Publishing houses

logoMap of the members of the Alliance

See full screen

As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.

Share this article

Language networks

Andibooks

logoAndibooks

Democratic Republic of Congo
Tél: +243 998 854 450
www.andibooks-éditions.com

Andibooks is an independent publishing house registered under Congolese law, established in 2021. Created in a context of economic crisis and political and security instability, it promotes contemporary writers through their work by publishing books that advocate peace, positive change, leadership, and more. It aims to be a leading publishing house in the promotion of Congolese literature in particular and African literature in general.

Andibooks currently has five collections, including:

  • The ‘Élixir’ collection for poetry
  • The ‘Obsession’ collection for short stories and novels
  • The ‘Scène’ collection for theatre
  • The “Essai” collection for essays
  • The ‘Bulle’ collection for short texts of various genres.

Books selection

La religieuse kidnappée

Chantal KIOMBO Cette narration ne se limite pas qu’à l’expérience personnelle de Laurentine, mais elle va au-delà, et explore des thèmes divers (…)

Cantilènes déchiquetées

Chris KIOKA Cet ouvrage traite de thématiques riches, bien que déjà explorées depuis le premier verbe qui marqua l’existence de la poésie. (…)

Je m’engage en politique

Chantal FAIDA … au fil des années, j’ai réalisé que la réussite en politique est le fruit d’une combinaison complexe de facteurs : talent, (…)

Contact : Destin WERAGI

Send a message

Share this article

Marfaa for Culture and Publishing

logoMarfaa for Culture and Publishing

Turkey
Tél: +90 5344216493 / +90 5344216493
www.marfaa.org

Marfaa for Culture and Publishing is an independent organization registered in Turkey and Beirut. It aims to play an unconventional role in publishing, translation, and authorship. Marfaa supports reading, writing, and translation through publishing, establishing reading clubs, and organizing creative writing workshops across literary, narrative and technical genres.
The organization also hosts poetry evenings, readings, and cultural discussions, producing diverse cultural content. Marfaa seeks to shape independent publishing policies in the Mediterranean through partnerships, alliances and participation in book fairs and conferences. Our mission is to defend freedom of expression and authorship, free from political influence, while promoting equality across gender, race and religion.

Books selection

Do Not Raise These Corpses

Kamel RIAHI In this collection of private diaries, Kamel Riahi takes us behind the scenes of writing to spy on the work of an essayist, showing (…)

The Rhetoric of Black Writing

Mamdouh FARAJ AL-NABI The Rhetoric of Black Writing is a bold critical journey through the turbulent paths of writing, where imagination takes (…)

The Follower and Suleiman: On Love, the Body, and Exile

Ahmed Abdel HALIM Ahmed Abdel Halim’s 1995 novel The Follower and Suleiman is a tense, ironic narrative that portrays exile not as freedom but (…)

Contact : Hani ALTAFAH

Send a message

Share this article

Gantala Press

logoGantala Press

45C Miami Street, Barangay Silangan, Cubao
Quezon City 1102
Philippines
Tél: +632 88331150
www.gantalapress.org

Founded in 2015 in Metro Manila, Gantala Press is an independent, non-profit, volunteer-run Filipina feminist press that centers women’s stories and issues in our projects (publications, small press fairs, discussions and workshops) and in our participation in people’s movements. We believe in the potential of feminist publishing as a social practice and in solidarity work with women artists and collectives as vital political action.

Gantala Press always donates part of our earnings to projects that support the dispossessed and other victims of state violence. All our sales go to publishing projects for long-silenced communities in the margins.

Books selection

DAWWANG: KABABAIHANG TAGAPAGTANGGOL NG KORDILYERA (River: Women Defenders of the Cordillera)

Nina MARTINEZ DAWWANG: KABABAIHANG TAGAPAGTANGGOL NG KORDILYERA by Gantala Press and Nina Martinez is the Filipino version of this comics that (…)

BINHI NG PAGLAYA (Seeds of Freedom)

Amanda SOCORRO LACABA ECHANIS BINHI NG PAGLAYA is a collection of poems, stories, essays, letters, and a play by a writer/peasant women (…)

MAKISAWSAW: RECIPES X IDEAS (Community Gardens Edition)

MAKISAWSAW: RECIPES X IDEAS (Community Gardens Edition) edited by Karla Rey, Joyce Santos, and Carissa Pobre continues the conversation (…)

Contact : Faye Cura

Send a message

Share this article

blast

logoblast

14 allée Henri Sellier
31400 Toulouse
France
www.editionsblast.fr

blast: blast effect, shock wave, radical attack.
blast: that which germinates, takes root, grows, parasitises, develops, engenders.

