As many publishing houses are located in the same country (or even in the same city), it is necessary to zoom in on the country or city you are interested in to see all the publishing houses.
7/10, First Floor, Sarvapriya Vihar
New Delhi 110 016
India
Tél: (+91-11) 2652 4129 / (+91-11) 2686 6596
www.womenunlimited.net
Women Unlimited is an associate of Kali for Women, India’s first and oldest feminist press, which publishes scholarly and academic books in the social sciences; fiction; general interest non-fiction; autobiographies, reminiscences and memoirs; oral histories; books for young adults; pamphlets and monographs; and activist material. The Kali for Women/ Women Unlimited list combines the best of Kali’s titles published between 1984 and 2004, and an exciting range of books and authors commissioned by Women Unlimited. Women Unlimited has close links with the women’s movement, and the women’s studies in India, South Asia, and internationally. We participate in campaigns, nationally and regionally, and have organised extensively on issues to do with alternative media, women’s writing, and gender-based censorship. We consider all this as just an extension of our publishing activity.
WU is an active and organizing partner of the Independent Publishers’ Group (IPG), a collective of 10 Delhi-based independent publishers formed in March 2005; and of the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPD Alternatives), a partnership of 8 independent Indian publishers set up in late 2005, which handles the distribution of titles published by nearly 20 small/independent publishers (including those of the 8 partners).
Read here the interviews with Ritu Menon:
Climate Change, Peak Oil, and Food Insecurity - by Vandana Shiva
“One of the world’s most prominent radical scientists.”
—The Guardian
“The South’s best-known environmentalist.”
— New Internationalist
CLIMATE CHANGE will dramatically alter how we live and is already affecting the lives of the world’s most vulnerable people.
In Soil Not Oil, bestselling author Vandana Shiva connects the food crisis, peak oil, and climate change to show that a world beyond a dependence on fossil fuel and globalization is both possible and necessary. Bold and visionary, Shiva reveals how three crises are inherently linked and that any attempt to solve one without addressing the others will get us nowhere.
Condemning industrial agriculture and industrial biofuels as recipes for ecological and economic disaster, Shiva’s champion is the small, independent farm. What we need most in a time of changing climates and millions hungry, she argues, are sustainable, biologically diverse farms that are more resistant to disease, drought, and flood. Calling for a return to local economies and small-scale food production, Shiva outlines our remaining options; a market-centred shortterm escape for the privileged, which will deepen the crisis for the poor and marginalized, or a people-centred fossil-fuel-free future, which will offer a decent living for all.
Vandana Shiva is a world-renowned environmental thinker and activist. A leader in the International Forum on Globalization (IFG) along with Ralph Nader and Jeremy Rifkin and the Slow Food movement. Shiva won the Alternative Nobel Prize (the Right Livelihood Award) in 1993. She is the author of many books, including Manifestos on the Future of Food & Seed (2007), and Globalization’s New Wars: Seed, Water & Life Forms (Women Unlimited, 2005). Before becoming an activist, Vandana Shiva was one of India’s leading physicists.
May 2009 - 164 pages - paperback - Rs. 225 - ISBN: 978-81-88965-55-3
Sexual Economies in Contemporary Bombay Cinema - by Karen Gabriel
This insightful analysis of popular Bombay cinema presents a comprehensive discussion of its contemporary history, background, financing and social and political underpinnings. It maps the cultural landscape of this medium, tracing the relationship between the state, cinema and society. It reviews the ways in which gender and sexuality are articulated in the organisation of images, and demonstrates how heterosexuality operates as a stabiliser within this constellation. More generally, it looks at the emergence of heroes and anti-heroes, at the changing faces of masculinity, at femininity and the regulation of desire, and at Bollywood’s construction of gender, sexuality and the nation.
Karen Gabriel is currently Fellow, Centre for Women’s Development Studies, New Delhi. She has taught at St. Stephen’s College, University of Delhi, and works on issues of gender and sexuality.
350 pages - paperback - Rs. 450 - ISBN: 81-88965-49-9
Edited by
Samir Kumar Das & Rada Ivekovic
Terror has had different philosophies in history; and philosophies have their own engagement with terror. Can these two realities be judged historically? The question is important not only because today’s world is marked by different kinds of terror – individual, state, anarchist, revolutionary, religious, communal, but that these have different ideological and philosophical justifications which must be understood in their differential particularities, especially when these particularities are sought to be obliterated by the use of the term, ‘terrorism’, and its perceived practitioners as ‘terrorists’.
