As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.
38, rue Saint-Sabin
75011 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 14 75 75
www.eclm.fr
The Charles Léopold Mayer publishing house publishes works of analysis, thinking and proposals to reshape practices and modes of action in fields such as governance, solidarity-based economy, participative democracy, intercultural dialogue, peace building, civic science etc. It aims always at stimulating the critical conscience and inventive, citizen-oriented potential of their readership.
Charles Léopold Mayer est un scientifique, philosophe et financier qui s’est inscrit dans la tradition humaniste de la philosophie des Lumières.
Prendre en compte les différences culturelles dans un monde à gérer en commun - Michel SAUQUET, avec la collaboration de Martin VIELAJUS
À ceux qui, dans l’humanitaire, dans l’entreprise, dans les organisations internationales, sont amenés à travailler ou à vivre dans des cultures qui ne sont pas les leurs, ce livre apporte une réflexion sur la différence, les malentendus culturels, l’enjeu de l’identification de terrains d’entente. Il propose à ces professionnels un réflexe de questionnement de la culture de l’autre : a-t-il la même conception du temps, de l’action, des méthodes de travail, de la richesse, de la hiérarchie, de la notion d’égalité, du lien à l’environnement naturel ? Quel sont, dans la société, le poids et l’influence du facteur religieux ? Comment y gère-t-on le rapport entre tradition et modernité ? Parlons-nous le même langage ? Un mot est-il traduit une fois qu’il est traduit ? Toute communication n’est-elle que verbale ? Autant de questions qui nous aident à prendre conscience de notre propre conditionnement culturel et nous incitent à pratiquer ces deux vertus de la relation interculturelle : le doute, qui n’empêche pas les convictions ; la patience, qui n’empêche pas le dynamisme.
Michel SAUQUET travaille depuis une trentaine d’années dans le secteur de la coopération internationale. Il dirige l’Institut de recherche et débat sur la gouvernance. Il enseigne à Sciences Po Paris.
Martin VIELAJUS est directeur-adjoint de l’IRG et enseignant à Sciences Po où il animera en 2008 avec Michel Sauquet le séminaire « approches interculturelles de la gouvernance ».
Octobre 2007 - 330 pages - 21 € -
ISBN : 978-2-84377-135-4
De nouvelles voies vers une prospérité durable - Bernard LIETAER, Margrit KENNEDY - Traduit de l’allemand par Vincent GUIMARD -
Préface de Michel ROCARD
Le processus de mondialisation qui est en œuvre depuis une vingtaine d’années suscite autant l’assentiment que la méfiance. Il s’agit aujourd’hui non pas de savoir si la mondialisation est « bonne » ou « mauvaise », mais d’élaborer un modèle dans lequel tous les participants seraient gagnants. Se fondant sur le rôle que notre système monétaire joue dans ces dysfonctionnements, Bernard Lietaer et Margrit Kennedy démontrent que des organisations ayant une bonne connaissance des attentes au niveau local sont plus à même de remplir des missions sociales comme l’assistance aux enfants ou aux personnes âgées, la lutte contre le chômage… Ils militent pour que les initiatives de portée nationale ou européenne soient soutenues par l’introduction de monnaies régionales. Ce modèle de développement concret, crédible et cohérent, offre une contre-esquisse à la forme actuelle de la mondialisation, et permet de répondre aux attentes légitimes de ces milliards d’hommes qui, actuellement, n’en subissent que les conséquences négatives.
Bernard LIETAER a travaillé dans le domaine des systèmes monétaires pendant 30 ans. Il est l’auteur, entre autres, de future of Money, traduit en 18 langues.
Margrit Kennedy était la première femme professeur d’architecture et d’urbanisme en Allemangne, et la première à se spécialiser en techniques de construction écologique.
Novembre 2008 - 256 pages - 20 € -
ISBN : 978-2-84377-144-6
Pour une politique agricole mondiale -
Matthieu CALAME -
Préface de Christian MOUCHET
L’augmentation récente des prix agricoles est venue relancer les inquiétudes sur l’avenir alimentaire de l’humanité. Face à l’ampleur des défis, il est tentant de croire qu’une révolution technique (OGM, agrocarburants, agriculture de précision guidée par satellite…) fournira des solutions qui dispenseront les sociétés de prendre les mesures politiques et sociales nécessaires. Pourtant le problème, aujourd’hui comme autrefois, est avant tout social et économique et c’est sur sa capacité à produire des lois et des règles intelligentes touchant la gestion de l’eau, du sol, de la biodiversité et des échanges internationaux, que l’humanité doit compter pour assurer tranquillement sa survie alimentaire au XXIe siècle.
Avec une approche originale empruntant à la fois à l’histoire et à l’agronomie, l’auteur se propose de définir une politique mondiale pour l’alimentation de la planète et la sauvegarde de ses ressources.
Matthieu CALAME, né en 1970, est ingénieur agronome. Il a procédé pour la fondation Charles Léopold Mayer pour le Progrès de l’homme à la reconversion de son domaine rural de la ferme de la Bergerie (val d’Oise-France) vers une gestion durable. A ce titre il a également été pendant trois ans président de l’Institut Technique d’Agriculture Biologique (ITAB). Il est actuellement en charge pour la fondation du dossier de l’évolution des recherches sur le vivant et de la gestion durable des territoires.
Avril 2008 - 208 pages - 18 € -
ISBN : 978-2-84377-142-2
Contact : Aline JABLONKA
Responsable : Isabelle YAFIL
10, rue Tournefort
75005 Paris
France
Tél: +33 (0)1 43 36 78 47
www.editionschandeigne.fr
The Portuguese Bookshop was founded in 1986, to coincide with the installation in Paris of Michel Chandeigne’s printing office. In 1992, he teamed up with Anne Lima to found the Chandeigne publishing house, which got off to a flying start with the publication of La frontière, by Pascal Quignard and the first work in the now prestigious “Magellane” collection: Histoires tragico-maritimes, three accounts of Portuguese shipwrecks in the 16th century. The firm has remained faithful to the artisanal vocation of its beginnings: while the office has been upgraded with state-of-the-art composition tools, all the publishing work in the broadest sense of the word is handled and controlled by Anne Lima and Michel Chandeigne, with a demanding vision of printing quality hailed by both the press and the general public. Five to eight works are thus published each year in the various collections (“Magellane”, “Lusitane”, “Péninsules”, and “Grands Formats”).
Chandeigne est le nom de Michel (Chandeigne), en toute humilité.
Armelle ENDERS
Cet ouvrage traite des cinq pays africains qui ont gardé le portugais comme langue officielle : Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Mozambique, São Tomé & Príncipe. Il décrit le rapport du Portugal et de l’Afrique, des découvertes aux indépendances, ainsi que le parcours accompli par chacun de ces pays depuis 20 ans.
1994 - 2e éd. complétée 1998 - 160 pages - 13 cartes - 14 € - ISBN: 978-2-906462-14-4
Armelle ENDERS
Avec presque 200 millions d’habitants et une économie qui oscille autour du 10e rang mondial, le Brésil appartient aux grandes puissances d’aujourd’hui et représente à lui seul plus de la moitié de l’Amérique du Sud par sa superficie, sa population, son PIB. Le Brésil est toutefois moins connu pour sa puissance, somme toute récente, que pour sa réputation de « pays métis », de mélange réussi et harmonieux de populations aux origines variées.
Faire l’histoire du Brésil ne consiste pas à tracer une évolution rectiligne et déterministe de ce qui serait un « destin national », la construction implacable du «Géant lusophone », depuis l’arrivée des Portugais en 1500 jusqu’à la présidence de Lula, mais de suggérer que bien d’autres destins étaient possibles. Le livre, qui prend en compte la préhistoire du pays, insiste sur la diversité et les contradictions de la société brésilienne, tant à la période dite coloniale que depuis l’Indépendance de 1822. Il montre le rôle central qu’exercèrent Portugais et Brésiliens pendant toute la durée de la traite négrière, le fonctionnement du système esclavagiste, ainsi que les séquelles de longue durée que fait peser celui-ci sur les rapports sociaux et la citoyenneté au Brésil. Il s’efforce, enfin, de faire l’archéologie du «Brésil métis », en plaçant dans son contexte le métissage, ses formes, ses significations et ses enjeux.
Armelle ENDERS, spécialiste d’histoire du Brésil, est maître de conférences en histoire contemporaine à l’université Paris 4-Sorbonne.
2008 - 224 pages - 20 € - ISBN : 978-2-915540-34-5
Alvise CA’ DA MOSTO (1455 et 1456) - Préface, traduction et notes: Frédérique VERRIER
En 1455, le Vénitien Alvise Ca’ da Mosto s’embarque sur une caravelle de l’infant Henri le Navigateur pour commercer sur les côtes africaines. Deux voyages le conduiront jusqu’aux côtes à peine reconnues du Sénégal et de la Gambie. Au passage, il découvre les îles du Cap-Vert. De retour à Venise, il augmente sa relation de la «navigation» de Pêro de Sintra (1460), rédigée d’après le journal de bord de ce dernier.
Le regard de l’auteur n’est pas celui d’un chroniqueur officiel mais d’un marchand sans préjugés et curieux de tout, répugnant à l’affabulation et d’une surprenante ouverture d’esprit, notamment lors de ses dialogues avec les musulmans, ce qui fait de ce texte le premier récit «moderne» de la littérature de voyage. De surcroît, alternant avec la description des paysages et des péripéties de la navigation, les notations sur la vie quotidienne des Berbères ou des Noirs font de ce récit le premier «reportage» ethnographique connu.