Blast is committed to publishing political essays and creative writing that explore the interconnection between oppression and struggle, opening up new perspectives from the field of anti-racist, feminist, queer and anarchist resistance.
As committed readers who are passionate and concerned about these issues, we are committed to literature that offers perspectives on society, its representations, its mechanisms of domination and the revolts it sees emerging; literature that is a voice, aware of the position from which it speaks, illuminating its context as much as it is illuminated by it. And also literature that is memory and opening, echoes of what has passed, attentively listening to what is happening and sketching out what might be. Literature that never becomes a pretext; it remains free, alive, autonomous. blast publishes novels, poetry, essays and hybrid forms that feed into committed analysis while offering incisive writing that radically questions reflexes and norms as well as language itself.
The text does not exist alone: we want blast to be part of a dynamic that strengthens solidarity and independence within the world of books. For example, we are continuing to reflect on the amount and duration of authors’ rights and do not imagine working without bookshops, which are places of emulation and circulation of books and ideas that are still necessary today.

Books selection

Colza

AL BAYLAC Au commencement, des escapades dans les champs de colza et la découverte tranquille du corps ; puis le corps vu, projeté, contraint et (…)

infra/seum

Douce DIBONDO infra/seum est la colère mise en poésie. Comment dire la rage qui nous habite face aux violences structurant nos vies et intimités (…)

Je vis dans une maison qui n’existe pas

Laurène MARX Je vis dans une maison qui n’existe pas est un écho de la dissociation, un texte à trous comme peuvent l’être nos états mentaux. (…)

Contact : Sol & Karima

Send a message

Share this article

Paperworth Books Limited

logoPaperworth Books Limited

1152 Adamu Aliero Crescent, Guzape
Abuja
Nigeria
Tél: +234 8023130116
www.paperworthbooks.com

Paperworth Books is an independent publishing house established in 2002 in Nigeria to universalise access to contextual knowledge for local audiences. Beginning as a bookshop, we have evolved to champion authentic and diverse voices within Nigerian fiction. While our roots lie in fiction, our repertoire now spans various genres, encompassing narrative non-fiction like biographies, memoirs, and academic, historical and religious books. Ibiso Graham-Douglas, the founder and publishing director, holds a master’s degree in Publishing from the London College of Communication, University of the Arts, and an MBA in International Business Management from Griffith College, Dublin. She believes in the inherent richness of African narratives, considering them fundamentally universal and complete in their own right.

Books selection

COVIK ONE NINE

Ibiso GRAHAM-DOUGLAS Journey through the intricacies of life in the COVID era with this rich tapestry of short stories and poems. Eight esteemed (…)

Leave by Bones in Saskatoon

Michael AFENFIA Through the eyes of Owoicho, a television presenter seeking a better life for himself and his family, Leave My Bones in (…)

Tomorrow Died Yesterday

Chimeka GARRICKS Its 2004 Port Harcourt, Nigeria, at the height of the kidnap of oil workers in the Niger Delta, a kidnapping goes awry, and (…)

Contact : Ibiso GRAHAM-DOUGLAS

Send a message

Share this article

Buku Fixi

logoBuku Fixi

B-8-2A Opal Damansara, Jalan PJU 3/27
47810 Petaling Jaya
Malaysia
Tél: +601 22311584
www.fixi.com.my

Buku Fixi is a Malaysian company established in 2011 and has up until 2024 published almost 300 books in Malay and English. Most of them are fiction, with an emphasis on horror and thriller for young-adult readers. Two of its novels are banned in Malaysia on the grounds of immorality. Although mostly working with Malaysian writers, it has also published translations of novels by the likes of Stephen King, Neil Gaiman and Haruki Murakami.
Starting in 2023 it also translates Malaysian work from non-Malay languages into the Malay language, starting with the Tamil novel SIGANDI by M. Navin. Starting in 2024 it also seeks to publish translations from countries not from the usual Global North countries, starting with the Saudi Arabian fantasy novel HWJN by Ibraheem Abbas.

