As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.
38, rue Saint-Sabin
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 75 75
www.eclm.fr
The Charles Léopold Mayer publishing house publishes works of analysis, thinking and proposals to reshape practices and modes of action in fields such as governance, solidarity-based economy, participative democracy, intercultural dialogue, peace building, civic science etc. It aims always at stimulating the critical conscience and inventive, citizen-oriented potential of their readership.
Charles Léopold Mayer est un scientifique, philosophe et financier qui s’est inscrit dans la tradition humaniste de la philosophie des Lumières.
Prendre en compte les différences culturelles dans un monde à gérer en commun - Michel SAUQUET, avec la collaboration de Martin VIELAJUS
À ceux qui, dans l’humanitaire, dans l’entreprise, dans les organisations internationales, sont amenés à travailler ou à vivre dans des cultures qui ne sont pas les leurs, ce livre apporte une réflexion sur la différence, les malentendus culturels, l’enjeu de l’identification de terrains d’entente. Il propose à ces professionnels un réflexe de questionnement de la culture de l’autre : a-t-il la même conception du temps, de l’action, des méthodes de travail, de la richesse, de la hiérarchie, de la notion d’égalité, du lien à l’environnement naturel ? Quel sont, dans la société, le poids et l’influence du facteur religieux ? Comment y gère-t-on le rapport entre tradition et modernité ? Parlons-nous le même langage ? Un mot est-il traduit une fois qu’il est traduit ? Toute communication n’est-elle que verbale ? Autant de questions qui nous aident à prendre conscience de notre propre conditionnement culturel et nous incitent à pratiquer ces deux vertus de la relation interculturelle : le doute, qui n’empêche pas les convictions ; la patience, qui n’empêche pas le dynamisme.
Michel SAUQUET travaille depuis une trentaine d’années dans le secteur de la coopération internationale. Il dirige l’Institut de recherche et débat sur la gouvernance. Il enseigne à Sciences Po Paris.
Martin VIELAJUS est directeur-adjoint de l’IRG et enseignant à Sciences Po où il animera en 2008 avec Michel Sauquet le séminaire « approches interculturelles de la gouvernance ».
Octobre 2007 - 330 pages - 21 € -
ISBN : 978-2-84377-135-4
De nouvelles voies vers une prospérité durable - Bernard LIETAER, Margrit KENNEDY - Traduit de l’allemand par Vincent GUIMARD -
Préface de Michel ROCARD
Le processus de mondialisation qui est en œuvre depuis une vingtaine d’années suscite autant l’assentiment que la méfiance. Il s’agit aujourd’hui non pas de savoir si la mondialisation est « bonne » ou « mauvaise », mais d’élaborer un modèle dans lequel tous les participants seraient gagnants. Se fondant sur le rôle que notre système monétaire joue dans ces dysfonctionnements, Bernard Lietaer et Margrit Kennedy démontrent que des organisations ayant une bonne connaissance des attentes au niveau local sont plus à même de remplir des missions sociales comme l’assistance aux enfants ou aux personnes âgées, la lutte contre le chômage… Ils militent pour que les initiatives de portée nationale ou européenne soient soutenues par l’introduction de monnaies régionales. Ce modèle de développement concret, crédible et cohérent, offre une contre-esquisse à la forme actuelle de la mondialisation, et permet de répondre aux attentes légitimes de ces milliards d’hommes qui, actuellement, n’en subissent que les conséquences négatives.
Bernard LIETAER a travaillé dans le domaine des systèmes monétaires pendant 30 ans. Il est l’auteur, entre autres, de future of Money, traduit en 18 langues.
Margrit Kennedy était la première femme professeur d’architecture et d’urbanisme en Allemangne, et la première à se spécialiser en techniques de construction écologique.
Novembre 2008 - 256 pages - 20 € -
ISBN : 978-2-84377-144-6
Pour une politique agricole mondiale -
Matthieu CALAME -
Préface de Christian MOUCHET
L’augmentation récente des prix agricoles est venue relancer les inquiétudes sur l’avenir alimentaire de l’humanité. Face à l’ampleur des défis, il est tentant de croire qu’une révolution technique (OGM, agrocarburants, agriculture de précision guidée par satellite…) fournira des solutions qui dispenseront les sociétés de prendre les mesures politiques et sociales nécessaires. Pourtant le problème, aujourd’hui comme autrefois, est avant tout social et économique et c’est sur sa capacité à produire des lois et des règles intelligentes touchant la gestion de l’eau, du sol, de la biodiversité et des échanges internationaux, que l’humanité doit compter pour assurer tranquillement sa survie alimentaire au XXIe siècle.
Avec une approche originale empruntant à la fois à l’histoire et à l’agronomie, l’auteur se propose de définir une politique mondiale pour l’alimentation de la planète et la sauvegarde de ses ressources.
Matthieu CALAME, né en 1970, est ingénieur agronome. Il a procédé pour la fondation Charles Léopold Mayer pour le Progrès de l’homme à la reconversion de son domaine rural de la ferme de la Bergerie (val d’Oise-France) vers une gestion durable. A ce titre il a également été pendant trois ans président de l’Institut Technique d’Agriculture Biologique (ITAB). Il est actuellement en charge pour la fondation du dossier de l’évolution des recherches sur le vivant et de la gestion durable des territoires.
Avril 2008 - 208 pages - 18 € -
ISBN : 978-2-84377-142-2
Contact : Aline JABLONKA
Responsable : Isabelle YAFIL
10, rue Tournefort
75005 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 36 78 47
www.editionschandeigne.fr
The Portuguese Bookshop was founded in 1986, to coincide with the installation in Paris of Michel Chandeigne’s printing office. In 1992, he teamed up with Anne Lima to found the Chandeigne publishing house, which got off to a flying start with the publication of La frontière, by Pascal Quignard and the first work in the now prestigious “Magellane” collection: Histoires tragico-maritimes, three accounts of Portuguese shipwrecks in the 16th century. The firm has remained faithful to the artisanal vocation of its beginnings: while the office has been upgraded with state-of-the-art composition tools, all the publishing work in the broadest sense of the word is handled and controlled by Anne Lima and Michel Chandeigne, with a demanding vision of printing quality hailed by both the press and the general public. Five to eight works are thus published each year in the various collections (“Magellane”, “Lusitane”, “Péninsules”, and “Grands Formats”).
Chandeigne est le nom de Michel (Chandeigne), en toute humilité.
