enfantines et 2 collections générales en coédition avec les éditions Ganndal (République de Guinée), Cérès (Tunisie) et Ruisseaux d’Afrique (Bénin).
La distribution est assurée par un réseau de librairies dans les pays suivants : Côte d’Ivoire, Togo, Bénin, Mali, Sénégal, Cameroun, Niger, République de Guinée, Burkina-Faso, en France et au Canada.

Contact : Marie-Agathe AMOIKON FAUQUEMBERGUE

Lui envoyer un message

Partager l'article

Couleur livres

logoCouleur livres

54, rue de la Colonne
1080 Bruxelles
Belgique
Tél: +32 (0)65/82 39 44
www.couleurlivres.be

Fidèle à l’esprit qui a guidé 50 ans de publications rigoureuses, critiques et accessibles, Couleur livres (anciennement Éditions Vie ouvrière) se révèle, avec ses partenaires, comme l’un des pôles importants de l’édition progressiste et associative en Belgique et en francophonie.
Couleur livres est une maison d’édition sans but lucratif, engagée, indépendante, pluraliste et proche des associations et organisations.
Une édition qui allie impertinence et découverte, mais aussi originalité, lisibilité et rigueur.
Éditeur généraliste, Couleur livres publie d’abord des essais et analyses sur les questions et débats de société, tant sur le plan régional que national et international. Elle est aussi active en éducation et en formation aux sciences humaines (pédagogie, histoire, économie, sociologie, psychologie, philosophie…).
Enfin, elle anime depuis 2006 une revue et une collection de récits de vie et s’engage dans la publication de collections de livres équitables pour une autre mondialisation.

Partager l'article

Éditions Charles Léopold Mayer

logoÉditions Charles Léopold Mayer

38, rue Saint-Sabin
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 75 75
www.eclm.fr

Les Éditions Charles Léopold Mayer publient des ouvrages d’analyse, de réflexion et de propositions pour renouveler les pratiques et les modes d’action dans des domaines tels que la gouvernance, l’économie solidaire, la démocratie participative, le dialogue interculturel, la construction de la paix, la science citoyenne… Elles visent toujours à éveiller la conscience critique et le potentiel inventif et citoyen du lecteur.

Charles Léopold Mayer est un scientifique, philosophe et financier qui s’est inscrit dans la tradition humaniste de la philosophie des Lumières.

Sélection du catalogue

L’intelligence de l’autre

Prendre en compte les différences culturelles dans un monde à gérer en commun - Michel SAUQUET, avec la collaboration de Martin VIELAJUS À ceux (...)

Monnaies régionales

De nouvelles voies vers une prospérité durable - Bernard LIETAER, Margrit KENNEDY - Traduit de l’allemand par Vincent GUIMARD - Préface de Michel (...)

La tourmente alimentaire

Pour une politique agricole mondiale - Matthieu CALAME - Préface de Christian MOUCHET L’augmentation récente des prix agricoles est venue relancer (...)

Contact : Aline JABLONKA

Lui envoyer un message

Responsable : Isabelle YAFIL

Lui envoyer un message

Partager l'article

Chandeigne

logoChandeigne

10, rue Tournefort
75005 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 36 78 47
www.editionschandeigne.fr

La Librairie Portugaise a été fondée en 1986, conjointement avec l’installation à Paris des ateliers typographiques de Michel Chandeigne. En 1992, il s’associe avec Anne Lima pour fonder les éditions Chandeigne, en commençant par un titre-phare : La frontière, de Pascal
Quignard et le premier ouvrage de la maintenant prestigieuse collection « Magellane », Histoires tragico-maritimes, trois récits de naufrages portugais au XVIe siècle. La maison reste fidèle à la vocation artisanale de ses débuts : si l’atelier s’est doté des outils de composition les plus modernes, tout le travail d’édition au sens large est assumé et maîtrisé par Anne Lima et Michel Chandeigne, avec des exigences de qualité typographique qui ont été saluées par la presse et le public. Cinq à huit titres sont ainsi publiés par an dans les différentes collections (« Magellane », « Lusitane », « Péninsules », et « Grands Formats »).

Chandeigne est le nom de Michel (Chandeigne), en toute humilité.

Sélection du catalogue

Histoire de l’Afrique lusophone

Armelle ENDERS Cet ouvrage traite des cinq pays africains qui ont gardé le portugais comme langue officielle : Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, (...)

Nouvelle histoire du Brésil

Armelle ENDERS Avec presque 200 millions d’habitants et une économie qui oscille autour du 10e rang mondial, le Brésil appartient aux grandes (...)

Voyages en Afrique noire

Alvise CA’ DA MOSTO (1455 et 1456) - Préface, traduction et notes : Frédérique VERRIER En 1455, le Vénitien Alvise Ca’ da Mosto s’embarque sur une (...)

Contact : Anne LIMA

Lui envoyer un message

Partager l'article

Boréal

logoBoréal

4447, rue Saint-Denis
H2J 2L2 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 287 7401
www.editionsboreal.qc.ca

Les Éditions du Boréal, fondées en 1963, occupent aujourd’hui une place de tout premier plan sur la scène québécoise, tant pour le prestige des auteurs publiés que pour son dynamisme commercial. Le catalogue de la maison compte plus de 1 400 titres de littérature générale et propose des ouvrages qui appartiennent à plusieurs genres : roman, nouvelles, théâtre, poésie, essais, documents, études, ouvrages historiques et romans de littérature jeunesse.

Sélection du catalogue

L’Altermondialisme

Francis DUPUIS-DÉRI « Antimondialisation », « altermondialisation » ou « mouvement pour la justice mondiale » : le « mouvement des mouvements », à la (...)