Books selection

BONE WEIGHT and other stories

Shih-Li KOW This cross-genre collection of twenty-five short stories and flash fiction pieces explores relationships and periods of transition. (…)

Children we never had

Nadia KHAN “The road less traveled really is hard. There’s no map, no manual. It’s just you trying to figure things out as you go along, all the (…)

KL NOIR: MAGIC

Deric EEE KL NOIR: MAGIC marks the resurrection of the notorious KL Noir series. The editor Deric Ee selects 20 original stories that bring you (…)

Contact : Amir MUHAMMAD

Send a message

Share this article

Pol·len edicions

logoPol·len edicions

C/ Pere Serra, 1-15
08173 Sant Cugat del Vallès
Spain
Tél: +34 667760677
www.pol-len.cat

Pol-len edicions is a Catalan publishing cooperative formed by four people. Founded in 2011, they are dedicated to publishing books of critical thought for transformative action. With a wide range of genres, their themes are feminism, ecology, and Euskal Herria (a country from which they translate very diverse works into Catalan).

But the main characteristic of Pol-len edicions is their work and commitment to eco-edition. This means calculating, minimising and communicating the environmental impact of paper books. This task has been carried out, since 2022, through the Institut de l’ecoedició de Catalunya (www.institutecoedicio.cat).

Books selection

Alerta: greenwashing. El ecoblanqueo en España

Jaume ENCISO (coord.) Alerta: greenwashing. El ecoblanqueo en España es una obra coral que va más allá de un primer abc sobre el concepto. Se (…)

És morta la poesia? / Hilda dago poesía?

Joseba SARRIONANDIA Edición bilingue catalàn/euskara de la antología poética de Joseba Sarrionandia, el gran poeta y escritor vasco que, des de (…)

Partos felices. 54 autora hablan de su parto

Partos felices es un libro coral que aporta nuevos imaginarios alrededor del parto y el nacimiento. Los relatos traspasan la línea del contexto (…)

Contact : Jordi PANYELLA CARBONELL

Send a message

Share this article

Trinta Zero Nove

logoTrinta Zero Nove

1042, Amílcar Cabral Ave
PO Box 3672
Maputo 0101
Mozambique
www.editoratrintazeronove.org

Editora Trinta Zero Nove - Thirty Zero Nine inspired by 30 September, International Translation Day - is the first Mozambican independent publisher dedicated to literature in translation. Founded in 2018 by Sandra Tamele, ETZN is a trailblazer in the publication of audiobooks and is committed to publishing in local languages, to being innovative and inclusive in its mission to, among others, reach new readers by offering books that are born accessible to people with disabilities and sold at affordable prices. Featuring 40+ titles, its catalogue is known for featuring debuts in translation and voices from minorities. ETZN was voted Best Children’s Publisher in Africa at the 2023 edition of the Bologna Children’s Book Fair. In 2021 it was awarded the London Book Fair Excellence for Literary Translation Initiatives, and it was among the 100 best start-ups in Africa in the 3rd edition of the Access Bank Pitch-a-thon.

Books selection

O cabelo de Cora / Ekharari ya Kora (Cora’s hair)

Text: Ana Zarco CÂMARA; Illustrations: Taline SCHUBACH This bilingual book in Portuguese and eMakwa isn’t about princesses, fairies, witches, (…)

Acho que a Drag Queen é um Elfo (The Drag Queen of Elf Land)

Lawrence SCHIMEL In this fifth volume of the Collection of Stories Translated by the winners of the Literary Translation Competition we present (…)

Livrinho de Entomologia Fantástica (The little book of fantastic insects)

Fulvio ERVAS This novel by Fulvio Ervas tells the adventures of a group of five children and consequences of their visit to the Senior Hotel. A (…)

Contact : Sandra TAMELE

Send a message

Share this article

Mayurpankhi

logoMayurpankhi

Jamider palace, 291 Inner Circular Road, Motijheel
1000 Dhaka
Bangladesh
Tél: +8802 7192160
www.mayurpankhi.com

Mayurpankhi is a Bangladeshi publishing house specializing in children’s books. It publishes high-quality illustrated and translated books in Bengali and English for children up to 14 years of age. Our catalog of more than 120 titles includes the works of eminent authors and illustrators as well as new talents in the field. Acquisition of translation rights from across the publishing world showcases our continuous effort to seek new voices, new visions and new directions in children’s literature.
Founded in 2014, Mayurpankhi has received award for publishing the highest number of quality titles for children from Bangla Academy, the country’s apex body to promote Bengali literature and culture, two times.