Armelle ENDERS
Cet ouvrage traite des cinq pays africains qui ont gardé le portugais comme langue officielle : Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Mozambique, São Tomé & Príncipe. Il décrit le rapport du Portugal et de l’Afrique, des découvertes aux indépendances, ainsi que le parcours accompli par chacun de ces pays depuis 20 ans.
1994 - 2e éd. complétée 1998 - 160 pages - 13 cartes - 14 € - ISBN: 978-2-906462-14-4
Armelle ENDERS
Avec presque 200 millions d’habitants et une économie qui oscille autour du 10e rang mondial, le Brésil appartient aux grandes puissances d’aujourd’hui et représente à lui seul plus de la moitié de l’Amérique du Sud par sa superficie, sa population, son PIB. Le Brésil est toutefois moins connu pour sa puissance, somme toute récente, que pour sa réputation de « pays métis », de mélange réussi et harmonieux de populations aux origines variées.
Faire l’histoire du Brésil ne consiste pas à tracer une évolution rectiligne et déterministe de ce qui serait un « destin national », la construction implacable du «Géant lusophone », depuis l’arrivée des Portugais en 1500 jusqu’à la présidence de Lula, mais de suggérer que bien d’autres destins étaient possibles. Le livre, qui prend en compte la préhistoire du pays, insiste sur la diversité et les contradictions de la société brésilienne, tant à la période dite coloniale que depuis l’Indépendance de 1822. Il montre le rôle central qu’exercèrent Portugais et Brésiliens pendant toute la durée de la traite négrière, le fonctionnement du système esclavagiste, ainsi que les séquelles de longue durée que fait peser celui-ci sur les rapports sociaux et la citoyenneté au Brésil. Il s’efforce, enfin, de faire l’archéologie du «Brésil métis », en plaçant dans son contexte le métissage, ses formes, ses significations et ses enjeux.
Armelle ENDERS, spécialiste d’histoire du Brésil, est maître de conférences en histoire contemporaine à l’université Paris 4-Sorbonne.
2008 - 224 pages - 20 € - ISBN : 978-2-915540-34-5
Alvise CA’ DA MOSTO (1455 et 1456) - Préface, traduction et notes: Frédérique VERRIER
En 1455, le Vénitien Alvise Ca’ da Mosto s’embarque sur une caravelle de l’infant Henri le Navigateur pour commercer sur les côtes africaines. Deux voyages le conduiront jusqu’aux côtes à peine reconnues du Sénégal et de la Gambie. Au passage, il découvre les îles du Cap-Vert. De retour à Venise, il augmente sa relation de la «navigation» de Pêro de Sintra (1460), rédigée d’après le journal de bord de ce dernier.
Le regard de l’auteur n’est pas celui d’un chroniqueur officiel mais d’un marchand sans préjugés et curieux de tout, répugnant à l’affabulation et d’une surprenante ouverture d’esprit, notamment lors de ses dialogues avec les musulmans, ce qui fait de ce texte le premier récit «moderne» de la littérature de voyage. De surcroît, alternant avec la description des paysages et des péripéties de la navigation, les notations sur la vie quotidienne des Berbères ou des Noirs font de ce récit le premier «reportage» ethnographique connu.
1994 - nouvelle édition remaniée 2003 - ouvrage coédité avec les Éditions Unesco - 160 pages - 18 € - ISBN : 978-2-906462-94-6
Contact : Anne LIMA
4447, rue Saint-Denis
H2J 2L2 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 287 7401
www.editionsboreal.qc.ca
The Éditions du Boréal, founded in 1963, is today a quintessential feature of Quebecois literature, due to its prestigious authors as well as its commercial dynamism. The firm’s catalogue includes over 1,400 titles of general literature and offers works in several genres: novels, short stories, plays, poetry, essays, documents, studies, history books and children’s literature.
Francis DUPUIS-DÉRI
«Antimondialisation», «altermondialisation» ou «mouvement pour la justice mondiale» : le «mouvement des mouvements», à la fois enraciné dans les contextes politiques nationaux et nourri de ses multiples liens transnationaux, représente une puissante lame de fond, un ressac contre l’idéologie néolibérale et les politiques menées depuis des décennies que les contestataires jugent éminemment injustes et néfastes pour une grande partie de la population. Ce vaste mouvement social est complexe. On le voit dans ses actions, ses pratiques, ses organisations et ses discours. Il est une force critique porteuse d’une multitude d’idéaux, d’espoirs et de projets souvent contradictoires.
Francis DUPUIS-DÉRI est professeur au département de science politique de l’UQAM. Il a fait paraître de nombreux livres portant sur les mouvements contestataires contemporains et sur la politique internationale. Il est aussi l’auteur, aux Éditions du Boréal, de “L’Archipel identitaire”. Recueil d’entretiens sur l’identité culturelle (avec Marcos Ancelovici, 1997) et de “Identités mosaïques”. Entretiens sur l’identité culturelle des Québécois juifs (avec Julie Châteauvert, 2004).
2009 - 128 pages - 12,95 $CAN (9,5 €) - ISBN : 978-2-7646-0644-5
Nadine BISMUTH
Dix ans après avoir publié “Les gens fidèles ne font pas les nouvelles”, Nadine Bismuth revient au genre qui l’a fait connaître et lui a valu un grand succès.
Elle nous donne dans ce nouveau recueil une série de tableaux de la vie contemporaine où la finesse de l’analyse n’a d’égale que le plaisir communicatif qu’elle prend à croquer ses modèles. Célibataires qui désespèrent de trouver l’âme sœur, épouse dépendante, jeune femme qui tient à garder sa liberté et d’autres qui ne souhaitent que la perdre. Autant de personnages qui animent ces nouvelles avec humour, dérision et beaucoup de sensibilité.
Nadine BISMUTH revient à ses thèmes favoris que sont la quête de l’amour et l’engagement amoureux. Ceux-ci sont-ils toujours possibles à une époque où tout va trop vite et dans laquelle trop souvent l’individualisme prime sur le couple?
Née à Montréal en 1975, Nadine Bismuth complète ses études littéraires à l’Université McGill, où elle obtient une maîtrise en littérature française. En 1999, elle publie son premier ouvrage, un recueil de nouvelles, “Les Gens fidèles ne font pas les nouvelles”. Ce livre remporte le Prix Adrienne-Choquette de la nouvelle ainsi que le Prix de l’Association des libraires du Québec. En 2004, Nadine Bismuth fait paraître un deuxième ouvrage, un roman cette fois-ci, “Scrapbook”.
“Les gens fidèles ne font pas les nouvelles” et “Scrapbook” ont été traduits en plusieurs langues.