Êtes-vous mariée à un psychopathe ?

Nadine BISMUTH Dix ans après avoir publié « Les gens fidèles ne font pas les nouvelles », Nadine Bismuth revient au genre qui l’a fait connaître et (...)

Champagne

Monique PROULX Il y a Lila Szach, venue d’un autre âge et d’un autre continent, qui veille jalousement sur la paix des lieux. Le jeune Jérémi qui (...)

Contact : Pascal ASSATHIANY

Lui envoyer un message

Partager l'article

Presses universitaires d’Afrique

logoPresses universitaires d’Afrique

1077, Bastos, rue Mballa Eloumdem
B.P. 8106 - Yaoundé
Cameroun
Tél: (+237) 222 202 695
www.aes-pua.com

L’Africaine d’édition et de services est une société anonyme fondée en 1995 aux capitaux entièrement camerounais. Son ambition est d’être en Afrique l’un des meilleurs cadres d’expression écrite de toute bonne initiative créatrice. Ses labels de publication sont Presses universitaires d’Afrique pour la littérature non scolaire et Éditions AES pour les publications scolaires et parascolaires. L’Africaine d’édition et de services (AES SA) compte plus de 200 publications réparties dans 11 collections. Chacune des collections est animée et codirigée par plusieurs praticiens et professeurs d’universités camerounaises et non africaines, jouissant d’une notoriété scientifique reconnue dans leurs disciplines respectives. L’AES milite pour un monde culturellement diversifié et édite en tenant compte des réalités locales.

Sélection du catalogue

Formulaires d’actes de procédure OHADA

Maître TWENGEMBO Le présent manuel, réalisé dans le cadre du Droit Harmonisé OHADA, ne présente que les principaux formulaires des Actes OHADA. C’est (...)

Introduction critique à l’OHADA

Paul-Gérard POUGOUE, Yvette Rachel KALIEU ELONGO Un modèle unique et séduisant d’intégration est conçu avec la création, en 1993, de l’Organisation (...)

Jérôme LEDOUX FOUOTSA L’origine de ces contes et légendes se perd dans la nuit des temps et dans celle de l’humanité africaine. Les Bamiléké (peuple (...)

Contact : Serge DONTCHUENG KOUAM

Lui envoyer un message

Partager l'article

The New Press

logoThe New Press

120 Wall Street, 31st Floor
New York, NY 10005
États-Unis
Tél: +1 (212) 629-8802
www.thenewpress.com

André Schiffrin a été pendant trente ans à la tête d’une des plus prestigieuses maisons d’édition américaines, Pantheon Books et a permis la publication de Foucault, Sartre, Chomsky, Medvedev, etc. Depuis 1991, il dirigeait The New Press, une maison d’édition indépendante. Établie en 1990 comme une alternative importante aux grands groupes d’édition commerciaux, The New Press est une maison d’édition à but non lucratif dont l’activité éditoriale se fait dans un souci d’intérêt public. La maison d’édition s’attache à publier des travaux de qualité mais dont la valeur commerciale n’est pas suffisante pour les éditeurs commerciaux. Comme le système de radiodiffusion public et la radio nationale à leurs origines, The New Press a pour objectifs de fournir des idées et des points de vue sous-représentés dans les médias de masse. Par ailleurs auteur de renommée internationale, André Schiffrin (1935-2013) analyse les menaces qui pèsent sur le monde éditorial et dénonce dans ses ouvrages les phénomènes de globalisation qui touchent le monde de l’édition et des médias. Il a publié entre autre L’édition sans éditeurs et Le contrôle de la parole parus en France aux éditions de La Fabrique.

Sélection du catalogue

Secret Identities

The Asian American Superhero Antholog - Edited by Jeff Yang, Parry Shen, Keith Chow, and Jerry Ma Appealing to both comics fans and Asian (...)

The Empire Strikes Out

Baseball and the Rise (and Fall) of the American Way Abroad - by Robert Elias Is the face of American baseball throughout the world that of (...)

Blood and Faith

The Purging of Muslim Spain - by Matthew Carr In April 1609, King Philip III of Spain signed an edict denouncing the Muslim inhabitants of Spain (...)

Contact : Jay GUPTA

Lui envoyer un message

Partager l'article

Ruisseaux d’Afrique

logoRuisseaux d’Afrique

C/2186 Kindonou 04 BP 1154
Cotonou 04
Bénin
Tél: (+229) 21 38 31 86
www.ruisseauxdafrique.com

Ruisseaux d’Afrique est une maison d’édition béninoise, spécialisée en jeunesse : près de cent cinquante titres dans une vingtaine de collections (cahiers d’activités ; albums illustrés ; romans jeunesse ; documentaires ; beaux livres ; sciences humaines…). Sa production est aussi tournée vers la présentation de l’art africain et de la vie en Afrique. Elle est un podium d’expression pour les auteurs, les artistes, les illustrateurs et les peintres africains. Les éditions Ruisseaux d’Afrique sont impliquées dans plusieurs réseaux panafricains et internationaux de coédition.

Nous tirons notre nom du proverbe « Les petits ruisseaux engendrent les grandes rivières ». C’est un message d’humilité (nous ne sommes que de tout petits ruisseaux culturels comme il y en a partout le monde) et un message de foi en l’Afrique (si tous les filons potentiels d’Afrique s’éveillaient et coulaient, nous formerions des rivières, des fleuves, des océans…). L’Afrique, en actualisant ses ressources endogènes peut se déployer, donner et recevoir, co-construire le monde.

Contact : Béatrice LALINON GBADO

Lui envoyer un message

Responsable : Bérénice GANGBO

Lui envoyer un message

Partager l'article

1 | ... | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}