1994 - nouvelle édition remaniée 2003 - ouvrage coédité avec les Éditions Unesco - 160 pages - 18 € - ISBN : 978-2-906462-94-6
Contact : Anne LIMA
4447, rue Saint-Denis
H2J 2L2 Montréal (Québec)
Canada
Tél: +1 (514) 287 7401
www.editionsboreal.qc.ca
The Éditions du Boréal, founded in 1963, is today a quintessential feature of Quebecois literature, due to its prestigious authors as well as its commercial dynamism. The firm’s catalogue includes over 1,400 titles of general literature and offers works in several genres: novels, short stories, plays, poetry, essays, documents, studies, history books and children’s literature.
Francis DUPUIS-DÉRI
«Antimondialisation», «altermondialisation» ou «mouvement pour la justice mondiale» : le «mouvement des mouvements», à la fois enraciné dans les contextes politiques nationaux et nourri de ses multiples liens transnationaux, représente une puissante lame de fond, un ressac contre l’idéologie néolibérale et les politiques menées depuis des décennies que les contestataires jugent éminemment injustes et néfastes pour une grande partie de la population. Ce vaste mouvement social est complexe. On le voit dans ses actions, ses pratiques, ses organisations et ses discours. Il est une force critique porteuse d’une multitude d’idéaux, d’espoirs et de projets souvent contradictoires.
Francis DUPUIS-DÉRI est professeur au département de science politique de l’UQAM. Il a fait paraître de nombreux livres portant sur les mouvements contestataires contemporains et sur la politique internationale. Il est aussi l’auteur, aux Éditions du Boréal, de “L’Archipel identitaire”. Recueil d’entretiens sur l’identité culturelle (avec Marcos Ancelovici, 1997) et de “Identités mosaïques”. Entretiens sur l’identité culturelle des Québécois juifs (avec Julie Châteauvert, 2004).
2009 - 128 pages - 12,95 $CAN (9,5 €) - ISBN : 978-2-7646-0644-5
Nadine BISMUTH
Dix ans après avoir publié “Les gens fidèles ne font pas les nouvelles”, Nadine Bismuth revient au genre qui l’a fait connaître et lui a valu un grand succès.
Elle nous donne dans ce nouveau recueil une série de tableaux de la vie contemporaine où la finesse de l’analyse n’a d’égale que le plaisir communicatif qu’elle prend à croquer ses modèles. Célibataires qui désespèrent de trouver l’âme sœur, épouse dépendante, jeune femme qui tient à garder sa liberté et d’autres qui ne souhaitent que la perdre. Autant de personnages qui animent ces nouvelles avec humour, dérision et beaucoup de sensibilité.
Nadine BISMUTH revient à ses thèmes favoris que sont la quête de l’amour et l’engagement amoureux. Ceux-ci sont-ils toujours possibles à une époque où tout va trop vite et dans laquelle trop souvent l’individualisme prime sur le couple?
Née à Montréal en 1975, Nadine Bismuth complète ses études littéraires à l’Université McGill, où elle obtient une maîtrise en littérature française. En 1999, elle publie son premier ouvrage, un recueil de nouvelles, “Les Gens fidèles ne font pas les nouvelles”. Ce livre remporte le Prix Adrienne-Choquette de la nouvelle ainsi que le Prix de l’Association des libraires du Québec. En 2004, Nadine Bismuth fait paraître un deuxième ouvrage, un roman cette fois-ci, “Scrapbook”.
“Les gens fidèles ne font pas les nouvelles” et “Scrapbook” ont été traduits en plusieurs langues.
2009 - 224 pages - 22,95 $CAN (18 €) - ISBN : 978-2-7646-0662-9
Monique PROULX
Il y a Lila Szach, venue d’un autre âge et d’un autre continent, qui veille jalousement sur la paix des lieux. Le jeune Jérémi qui tente désespérément de déjouer l’avenir et le divorce de ses parents et qui finit par se lier d’amitié avec la vieille sorcière du lac. La bande des Clémont, si peu conscients du prix de ce qui les entoure, même s’ils y vivent depuis toujours. Claire, qui tente de tenir en équilibre entre le monde de l’imagination et celui de la réalité. Violette, la survenante, qui veut fuir l’horreur de la maladie mais qui porte en elle des blessures beaucoup trop profondes. La beauté du monde qui les entoure suffira-t-elle à les sauver ?
Monique PROULX est scénariste et a écrit plusieurs romans dont Homme invisible à la fenêtre (1993, Prix des libraires du Québec, prix Québec-Paris, prix littéraire Desjardins), “Le cœur est un muscle involontaire” (2002), des nouvelles, “Sans cœur et sans reproche” (1983, prix Adrienne-Choquette, prix littéraire Desjardins, Grand Prix du Journal de Montréal) et “Les Aurores montréales” (1996).
391 pages - 27.95 $CAN (21 €) - ISBN: 978-2-7646-0581-3
Contact : Pascal ASSATHIANY
1077, Bastos, rue Mballa Eloumdem
B.P. 8106 - Yaoundé
Cameroon
Tél: (+237) 222 202 695
www.aes-pua.com
L’Africaine d’Édition et de Services is a business corporation that was created in 1995 with exclusively Cameroonian capital.
Its ambition is to be, in Africa, one of the best forums for the written expression of any good creative initiative. Its publishing names are Presses universitaires d’Afrique for non-academic literature and Éditions AES for academic and extra-curricular publications. The Africaine d’Édition et de Services (AES SA) has produced nearly 200 publications in 11 collections. Each collection is developed and co-directed by several Cameroonian and non-African practitioners and university professors of scientific renown in their respective disciplines. The AES is fighting for cultural diversity in the world and takes local realities into account in its publications.
Maître TWENGEMBO
Le présent manuel, réalisé dans le cadre du Droit Harmonisé OHADA, ne présente que les principaux formulaires des Actes OHADA. C’est pourquoi les formulaires des procédures spécifiques à chaque droit interne (Baux, Mariage, Divorce, Successions, Saisies-contrefaçon, Régimes matrimoniaux, etc.) ne s’y trouvent pas.
La rédaction des requêtes laisse des blancs à compléter, chacun à sa manière et avec son style, l’essentiel étant de convaincre le juge à signer le projet de l’autorisation de pratiquer la saisie. En effet dans les procédures simplifiées, lorsqu’il y a opposition, la charge et le risque de la preuve pèsent sur le demandeur de l’autorisation (article 13). Singulièrement dans les saisies conservatoires, nonobstant la saisie préalablement pratiquée, le titre ne peut être obtenu que si la preuve de la créance est rapportée.
Maître TWENGEMBO est avocat au barreau du Cameroun.
2007 (2e édition) - 495 pages - 21 x 29,7 cm - 30 € (prix export) - ISBN: 978-9956-444-39-1 - collection « Droit Uniforme »
Paul-Gérard POUGOUE, Yvette Rachel KALIEU ELONGO
Un modèle unique et séduisant d’intégration est conçu avec la création, en 1993, de l’Organisation pour l’Harmonisation en Afrique du Droit des Affaires (OHADA). Celle-ci est désormais omniprésente, avec ses lueurs et ses leurres, ses promesses et ses angoisses. Que l’on soit homme politique, investisseur, homme d’affaires, bailleur de fonds, chef d’entreprise, professionnel du droit, associé, salarié, enseignant, chercheur, étudiant…, nul ne peut et ne doit aujourd’hui se désintéresser de l’espace juridique et judiciaire qui se construit et du devenir de l’OHADA.
Dans un style vivant, les auteurs veulent faire connaître à tout lecteur, spécialiste ou non, mais surtout comprendre l’OHADA de l’intérieur et méditer sur son évolution. La première partie est ainsi consacrée, sans complaisance, aux épineux problèmes institutionnels. A la suite, la seconde partie porte un regard qualitatif sur le droit matériel, moins pour évaluer sa technicité que pour apprécier son effectivité et son attractivité.
En fin de compte, le but recherché est de sensibiliser les décideurs sur l’ampleur des questions et la profondeur des solutions à trouver.
Ouvrage coédité avec les éditions Éburnie en Côte d’Ivoire et Ruisseaux d’Afrique au Bénin
2008 - 228 pages - 23 € (prix export) - ISBN : 978-9956-444-48-0
Jérôme LEDOUX FOUOTSA
L’origine de ces contes et légendes se perd dans la nuit des temps et dans celle de l’humanité africaine. Les Bamiléké (peuple du grass field au Cameroun), fermement attachés à leurs us et coutumes par un pacte occulte, ont le devoir de transmettre à leur descendance, dans le respect scrupuleux de l’éthique séculaire, les récits ancestraux qui regorgent d’une pédagogie pluridimensionnelle.
2009 - 124 pages - 13,5 X 20 cm - 10 € (prix export) -
ISBN : 978-2-912086-69-8
Contact : Serge DONTCHUENG KOUAM
120 Wall Street, 31st Floor
New York, NY 10005
United States
Tél: +1 (212) 629-8802
www.thenewpress.com
For 30 years, André Schiffrin headed one of the most prestigious US publishing houses, Pantheon Books, publishing works by Foucault, Sartre, Chomsky, Medvedev etc. Since 1991, he managed The New Press, an independent publishing house. Founded in 1990 as a major alternative to the large, commercial publishers, The New Press is a not-for-profit publishing house operated editorially in the public interest. It is committed to publishing in innovative ways works of educational, cultural, and community value that, despite their intellectual merits, may be deemed insufficiently profitable by commercial publishers. Like the Public Broadcasting System and National Public Radio as they were originally conceived, The New Press aims to provide ideas and viewpoints under-represented in the mass media. As an author of international renown, André Schiffrin (1935-2013) analyses the threats to the world of publishing and uses his works to protest against the globalisation phenomenon as it impacts the world of publishing and media. He has published among other works L’édition sans éditeurs (Publishing without Publishers) and Le contrôle de la parole (Controlling speech) published by La Fabrique in France.