2009 - 224 pages - 22,95 $CAN (18 €) - ISBN : 978-2-7646-0662-9
Monique PROULX
Il y a Lila Szach, venue d’un autre âge et d’un autre continent, qui veille jalousement sur la paix des lieux. Le jeune Jérémi qui tente désespérément de déjouer l’avenir et le divorce de ses parents et qui finit par se lier d’amitié avec la vieille sorcière du lac. La bande des Clémont, si peu conscients du prix de ce qui les entoure, même s’ils y vivent depuis toujours. Claire, qui tente de tenir en équilibre entre le monde de l’imagination et celui de la réalité. Violette, la survenante, qui veut fuir l’horreur de la maladie mais qui porte en elle des blessures beaucoup trop profondes. La beauté du monde qui les entoure suffira-t-elle à les sauver ?
Monique PROULX est scénariste et a écrit plusieurs romans dont Homme invisible à la fenêtre (1993, Prix des libraires du Québec, prix Québec-Paris, prix littéraire Desjardins), “Le cœur est un muscle involontaire” (2002), des nouvelles, “Sans cœur et sans reproche” (1983, prix Adrienne-Choquette, prix littéraire Desjardins, Grand Prix du Journal de Montréal) et “Les Aurores montréales” (1996).
391 pages - 27.95 $CAN (21 €) - ISBN: 978-2-7646-0581-3
Contact : Pascal ASSATHIANY
1077, Bastos, rue Mballa Eloumdem
B.P. 8106 - Yaoundé
Cameroon
Tél: (+237) 222 202 695
www.aes-pua.com
L’Africaine d’Édition et de Services is a business corporation that was created in 1995 with exclusively Cameroonian capital.
Its ambition is to be, in Africa, one of the best forums for the written expression of any good creative initiative. Its publishing names are Presses universitaires d’Afrique for non-academic literature and Éditions AES for academic and extra-curricular publications. The Africaine d’Édition et de Services (AES SA) has produced nearly 200 publications in 11 collections. Each collection is developed and co-directed by several Cameroonian and non-African practitioners and university professors of scientific renown in their respective disciplines. The AES is fighting for cultural diversity in the world and takes local realities into account in its publications.
Maître TWENGEMBO
Le présent manuel, réalisé dans le cadre du Droit Harmonisé OHADA, ne présente que les principaux formulaires des Actes OHADA. C’est pourquoi les formulaires des procédures spécifiques à chaque droit interne (Baux, Mariage, Divorce, Successions, Saisies-contrefaçon, Régimes matrimoniaux, etc.) ne s’y trouvent pas.
La rédaction des requêtes laisse des blancs à compléter, chacun à sa manière et avec son style, l’essentiel étant de convaincre le juge à signer le projet de l’autorisation de pratiquer la saisie. En effet dans les procédures simplifiées, lorsqu’il y a opposition, la charge et le risque de la preuve pèsent sur le demandeur de l’autorisation (article 13). Singulièrement dans les saisies conservatoires, nonobstant la saisie préalablement pratiquée, le titre ne peut être obtenu que si la preuve de la créance est rapportée.
Maître TWENGEMBO est avocat au barreau du Cameroun.
2007 (2e édition) - 495 pages - 21 x 29,7 cm - 30 € (prix export) - ISBN: 978-9956-444-39-1 - collection « Droit Uniforme »
Paul-Gérard POUGOUE, Yvette Rachel KALIEU ELONGO
Un modèle unique et séduisant d’intégration est conçu avec la création, en 1993, de l’Organisation pour l’Harmonisation en Afrique du Droit des Affaires (OHADA). Celle-ci est désormais omniprésente, avec ses lueurs et ses leurres, ses promesses et ses angoisses. Que l’on soit homme politique, investisseur, homme d’affaires, bailleur de fonds, chef d’entreprise, professionnel du droit, associé, salarié, enseignant, chercheur, étudiant…, nul ne peut et ne doit aujourd’hui se désintéresser de l’espace juridique et judiciaire qui se construit et du devenir de l’OHADA.
Dans un style vivant, les auteurs veulent faire connaître à tout lecteur, spécialiste ou non, mais surtout comprendre l’OHADA de l’intérieur et méditer sur son évolution. La première partie est ainsi consacrée, sans complaisance, aux épineux problèmes institutionnels. A la suite, la seconde partie porte un regard qualitatif sur le droit matériel, moins pour évaluer sa technicité que pour apprécier son effectivité et son attractivité.
En fin de compte, le but recherché est de sensibiliser les décideurs sur l’ampleur des questions et la profondeur des solutions à trouver.
Ouvrage coédité avec les éditions Éburnie en Côte d’Ivoire et Ruisseaux d’Afrique au Bénin
2008 - 228 pages - 23 € (prix export) - ISBN : 978-9956-444-48-0
Jérôme LEDOUX FOUOTSA
L’origine de ces contes et légendes se perd dans la nuit des temps et dans celle de l’humanité africaine. Les Bamiléké (peuple du grass field au Cameroun), fermement attachés à leurs us et coutumes par un pacte occulte, ont le devoir de transmettre à leur descendance, dans le respect scrupuleux de l’éthique séculaire, les récits ancestraux qui regorgent d’une pédagogie pluridimensionnelle.
2009 - 124 pages - 13,5 X 20 cm - 10 € (prix export) -
ISBN : 978-2-912086-69-8
Contact : Serge DONTCHUENG KOUAM
120 Wall Street, 31st Floor
New York, NY 10005
United States
Tél: +1 (212) 629-8802
www.thenewpress.com
For 30 years, André Schiffrin headed one of the most prestigious US publishing houses, Pantheon Books, publishing works by Foucault, Sartre, Chomsky, Medvedev etc. Since 1991, he managed The New Press, an independent publishing house. Founded in 1990 as a major alternative to the large, commercial publishers, The New Press is a not-for-profit publishing house operated editorially in the public interest. It is committed to publishing in innovative ways works of educational, cultural, and community value that, despite their intellectual merits, may be deemed insufficiently profitable by commercial publishers. Like the Public Broadcasting System and National Public Radio as they were originally conceived, The New Press aims to provide ideas and viewpoints under-represented in the mass media. As an author of international renown, André Schiffrin (1935-2013) analyses the threats to the world of publishing and uses his works to protest against the globalisation phenomenon as it impacts the world of publishing and media. He has published among other works L’édition sans éditeurs (Publishing without Publishers) and Le contrôle de la parole (Controlling speech) published by La Fabrique in France.