This book includes papers on important issues such as: terror as historical event; terror as a generalised discourse of ideology; terror as a feature in the continuum of violence; terror as ‘extreme violence’; war on terror, and the need for legitimacy; race, gender, difference, and the instruments of colonial terror; the early nationalists as the early terrorists; post-colonialism, societies, and terror; terror as the final marker of identity ascribed, undertaken, imposed; Enlightenment on terror and Philosophy’s engagement with terror.
The contributors include well-known international academics and philosophers: Artemy Magun; Ivaylo Ditchev; Stephen Wright; Daho Djerbal; Ranabir Samaddar; Didier Bigo; Paula Banerjee; Virgilio Alfonso da Silva; Pradip Kumar Bose; Alain Brossat, Samir Kumar Das; Shahnaz Rouse; Bechir Chourou; Boyan Manchev; and Francisco Naishtat. The editors are Samir Kumar Das, Professor at Calcutta University, political scientist, and author and editor of many publications; and Rada Ivekovic, Professsor of Philosophy and Programme Director at the Collège international de philosophie, and has written several books.
October 2009 - 300 pages - ISBN: 81-88965-56-1
Contact : Ritu MENON
No. 44, First Floor
Shahpur Jat
New Delhi 110 049
India
Tél: Tél: (+91-11) 2649 7999 / (+91-11) 4617 0894
www.tulikabooks.in
Tulika Books is an independent publisher based in Delhi, India, specializing in non-fiction, academic books in the social sciences and humanities. Established more than 10 years ago, it has published nearly 65 titles to date, and has been able to attract reputed scholars from various disciplines — such as history, economics, development studies, literary theory, cultural studies, art, sociology and politics — as its authors.
Tulika Books is an active and organizing partner of the Independent Publishers’ Group (IPG), a collective of 10 Delhi-based independent publishers formed in March 2005; and of the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPD Alternatives), a partnership of 8 independent Indian publishers set up in late 2005, which handles the distribution of titles published by nearly 20 small/independent publishers (including those of the 8 partners).
Listen here the interview of Indira Chandrasekhar - interview by Frederick Noronha at the workshop on ’Spreading the Word: Copyright, Dissemination and Independent Publishing’ organized by the Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPDA) in collaboration with Alternative Law Forum, 24–25 June 2010, Bangalore.
Contact : Indira CHANDRASEKHAR
11, route de Sainte-Anne
13640 La Roque d'Anthéron
France
Tél: +33 (0)4 42 50 59 92
www.ventsdailleurs.com
Vents d’ailleurs was founded in 1999 by Gilles Colleu and Jutta Hepke. Publishing professionals for about 25 years, our starting point was when we noticed a great emptiness, a great shortage in the publishing industry. Book supply is substantial in France, yet many cultures are missing or under-represented. We are convinced that the knowledge of cultures from abroad, the others’ cultures, helps build a society with more solidarity and enriches any human being in his quest for humanity. It is therefore important to build bridges and to make available to everybody the tools to become or to be a citizen of today’s world. Written works, literature, arts, books contribute to this.
We want to contribute to building tomorrow’s world, to opening doors and windows wide to other visions of the world. We have thus opened our door to authors and illustrators, to visions and ideas from abroad, so as to continue together, on the long term, the journey of creation and literature.
Our editorial policy focuses on books telling stories from the “inside”, texts, narratives which do not contemplate other cultures or faraway fantasies – but which, on the contrary, come to us from elsewhere. These stories make us dream and wonder, they question us. The approach is reversed; shifting the point of view changes everything. Our representations, here in France, in a rich Northern country, are questioned, and our landmarks shifted away. Imaginations, languages, ideas, images, cultural expressions clash, cross, permeate each other.
Vents d’ailleurs is a member of the Alliance of independent publishers, the association Éditeurs sans frontières and the association Jedi Paca. Vents d’ailleurs is distributed in Haiti by Communication Plus and in Canada by Dimédia.