The Asian American Superhero Antholog - Edited by Jeff Yang, Parry Shen, Keith Chow, and Jerry Ma
Appealing to both comics fans and Asian Americans seeking to claim their place in American culture, Secret Identities makes brilliant use of the conventions of the superhero comic book to expose the real face of the Asian American experience.
This groundbreaking graphic anthology brings together leading Asian American creators in the comics industry—including Gene Yang (National Book Award finalist for American Born Chinese), Bernard Chang (Wonder Woman), Greg Pak (The Hulk), and Christine Norrie (Black Canary Wedding Special )—to craft original graphical short stories set in a compelling “shadow history” of our country: from the building of the railroads to the Japanese American internment, the Vietnam airlift, the murder of Vincent Chin, and the incarceration of Dr. Wen Ho Lee.
Entertaining and enlightening, Secret Identities offers whiz-bang action, searing satire, and thoughtful commentary from a community too often overlooked by the cultural mainstream, while showcasing a vivid cross-section of the talents whose imagination and creativity is driving the contemporary comics renaissance.
Jeff Yang was the founder of the pioneering Asian American periodical aMagazine. The author of three books and the biweekly column “Asian Pop” for the San Francisco Chronicle, he lives in Brooklyn, New York. Parry Shen, best known for his lead role in the movie Better Luck Tomorrow, lives in Southern California. Keith Chow, an educator and comics journalist, lives in Maryland. Jerry Ma, the founder of the indie comics studio Epic Proportions, lives in New York City.
$21.95 / £15.99
Pub Date: Spring 2009
Format: paperback
Trim: 8 x 10, 192 pages
ISBN: 978-1-59558-398-7
Baseball and the Rise (and Fall) of the American Way Abroad - by Robert Elias
Is the face of American baseball throughout the world that of goodwill ambassador or ugly American? Has baseball crafted its own image or instead been at the mercy of broader forces shaping our society and the globe? The Empire Strikes Out gives us the sweeping story of how baseball and America are intertwined in the export of “the American way.”
From the Civil War to George W. Bush and the Iraq War, we see baseball’s role in developing the American empire, first at home and then beyond our shores. And from Albert Spalding and baseball’s first World Tour to Bud Selig and the World Baseball Classic, we witness the globalization of America’s national pastime and baseball’s role in spreading the American dream. Besides describing baseball’s frequent and often surprising connections to America’s presence around the world, Elias assesses the effects of this relationship both on our foreign policies and on the sport itself and asks whether baseball can play a positive role or rather only reinforce America’s dominance around the globe. Like Franklin Foer in How Soccer Explains the World, Elias is driven by compelling stories, unusual events, and unique individuals. His seamless integration of original research and compelling analysis makes this a baseball book that’s about more than just sports.
Robert Elias teaches law and politics at the University of San Francisco. He’s the author and editor of eight books, most recently Baseball and the American Dream, and a baseball novel, The Deadly Tools of Ignorance. He lives in Mill Valley, California.
$27.95 / £10.99
Pub Date: Fall 2009
Format: hardcover
Trim: 6 1/8 x 9 1/4, 416 pages
ISBN: 978-1-59558-195-2
The Purging of Muslim Spain - by Matthew Carr
In April 1609, King Philip III of Spain signed an edict denouncing the Muslim inhabitants of Spain as heretics, traitors, and apostates. Later that year, the entire Muslim population of Spain was given three days to leave Spanish territory, on threat of death.
In a brutal and traumatic exodus, entire families and communities were obliged to abandon homes and villages where they had lived for generations, leaving their property in the hands of their Christian neighbors. In Aragon and Catalonia, Muslims were escorted by government commissioners who forced them to pay whenever they drank water from a river or took refuge in the shade.
For five years the expulsion continued to grind on, until an estimated 300,000 Muslims had been removed from Spanish territory, nearly 5 percent of the total population. By 1614 Spain had successfully implemented what was then the largest act of ethnic cleansing in European history, and Muslim Spain had effectively ceased to exist.
Blood and Faith is celebrated journalist Matthew Carr’s riveting chronicle of this virtually unknown episode, set against the vivid historical backdrop of the history of Muslim Spain. Here is a remarkable window onto a little-known period in modern Europe—a rich and complex tale of competing faiths and beliefs, of cultural oppression and resistance against overwhelming odds.
Matthew Carr is a writer, broadcaster, and journalist and the author of The Infernal Machine (The New Press). He lives in Derbyshire, England.
$28.95
Pub Date: Fall 2009
Format: hardcover
Trim: 6 1/8 x 9 1/4, 368 pages
ISBN: 978-1-59558-361-1
Contact : Jay GUPTA
C/2186 Kindonou 04 BP 1154
Cotonou 04
Benin
Tél: (+229) 21 38 31 86
www.ruisseauxdafrique.com
Ruisseaux d’Afrique is a Beninese publishing house specialising in children’s publications: nearly 150 works in roughly 20 collections (activity books, illustrated albums, children’s novels, documentaries, high-art books, humanities etc.). Its output is also oriented towards the presentation of African art and life in Africa. It is a platform from which African painters, authors, artists, and illustrators can express themselves. Ruisseaux d’Afrique is involved in several pan-African and international co-publication networks.
Nous tirons notre nom du proverbe « Les petits ruisseaux engendrent les grandes rivières ». C’est un message d’humilité (nous ne sommes que de tout petits ruisseaux culturels comme il y en a partout le monde) et un message de foi en l’Afrique (si tous les filons potentiels d’Afrique s’éveillaient et coulaient, nous formerions des rivières, des fleuves, des océans…). L’Afrique, en actualisant ses ressources endogènes peut se déployer, donner et recevoir, co-construire le monde.
Contact : Béatrice LALINON GBADO
Responsable : Bérénice GANGBO
PO Box 105
Mission Beach
Queensland 4852
Australia
Tél: +61 418 506 645
www.spinifexpress.com.au
Spinifex is an independent feminist press publishing innovative and controversial feminist books with an optimistic edge. Spinifex, our namesake, is an Australian desert grass that holds the earth together. We publish broadly, with a focus on ecology, development, Indigenous and human rights issues in our non-fiction titles, and world stories in our fiction and poetry. We are also at the forefront of digital publishing, with many of our titles available as eBooks.
Spinifex is an Australian desert grass that holds the earth together.
Read here the interview with Susan Hawthorne and Renate Klein, published in partnership with ActuaLitté (June 25, 2018).
Merlinda BOBIS
1987. The Philippine government fights a total war against insurgency. The village of Iraya is militarised. The days are violent and the nights heavy with fireflies in the river where the dead are dumped. With her twelve-metre hair, Estrella, the Fish-Hair Woman, trawls corpses from the water that tastes of lemon grass. She falls in love with the Australian Tony McIntyre who disappears in the conflict. Ten years later, his son travels to Manila to find his father.
How much can the heart accommodate? Death and love, an enemy and a sweetheart, war and an impassioned serenade, and more. Only four chambers but with infinite space like memory, where there is room even for those whom we do not love.
Awards
Winner: 2014 Juan C. Laya Prize for Best Novel in a Foreign Language
Winner: 2013 Most Underrated Book Award
Finalist: 2013 Davitt Awards. Best Crime and Mystery Books by Australian Women
“As I was reading my thoughts kept turning to Wide Sargasso Sea. It shares with Jean Rhys’s masterpiece more than just a threat to topple into tragedy, but Fish-Hair Woman takes a wider view. It is a love story, a murder mystery, a story about family and a story about the impact of the kind of self-perpetuating government corruption that so often befalls a country in political turmoil. It’s ambitious and sprawling, and things could quickly go wrong. Fortunately, they don’t. Bobis is a talented, passionate writer who is unafraid of exploring the storytelling potential of the novel.”
–Tristan Foster, Verity LA
Published by Spinifex, co-edition with Anvil Press, Philippines; Translation into Spanish by JC Sáez Editor, Chile (2017).
2011 - 232 x 154 mm - 303 pp - AUD$29.95 - ISBN: 9781876756970
khulud kHAMIS
Jewellery designer, Maisoon, wants an ordinary extraordinary life, which isn’t easy for a tradition-defying, activist, Palestinian citizen of Israel, who refuses to be crushed by the feeling that she is an unwelcome guest in the land of her ancestors. Frustrated by the apathy of her boyfriend Ziyad and her father Majid—who want her to get on with her life and forget those in the Occupied Territories—she lashes out, only to discover her father isn’t the man she thought he was.
Raised a Christian, in a relationship with a Muslim man and enamoured with a Palestinian woman from the Occupied Territories, Maisoon must decide her own path.
khulud khamis unpacks the multiple layers of culture, religion, sexuality, politics, feminism and nationalism in the hope of gathering the fragmented pieces of the past and reclaiming the lost contiguity of being Palestinian.
—Samah Sabawi, Palestinian playwright and commentator
... khulud khamis has the rare gift of speaking directly to a reader’s soul; this radiant novel shows just what can happen when women challenge the limits of their world. —Sharon Olinka, author of The Good City
khulud khamis is a Palestinian feminist writer, born to a Slovak mother and a Palestinian father. She holds a Master’s degree in English Literature from the University of Haifa and works in the field of social change organizations. She is a member of the feminist organization Isha L’Isha – Haifa Feminist Center. She lives in Haifa with her daughter. This is her first novel.