The Asian American Superhero Antholog - Edited by Jeff Yang, Parry Shen, Keith Chow, and Jerry Ma
Appealing to both comics fans and Asian Americans seeking to claim their place in American culture, Secret Identities makes brilliant use of the conventions of the superhero comic book to expose the real face of the Asian American experience.
This groundbreaking graphic anthology brings together leading Asian American creators in the comics industry—including Gene Yang (National Book Award finalist for American Born Chinese), Bernard Chang (Wonder Woman), Greg Pak (The Hulk), and Christine Norrie (Black Canary Wedding Special )—to craft original graphical short stories set in a compelling “shadow history” of our country: from the building of the railroads to the Japanese American internment, the Vietnam airlift, the murder of Vincent Chin, and the incarceration of Dr. Wen Ho Lee.
Entertaining and enlightening, Secret Identities offers whiz-bang action, searing satire, and thoughtful commentary from a community too often overlooked by the cultural mainstream, while showcasing a vivid cross-section of the talents whose imagination and creativity is driving the contemporary comics renaissance.
Jeff Yang was the founder of the pioneering Asian American periodical aMagazine. The author of three books and the biweekly column “Asian Pop” for the San Francisco Chronicle, he lives in Brooklyn, New York. Parry Shen, best known for his lead role in the movie Better Luck Tomorrow, lives in Southern California. Keith Chow, an educator and comics journalist, lives in Maryland. Jerry Ma, the founder of the indie comics studio Epic Proportions, lives in New York City.
$21.95 / £15.99
Pub Date: Spring 2009
Format: paperback
Trim: 8 x 10, 192 pages
ISBN: 978-1-59558-398-7
Baseball and the Rise (and Fall) of the American Way Abroad - by Robert Elias
Is the face of American baseball throughout the world that of goodwill ambassador or ugly American? Has baseball crafted its own image or instead been at the mercy of broader forces shaping our society and the globe? The Empire Strikes Out gives us the sweeping story of how baseball and America are intertwined in the export of “the American way.”
From the Civil War to George W. Bush and the Iraq War, we see baseball’s role in developing the American empire, first at home and then beyond our shores. And from Albert Spalding and baseball’s first World Tour to Bud Selig and the World Baseball Classic, we witness the globalization of America’s national pastime and baseball’s role in spreading the American dream. Besides describing baseball’s frequent and often surprising connections to America’s presence around the world, Elias assesses the effects of this relationship both on our foreign policies and on the sport itself and asks whether baseball can play a positive role or rather only reinforce America’s dominance around the globe. Like Franklin Foer in How Soccer Explains the World, Elias is driven by compelling stories, unusual events, and unique individuals. His seamless integration of original research and compelling analysis makes this a baseball book that’s about more than just sports.
Robert Elias teaches law and politics at the University of San Francisco. He’s the author and editor of eight books, most recently Baseball and the American Dream, and a baseball novel, The Deadly Tools of Ignorance. He lives in Mill Valley, California.
$27.95 / £10.99
Pub Date: Fall 2009
Format: hardcover
Trim: 6 1/8 x 9 1/4, 416 pages
ISBN: 978-1-59558-195-2
The Purging of Muslim Spain - by Matthew Carr
In April 1609, King Philip III of Spain signed an edict denouncing the Muslim inhabitants of Spain as heretics, traitors, and apostates. Later that year, the entire Muslim population of Spain was given three days to leave Spanish territory, on threat of death.
In a brutal and traumatic exodus, entire families and communities were obliged to abandon homes and villages where they had lived for generations, leaving their property in the hands of their Christian neighbors. In Aragon and Catalonia, Muslims were escorted by government commissioners who forced them to pay whenever they drank water from a river or took refuge in the shade.
For five years the expulsion continued to grind on, until an estimated 300,000 Muslims had been removed from Spanish territory, nearly 5 percent of the total population. By 1614 Spain had successfully implemented what was then the largest act of ethnic cleansing in European history, and Muslim Spain had effectively ceased to exist.
Blood and Faith is celebrated journalist Matthew Carr’s riveting chronicle of this virtually unknown episode, set against the vivid historical backdrop of the history of Muslim Spain. Here is a remarkable window onto a little-known period in modern Europe—a rich and complex tale of competing faiths and beliefs, of cultural oppression and resistance against overwhelming odds.
Matthew Carr is a writer, broadcaster, and journalist and the author of The Infernal Machine (The New Press). He lives in Derbyshire, England.
$28.95
Pub Date: Fall 2009
Format: hardcover
Trim: 6 1/8 x 9 1/4, 368 pages
ISBN: 978-1-59558-361-1
Contact : Jay GUPTA
C/2186 Kindonou 04 BP 1154
Cotonou 04
Benin
Tél: (+229) 21 38 31 86
www.ruisseauxdafrique.com
Ruisseaux d’Afrique is a Beninese publishing house specialising in children’s publications: nearly 150 works in roughly 20 collections (activity books, illustrated albums, children’s novels, documentaries, high-art books, humanities etc.). Its output is also oriented towards the presentation of African art and life in Africa. It is a platform from which African painters, authors, artists, and illustrators can express themselves. Ruisseaux d’Afrique is involved in several pan-African and international co-publication networks.
Nous tirons notre nom du proverbe « Les petits ruisseaux engendrent les grandes rivières ». C’est un message d’humilité (nous ne sommes que de tout petits ruisseaux culturels comme il y en a partout le monde) et un message de foi en l’Afrique (si tous les filons potentiels d’Afrique s’éveillaient et coulaient, nous formerions des rivières, des fleuves, des océans…). L’Afrique, en actualisant ses ressources endogènes peut se déployer, donner et recevoir, co-construire le monde.
Contact : Béatrice LALINON GBADO
Responsable : Bérénice GANGBO
PO Box 105
Mission Beach
Queensland 4852
Australia
Tél: +61 418 506 645
www.spinifexpress.com.au
Spinifex is an independent feminist press publishing innovative and controversial feminist books with an optimistic edge. Spinifex, our namesake, is an Australian desert grass that holds the earth together. We publish broadly, with a focus on ecology, development, Indigenous and human rights issues in our non-fiction titles, and world stories in our fiction and poetry. We are also at the forefront of digital publishing, with many of our titles available as eBooks.
Spinifex is an Australian desert grass that holds the earth together.
Read here the interview with Susan Hawthorne and Renate Klein, published in partnership with ActuaLitté (June 25, 2018).