Contact : Jutta HEPKE
Responsable : Gilles COLLEU
292, avenue du Colonel Parant
BP 13822 Libreville
Gabon
www.afrilivres.net
A limited liability company founded in 1996 in Libreville to design, publish, and distribute intellectual works, Éditions du Silence started out publishing scientific journals for the University of Libreville before branching out into the publication of essays, accounts, memoirs, and writings about traditional culture. In 2007, it opened up to fiction and confirmed its grounding in the milieu of schools and universities and, more generally, in the world of ideas to better share our home: Earth.
Contact : Auguste MOUSSIROU-MOUYAMA
Sankofa & Gurli is a Burkinabe publishing house created in 1995. With its creation, several objectives were fixed to promote literature while acting in various and complementary plans which include writing (support of and follow-up with authors), reading (communication with the public), and output and diffusion; to promote and revalorize the African languages, especially those spoken in Burkina Faso and transnational languages, across an editorial policy which avoids marginalizing publication in African languages (aesthetic of the form and the contents, topics, circulation of the publications...); to produce literature of quality at costs corresponding to the local purchasing power; to work to arouse in the children and the young people the taste for reading and writing, and anchor in them, as soon as possible, practices of output and consumption of the writing; in a general way, to contribute to the promotion, the development, and the reinforcement of culture, especially literary, in a context of generalized illiteracy. Since 1999, the contacts have been diversified, the commitments reinforced and widened: Sankofa & Gurli Editions participate with various partners (African, European, North American) in co-publishing projects;
Member of the Alliance of independent publishers, Sankofa & Gurli contributes to the debate and to the fight for bibliodiversity and solidarity in publishers’ independence across the world.
Le nom de la maison d’édition est double. SANKOFA est le nom de l’oiseau qui, dans la cosmogonie des peuples AKAN, symbolise la conscience historique. Son slogan est « Il n’y a pas de honte à revenir sur ses pas pour prendre ce qu’on a perdu/oublié en cours de chemin ». GURLI est le nom du hérisson en gulmancema. Il symbolise aux yeux du fondateur de la maison d’édition l’ingénuité enfantine et le caractère absolu de la liberté des idées. On racontait souvent aux enfants qu’il était impossible de garder prisonnier un hérisson. Toutes les tentatives par ces enfants d’en enfermer un se révélaient vaines, le hérisson disparaissait toujours de sa prison. Bien des années plus tard, l’enfant que j’étais (suis ?) a appris que c’étaient nos aînés qui libéraient le petit animal. Ainsi en est-il des idées : on a beau les enfermer, les emprisonner, il se trouvera toujours un moyen, une personne, une circonstance, qui les libérera...
Contact : Jean-Claude NABA
1260 rue Bélanger, Bureau 201
H2S 1H9 Montréal (Québec)
Canada
Tél: (+1-514) 989 1491
www.memoiredencrier.com
Mémoire d’encrier was founded in March 2003 in Montréal by the writer Rodney SAINT-ÉLOI. It publishes works of fiction: novels, novellas, short stories, poetry, essays and accounts. Mémoire d‘encrier offers a varied catalogue that builds bridges between cultures and imagination in the North and South. The basic idea underlying our work is that of dialogue between cultures in a perspective of solidarity and of accepting the Other. Mémoire d’encrier is geared around a body of over a hundred works by authors from Canada, Quebec, the Caribbean, Native America, Africa, and Europe. The goal being to refuse exclusion and to redefine collective living.
Mémoire d’encrier : enraciner l’encre (l’écrit) dans le patrimoine oral. Associer la mémoire à l’écrit ; associer en ce sens littérature (écrits) et oraliture (traditions orales) ; assumer la continuité entre mémoire et modernité.
Jean FLORIVAL
Spectateur et souffleur, Jean Florival est dans l’œil du cyclone; à l’intérieur du régime, sans un quelconque titre officiel. C’est en témoin privilégié qu’il plonge dans l’intimité du pouvoir, relate des faits jusque-là inconnus du grand public. Ce livre a le mérite d’exposer avec sérénité des événements tantôt tragiques, tantôt loufoques, dans le dessein de refuser l’oubli, et de mieux comprendre cette tyrannie qui a endeuillé les familles haïtiennes, afin de sortir du cercle de l’impunité et de la logique bourreaux-victimes. Découvrez les frasques d’un pouvoir qui fige depuis un demi-siècle l’histoire et l’imaginaire d’Haïti.