www.facebook.com/mayurpankhipublishing

Books selection

Sundorboner Prani (Animals of Sundarban)

Text: Banhi BEPARI; Illustrations: Sabyasachi MISTRY A Massive Clash in the Sundarbans! A tiger has attacked a deer. In the trial of the jungle (…)

Babuibela

Reesham SHAHAB TIRTHO A series of picture book showcased a journey of new parents. Artist portrayed his new born daughter everyday activities (…)

Bhuter Agun (The Ghost of Fire)

Text: Farzana TANNEE; Illustrations: Lamia AZAD, Shamim AHMED Amidst the darkness, countless flickers spark curiosity in Aung. Are they ghosts? (…)

Contact : Mitia OSMAN

Send a message

Share this article

Vakxikon Publications

logoVakxikon Publications

Solonos 110
10681, Athens
Greece
Tél: +30 21 03 63 78 67
ekdoseis.vakxikon.gr

Vakxikon Publications were launched into operation in 2012, as an offshoot of the eponymous literary magazine Vakxikon.gr (2008). The company is directed by Nestoras Poulakos (management) and Stratos Prousalis (creative design).
Vakxikon Publications hold a leading position in the Greek & Cypriot Market, both for its publishing activity and for its overall work in the fields of cultural news. Annually releasing and distributing more than 100 books of Greek and foreign literature, essays and paperback editions, which are nominated and awarded in national prizes of Greece and Cyprus.
It also participates with its own stands in the annual Book Fairs of Athens and Thessaloniki, as well as in the professional meetings of the most important international book fairs.

Books selection

Back street

Vaso VEKRI “Back street” is the first book of Vaso Vekri. A crime fiction novel. With heroes like human islands, moving in the transitions of (…)

Call me Stratos

Chrysoula GEORGOULA The book “Call me Stratos” is the first novel by Chrysoula Georgoula. Through the actions and memories of the main (…)

Dancing in glasses

Georgia TATSI Georgia Tatsi was born in 1952. She studied directing and worked at ERT (Hellenic Broadcasting Corporation) from 1976 to 2003. She (…)

Contact : Nestoras POULAKOS

Send a message

Share this article

Genres of publication

Andibooks

logoAndibooks

Democratic Republic of Congo
Tél: +243 998 854 450
www.andibooks-éditions.com

Andibooks is an independent publishing house registered under Congolese law, established in 2021. Created in a context of economic crisis and political and security instability, it promotes contemporary writers through their work by publishing books that advocate peace, positive change, leadership, and more. It aims to be a leading publishing house in the promotion of Congolese literature in particular and African literature in general.

Andibooks currently has five collections, including:

  • The ‘Élixir’ collection for poetry
  • The ‘Obsession’ collection for short stories and novels
  • The ‘Scène’ collection for theatre
  • The “Essai” collection for essays
  • The ‘Bulle’ collection for short texts of various genres.

Books selection

La religieuse kidnappée

Chantal KIOMBO Cette narration ne se limite pas qu’à l’expérience personnelle de Laurentine, mais elle va au-delà, et explore des thèmes divers (…)

Cantilènes déchiquetées

Chris KIOKA Cet ouvrage traite de thématiques riches, bien que déjà explorées depuis le premier verbe qui marqua l’existence de la poésie. (…)

Je m’engage en politique

Chantal FAIDA … au fil des années, j’ai réalisé que la réussite en politique est le fruit d’une combinaison complexe de facteurs : talent, (…)

Contact : Destin WERAGI

Send a message

Share this article

Marfaa for Culture and Publishing

logoMarfaa for Culture and Publishing

Turkey
Tél: +90 5344216493 / +90 5344216493
www.marfaa.org

Marfaa for Culture and Publishing is an independent organization registered in Turkey and Beirut. It aims to play an unconventional role in publishing, translation, and authorship. Marfaa supports reading, writing, and translation through publishing, establishing reading clubs, and organizing creative writing workshops across literary, narrative and technical genres.
The organization also hosts poetry evenings, readings, and cultural discussions, producing diverse cultural content. Marfaa seeks to shape independent publishing policies in the Mediterranean through partnerships, alliances and participation in book fairs and conferences. Our mission is to defend freedom of expression and authorship, free from political influence, while promoting equality across gender, race and religion.