Merlinda BOBIS
1987. The Philippine government fights a total war against insurgency. The village of Iraya is militarised. The days are violent and the nights heavy with fireflies in the river where the dead are dumped. With her twelve-metre hair, Estrella, the Fish-Hair Woman, trawls corpses from the water that tastes of lemon grass. She falls in love with the Australian Tony McIntyre who disappears in the conflict. Ten years later, his son travels to Manila to find his father.
How much can the heart accommodate? Death and love, an enemy and a sweetheart, war and an impassioned serenade, and more. Only four chambers but with infinite space like memory, where there is room even for those whom we do not love.
Awards
Winner: 2014 Juan C. Laya Prize for Best Novel in a Foreign Language
Winner: 2013 Most Underrated Book Award
Finalist: 2013 Davitt Awards. Best Crime and Mystery Books by Australian Women
“As I was reading my thoughts kept turning to Wide Sargasso Sea. It shares with Jean Rhys’s masterpiece more than just a threat to topple into tragedy, but Fish-Hair Woman takes a wider view. It is a love story, a murder mystery, a story about family and a story about the impact of the kind of self-perpetuating government corruption that so often befalls a country in political turmoil. It’s ambitious and sprawling, and things could quickly go wrong. Fortunately, they don’t. Bobis is a talented, passionate writer who is unafraid of exploring the storytelling potential of the novel.”
–Tristan Foster, Verity LA
Published by Spinifex, co-edition with Anvil Press, Philippines; Translation into Spanish by JC Sáez Editor, Chile (2017).
2011 - 232 x 154 mm - 303 pp - AUD$29.95 - ISBN: 9781876756970
khulud kHAMIS
Jewellery designer, Maisoon, wants an ordinary extraordinary life, which isn’t easy for a tradition-defying, activist, Palestinian citizen of Israel, who refuses to be crushed by the feeling that she is an unwelcome guest in the land of her ancestors. Frustrated by the apathy of her boyfriend Ziyad and her father Majid—who want her to get on with her life and forget those in the Occupied Territories—she lashes out, only to discover her father isn’t the man she thought he was.
Raised a Christian, in a relationship with a Muslim man and enamoured with a Palestinian woman from the Occupied Territories, Maisoon must decide her own path.
khulud khamis unpacks the multiple layers of culture, religion, sexuality, politics, feminism and nationalism in the hope of gathering the fragmented pieces of the past and reclaiming the lost contiguity of being Palestinian.
—Samah Sabawi, Palestinian playwright and commentator
... khulud khamis has the rare gift of speaking directly to a reader’s soul; this radiant novel shows just what can happen when women challenge the limits of their world. —Sharon Olinka, author of The Good City
khulud khamis is a Palestinian feminist writer, born to a Slovak mother and a Palestinian father. She holds a Master’s degree in English Literature from the University of Haifa and works in the field of social change organizations. She is a member of the feminist organization Isha L’Isha – Haifa Feminist Center. She lives in Haifa with her daughter. This is her first novel.
Published by Spinifex Press; co-edition with New Internationalist UK; Italian translation FILA37 (2015); Turkish translation Gulduniya (2017).
2015 - 192 pp - ISBN: 9781742199009
Fiction
Susan HAWTHORNE
In a globalised world, megacorp publishing is all about numbers, about sameness, about following a formula based on the latest megasuccess. Each book is expected to pay for itself and all the externalities of publishing such as offices and CEO salaries.
It means that books which take off slowly but have long lives, the books that change social norms, are less likely to be published.
Independent publishers are seeking another way. A way of engagement with society and methods that reflect something important about the locale or the niche they inhabit. Independent and small publishers are like rare plants that pop up among the larger growth but add something different, perhaps they feed the soil, bring colour or scent into the world.
Bibliodiversity is a term invented by Chilean publishers in the 1990s as a way of envisioning a different kind of publishing. In this manifesto, Susan Hawthorne provides a scathing critique of the global publishing industry set against a visionary proposal for organic publishing. She looks at free speech and fair speech, at the environmental costs of mainstream publishing and at the promises and challenges of the move to digital.
Susan Hawthorne has worked in the book industry for more than 30 years as a writer, festival organiser, reviewer, editor, publisher and mentor. In 1991, she co-founded Spinifex Press with Renate Klein, after working for Penguin Australia for four years. She has written extensively about the industry, co-organised digital training for small and large publishers, taught Publishing Studies and Creative Writing, and has been an active member of peak bodies for publishers and writers. From 2011 to 2016, she was the English-language Coordinator for the International Alliance of Independent Publishers based in Paris. She is Adjunct Professor in the Writing Program at James Cook University and Publisher at Spinifex Press.
Bibliodiversity can be read as a manifesto for the defence and promotion of diversity in all its forms, but also as a master class in ethics.—JUAN CARLOS SÁEZ C., Director Gerente, JC Sáez Editor, Chile
This publication should be mandatory reading for anyone within the publishing industry.—MARY MASTERS, General Manager, Small Press Network, Australia
2014 - 104 pp - ISBN: 9781742199306
Non-Fiction
Rights: World. Published by Spinifex Press; Canadian rights sold to Fernwood Publishing; Translations into Arabic: December 2015, Tunisia, Éditions Med Ali, Arabic; Syria, Atlas Publishing, Arabic; Egypt, Elain Publishing, Arabic; Lebanon, Dar-Alfarabi and Arab Diffusion. French, 2016: France, Éditions Charles Léopold Mayer; Switzerland, éditions d’en bas; Benin, Éditions Ruisseaux d’Afrique; Mali, Éditions Jamana; Cameroun, Presses universitaires d’Afrique ; Spanish, 2017: Chile, JC Sáez; Mexico, Trilce Ediciones; Uruguay: Ediciones Trilce; also publishers in Colombia, Argentina, Peru, Bolivia. German, 2017, Verbrecher Verlag.
Contact : Susan HAWTHORNE
Responsable : Renate KLEIN
Rua de Santana, 198 Loja – Centro
Rio de Janeiro - RJ 20 230-261
Brazil
Tél: (+55) 21 2508-9517
www.contracapa.com.br
Founded in 1992 in Copacabana, the Contra Capa bookstore initiated its publishing activities in 1996. First based on the areas of interest of the bookstore itself, these activities have diversified and now include fine arts, photography, cinema, psychoanalysis, anthropology, economy, sociology, history, literary criticism and poetry. The main objective is to produce books that combine interdependence between text and pictures, in the light of the continuous technological changes related to producing and disseminating knowledge and information.
Fernando VELOSO, Sergio GUIMARÃES FERREIRA (orgs.)