Jean FLORIVAL est né en 1930 en Haïti. Journaliste, proche du régime duvaliériste, il a fréquenté le milieu du pouvoir haïtien. Ami et conseiller de ministres et de dignitaires du régime de 1957 à 1967. Se sentant menacé, il choisit l’exil en 1967, et part à New-York, puis s’installe en 1973 au Québec, où il a travaillé dans l’enseignement. Il partage son temps aujourd’hui entre la lecture, les conférences et l’écriture.
2008 - 29,95 $CAN - ISBN : 978-2-923153-92-6 - collection «Chroniques»
Jean BERNABÉ
Une dizaine de personnages, hauts en couleurs, issus de différents milieux sociaux et castes de la Martinique, sont mis en scène. Tous ces personnages, bigarrés, cocasses, hilarants, tournent sous le couvert d’un mouvement écologiste militant pour le changement social et se renvoient intrigues et hostilités. Le narrateur, pour différentes raisons, est l’objet de toutes les menaces. Jalousies, amertumes, ressentiments – mais aussi naïveté, trait d’esprit et générosité – servent de marqueurs à ces récits.
Jean BERNABÉ est né au Lorrain en Martinique en 1942. Écrivain et linguiste, il est le co-fondateur avec Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant du mouvement littéraire « La Créolité ». Il a été durant plusieurs années le Doyen de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l’Université des Antilles et de la Guyane.
En 1983, il publie “Fondal Natal”, la première thèse de Doctorat sur le créole antillais. En 1989, il signe avec Chamoiseau et Confiant, l’important manifeste Éloge de la créolité. Il participe ensuite à la reconnaissance du créole dans le milieu universitaire et scolaire par l’intermédiaire de la création du CAPES de créole. Fondateur du GEREC-F (Groupe de recherches et d’études en espace créole et francophone), il est l’auteur d’importants ouvrages dans le domaine de la syntaxe du créole, ainsi que de nombreux articles de sociolinguistique et de littérature.
2009 - 24,95 $CAN - ISBN : 978-2-923713-01-4 - collection «Roman»
Jean PRICE-MARS
“Ainsi parla l’Oncle” est le premier manifeste de la condition noire. Paru pour la première fois en 1928, l’ouvrage a influencé l’œuvre et la pensée des auteurs du mouvement de la négritude comme Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire et Léon-Gontran Damas.
“Ainsi parla l’Oncle” est suivi du collectif Revisiter l’Oncle qui réévalue les incidences et résonances de cette œuvre dans le monde entier. Revisiter l’Oncle accueille les textes de Maryse Condé, Dany Laferrière, Jean-Daniel Lafond, Raphaël Confiant, André Corten, Jean Bernabé, Léon-François Hoffmann, Maximilien Laroche, Jean Morisset, et bien d’autres.
Réédité dans un nouveau format, avec une iconographie nouvelle (paysages et figures de l’Afrique et d’Haïti), l’ouvrage propose une relecture de cette œuvre monumentale qui a servi de bréviaire aux intellectuels des peuples noirs. Pour penser le monde, pour comprendre les mécanismes de l’aliénation, soit du «bovarysme culturel», Jean Price-Mars a mis en avant les traditions, les légendes populaires, le vaudou et tout l’héritage africain qui fondent les cultures noires.
2009 - 39,50 $CAN - ISBN : 978-2-923713-03-8 - collection «Essai»
Contact : Rodney SAINT-ÉLOI
51-55 rue Hoche - Bât. B - Hall 1 - étage 3
94200 Ivry-sur-Seine
France
Tél: +33 (0)1 45 15 20 20
www.editionsatelier.com
Globalisation, new information and communication technologies and individualisation are all radically overturning how people live and work, what they think and believe. L’Atelier hopes to help humanise this transformation, by encouraging the re-establishment of social ties and by making it possible for people from humble backgrounds to take a proactive stance in their own lives, through the publication of books in three fields: Christianity; culture and religion; social and human sciences.
True to the tradition of Editions Ouvrières, a publishing firm set up by the Young Christian Workers movement in 1929, L’Atelier aims to promote works that bridge different spheres of knowledge, that which is forged by experience as well as that which results from analytical work, for books to act as an agent of emancipation and enrichment of social ties for as many people as possible.