Published by Spinifex Press; co-edition with New Internationalist UK; Italian translation FILA37 (2015); Turkish translation Gulduniya (2017).
2015 - 192 pp - ISBN: 9781742199009
Fiction
Susan HAWTHORNE
In a globalised world, megacorp publishing is all about numbers, about sameness, about following a formula based on the latest megasuccess. Each book is expected to pay for itself and all the externalities of publishing such as offices and CEO salaries.
It means that books which take off slowly but have long lives, the books that change social norms, are less likely to be published.
Independent publishers are seeking another way. A way of engagement with society and methods that reflect something important about the locale or the niche they inhabit. Independent and small publishers are like rare plants that pop up among the larger growth but add something different, perhaps they feed the soil, bring colour or scent into the world.
Bibliodiversity is a term invented by Chilean publishers in the 1990s as a way of envisioning a different kind of publishing. In this manifesto, Susan Hawthorne provides a scathing critique of the global publishing industry set against a visionary proposal for organic publishing. She looks at free speech and fair speech, at the environmental costs of mainstream publishing and at the promises and challenges of the move to digital.
Susan Hawthorne has worked in the book industry for more than 30 years as a writer, festival organiser, reviewer, editor, publisher and mentor. In 1991, she co-founded Spinifex Press with Renate Klein, after working for Penguin Australia for four years. She has written extensively about the industry, co-organised digital training for small and large publishers, taught Publishing Studies and Creative Writing, and has been an active member of peak bodies for publishers and writers. From 2011 to 2016, she was the English-language Coordinator for the International Alliance of Independent Publishers based in Paris. She is Adjunct Professor in the Writing Program at James Cook University and Publisher at Spinifex Press.
Bibliodiversity can be read as a manifesto for the defence and promotion of diversity in all its forms, but also as a master class in ethics.—JUAN CARLOS SÁEZ C., Director Gerente, JC Sáez Editor, Chile
This publication should be mandatory reading for anyone within the publishing industry.—MARY MASTERS, General Manager, Small Press Network, Australia
2014 - 104 pp - ISBN: 9781742199306
Non-Fiction
Rights: World. Published by Spinifex Press; Canadian rights sold to Fernwood Publishing; Translations into Arabic: December 2015, Tunisia, Éditions Med Ali, Arabic; Syria, Atlas Publishing, Arabic; Egypt, Elain Publishing, Arabic; Lebanon, Dar-Alfarabi and Arab Diffusion. French, 2016: France, Éditions Charles Léopold Mayer; Switzerland, éditions d’en bas; Benin, Éditions Ruisseaux d’Afrique; Mali, Éditions Jamana; Cameroun, Presses universitaires d’Afrique ; Spanish, 2017: Chile, JC Sáez; Mexico, Trilce Ediciones; Uruguay: Ediciones Trilce; also publishers in Colombia, Argentina, Peru, Bolivia. German, 2017, Verbrecher Verlag.
Contact : Susan HAWTHORNE
Responsable : Renate KLEIN
Rua de Santana, 198 Loja – Centro
Rio de Janeiro - RJ 20 230-261
Brazil
Tél: (+55) 21 2508-9517
www.contracapa.com.br
Founded in 1992 in Copacabana, the Contra Capa bookstore initiated its publishing activities in 1996. First based on the areas of interest of the bookstore itself, these activities have diversified and now include fine arts, photography, cinema, psychoanalysis, anthropology, economy, sociology, history, literary criticism and poetry. The main objective is to produce books that combine interdependence between text and pictures, in the light of the continuous technological changes related to producing and disseminating knowledge and information.
Fernando VELOSO, Sergio GUIMARÃES FERREIRA (orgs.)
Este importante livro mostra que é possível alcançar redução expressiva da violência armada, da insegurança e da criminalidade que aterrorizam a população de grandes áreas urbanas do Brasil. Seus autores mostram – com fatos e não vagos discursos – que isso não se trata de uma esperança insensata. Não apenas porque foi alcançado em Nova York, Boston, Bogotá e várias outras cidades do mundo, mas principalmente porque, no Brasil, reduziu-se a violência em lugares em que isso era mais improvável: no Jardim Ângela, bairro da periferia da cidade de São Paulo que chegou a ser considerado o bairro mais violento do mundo, e em Diadema, que deixou de ser em quatro anos a cidade mais violenta de São Paulo, passando a ocupar o 18º posto.
Se você não pretende se deixar levar pelo desencanto, pela frustração, pelo ceticismo e pela desesperança, leia este livro. Entenderá, com base em experiências reais, que é possível, sem ilusões voluntaristas, apelos messiânicos e excessos e abusos no exercício da autoridade do Estado, mostrar aos bandidos armados que essa é uma longa guerra de muitas batalhas, mas que, ao fim e ao cabo, eles não só não podem ganhá-la, como a estão perdendo – e a perderão.
2008 - 208 páginas - 16 x 23 cm - R$ 35,00 - ISBN: 978-85-7740-046-1
Lêdo IVO
Pinturas de Gonçalo IVO
Desenho de Gianguido BONFANTI
O poema narra a visão da infância guardada pela memória. Obra de perda e despedida, seus versos longos se desdobram como as ondas do mar alagoano. Música e imagem se fundem para exprimir uma reflexão sobre o sentido da existência, da qual as pinturas de Gonçalo Ivo não são comentário ou simples ilustração.
2008 - 64 páginas - 16,8 x 24,5 cm - R$ 38,00 - ISBN: 978-85-7740-040-9
Katia MACIEL (org.)
37 textos de teóricos e artistas que compõem, em suas inter-relações, amplo panorama sobre as novas situações de cinema, em que superfícies híbridas de luz e movimento se conjugam com a participação e a imersão dos espectadores. A introdução da organizadora define o título do livro.
2009 - 432 páginas - 16 x 23 cm - R$ 65,00 - ISBN: 978-85-7740-009-3
Contact : Araken GOMES RIBEIRO
Les Pilles
26110 Nyons
France
www.africultures.com
The objective of the Africultures association is to develop knowledge and recognition of contemporary African cultural expressions, be they from Africa or already present in the multiplicity of western societies, through a quarterly magazine and a set of websites.
In collaboration with African journalists and writers, Africultures has a network of correspondents covering the whole African continent, as well as two editorial teams, one in France and the other in Africa.
Thierno Ibrahima DIA et. al.
« Comment construire ensemble un monde meilleur pour tous ? » C’est la question fondamentale qui traverse l’œuvre de Sembène Ousmane, cinéaste-écrivain sénégalais. Il répond par le principe Ubuntu (« je suis parce que tu es », chez les Bantous) : autocritique, engagement, servir (et non se servir de) la communauté humaine, critique de l’Histoire et vision universaliste. Sembène Ousmane est incontournable pour la compréhension des cultures africaines, la représentation des femmes, de la politique et de la marginalité. Il laisse une œuvre dense (films et écrits) que les auteurs (universitaires, journalistes, écrivains, cinéastes) ont ici à cœur de « jardiner » pour la rendre encore plus accessible.
N°76 - 2009 - 216 pages - revue - 21,55 € - ISBN: 978-2-296-08064-5
Olivier BARLET, Tanella BONI, Philomène-Nicole CARTON, Melissa THACKWAY
“Féminisme(s) en Afrique et dans la Diaspora” est le fruit d’un appel à contributions lancé en mai 2008 sur internet, dans les universités et cercles féministes de France, d’Angleterre, d’Afrique et d’Amérique du Nord. Témoignage de l’intérêt que lui ont porté les lecteurs et chercheurs, ce numéro d’Africultures propose une coupe transversale de l’histoire, de l’état des recherches, et des débats actuels sur la condition féminine africaine et diasporique. La cause des femmes est-elle universelle? Le féminisme pourrait-il s’affranchir de l’histoire, de la culture, des hiérarchies sociales ainsi que des facteurs économiques et politiques ? Quels sont les enjeux des mouvements féministes du XXIe siècle ? Théoriciens, historiens, chercheurs, critiques, journalistes et travailleurs sociaux ont tenté de répondre à ces questions. En regard des articles réunis dans ce dossier, se trouve une série d’illustrations issues d’expositions traitant de la femme noire. Provenant du Musée Dapper, du Hood Museum of Art et du Centre for Contemporary Art de Lagos, ces œuvres ajoutent à l’interprétation du vécu féminin et du féminisme, à travers des formes de représentations visuelles africaines et diasporiques.
N° 74 - 2009 - revue - 21,55 € - ISBN : 978-2-296-08063-8
Dossier coordonné par Cédric VINCENT
Des manifestations festivalières d’envergure internationale et régionale se multiplient depuis une vingtaine d’années sur le continent africain. Parmi celles-ci on trouve aussi bien des méga-productions qui reflètent les tendances de l’art international que des manifestations plus modestes, porteuses d’une gamme variée et étendue d’expressions. Puissants opérateurs de mondialisation pour l’Afrique postcoloniale, ces festivals agissent aussi comme une focale permettant d’observer les dynamiques sociales qui se jouent aux croisements des logiques internes aux milieux artistiques et des logiques externes des attentes politiques et économiques.
Ce dossier d’Africultures propose des pistes pour comprendre les enjeux qui se concentrent dans la mise en relation entre les sphères artistiques, leurs publics et les instances de pouvoir. Il s’appuie aussi bien sur l’analyse historique des festivals organisés pour accompagner la construction des jeunes États indépendants que sur les biennales d’art contemporain qui ont fleuri depuis la deuxième moitié des années 1980.