Este importante livro mostra que é possível alcançar redução expressiva da violência armada, da insegurança e da criminalidade que aterrorizam a população de grandes áreas urbanas do Brasil. Seus autores mostram – com fatos e não vagos discursos – que isso não se trata de uma esperança insensata. Não apenas porque foi alcançado em Nova York, Boston, Bogotá e várias outras cidades do mundo, mas principalmente porque, no Brasil, reduziu-se a violência em lugares em que isso era mais improvável: no Jardim Ângela, bairro da periferia da cidade de São Paulo que chegou a ser considerado o bairro mais violento do mundo, e em Diadema, que deixou de ser em quatro anos a cidade mais violenta de São Paulo, passando a ocupar o 18º posto.
Se você não pretende se deixar levar pelo desencanto, pela frustração, pelo ceticismo e pela desesperança, leia este livro. Entenderá, com base em experiências reais, que é possível, sem ilusões voluntaristas, apelos messiânicos e excessos e abusos no exercício da autoridade do Estado, mostrar aos bandidos armados que essa é uma longa guerra de muitas batalhas, mas que, ao fim e ao cabo, eles não só não podem ganhá-la, como a estão perdendo – e a perderão.
2008 - 208 páginas - 16 x 23 cm - R$ 35,00 - ISBN: 978-85-7740-046-1
Lêdo IVO
Pinturas de Gonçalo IVO
Desenho de Gianguido BONFANTI
O poema narra a visão da infância guardada pela memória. Obra de perda e despedida, seus versos longos se desdobram como as ondas do mar alagoano. Música e imagem se fundem para exprimir uma reflexão sobre o sentido da existência, da qual as pinturas de Gonçalo Ivo não são comentário ou simples ilustração.
2008 - 64 páginas - 16,8 x 24,5 cm - R$ 38,00 - ISBN: 978-85-7740-040-9
Katia MACIEL (org.)
37 textos de teóricos e artistas que compõem, em suas inter-relações, amplo panorama sobre as novas situações de cinema, em que superfícies híbridas de luz e movimento se conjugam com a participação e a imersão dos espectadores. A introdução da organizadora define o título do livro.
2009 - 432 páginas - 16 x 23 cm - R$ 65,00 - ISBN: 978-85-7740-009-3
Contact : Araken GOMES RIBEIRO
Les Pilles
26110 Nyons
France
www.africultures.com
The objective of the Africultures association is to develop knowledge and recognition of contemporary African cultural expressions, be they from Africa or already present in the multiplicity of western societies, through a quarterly magazine and a set of websites.
In collaboration with African journalists and writers, Africultures has a network of correspondents covering the whole African continent, as well as two editorial teams, one in France and the other in Africa.
Thierno Ibrahima DIA et. al.
« Comment construire ensemble un monde meilleur pour tous ? » C’est la question fondamentale qui traverse l’œuvre de Sembène Ousmane, cinéaste-écrivain sénégalais. Il répond par le principe Ubuntu (« je suis parce que tu es », chez les Bantous) : autocritique, engagement, servir (et non se servir de) la communauté humaine, critique de l’Histoire et vision universaliste. Sembène Ousmane est incontournable pour la compréhension des cultures africaines, la représentation des femmes, de la politique et de la marginalité. Il laisse une œuvre dense (films et écrits) que les auteurs (universitaires, journalistes, écrivains, cinéastes) ont ici à cœur de « jardiner » pour la rendre encore plus accessible.
N°76 - 2009 - 216 pages - revue - 21,55 € - ISBN: 978-2-296-08064-5
Olivier BARLET, Tanella BONI, Philomène-Nicole CARTON, Melissa THACKWAY
“Féminisme(s) en Afrique et dans la Diaspora” est le fruit d’un appel à contributions lancé en mai 2008 sur internet, dans les universités et cercles féministes de France, d’Angleterre, d’Afrique et d’Amérique du Nord. Témoignage de l’intérêt que lui ont porté les lecteurs et chercheurs, ce numéro d’Africultures propose une coupe transversale de l’histoire, de l’état des recherches, et des débats actuels sur la condition féminine africaine et diasporique. La cause des femmes est-elle universelle? Le féminisme pourrait-il s’affranchir de l’histoire, de la culture, des hiérarchies sociales ainsi que des facteurs économiques et politiques ? Quels sont les enjeux des mouvements féministes du XXIe siècle ? Théoriciens, historiens, chercheurs, critiques, journalistes et travailleurs sociaux ont tenté de répondre à ces questions. En regard des articles réunis dans ce dossier, se trouve une série d’illustrations issues d’expositions traitant de la femme noire. Provenant du Musée Dapper, du Hood Museum of Art et du Centre for Contemporary Art de Lagos, ces œuvres ajoutent à l’interprétation du vécu féminin et du féminisme, à travers des formes de représentations visuelles africaines et diasporiques.
N° 74 - 2009 - revue - 21,55 € - ISBN : 978-2-296-08063-8
Dossier coordonné par Cédric VINCENT
Des manifestations festivalières d’envergure internationale et régionale se multiplient depuis une vingtaine d’années sur le continent africain. Parmi celles-ci on trouve aussi bien des méga-productions qui reflètent les tendances de l’art international que des manifestations plus modestes, porteuses d’une gamme variée et étendue d’expressions. Puissants opérateurs de mondialisation pour l’Afrique postcoloniale, ces festivals agissent aussi comme une focale permettant d’observer les dynamiques sociales qui se jouent aux croisements des logiques internes aux milieux artistiques et des logiques externes des attentes politiques et économiques.
Ce dossier d’Africultures propose des pistes pour comprendre les enjeux qui se concentrent dans la mise en relation entre les sphères artistiques, leurs publics et les instances de pouvoir. Il s’appuie aussi bien sur l’analyse historique des festivals organisés pour accompagner la construction des jeunes États indépendants que sur les biennales d’art contemporain qui ont fleuri depuis la deuxième moitié des années 1980.
N° 73 - mai 2008 - 248 pages - revue - 21,55 € - ISBN : 978-2-296-05465-3
Contact : Olivier BARLET
Rua Frederico de Albuquerque, 56
Rio de Janeiro / RJ 21050 840
Brazil
Tél: (+55 21) 22 70 01 86
www.pallaseditora.com.br
Pallas Editora was founded by Antonio Carlos Fernandes in 1975. It publishes works on religion and popular culture. In 1992, Cristina Fernandes Warth launched a project to connect Afro-Brazilian culture with topics previously not covered; she then started to publish books on anthropology, sociology, and ethnology. Pallas Editora has now forged a strong reputation for its work on African heritage, the candomblé, and popular Brazilian culture. Mariana Warth joined the publishing house in 2002; it is considered state-of-the-art in publishing fiction for children, youth, and adults in the universe of Afro-Brazilian and African cultures.