Books selection

Do Not Raise These Corpses

Kamel RIAHI In this collection of private diaries, Kamel Riahi takes us behind the scenes of writing to spy on the work of an essayist, showing (…)

The Rhetoric of Black Writing

Mamdouh FARAJ AL-NABI The Rhetoric of Black Writing is a bold critical journey through the turbulent paths of writing, where imagination takes (…)

The Follower and Suleiman: On Love, the Body, and Exile

Ahmed Abdel HALIM Ahmed Abdel Halim’s 1995 novel The Follower and Suleiman is a tense, ironic narrative that portrays exile not as freedom but (…)

Contact : Hani ALTAFAH

Send a message

Share this article

Gantala Press

logoGantala Press

45C Miami Street, Barangay Silangan, Cubao
Quezon City 1102
Philippines
Tél: +632 88331150
www.gantalapress.org

Founded in 2015 in Metro Manila, Gantala Press is an independent, non-profit, volunteer-run Filipina feminist press that centers women’s stories and issues in our projects (publications, small press fairs, discussions and workshops) and in our participation in people’s movements. We believe in the potential of feminist publishing as a social practice and in solidarity work with women artists and collectives as vital political action.

Gantala Press always donates part of our earnings to projects that support the dispossessed and other victims of state violence. All our sales go to publishing projects for long-silenced communities in the margins.

Books selection

DAWWANG: KABABAIHANG TAGAPAGTANGGOL NG KORDILYERA (River: Women Defenders of the Cordillera)

Nina MARTINEZ DAWWANG: KABABAIHANG TAGAPAGTANGGOL NG KORDILYERA by Gantala Press and Nina Martinez is the Filipino version of this comics that (…)

BINHI NG PAGLAYA (Seeds of Freedom)

Amanda SOCORRO LACABA ECHANIS BINHI NG PAGLAYA is a collection of poems, stories, essays, letters, and a play by a writer/peasant women (…)

MAKISAWSAW: RECIPES X IDEAS (Community Gardens Edition)

MAKISAWSAW: RECIPES X IDEAS (Community Gardens Edition) edited by Karla Rey, Joyce Santos, and Carissa Pobre continues the conversation (…)

Contact : Faye Cura

Send a message

Share this article

blast

logoblast

14 allée Henri Sellier
31400 Toulouse
France
www.editionsblast.fr

blast: blast effect, shock wave, radical attack.
blast: that which germinates, takes root, grows, parasitises, develops, engenders.

Blast is committed to publishing political essays and creative writing that explore the interconnection between oppression and struggle, opening up new perspectives from the field of anti-racist, feminist, queer and anarchist resistance.
As committed readers who are passionate and concerned about these issues, we are committed to literature that offers perspectives on society, its representations, its mechanisms of domination and the revolts it sees emerging; literature that is a voice, aware of the position from which it speaks, illuminating its context as much as it is illuminated by it. And also literature that is memory and opening, echoes of what has passed, attentively listening to what is happening and sketching out what might be. Literature that never becomes a pretext; it remains free, alive, autonomous. blast publishes novels, poetry, essays and hybrid forms that feed into committed analysis while offering incisive writing that radically questions reflexes and norms as well as language itself.
The text does not exist alone: we want blast to be part of a dynamic that strengthens solidarity and independence within the world of books. For example, we are continuing to reflect on the amount and duration of authors’ rights and do not imagine working without bookshops, which are places of emulation and circulation of books and ideas that are still necessary today.

Books selection

Colza

AL BAYLAC Au commencement, des escapades dans les champs de colza et la découverte tranquille du corps ; puis le corps vu, projeté, contraint et (…)

infra/seum

Douce DIBONDO infra/seum est la colère mise en poésie. Comment dire la rage qui nous habite face aux violences structurant nos vies et intimités (…)

Je vis dans une maison qui n’existe pas

Laurène MARX Je vis dans une maison qui n’existe pas est un écho de la dissociation, un texte à trous comme peuvent l’être nos états mentaux. (…)

Contact : Sol & Karima

Send a message

Share this article

Paperworth Books Limited

logoPaperworth Books Limited

1152 Adamu Aliero Crescent, Guzape
Abuja
Nigeria
Tél: +234 8023130116
www.paperworthbooks.com

Paperworth Books is an independent publishing house established in 2002 in Nigeria to universalise access to contextual knowledge for local audiences. Beginning as a bookshop, we have evolved to champion authentic and diverse voices within Nigerian fiction. While our roots lie in fiction, our repertoire now spans various genres, encompassing narrative non-fiction like biographies, memoirs, and academic, historical and religious books. Ibiso Graham-Douglas, the founder and publishing director, holds a master’s degree in Publishing from the London College of Communication, University of the Arts, and an MBA in International Business Management from Griffith College, Dublin. She believes in the inherent richness of African narratives, considering them fundamentally universal and complete in their own right.