N° 73 - mai 2008 - 248 pages - revue - 21,55 € - ISBN : 978-2-296-05465-3
Contact : Olivier BARLET
51-55 rue Hoche - Bât. B - Hall 1 - étage 3
94200 Ivry-sur-Seine
France
Tél: +33 (0)1 45 15 20 20
www.editionsatelier.com
Globalisation, new information and communication technologies and individualisation are all radically overturning how people live and work, what they think and believe. L’Atelier hopes to help humanise this transformation, by encouraging the re-establishment of social ties and by making it possible for people from humble backgrounds to take a proactive stance in their own lives, through the publication of books in three fields: Christianity; culture and religion; social and human sciences.
True to the tradition of Editions Ouvrières, a publishing firm set up by the Young Christian Workers movement in 1929, L’Atelier aims to promote works that bridge different spheres of knowledge, that which is forged by experience as well as that which results from analytical work, for books to act as an agent of emancipation and enrichment of social ties for as many people as possible.
Contact : Gaëlle BIDAN
Ipek Sokak 5, 34433 Beyoglu
Istanbul
Turkey
Tél: +(90-212) 245 46 96
www.metiskitap.com/catalog/metisbooks
Founded in 1982, Metis Publishers has established itself as one of Turkey’s leading
publishing houses, renowned for defending its independent spirit and radical commitment, celebrating critical thinking, original talent, and bringing distinguished letters from the world to generations of Turkish readers. With over 800 titles to its name, Metis is reputed for its careful translations and editorial integrity.
Metis list includes both fiction and nonfiction, specializing in high literature and critical theory. Some of the literary authors published in translation are Ursula K. LeGuin, Marguerite Yourcenar, Salman Rushdie, Henry Bauchau, Georges Perec, John Berger, J.R.R. Tolkien and Maurice
Blanchot. The works of such distinguished Turkish authors as Murathan Mungan and Bilge Karasu are also published by Metis.
Metis nonfiction list features works of an interdisciplinary character that
have the potential to intervene in the cultural climate of Turkey from a
radical political perspective, such as those by Walter Benjamin, Max
Horkheimer, Theodor Adorno, Edward Said, Immanuel Wallerstein, Emile Cioran, Slavoj Zizek, Judith Butler, Nurdan Gürbilek and Nilüfer Göle. World-class literary theorists including Gyorgy Lukacs, Tzvetan Todorov and Mikhail Bakhtin, philosophers such as Paul Ricoeur, Ludwig Wittgenstein and Roland Barthes and psychoanalytic masters including Sigmund Freud, Anna Freud, Melanie Klein and Heinz Kohut are also amongst the authors Metis has published in Turkey.
Metis was the Goddess of Wisdom, first wife of Zeus, before he swallowed her up when she was pregnant and gave “birth” through his forehead to the next Goddess of Wisdom, Athena, who was “born from a man, fully armed”, whereas Metis was against the use of arms, worked with the knowledge of nature and used the skill of the craftsperson to solve disputes, like a captain navigating rocky waters.
Hence metis came to signify the “knowledge that the Power detests”, in addition to nobody, bastard, craftiness...
Cultural Climate of Turkey
by Vitrinde Yaşamak (1992) and Kötü Çocuk Türk (2001)
A collection of essays on Turkey’�s cultural climate in the last decades from a most insightful literary and cultural critic. The first two essays of this collection, “Life in the Shop Window” and “Return of the Repressed”, attend to the 80�’s � a period of radical economic, political and cultural change following the coup d�état of 1980. Nurdan Gürbilek argues that this was not only a period of oppression of speech but also a period of explosion of speech; an incitement to speech. A period when two seemingly opposed cultural strategies, the old one of repression, forbiddance and annihilation and the new one of provocation, assimilation and incorporation came together, weaving a cultural fabric that had significant results in shaping the cultural climate of modern Turkey. Gürbilek also argues that this was a period of cultural pluralism� - a result of the collapse of the modern Kemalist identity. Years of the “return of the repressed”; the voices that were previously repressed by the Kemalist project of modernization, the voices of the Islamic and Kurdish opposition, those of the lower and peripheral cultures, of women and queers and also the discourses of desire and sexuality returned to a relatively liberal cultural market ready to incorporate rather than suppress.
The following essays on Turkishness and evil explore the rather sinister cultural climate of the 1990�s and 2000�s when the efforts to redefine the Turkish identity predominated the cultural scene. She takes as her point of departure some of the significant images and tropes in modern Turkish literature and popular culture: popular arabesque songs of the 70s and 80s, the figure of the snob in modern Turkish literature, a news article on the death of a porn star, an oddly popular poster illustration, the child hero archetype in urban popular culture� With utmost care and justice Gürbilek weaves these into a keen understanding of their political, social and cultural significance, exploring Turkishness not as an autonomous and essentialist local truth but rather as an impasse always already shaped in relation to the modern world, as a double-bind that has always produced oppositional sentiments in the cultural sphere. This is where the desire to be the other coincides with the fear of losing one�s self in the other, where xenophilia is simultaneous with xenophobia, and the feeling of inadequacy is concurrent with a reflex of self-defense. And evil here has to do with the unleashing of all things dark and sinister when the liberal promise fails to deliver, when the shop windows cease to dazzle and the struggle for livelihood turns bitter in urban wilderness. Where do “Turkishness” and “evil” converge? And how do we gain insight into these moments of convergence?
By Bilge Karasu
In an ancient Mediterranean city, a tradition is maintained: every ten years an archaic game of human chess is staged, the players (visitors versus locals) bearing weapons. This archaic game, the central event of The Garden of the Departed Cats, may prove as fatal as the deadly attraction our narrator feels for the local man who is the Vizier, or Captain, of the home team. Their “romance” (which, though inconclusive, magnetizes our protagonist to accept the Vizier’s challenge to play) provides the skeletal structure of this experimental novel. Each of their brief interactions works as a single chapter. And interleaved between their chapters are a dozen fable-like stories. The folk tale might concern a 13th-century herbal that identifies a kind of tulip, a “red salamander,” which dooms anyone who eats it to never tell a lie ever again. Or the tale might be an ancient story of a terrible stoat-like creature that feeds for years on the body of whomever it sinks its claws into, like guilt. These strange fables work independently of the main narrative but, in curious and unpredictable ways, (and reminiscent of Primo Levi’s The Periodic Table), they echo and double its chief themes: love, its recalcitrance, its cat-like finickiness, and its refusal to be rushed. The Garden of the Departed Cats is a work of peculiar beauty and strangeness, the whole layered and shiny like a piece of mica.
Istanbul Culminating Session, 23-27 June 2005
Müge Gürsoy Sökmen (ed.)
“The records have to be kept and, by definition, the perpetrators, far from keeping records, try to destroy them. They are killers of the innocent and of memory. The records are required to inspire still further the mounting opposition to the new global tyranny. The new tyrants, incomparably over-armed, can win every war � both military and economic. Yet they are losing the war (this is how they call it) of communication. They are not winning the support of world public opinion. More and more people are saying no. Finally this will be the tyranny�s undoing. But after how many more tragedies, invasions and collateral disasters? After how much more of the new poverty the tyranny engenders? Hence the urgency of keeping records, of remembering, of assembling the evidence, so that the accusations become unforgettable, and proverbial on every continent. More and more people are going to say no, for this is the precondition today for saying yes to all we are determined to save and everything we love.”
� John Berger, from his message of support to the WTI
The World Tribunal on Iraq (WTI) was a collective effort involving hundreds of people worldwide, most of whom never met in person. About twenty sessions were held in various cities of the world, focusing on different aspects of the war on Iraq. The findings of these sessions were incorporated into a culminating session held in Istanbul on 23-27 June 2005. This book consists of the proceedings of that session.
A civilian initiative inspired by the Bertrand Russell Tribunal of the Vietnam Era, the WTI aimed to record the crimes committed in Iraq, to note the historical, economic and political reasons behind the invasion and occupation of Iraq, to document the extent as well as the details of the destruction caused, and to write a counter-history to that of the victors�. The texts in this volume, an assemblage of experts� and witnesses� testimonies, provides a comprehensive grasp on what an invasion today means.
We hope that this book, which is the result of a worldwide effort involving activists, lawyers and experts from diverse backgrounds, that is, a product of the global opposition to war, will feed back into the global movement, inspire new forms of resistance, providing information and grounds for action, be it for appeals to the International Criminal Court or the United Nations, or for the individual acts of resistance, including that of conscientious objectors.
Contact : Müge GURSOY SOKMEN
Jamana is an organization of the Jamana Multimedia Cultural Cooperative. The company was created in 1988 to fill a void, because, at that time, there was only one publishing house, and it was state run.
Jamana was therefore Mali’s first private publishing firm. Jamana gives priority to publications geared toward young people and women in the national languages. It aims at being accessible to all Malian and foreign authors. Because we are aware that our country’s sustainable development requires the promotion of national languages, we strongly encourage their use in the education system. Over the past few years, particular focus has been put on publishing books for young people, as well as pre-education, textbooks, extracurricular, and academic books. Our battle against illiteracy finds expression in the promotion of our cultures and the defence of an economically viable publishing industry. As part of our pan-African aim, we encourage all kinds of partnerships: co-publishing, distribution, adaptation of books, copyright sale. Co-publishing has also grown somewhat, because we believe that the salvation of the African publishing industry necessarily depends on developing partnerships between African and foreign publishers.