Contact : Gaëlle BIDAN
Ipek Sokak 5, 34433 Beyoglu
Istanbul
Turkey
Tél: +(90-212) 245 46 96
www.metiskitap.com/catalog/metisbooks
Founded in 1982, Metis Publishers has established itself as one of Turkey’s leading
publishing houses, renowned for defending its independent spirit and radical commitment, celebrating critical thinking, original talent, and bringing distinguished letters from the world to generations of Turkish readers. With over 800 titles to its name, Metis is reputed for its careful translations and editorial integrity.
Metis list includes both fiction and nonfiction, specializing in high literature and critical theory. Some of the literary authors published in translation are Ursula K. LeGuin, Marguerite Yourcenar, Salman Rushdie, Henry Bauchau, Georges Perec, John Berger, J.R.R. Tolkien and Maurice
Blanchot. The works of such distinguished Turkish authors as Murathan Mungan and Bilge Karasu are also published by Metis.
Metis nonfiction list features works of an interdisciplinary character that
have the potential to intervene in the cultural climate of Turkey from a
radical political perspective, such as those by Walter Benjamin, Max
Horkheimer, Theodor Adorno, Edward Said, Immanuel Wallerstein, Emile Cioran, Slavoj Zizek, Judith Butler, Nurdan Gürbilek and Nilüfer Göle. World-class literary theorists including Gyorgy Lukacs, Tzvetan Todorov and Mikhail Bakhtin, philosophers such as Paul Ricoeur, Ludwig Wittgenstein and Roland Barthes and psychoanalytic masters including Sigmund Freud, Anna Freud, Melanie Klein and Heinz Kohut are also amongst the authors Metis has published in Turkey.
Metis was the Goddess of Wisdom, first wife of Zeus, before he swallowed her up when she was pregnant and gave “birth” through his forehead to the next Goddess of Wisdom, Athena, who was “born from a man, fully armed”, whereas Metis was against the use of arms, worked with the knowledge of nature and used the skill of the craftsperson to solve disputes, like a captain navigating rocky waters.
Hence metis came to signify the “knowledge that the Power detests”, in addition to nobody, bastard, craftiness...
Cultural Climate of Turkey
by Vitrinde Yaşamak (1992) and Kötü Çocuk Türk (2001)
A collection of essays on Turkey’�s cultural climate in the last decades from a most insightful literary and cultural critic. The first two essays of this collection, “Life in the Shop Window” and “Return of the Repressed”, attend to the 80�’s � a period of radical economic, political and cultural change following the coup d�état of 1980. Nurdan Gürbilek argues that this was not only a period of oppression of speech but also a period of explosion of speech; an incitement to speech. A period when two seemingly opposed cultural strategies, the old one of repression, forbiddance and annihilation and the new one of provocation, assimilation and incorporation came together, weaving a cultural fabric that had significant results in shaping the cultural climate of modern Turkey. Gürbilek also argues that this was a period of cultural pluralism� - a result of the collapse of the modern Kemalist identity. Years of the “return of the repressed”; the voices that were previously repressed by the Kemalist project of modernization, the voices of the Islamic and Kurdish opposition, those of the lower and peripheral cultures, of women and queers and also the discourses of desire and sexuality returned to a relatively liberal cultural market ready to incorporate rather than suppress.
The following essays on Turkishness and evil explore the rather sinister cultural climate of the 1990�s and 2000�s when the efforts to redefine the Turkish identity predominated the cultural scene. She takes as her point of departure some of the significant images and tropes in modern Turkish literature and popular culture: popular arabesque songs of the 70s and 80s, the figure of the snob in modern Turkish literature, a news article on the death of a porn star, an oddly popular poster illustration, the child hero archetype in urban popular culture� With utmost care and justice Gürbilek weaves these into a keen understanding of their political, social and cultural significance, exploring Turkishness not as an autonomous and essentialist local truth but rather as an impasse always already shaped in relation to the modern world, as a double-bind that has always produced oppositional sentiments in the cultural sphere. This is where the desire to be the other coincides with the fear of losing one�s self in the other, where xenophilia is simultaneous with xenophobia, and the feeling of inadequacy is concurrent with a reflex of self-defense. And evil here has to do with the unleashing of all things dark and sinister when the liberal promise fails to deliver, when the shop windows cease to dazzle and the struggle for livelihood turns bitter in urban wilderness. Where do “Turkishness” and “evil” converge? And how do we gain insight into these moments of convergence?