To read:
Autor: Nei LOPES
Ilustradora: Hélène MOREAU
Kofi é um menino africano que, certo dia, encontra-se frente a frente com um menino europeu... e ambos têm que lidar com idéias preconcebidas presentes na sociedade em que vivem. O livro traz, adicionalmente, informações sobre Gana, o país onde se passa a história. Excelente ponto de abertura para estudos sobre a África, esse país tem alguns aspectos de particular importância, como o fato de ter sido a porta de entrada dos europeus no continente no século XV e o de ter sido marcado pela atuação de seus líderes no movimento pela independência dos países africanos no século XX.
O livro celebra ainda o encontro entre o escritor e compositor brasileiro e Hélène Moreau, artista francesa que pela primeira vez ilustra um livro no Brasil.
1a edição - 40 páginas - 20x23cm - ISBN 9788534704229 - cód. 2318
Autor: Joel RUFINO DOS DANTOS
Ilustrador: Rafael FONSECA
O Brasil carrega a marca de ter sido a última nação do mundo a abolir a escravidão. Entre a segunda metade do século XVI e o ano de 1850, data da abolição definitiva do tráfico negreiro, o número de cativos africanos importados é avaliado em cerca de 3,6 milhões de homens. Nosso país transforma-se em um território negro e mestiço.
Entendido como peça, como coisa, o escravo perde sua origem e sua personalidade para se transformar em um ser sem personalidade: um sujeito sem corpo, antepassados, nome ou bens próprios. Era atrás deles que os grandes negociantes atravessavam o oceano rumo à Costa da Mina, Congo ou Moçambique. Os panos da Índia comprados na Ásia não vestiam apenas as cortesãs européias: eram muito apreciados na África. A prata da América espanhola e o ouro mineiro serviam para comprar estes panos, que posteriormente eram trocados por cativos no continente africano.
Em Na rota dos Tubarões, Joel Rufino nos convida para uma aventura através da história e a conhecer um pouco dos caminhos e das origens do tráfico negreiro. Durante essa jornada, descobrimos detalhes dessas viagens, dos grandes navios e das fortunas envolvidas nessa cruel atividade que perdurou até a metade do século XIX.
1a edição - 72 páginas - 21x28cm - ISBN 978-85-347-0421-2 - cód. 2316
Depoimentos ao CPDOC
Autores: Verena ALBERTI e Amilcar ARAUJO PEREIRA
Este livro é resultado de uma pesquisa desenvolvida entre 2003 e 2007 no Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil (CPDOC) da Fundação Getulio Vargas, com o objetivo de formar um banco de entrevistas com lideranças do movimento negro no Brasil a partir das décadas de 1970 e 1980 em todas as regiões do país. Histórias como a da criação do Grupo Palmares, no Rio Grande do Sul, em 1971, a da fundação do primeiro bloco afro na Bahia, o Ilê Aiyê, em 1974, assim como a da formação do Centro de Estudos e Defesa do Negro do Pará, em 1980, por exemplo, estão, pela primeira vez, lado a lado com histórias de organizações criadas no Rio de Janeiro e em São Paulo. Não se trata das primeiras organizações de movimento negro da história do país, como mostram as inúmeras notas e a cronologia que completa o livro, mas daquelas que surgiram em pleno regime militar e se proliferaram a partir do lento processo de Abertura política, e numa conjuntura internacional na qual ganhavam força as lutas pela libertação das colônias portuguesas na África e as repercussões dos movimentos pelos direitos civis nos EUA.
Além da trajetória do movimento e das experiências de algumas de suas principais lideranças, o livro discute temas com grande visibilidade atual, como a implementação de políticas de ação afirmativa, incluindo as cotas nas universidades, o reconhecimento da propriedade de terras de “quilombos” e a participação de militantes em diferentes instâncias do poder público.
1a edição - 528 páginas - 16x23cm - ISBN 978-85-347-0417-5 - cód. 2320
Contact : Mariana WARTH
Responsable : Cristina WARTH
Edifício SITEC - Rua José Carlos Schwarz
C.P. 268
Bissau
Guinea-Bissau
Tél: (+245) 660 5565
www.kusimon.com
Ku Si Mon Editora is a private institution created in Bissau in 1994, following the political liberalization and the beginning of multi-partisanism. Its principal interests are literature (novels, stories, and essays), oral tradition (collections of stories, proverbs, and riddles) and ethno-linguistics (dictionaries). With an artisanal character, it continues thanks to the volunteer work from its members. Overhead costs (facility, electricity, small publishing materials) are also assured by the members, and revenue is used to publish new titles. Sales are limited, taking into account the high rate of illiteracy in Guinea-Bissau, and the publishing house relies on occasional funding to print certain texts.
Read here the interview with Abdulai Sila, published in partnership with ActuaLitté (May 17, 2018).
Recolha e Transcrição: Teresa MONTENEGRO e Carlos DE MORAIS
Tradução: Fafali KOUDAWO
Ilustrações: Luís LACERDA
A Gazela tem uma cabra em idade de parir e o Leopardo empresta-lhe o seu bode para os acasalar. A cabra dá à luz cinco cabritos e o Leopardo, instigado pela Hiena, reclama-os todos para si, alegando que foi o seu bode que os pariu. O caso é dirimido no tribunal da floresta, presidido pelo Leão.
Colecção: No Bai (8 títulos)
1994 - 24 páginas - 21 x 14,8 cm - 4,50 €
Abdulai SILA
Os usos e abusos do Supremo Chefe Mwanké e dos seus conselheiros para Assuntos de Intriga, Violência e Desordem, numa adaptação satírica de Macbeth à realidade africana. Uma peça fulgurante e premonitória.
2007 - 112 páginas - 22 x 10,5 cm - 7 €
Teresa MONTENEGRO
O vivo sabor do crioulo guineense falado através de termos, expressões, provérbios, com traduções em português. Fugindo à ordem alfabética, a apresentação é feita em vinte e um campos semânticos entre os quais o mundo, os animais, o corpo, o intelecto, os sentimentos, o carácter, a vontade, o parentesco, as viagens.