Books selection

COVIK ONE NINE

Ibiso GRAHAM-DOUGLAS Journey through the intricacies of life in the COVID era with this rich tapestry of short stories and poems. Eight esteemed (…)

Leave by Bones in Saskatoon

Michael AFENFIA Through the eyes of Owoicho, a television presenter seeking a better life for himself and his family, Leave My Bones in (…)

Tomorrow Died Yesterday

Chimeka GARRICKS Its 2004 Port Harcourt, Nigeria, at the height of the kidnap of oil workers in the Niger Delta, a kidnapping goes awry, and (…)

Contact : Ibiso GRAHAM-DOUGLAS

Send a message

Share this article

Buku Fixi

logoBuku Fixi

B-8-2A Opal Damansara, Jalan PJU 3/27
47810 Petaling Jaya
Malaysia
Tél: +601 22311584
www.fixi.com.my

Buku Fixi is a Malaysian company established in 2011 and has up until 2024 published almost 300 books in Malay and English. Most of them are fiction, with an emphasis on horror and thriller for young-adult readers. Two of its novels are banned in Malaysia on the grounds of immorality. Although mostly working with Malaysian writers, it has also published translations of novels by the likes of Stephen King, Neil Gaiman and Haruki Murakami.
Starting in 2023 it also translates Malaysian work from non-Malay languages into the Malay language, starting with the Tamil novel SIGANDI by M. Navin. Starting in 2024 it also seeks to publish translations from countries not from the usual Global North countries, starting with the Saudi Arabian fantasy novel HWJN by Ibraheem Abbas.

Books selection

BONE WEIGHT and other stories

Shih-Li KOW This cross-genre collection of twenty-five short stories and flash fiction pieces explores relationships and periods of transition. (…)

Children we never had

Nadia KHAN “The road less traveled really is hard. There’s no map, no manual. It’s just you trying to figure things out as you go along, all the (…)

KL NOIR: MAGIC

Deric EEE KL NOIR: MAGIC marks the resurrection of the notorious KL Noir series. The editor Deric Ee selects 20 original stories that bring you (…)

Contact : Amir MUHAMMAD

Send a message

Share this article

Pol·len edicions

logoPol·len edicions

C/ Pere Serra, 1-15
08173 Sant Cugat del Vallès
Spain
Tél: +34 667760677
www.pol-len.cat

Pol-len edicions is a Catalan publishing cooperative formed by four people. Founded in 2011, they are dedicated to publishing books of critical thought for transformative action. With a wide range of genres, their themes are feminism, ecology, and Euskal Herria (a country from which they translate very diverse works into Catalan).

But the main characteristic of Pol-len edicions is their work and commitment to eco-edition. This means calculating, minimising and communicating the environmental impact of paper books. This task has been carried out, since 2022, through the Institut de l’ecoedició de Catalunya (www.institutecoedicio.cat).

Books selection

Alerta: greenwashing. El ecoblanqueo en España

Jaume ENCISO (coord.) Alerta: greenwashing. El ecoblanqueo en España es una obra coral que va más allá de un primer abc sobre el concepto. Se (…)

És morta la poesia? / Hilda dago poesía?

Joseba SARRIONANDIA Edición bilingue catalàn/euskara de la antología poética de Joseba Sarrionandia, el gran poeta y escritor vasco que, des de (…)

Partos felices. 54 autora hablan de su parto

Partos felices es un libro coral que aporta nuevos imaginarios alrededor del parto y el nacimiento. Los relatos traspasan la línea del contexto (…)

Contact : Jordi PANYELLA CARBONELL

Send a message

Share this article

Trinta Zero Nove

logoTrinta Zero Nove

1042, Amílcar Cabral Ave
PO Box 3672
Maputo 0101
Mozambique
www.editoratrintazeronove.org