By Bilge Karasu
In an ancient Mediterranean city, a tradition is maintained: every ten years an archaic game of human chess is staged, the players (visitors versus locals) bearing weapons. This archaic game, the central event of The Garden of the Departed Cats, may prove as fatal as the deadly attraction our narrator feels for the local man who is the Vizier, or Captain, of the home team. Their “romance” (which, though inconclusive, magnetizes our protagonist to accept the Vizier’s challenge to play) provides the skeletal structure of this experimental novel. Each of their brief interactions works as a single chapter. And interleaved between their chapters are a dozen fable-like stories. The folk tale might concern a 13th-century herbal that identifies a kind of tulip, a “red salamander,” which dooms anyone who eats it to never tell a lie ever again. Or the tale might be an ancient story of a terrible stoat-like creature that feeds for years on the body of whomever it sinks its claws into, like guilt. These strange fables work independently of the main narrative but, in curious and unpredictable ways, (and reminiscent of Primo Levi’s The Periodic Table), they echo and double its chief themes: love, its recalcitrance, its cat-like finickiness, and its refusal to be rushed. The Garden of the Departed Cats is a work of peculiar beauty and strangeness, the whole layered and shiny like a piece of mica.
Istanbul Culminating Session, 23-27 June 2005
Müge Gürsoy Sökmen (ed.)
“The records have to be kept and, by definition, the perpetrators, far from keeping records, try to destroy them. They are killers of the innocent and of memory. The records are required to inspire still further the mounting opposition to the new global tyranny. The new tyrants, incomparably over-armed, can win every war � both military and economic. Yet they are losing the war (this is how they call it) of communication. They are not winning the support of world public opinion. More and more people are saying no. Finally this will be the tyranny�s undoing. But after how many more tragedies, invasions and collateral disasters? After how much more of the new poverty the tyranny engenders? Hence the urgency of keeping records, of remembering, of assembling the evidence, so that the accusations become unforgettable, and proverbial on every continent. More and more people are going to say no, for this is the precondition today for saying yes to all we are determined to save and everything we love.”
� John Berger, from his message of support to the WTI
The World Tribunal on Iraq (WTI) was a collective effort involving hundreds of people worldwide, most of whom never met in person. About twenty sessions were held in various cities of the world, focusing on different aspects of the war on Iraq. The findings of these sessions were incorporated into a culminating session held in Istanbul on 23-27 June 2005. This book consists of the proceedings of that session.
A civilian initiative inspired by the Bertrand Russell Tribunal of the Vietnam Era, the WTI aimed to record the crimes committed in Iraq, to note the historical, economic and political reasons behind the invasion and occupation of Iraq, to document the extent as well as the details of the destruction caused, and to write a counter-history to that of the victors�. The texts in this volume, an assemblage of experts� and witnesses� testimonies, provides a comprehensive grasp on what an invasion today means.
We hope that this book, which is the result of a worldwide effort involving activists, lawyers and experts from diverse backgrounds, that is, a product of the global opposition to war, will feed back into the global movement, inspire new forms of resistance, providing information and grounds for action, be it for appeals to the International Criminal Court or the United Nations, or for the individual acts of resistance, including that of conscientious objectors.
Contact : Müge GURSOY SOKMEN
Jamana is an organization of the Jamana Multimedia Cultural Cooperative. The company was created in 1988 to fill a void, because, at that time, there was only one publishing house, and it was state run.
Jamana was therefore Mali’s first private publishing firm. Jamana gives priority to publications geared toward young people and women in the national languages. It aims at being accessible to all Malian and foreign authors. Because we are aware that our country’s sustainable development requires the promotion of national languages, we strongly encourage their use in the education system. Over the past few years, particular focus has been put on publishing books for young people, as well as pre-education, textbooks, extracurricular, and academic books. Our battle against illiteracy finds expression in the promotion of our cultures and the defence of an economically viable publishing industry. As part of our pan-African aim, we encourage all kinds of partnerships: co-publishing, distribution, adaptation of books, copyright sale. Co-publishing has also grown somewhat, because we believe that the salvation of the African publishing industry necessarily depends on developing partnerships between African and foreign publishers.