Jamana signifie dans plusieurs langues africaines : le pays. Pour nous il s’agit du Mali bien sûr, mais surtout de l’Afrique. Notre logo : une carte de l’Afrique (tirée de la carte pour un monde solidaire ; carte un peu « étirée ») traversée par l’idéogramme bambara de la connaissance, le Mali occupant sa place. Pour nous, l’Afrique (et le monde) ne se développera qu’à travers une vraie solidarité.
Amadou BA
L’intérêt de cet ouvrage d’histoire est la démarche de son auteur. Amadou Ba, qui n’est pas historien de formation, combine sources orales et sources écrites pour enseigner l’histoire du Sahel occidental malien. Un livre d’histoire qui se lit avec plaisir.
1989 - 244 pages - 15 X 21 cm - 2 000 F CFA (3 €)
Namaké DIOMBANA
Nos contes et nos héros, les personnages les plus symboliques de notre terroir, du malin lièvre à la bête hyène,
en passant par la peureuse chèvre, le généreux roi et la belle princesse, se retrouvent dans Les contes du hameau, un recueil de contes savamment écrit par Namaké Diombana et ingénieusement illustré par Yacouba Diarra dit Kays. Une contribution à la connaissance de notre histoire à l’intention des enfants et aussi des grands.
2005 - 72 pages - 14,5 X 21,5 cm - 2500 F CFA (4 €) -
ISBN : 2-915032-39-4
Mama Kâaba SOUMARÉ
Les pièges du destin est l’histoire passionnante et riche en rebondissements de destins qui se croisent continuellement. Le roman met à nu les réalités d’une Afrique « moderne» paradoxalement accrochée aux traditions telles que la polygamie, la classification des hommes en castes, la grande autorité qu’exercent les parents sur leurs enfants. Il met en scène des acteurs incontournables, encore aujourd’hui, dans la société africaine : le griot, le devin, le tradipraticien. Par ailleurs, l’auteur explore avec beaucoup de réalisme l’amour, la jalousie, la douleur morale, mais aussi des qualités humaines devenues aujourd’hui rares telles que la générosité, le courage. Enfin, l’auteur aborde avec tact les difficultés d’un couple à vivre avec le VIH/Sida sous le regard de la société.
2007 - 15 X 22 cm - 6,11 € - ISBN : 2-915032-64-5
Contact : Hamidou KONATÉ
B.P: 542, Route de Lambandji- Ratoma
Conakry
Republic of Guinea
Tél: (224) 622 54 48 26 / 622 39 65 88 / 620 63 14 34
editionsganndal.blogspot.com/
A corporation legally constituted under Guinean law, Ganndal was created in June 1992. Its catalogue includes works in the following fields: textbooks, children’s and young people’s literature, general literature, coffee table books and publications in national languages.
Committed to working in partnerships, Ganndal has developed an extensive network of South-South and North-South collaborations. This publishing firm has thus produced a large number of books, of all genres, through co-publishing or co-production projects with foreign publishers.
Locally, Ganndal coordinates the activities of REPROLIG (a network of Guinean publishers) and is also an active member of the African Publishers Network (APNET).
Ganndal est un terme générique en langue pular (fulfulde) signifiant « éducation », «culture », « enseignement », « savoir », bref tout ce que porte et transporte le livre.
Read here the interview with Aliou Sow, published in partnership with ActuaLitté (May 9, 2017).
Listen here the interview of Aliou Sow (Ganndal), RFI, November 3, 2019.
See here the interview of Marie Paule Huet, Pauz Media, December 17, 2020.
Contact : Aliou SOW
Responsable : Marie Paule HUET
Flamboyant was founded in July 1989 by several executives at the Beninese Ministry of Education together with a few French publishers. In a time of increased economic liberalism, Flamboyant has been a pioneer in Beninese publishing and one of the best publishers in the subregion with an average eight works a year. Flamboyant has invested all fields of literature and science, where it has a proven know-how and experience. In order to face the challenges of globalization and to promote bibliodiversity, Flamboyant has taken many pan-African initiatives, such as bringing publishers into associations like Assedib, Afrilivres…
A publisher, consultant and distributor of works of the mind, Flamboyant is now led by Dorothée Gérard Houessou. It is currently enjoying new-found energy and is sure to have a promising, flamboyant future.
Adélaïde Édith Bignon FASSINOU
Le Seigneur n’a t-il pas dit lui-même : «Si vous faites du bien au plus petit de ces créatures, c’est à moi que vous le faites ». Ananou écoutant cette parole de Dieu adopta deux orphelins qu’elle ramena du village ; un neveu et une nièce dont personne ne voulait, des enfants d’autrui, fils de personne...
L’amour qu’une mère donne à son enfant, chair de sa chair, sang de son sang, elle devrait l’offrir également à ces enfants que la Providence lui confie. Les enfants d’autrui qui n’appartiennent souvent à personne. C’est ce que l’héroïne, Ananou, a fait afin de soulager quelque peu la misère humaine autour d’elle. Réalisme ? Utopie ? L’œuvre d’art n’est-ce pas une invitation pour partager du rêve ? Le temps d’une lecture...
Adélaïde Édith Bignon FASSINOU épouse ALLAGBADA est née à Porto-Novo, au Bénin. Ancienne élève de l’École Normale Supérieure, elle a enseigné dans les collèges et lycées de son pays. Après une expérience à la commission béninoise pour l’Unesco, elle s’investit actuellement dans la formation des adultes à l’université et dans les écoles professionnelles.
2009 - 13,5 X 20,5 cm - 228 pages - 4000 F CFA (7 €) - ISBN : 978-99919-59-44-3
Yénikoye Ismaël ABOUBACAR
En réponse à l’apocalypse, l’Homo planétarus ne s’y est donc pas trompé en se mobilisant comme un seul homme, sur les cinq continents sans distinction de couleur, de conditions et religions, pour manifester son soutien et sa compassion. Dans le respect du deuil de tous ceux qui ont perdu un être cher, l’auteur magnifie cette puissance de l’âme humaine et en appelle à la conscience universelle pour bannir le racisme, l’injustice et l’exploitation entre les hommes et plaide avec ardeur pour l’annulation de la dette des pays d’Afrique et d’Asie.
Yénikoye Ismaël ABOUBACAR enseigne l’épistémologie génétique à l’université Abdou Moumouni Dioffo de Niamey-Niger. Enseignant Chercheur, Consultant International et Expert en Gouvernance, Aboubacar Yénikoye Ismaël a participé à l’élaboration du Rapport Africain sur le Gouvernance, de la Commission Économique des Nations Unies pour l’Afrique (CEA). Il compte parmi les experts du Mécanisme Africain d’Évaluation par les Pairs (MAEP) du NEPAD et participe à ce titre à l’audit de la gouvernance dans certains pays d’Afrique. Il est l’auteur de nombreux ouvrages et articles sur la problématique du développement humain et de la gouvernance.
2007 - 15 X 21 cm - 252 pages - 6500 F CFA (10 €) - ISBN: 978-99919-59-38-2
Marc MONSIA
Nous livre une connaissance hermétique du vaudou ; c’est pour la première fois que la nature ésotérique des divinités du panthéon vaudou a été révélée en tenant compte des analogies universelles qu’incarnent leurs représentations symboliques. Le vaudou qui, au départ, dans sa conception originelle, était un pur mysticisme dont le seul but consiste en la réalisation de Dieu en soi. Il a connu des corruptions qui l’ont éloigné de cet objectif divin.
L’idée de Dieu, l’architecture quadridimensionnelle de l’homme, le principe de réincarnation, et de désignation du prénom adéquat de l’enfant en accord avec les Lois Universelles à travers le « djoto », ont été dépouillés de scories qui les encombrent et replacés dans leur compréhension originelle. L’ouvrage dévoile ici comment sous la marque du sacré, les Sages de l’aire vaudou occultaient leur connaissance des phénomènes naturels tels par exemple, les courants telluriques et des faits qui affectent l’humain dans sa double dimension psychique et physique. La thérapeutique en milieu vaudou revêt plusieurs formes mais, toutes se fondent sur l’harmonie des interrelations entre le corps et l’esprit en relation avec l’action des quatre éléments universels dans le corps et l’âme.
L’auteur, de nationalité béninoise est l’initiateur de la Gymnastique Hermétique GYMHER. De formation universitaire, professeur de physique, il est également éducateur culturel, spécialiste des questions des traditions initiatiques et religieuses. Parallèlement à ses occupations professionnelles, il poursuit ses recherches en science hermétique.
2003 - 13,5 X 19,5 cm - 182 pages - 5000 F CFA (8 €) - ISBN : 99919-41-41-X
Contact : Dorothée Gérard HOUESSOU
30, rue des Côtes-de-Montbenon
CH-1003 Lausanne
Switzerland
Tél: (+41) 21 323 39 18
www.enbas.net
The éditions d’en bas (“from below”) published its first books in 1976, organised itself as an association in 1976 and then as a cooperative in 1991. In 28 years, more than 300 books have been published. The publishing house is founded on two pillars: a militant base of people who have adhered to the editorial policy, and the network of bookshops in the country. The output and translation of books is partly funded by state and private institutions/foundations, as well as by partnerships (co-publishing) with various non-governmental organisations and social movements. The books published by the editions d’en bas witness the hidden side of Switzerland, especially life “down below” in the working-class community. They can also serve in some cases as tools in the fight for rights; they can precede and accompany social struggles, or tell their story.
Essays and historical, sociological and political documents, testimonies, life stories, literary texts, translations – the books published by the éditions d’en bas explore the social field from the margins of history, politics, and society; they allow for the emergence of singular voices, of forgotten destinies and themes.