Editora Trinta Zero Nove - Thirty Zero Nine inspired by 30 September, International Translation Day - is the first Mozambican independent publisher dedicated to literature in translation. Founded in 2018 by Sandra Tamele, ETZN is a trailblazer in the publication of audiobooks and is committed to publishing in local languages, to being innovative and inclusive in its mission to, among others, reach new readers by offering books that are born accessible to people with disabilities and sold at affordable prices. Featuring 40+ titles, its catalogue is known for featuring debuts in translation and voices from minorities. ETZN was voted Best Children’s Publisher in Africa at the 2023 edition of the Bologna Children’s Book Fair. In 2021 it was awarded the London Book Fair Excellence for Literary Translation Initiatives, and it was among the 100 best start-ups in Africa in the 3rd edition of the Access Bank Pitch-a-thon.

Books selection

O cabelo de Cora / Ekharari ya Kora (Cora’s hair)

Text: Ana Zarco CÂMARA; Illustrations: Taline SCHUBACH This bilingual book in Portuguese and eMakwa isn’t about princesses, fairies, witches, (…)

Acho que a Drag Queen é um Elfo (The Drag Queen of Elf Land)

Lawrence SCHIMEL In this fifth volume of the Collection of Stories Translated by the winners of the Literary Translation Competition we present (…)

Livrinho de Entomologia Fantástica (The little book of fantastic insects)

Fulvio ERVAS This novel by Fulvio Ervas tells the adventures of a group of five children and consequences of their visit to the Senior Hotel. A (…)

Contact : Sandra TAMELE

Send a message

Share this article

Mayurpankhi

logoMayurpankhi

Jamider palace, 291 Inner Circular Road, Motijheel
1000 Dhaka
Bangladesh
Tél: +8802 7192160
www.mayurpankhi.com

Mayurpankhi is a Bangladeshi publishing house specializing in children’s books. It publishes high-quality illustrated and translated books in Bengali and English for children up to 14 years of age. Our catalog of more than 120 titles includes the works of eminent authors and illustrators as well as new talents in the field. Acquisition of translation rights from across the publishing world showcases our continuous effort to seek new voices, new visions and new directions in children’s literature.
Founded in 2014, Mayurpankhi has received award for publishing the highest number of quality titles for children from Bangla Academy, the country’s apex body to promote Bengali literature and culture, two times.

www.facebook.com/mayurpankhipublishing

Books selection

Sundorboner Prani (Animals of Sundarban)

Text: Banhi BEPARI; Illustrations: Sabyasachi MISTRY A Massive Clash in the Sundarbans! A tiger has attacked a deer. In the trial of the jungle (…)

Babuibela

Reesham SHAHAB TIRTHO A series of picture book showcased a journey of new parents. Artist portrayed his new born daughter everyday activities (…)

Bhuter Agun (The Ghost of Fire)

Text: Farzana TANNEE; Illustrations: Lamia AZAD, Shamim AHMED Amidst the darkness, countless flickers spark curiosity in Aung. Are they ghosts? (…)

Contact : Mitia OSMAN

Send a message

Share this article

Vakxikon Publications

logoVakxikon Publications

Solonos 110
10681, Athens
Greece
Tél: +30 21 03 63 78 67
ekdoseis.vakxikon.gr

Vakxikon Publications were launched into operation in 2012, as an offshoot of the eponymous literary magazine Vakxikon.gr (2008). The company is directed by Nestoras Poulakos (management) and Stratos Prousalis (creative design).
Vakxikon Publications hold a leading position in the Greek & Cypriot Market, both for its publishing activity and for its overall work in the fields of cultural news. Annually releasing and distributing more than 100 books of Greek and foreign literature, essays and paperback editions, which are nominated and awarded in national prizes of Greece and Cyprus.
It also participates with its own stands in the annual Book Fairs of Athens and Thessaloniki, as well as in the professional meetings of the most important international book fairs.

Books selection

Back street

Vaso VEKRI “Back street” is the first book of Vaso Vekri. A crime fiction novel. With heroes like human islands, moving in the transitions of (…)

Call me Stratos

Chrysoula GEORGOULA The book “Call me Stratos” is the first novel by Chrysoula Georgoula. Through the actions and memories of the main (…)

Dancing in glasses

Georgia TATSI Georgia Tatsi was born in 1952. She studied directing and worked at ERT (Hellenic Broadcasting Corporation) from 1976 to 2003. She (…)

Contact : Nestoras POULAKOS

Send a message

Share this article

Send this page