2007 (3ª edição) - XII + 198 páginas - 16 x 22,5 cm - 17,50 €
Contact : Abdulai SILA
Chá de Caxinde publishing house and bookshop was founded in 1999 by a small group of people who were members of the cultural organization Chá de Caxinde in Luanda, working in the cultural domain for nearly a decade. The social objective of this publishing house is publishing, production, and distribution of books and magazines, to distribute Angolan authors in Angola and internationally, but also to publish foreign authors in Angola, at prices that are affordable for the local readership. Their catalogue includes around 100 titles, of children’s and adult literature, as well as of works in the human and social sciences.
Contact : Jacques DOS SANTOS
R. Pereira Leite, 373, Sumarezinho
Sao Paulo - SP 05442-000
Brazil
Tél: (+55 11) 38 75 7285/50
www.boitempoeditorial.com.br
Boitempo is the title of a short poem by Carlos Drummond de Andrade, on the topic of his childhood. Naming our publishing house after this poem was a way of paying tribute to one of the greatest Brazilian poets. Founded in 1995, Boitempo has made its mark as a quality publisher, both in the choice of publications, and in the printing and presentation of the works. We seek to put together a consistent catalogue, with a clear-cut editorial line: human sciences, literature (acknowledged works and first-time writers), historical and contemporary essays. Our Web site www.boitempoeditorial.com.br presents an up-to-date version of our catalogue. We take great care in the publication of our works, and we strive to respect our readership.
Read here the interview with Ivana Jinkings, published in partnership with ActuaLitté (July 6, 2017).
Contact : Ivana JINKINGS
San Isidro, 35-1.A
31300 Tafalla - Nafarroa, Euskal Herria
Spain
Tél: (+34) 948 70 39 34
www.txalaparta.eus
Since 1987, Txalaparta has been the name of a free and independent Basque publisher. Txalaparta is committed to the cultural and editorial sovereignty of our country, Euskal Herria (the Basque Country). We also try to be the voice of whatever literary creation that improves the relations between the people of the planet, that helps to transform reality, that guards our historical memory, that opens paths towards diversity, to utopias…
We publish on average between 30 to 40 books a year in Basque and Spanish: Basque and world literature, political and historical essays, social criticism, classics of the political left, historical encyclopaedias. Our most distinctive feature is the wide base of readers who support Txalaparta´s projects by subscribing to one of our collections. Under the name of “editores independientes” we work and publish together with various publishers in other countries (Era in Mexico, LOM in Chile, Trilce in Uruguay) in order to guarantee our editorial freedom and diversity against monopolies and unified thought.
Contact : Mikel BULDAIN
Durazno 1888
11200 Montevideo
Uruguay
Tél: (+598) 98 433 560
www.trilce.com.uy
Founded in 1985, Trilce has published some 600 titles and continues to publish 30 to 40 titles every year. Although initially focused on fiction – which is still an important element today – essays have taken on increasing importance in Trilce’s catalogue. These essays discuss national identity or identities, and report on debates aimed at finding solutions to today’s challenges in the areas of culture, political science or history.
Because it firmly believes that independent publishing is crucial to the preservation of cultural diversity, Trilce has been a member of “Independent Publishers” since 1998, which includes Lom in Santiago, Chile, Era in Mexico and Txalaparta in Spain – Basque country. What is more, Trilce has been a member of the Alliance of Independent Publishers since its inception.
Contact : Pablo HARARI
Responsable : Anna DANIELI
Plural Editores is the most active publishing house in Bolivia, with annual output of 90 works, divided into 34 collections. Founded in 1987 as an Information Centre for Development (CID), it started publishing social science and human science books as Plural Editores in 1992, and as from 1999, it consolidated its position as an independent publishing house. Plural Editores has published over 500 works to date, many of these in co-publication with academic institutions, research centres, multilateral organisations, NGOs and artistic bodies. Moreover, the firm has opened two bookshops, one in Cochabamba and the other in La Paz. Plural has co-organised the Yolanda Bedregal National Poetry Award since 2000 and the Franz Tamayo National Tale Award since 2006.
Contact : José Antonio QUIROGA
Concha y Toro 23
Santiago
Chile
Tél: (+56) 2 688 52 73
www.lom.cl
LOM Ediciones, a publishing house founded in 1990, started out by working to preserve the social, political, literary and cultural heritage of Chile in the last decades of the 20th century; LOM aims to foster creativity, thinking and criticism. Lom publishes poetry, accounts, theatre, works on human sciences, education and photography, by well-known authors as well as new ones. LOM has an up-to-date catalogue of 850 works, and every year publishes 80 new works by Chilean, Latin American and other authors. Lom is a member of the network of independent publishers, with Era, Trilce and Txalaparta, and of the Chile Publishers Association.
LOM significa sol en la lengua de los Yamanas o Yaganes, pueblo nómade del extremo sur de América. Con el gesto de recuperar su voz, el rostro de una de ellos en el logo de la editorial, buscamos mantener en la memoria sus miradas; fortalecer la creación, la reflexión, y el pensamiento crítico a través de la palabra escrita, desde el sur.
To listen: an interview of Paulo Slachevsky, during the Forum of Scientific Publishers of Chile, in 2017 and here an interview on the theme of “Diversity” (Ivoox, August 26, 2020).
Contact : Paulo SLACHEVSKY
Responsable : Silvia AGUILERA
Tucuman 3350 PB A - 1189
Buenos Aires
Argentina
Tél: (+54 11) 4867-1661
www.delzorzal.com.ar
This publishing house was founded in 2000 by Octavio Kulesz, philosopher, and his brother Lopoldo, mathematician. Their first publication, Leyendo a Euclides (Reading Euclid), by the great Italo-Argentine mathematician Beppo Levi, met with success (three editions, all out of print). Gradually, Libros del Zorzal has added to its catalogue authors of both national and international renown, such as Silvia Bleichmar, Ivonne Bordelois, Alain Badiou, Pierre Bourdieu and Immanuel Wallerstein. Today, over 130 works have been published, written by authors from all over Latin America and Spain. Some have been translated into French, Italian and Portuguese.
Contact : Octavio KULESZ
Chacabuco 1421
C1140AAE
Buenos Aires
Argentina
Tél: +(5411) 43 62 54 35
www.librosaraucaria.com
Libros de la Araucaria, an independent publishing house, was founded in 2004. It mainly publishes works in the following areas: anthropology, human and social sciences, philosophy, literature and religious debate.
Hay muchas variedades, son unos árboles muy antiguos que crecen en la Patagonia argentina y chilena. Son una sabia combinación de fortaleza y belleza.
Contact : Hector DINSMANN
International Alliance
of Independent Publishers
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France