Par la littérature ou le récit de vie, l’essai critique ou le livre d’histoire, les éditions d’en bas rendent compte de « la face cachée » de la Suisse (et du monde). Des voix dissidentes, attachées aux passages de la mémoire. Les éditions d’en bas sont attachées à valoriser les langues, les populations et les cultures minoritaires révélatrices des structures d’oppression et de répression.
Read the portrait of Jean Richard and the éditions d’en bas published by Le Temps, September 4, 2020.
Contact : Jean RICHARD
51, rue Tsiombikibo Ambatovinaky
101 Antananarivo
Madagascar
Tél: (+261) 20 22 566 58
www.editions-jeunes-malgaches.mg
The limited company Presse Edition & Diffusion (PREDIFF) was founded in March 1995. Its core business is the subscription sale of foreign periodicals, managing international communication, the bookshop, card shop and since November 2004, the publication of children’s books. To date Éditions Jeunes Malgaches have published several tales and bilingual children’s publications: in February 2005, Maria Vakansy any Alaotra, in Malagasy; in November 2006, Maria Nahita ranomasina voalohany, in Malagasy; Marthe Rasoa raconte, two Malagasy tales written in French; in January 2007, Les Mésaventures de Milaloza, a French/Malagasy bilingual edition of a Malagasy tale, and in November 2007, Soza le pêcheur, a bilingual tale as well as ABDlire, a bilingual aphabet book.
Jeunes malgaches une maison d’édition spécialisée jeunesse qui veut rester toujours jeune au service de la promotion de la culture et la langue malgache.
Read here the interview with Marie Michèle Razafinstalama, published in partnership with ActuaLitté (November 21, 2016).
Cyprienne TOAZARA
Histoire illustrée en bilingue français/malgache
La pirogue de Soza n’a pas su franchir la barrière de corail et le pêcheur de langouste fait naufrage. Pourtant, il reviendra chez lui, pour le bonheur et la paix de tous. C’est le retour du justicier en terre du Sud.
2007 - 16 pages - 9 000 Ar (8 €) - ISBN : 978-2-916362-06-9
Arikaomisa RANDRIA (ill.) ; Max RAZAFINDRAIBE
Album bilingue illustré.
2017 - 16 pages - 23 x 23 cm - 11.000 Ar (8 €) - ISBN : 978-2-916362-82-3
Contact : Marie Michèle RAZAFINTSALAMA
185 bis rue Ordener
75018 Paris
France
Tél: +33 (0)1 42 23 26 54
www.editionsdusextant.fr
Founded in 2003 by Isabelle Pivert, éditions du Sextant publishes works in the humanities field – history, geography, history of thought and political science – with the aim of enlightening readers to help them gain insight into the world, position themselves and pursue their own path.
Our collections follow their own paths (and overlap?) joyfully: “Décodeur” (economic, social, political criticism: essays), “Géographique” (interactions between physical space and humankind and/or society: essays, biographies, travel accounts), “Résistance” (accounts, especially of WW2), “Récits” (accounts, especially on social issues). In the “Hors Piste” (“Off the Beaten Track”) collection, Sextant experiments and publishes their favourites in a “ragbag” collection.
Based in Paris, we are also developing a branch in Brittany (2008), in a place that’s propitious to creative processes and thinking, Le Pouldu.
Le sextant est un instrument de positionnement utilisé dans la navigation : grâce à cet objet, on peut faire le point avec le soleil et les étoiles, c’est-à-dire connaître sa position exacte sur la planète, et ainsi choisir son cap, son chemin propre sur un espace, la mer, espace de liberté. Je fais ici une analogie avec le livre, instrument de savoir, de connaissance, de transmission, sur soi et les autres, sur le monde, qui permet de choisir ensuite son propre chemin. Le livre-objet qu’on a dans les mains, qu’on touche et qu’on voit qu’on sent (le papier), et dont il faut apprendre à se servir, c’est-à-dire ici savoir lire et écrire, pour l’apprécier. Le livre-passeur d’histoires.
Vlada TRAVEN
“Un essai passionnant” (Le Figaro littéraire)
Dès la révolution de 1917, la datcha, maison de campagne du citadin, pose problème au régime soviétique : symbole bourgeois, mais aspiration populaire, symbole de “l’âme russe”, c’est une nécessité économique dans un contexte de pénurie. Utilisée initialement pour le repos collectif des travailleurs, la datcha devient sous Staline un privilège réservé aux seules élites. L’État, oscillant sans cesse entre pragmatisme et idéologie, “instrumentalise” la datcha, en réglementant son usage et sa construction. Architecte, l’auteur analyse à travers des témoignages et des textes législatifs, les tâtonnements, la lutte pleine de vitalité que la population entame contre ces réglementations. Ou comment la datcha, finalement, constituera l’espace de liberté et de survie des citadins soviétiques, avant de se transformer en “cottages” à la Disneyland dans la période post-soviétique.
Un cahier central de 50 photographies inédites (archives privées) en noir et blanc illustre toutes les périodes de la politique du pouvoir sur la datcha, des années 1920 aux années 1990.
Ce livre a été publié avec le soutien du CNL.
Née à Moscou en 1964, Vlada TRAVEN est architecte-urbaniste diplômée de l’Institut d’architecture de Moscou, et docteur en sciences humaines (2005). Ce livre est tiré de sa thèse. Elle vit à Paris depuis 1991.
256 pages - cahier de photos : 16 pages noir et blanc - 15 X 23 cm - 22 € - ISBN : 9782849780053
Entretiens au cœur des multinationales - Isabelle PIVERT
“La matière recueillie, exceptionnelle, inspire réflexions, agacements et frayeurs sur l’avenir de ce monde. Isabelle Pivert livre ensuite son analyse des multinationales, fruit de lecteurs croisées du fascisme en action (Robert Paxton) et des origines du totalitarisme et de l’impérialisme (Hannah Arendt) sans oublier le contexte historique et politique. Tout cela ne peut laisser indifférent”. (Politis, 2006)
Pour la première fois, des cadres dirigeants et un syndicaliste évoquent l’évolution du capitalisme depuis vingt ans. Loin des discours convenus des responsables politiques et des médias, loin de la propagande des multinationales (mais parfois certains l’ont complètement intégrée), certaines paroles poignantes touchent, d’autres troublent ou effraient autant par leur sincérité que par le rejet qu’elles inspirent. Car ce qui “se joue” là, sous nos yeux, et avec notre consentement, c’est la soumission totale des êtres humains au service du capital et de la technique.
Diplômée d’HEC, Isabelle PIVERT a conseillé pendant une dizaine d’années des multinationales. Elle a fondé en 2003 les éditions du Sextant. Elle est aussi l’auteur de “Plan social, entretiens avec des licencieurs” (2004) et de “La religion des 15%” (Le Monde diplomatique, mars 2009).
320 pages - 12,5 X 19 cm - 16,90 € - ISBN :
9782849780084
Hélène SARRAZIN - Introduction de Kenneth WHITE
Né en 1830 à Sainte-Foy-la-Grande (Gironde), Élisée Reclus est considéré comme le père de l’écologie politique. Géographe et théoricien, parmi d’autres, de l’anarchie, il est l’auteur de la célèbre Géographie universelle, publiée en dix-neuf tomes par Hachette, et d’autres ouvrages comme l’Histoire d’un ruisseau, Voyage dans la sierra Nevada, ou encore l’Évolution, la Révolution et l’Idéal anarchique. Historienne, Hélène Sarrazin raconte avec sa verve de romancière une vie d’aventures où les voyages, les épreuves sont autant de rencontres, d’observations et d’expérimentations sur tous les continents. Emprisonné, contraint à l’exil après la Commune de Paris, Élisée Reclus devient l’ami de Bakounine et de Kropotkine avec lesquels il développera ses théories anarchistes. Il meurt en 1905, à Thourout, en Belgique. Plus d’un siècle plus tard, la vie et la pensée d’Élisée Reclus résonnent singulièrement dans nos sociétés du XXIe siècle.
Hélène SARRAZIN, historienne et romancière, vit à Bordeaux.
Kenneth WHITE, poète d’origine écossaise, essayiste, a reçu le prix Médicis étranger pour “la route bleue” en 1982. Ses œuvres complètes ont été publiées par Gallimard en 2007. Il vit en Bretagne.
248 pages - 14 X 22 cm - 20 € - ISBN : 9782849780008
Contact : Isabelle PIVERT
110, rue Sainte-Thérèse, Bureau 303
H2Y 1E6 Montréal (Québec)
Canada
Tél: (+1-514) 876 0097
www.editions-rm.ca
Since 1976, éditions du remue-ménage has been pursuing the same aim: stimulating, supporting, and furthering feminist thought. Alongside activists, researchers, writers, and artists, they have set up a propitious arena for the circulation of thinking outside of the predominant mindset. An ever-moving platform, open to various feminist analyses of theory and politics, considering the preoccupations of women from all horizons. The catalogue reflects these editorial choices, featuring works in a variety of fields such as history, sociology, political science, education, literature, culture, and gay and lesbian studies to name but a few. The sheer diversity of topics reflects the myriad questions affecting women and more broadly, society as a whole. éditions du remue-ménage is a vociferously free and feistily militant business.
The éditions du remue-ménage is fiercely committed to producing literature brimming with ideas, providing an arena for debate, and, like the women’s movement, working to build a fairer world.
remue-ménage est une référence directe au soulèvement des ménagères tout en étant une allusion au brassage des idées reçues…
Manon TREMBLAY
Quelle est la première femme élue députée dans un parlement national ?