Jamana signifie dans plusieurs langues africaines : le pays. Pour nous il s’agit du Mali bien sûr, mais surtout de l’Afrique. Notre logo : une carte de l’Afrique (tirée de la carte pour un monde solidaire ; carte un peu « étirée ») traversée par l’idéogramme bambara de la connaissance, le Mali occupant sa place. Pour nous, l’Afrique (et le monde) ne se développera qu’à travers une vraie solidarité.
Amadou BA
L’intérêt de cet ouvrage d’histoire est la démarche de son auteur. Amadou Ba, qui n’est pas historien de formation, combine sources orales et sources écrites pour enseigner l’histoire du Sahel occidental malien. Un livre d’histoire qui se lit avec plaisir.
1989 - 244 pages - 15 X 21 cm - 2 000 F CFA (3 €)
Namaké DIOMBANA
Nos contes et nos héros, les personnages les plus symboliques de notre terroir, du malin lièvre à la bête hyène,
en passant par la peureuse chèvre, le généreux roi et la belle princesse, se retrouvent dans Les contes du hameau, un recueil de contes savamment écrit par Namaké Diombana et ingénieusement illustré par Yacouba Diarra dit Kays. Une contribution à la connaissance de notre histoire à l’intention des enfants et aussi des grands.
2005 - 72 pages - 14,5 X 21,5 cm - 2500 F CFA (4 €) -
ISBN : 2-915032-39-4
Mama Kâaba SOUMARÉ
Les pièges du destin est l’histoire passionnante et riche en rebondissements de destins qui se croisent continuellement. Le roman met à nu les réalités d’une Afrique « moderne» paradoxalement accrochée aux traditions telles que la polygamie, la classification des hommes en castes, la grande autorité qu’exercent les parents sur leurs enfants. Il met en scène des acteurs incontournables, encore aujourd’hui, dans la société africaine : le griot, le devin, le tradipraticien. Par ailleurs, l’auteur explore avec beaucoup de réalisme l’amour, la jalousie, la douleur morale, mais aussi des qualités humaines devenues aujourd’hui rares telles que la générosité, le courage. Enfin, l’auteur aborde avec tact les difficultés d’un couple à vivre avec le VIH/Sida sous le regard de la société.
2007 - 15 X 22 cm - 6,11 € - ISBN : 2-915032-64-5
Contact : Hamidou KONATÉ
B.P: 542, Route de Lambandji- Ratoma
Conakry
Republic of Guinea
Tél: (224) 622 54 48 26 / 622 39 65 88 / 620 63 14 34
editionsganndal.blogspot.com/
A corporation legally constituted under Guinean law, Ganndal was created in June 1992. Its catalogue includes works in the following fields: textbooks, children’s and young people’s literature, general literature, coffee table books and publications in national languages.
Committed to working in partnerships, Ganndal has developed an extensive network of South-South and North-South collaborations. This publishing firm has thus produced a large number of books, of all genres, through co-publishing or co-production projects with foreign publishers.
Locally, Ganndal coordinates the activities of REPROLIG (a network of Guinean publishers) and is also an active member of the African Publishers Network (APNET).
Ganndal est un terme générique en langue pular (fulfulde) signifiant « éducation », «culture », « enseignement », « savoir », bref tout ce que porte et transporte le livre.
Read here the interview with Aliou Sow, published in partnership with ActuaLitté (May 9, 2017).
Listen here the interview of Aliou Sow (Ganndal), RFI, November 3, 2019.
See here the interview of Marie Paule Huet, Pauz Media, December 17, 2020.
Contact : Aliou SOW
Responsable : Marie Paule HUET
C/ Pere Serra, 1-15
08173 Sant Cugat del Vallès
Spain
Tél: +34 667760677
www.pol-len.cat
Pol·len edicions es una cooperativa editorial de Catalunya formada por cuatro personas. Fundada en 2011, se dedican a la edición de libros de pensamiento crítico para una acción transformadora. Con un avanico muy grande de generos, sus temáticas són los feminismos, la ecología, y Euskal Herria (país del que traducen obras muy diversas al catalán).
Pero la característica prinicpal de Pol·len edicions es su trabajo y apuesta por la ecoedición. Esto es calcular, minimizar y comunicar el impacto ambiental de los libros en papel. Esta tarea, la desarrollan, des de 2022, a través del Institut de l’ecoedició de Catalunya (www.institutecoedicio.cat).