L’électorat et les médias sont-ils sexistes?
La vie familiale pose-t-elle vraiment obstacle à la participation des femmes en politique ?
Quelle place les femmes occupent-elles au sein des gouvernements à travers le monde ?
Comment expliquer l’avant-gardisme des pays nordiques en matière de féminisation des parlements ?
Les quotas électoraux sont-ils une mesure efficace pour accroître le nombre de femmes au Parlement ?
Faut-il que le Québec change son mode de scrutin pour accroître le nombre de femmes à l’Assemblée nationale ?
Est-il utopique de penser qu’une femme pourrait être première ministre du Québec ou du Canada dans un avenir rapproché ?
Ce ne sont là que quelques-unes des 100 questions auxquelles ce livre apporte des éléments de réponse tout en évoquant les principaux enjeux et débats actuels.
Manon TREMBLAY est professeure titulaire à l’École d’études politiques de l’Université d’Ottawa et a fait paraître de nombreux ouvrages, dont plusieurs portent sur la représentation parlementaire et sur la participation des femmes à la politique.
2008 - 328 pages - 5 X 7,5 po - 19,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-270-0
Ouvrage collectif, sous la direction de Maria NENGEH MENSAH
De plus en plus de jeunes femmes qui s’identifient volontiers au féminisme, se réclament cependant d’une “troisième vague”. Qu’est-ce que cette troisième vague du féminisme ? Est-il pertinent de parler en ces termes ? Quels sont les enjeux, les pratiques et les défis qui sous-tendent cette dénomination ? En quoi cette troisième vague est-elle semblable ou différente de la première ou de la deuxième vague ? Pourquoi consacrer un ouvrage à cette question quand l’humeur est à l’antiféminisme ? Plusieurs interrogations. De nombreux dialogues.
Dialogues sur la troisième vague féministe rassemble des voix qui, chacune à sa manière, propose des pistes de réflexion quant à la nature des changements qui affectent le féminisme québécois. Ces dialogues explorent des thématiques liées au pouvoir, à la sexualité et à l’image du corps, liées à la mondialisation, aux conflits générationnels, au backlash, et à la relation entre la théorie, la pratique et la culture populaire.
Des textes de Elsa Beaulieu, Marie-Josée Béchard, Mélina Bernier, Emilie Cantin, Line Chamberland, Marcelle Dubé, Micheline Dumont, Francis Dupuis-Déri, Diane Lamoureux, Monique Lanoix, Caroline Lebel, Barbara Legault, Maria Nengeh Mensah, Julie Ouellette, Geneviève Pagé, Les Panthères roses, Johanne Paquin, Isabelle Perreault, Candis Steenbergen et Louise Toupin.
Maria Nengeh Mensah est professeure à l’École de travail social et à l’Institut de recherches et d’études féministes de l’Université du Québec à Montréal. Ses recherches concernent les liens entre les discours populaires et idéologiques, et l’intervention face aux problèmes sociaux qui conjuguent santé, sexualité et marginalité des femmes, dont le VIH/sida et le travail du sexe. Elle a fait paraître Ni vues ni connues ? Femmes, VIH, médias (Remue-ménage, 2003) et anime sur le web un forum de discussion sur la troisième vague.
2005 - 248 pages - 6 X 9 po - illustré - 22,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-236-1
Diane PRUD’HOMME
Si j’apprenais que mon fils est la risée de la classe parce qu’il parle sur le bout de la langue ou parce qu’il est gros, que pourrais-je faire ? Et si ma fille me révélait qu’elle a été témoin de taxage envers son amie et qu’elle a peur d’être la prochaine victime ? Ou encore comment réagir si on m’appelait pour me dire que mon enfant a été appelé au bureau de la directrice parce qu’il aide Julien à faire ses mauvais coups ? Ou pire, si la direction me convoque parce que mon enfant a frappé violemment une petite fille de première année ? Bref, que faire en tant que parent lorsque notre enfant subit de l’intimidation, du harcèlement voire du taxage de la part d’un de ses camarades ou, au contraire, quand c’est lui qui l’exerce ? Que faire aussi s’il en est témoin ou à la limite complice ?
“Violence entre enfants : casse-tête pour les parents” est un livre qui répond justement à toutes ces questions que les parents se posent sur la violence qui sévit entre enfants, que ce soit à l’école, dans la cour, au parc ou sur Internet. Ce livre propose une démarche simple et pratique qui permet de comprendre à travers de multiples exemples les différentes formes de violence entre enfants et d’intervenir efficacement selon le rôle que tient notre enfant dans cette scène.
Diane Prud’homme est coordonnatrice des dossiers liés à la problématique au Regroupement provincial des maisons d’hébergement et de transition pour femmes victimes de violence conjugale depuis 1985. Titulaire d’une maîtrise en psychologie, elle a mis sur pied la démarche de prévention de la violence à l’école Branchons-nous sur les rapports de force. Elle est l’auteure de nombreuses publications sur le sujet, dont La violence à l’école n’est pas un jeu d’enfant : pour intervenir dès le primaire, publié en 2004 aux éditions du remue-ménage.
2008 - 224 pages - 6 X 9 po - 21,95 $CAN - ISBN 978-2-89091-273-1
Contact : Anne MIGNER-LAURIN
09, lot petite Provence - Hydra
16035 Alger
Algeria
Tél: +213 21 69 19 14
www.editions-barzakh.com
Founded in April 2000 in Algiers, Barzakh originally focused solely on literature. Our creed: give young Arabic- and French-language writers a platform for expression.
Encountering success and setbacks over the years, we have expanded our catalogue to historical essays, studies and literary biographies, as well as high-art books. Alongside this work, we have developed partnerships with some French publishers, including éditions de l’Aube, Le Bec en l’Air, and Actes Sud. Thus, Arezki Mellal’s novel Maintenant, ils peuvent venir (Barzakh, 2000) was published by Actes Sud in 2002, and Cinq fragments du désert by Rachid Boudjedra (Barzakh, 2001), by éditions de l’Aube in 2002. The latter has furthermore been translated into Italian and Spanish.
Listen here the interview of Selma Hellal (barzakh), HuffPost, October, 2019.
Adlène MEDDI
Alger, les années 2000, l’hiver. Un jeune homme disparaît.
« Pour régler une dette », Djo, commissaire à la retraite – forte tête, solitaire – reprend du service, réactive ses réseaux et se lance à sa recherche. Mais très vite les pistes se brouillent, et l’enquête devient une inquiétante course contre la mort où tous les fantômes d’une époque que l’on croyait révolue ressurgissent.
Empruntant au polar certains de ses codes, Adlène Meddi alterne sécheresse de style, dialogues percutants et échappées poétiques, et met en scène des personnages pris au piège d’une ville glauque et fantasmagorique, sur fond de terrorisme, de complot politique, d’illusions perdues et d’amour impossible.
Adlène MEDDI est né en 1975 à Alger. Il a fait des études de journalisme.
En 2004, il intègre l’EHESS Marseille en sociologie des médias.
Reporter au quotidien El Watan depuis 2004, il y dirige actuellement l’édition du weekend, El Watan Vendredi.
En 2002, il a fait paraître, aux éditions barzakh, un court roman policier, Le casse-tête turc.
Juillet 2008 - 176 pages - 11,5 x 20,5 cm - 400 DA -
ISBN : 978-9947-851-438-8
Roman
Habib AYYOUB
Nouvelliste hors-pair, Habib Ayyoub renoue, dans ce nouveau recueil, avec son univers peuplé de sans-grades, d’obscurs citoyens ordinaires malmenés par la vie et la réalité d’un pays abîmé. Il s’autorise parfois des échappées poétiques inattendues, mélancoliques, mais c’est avec une dérision féroce le plus souvent, rageuse même, que l’auteur nous livre ces textes durs et attachants.
Cinéaste de formation, aujourd’hui journaliste, Habib Ayyoub vit et travaille en Algérie.
Il a publié aux éditions barzakh plusieurs ouvrages, entre autres, C’était la guerre (nouvelles, 2002. Prix Mohammed Dib), Le Palestinien (roman, 2003) et Le désert, et après (nouvelles, 2007).
Mai 2009 - 176 pages - 11,5 x 20,5 cm - 400 DA -
ISBN : 978-9947-851-47-0
Nouvelles
Sadek AÏSSAT
Cet ouvrage réunit les trois romans écrits par Sadek AÏSSAT entre 1996 et 2002 : L’année des chiens, La cité du précipice, Je fais comme fait dans la mer le nageur, les deux premiers n’ayant, jusque là, jamais été publiés en Algérie.
Sadek AÏSSAT a écrit cette œuvre depuis la France, mais il n’y parle que de son pays, de ses soubresauts contemporains (octobre 88, la violence des années 90, l’exil), habité qu’il était par ce qu’il appelle le « vacarme de l’Algérie ».
Cet ouvrage, qui s’ouvre sur un texte de Sid Ahmed Semiane, SAS, son « petit frère », est accompagné d’une belle postface de François Maspero, autre compagnon de route de l’auteur. En annexes, on trouvera des textes écrits par des amis et des journalistes, ainsi que des extraits d’entretiens radiophoniques.
Né en 1953 à Alger, Sadek AÏSSAT a été journaliste.
En 1991, il s’installe à Paris avec sa femme et ses deux filles. Il y décède le 06 janvier 2005.
Juin 2009 - 456 pages - 15,5 x 24 cm - 900 DA -
ISBN : 978-9947-851-54-8
Roman
Contact : Sofiane HADJADJ
Responsable : Selma HELLAL
International Alliance
of Independent Publishers
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France