Jaume ENCISO (coord.)
Alerta: greenwashing. El ecoblanqueo en España es una obra coral que va más allá de un primer abc sobre el concepto. Se adentra en el alcance del fenómeno. Da ejemplos concretos de empresas y sectores que lo aplican (en las memorias de sostenibilidad, en los bancos, en el sector energético, la moda o en el del transporte marítimo y aéreo, etc.). Aborda sus límites y concluye con un decálogo de herramientas para combatirlo.
https://pol-len.cat/llibres/alerta-greenwashing-el-ecoblanqueo-en-espana/
Joseba SARRIONANDIA
Edición bilingue catalàn/euskara de la antología poética de Joseba Sarrionandia, el gran poeta y escritor vasco que, des de su largo exilio de más de 30 años, siguió creando cultura para su pueblo y para el mundo entero.
Partos felices es un libro coral que aporta nuevos imaginarios alrededor del parto y el nacimiento. Los relatos traspasan la línea del contexto íntimamente personal y se convierten en un testimonio social, que contribuye a hacer desaparecer el discurso inconsciente del miedo que acumula nuestra cultura en torno al parto. Tanto si has parido, como si no, esta lectura no te dejará indiferente.
Contact : Jordi PANYELLA CARBONELL
1042, Amílcar Cabral Ave
PO Box 3672
Maputo 0101
Mozambique
www.editoratrintazeronove.org
Editora Trinta Zero Nove - Thirty Zero Nine inspired by 30 September, International Translation Day - is the first Mozambican independent publisher dedicated to literature in translation. Founded in 2018 by Sandra Tamele, ETZN is a trailblazer in the publication of audiobooks and is committed to publishing in local languages, to being innovative and inclusive in its mission to, among others, reach new readers by offering books that are born accessible to people with disabilities and sold at affordable prices. Featuring 40+ titles, its catalogue is known for featuring debuts in translation and voices from minorities. ETZN was voted Best Children’s Publisher in Africa at the 2023 edition of the Bologna Children’s Book Fair. In 2021 it was awarded the London Book Fair Excellence for Literary Translation Initiatives, and it was among the 100 best start-ups in Africa in the 3rd edition of the Access Bank Pitch-a-thon.
Text: Ana Zarco CÂMARA; Illustrations: Taline SCHUBACH
This bilingual book in Portuguese and eMakwa isn’t about princesses, fairies, witches, monsters, talking animals, superheroes or folklore legends. Nor does the story take place in some faraway kingdom or centuries ago. Cora is a child like any other and lives in the real world just like the rest of us. She goes to school, has friends, a family and loves to play. But Cora is left intrigued by what her friend Miriam said: “You’d better wear a headband.” The thread of this story is as wavy has the child’s hair.
2022 - 32 pages - 21 x 28 cm - MZN 895.25 (US$13.87) - ISBN: 978-989-9022-75-1
Lawrence SCHIMEL
In this fifth volume of the Collection of Stories Translated by the winners of the Literary Translation Competition we present our readers fantastic tales by Lawrence Schimel. Considered by critics to be a contemporary twist on the fairy tales that mark our folklore, these five stories open a window onto the Gay world and culture.
2023 - 112 pages - 18 x 13 cm - MZN 608.98 (US$9.44) - ISBN: 978-989-9139-06-0
Fulvio ERVAS
This novel by Fulvio Ervas tells the adventures of a group of five children and consequences of their visit to the Senior Hotel. A tale about the patience and melancholy of old age and the urgency of youth, made up of hunger and dreams.
2023 - 304 pages - 18 x 13 cm - MZN 895.25 (US$13.87) - ISBN: 978-989-9022-93-5
Contact : Sandra TAMELE
Jamider palace, 291 Inner Circular Road, Motijheel
1000 Dhaka
Bangladesh
Tél: +8802 7192160
www.mayurpankhi.com
Mayurpankhi is a Bangladeshi publishing house specializing in children’s books. It publishes high-quality illustrated and translated books in Bengali and English for children up to 14 years of age. Our catalog of more than 120 titles includes the works of eminent authors and illustrators as well as new talents in the field. Acquisition of translation rights from across the publishing world showcases our continuous effort to seek new voices, new visions and new directions in children’s literature.
Founded in 2014, Mayurpankhi has received award for publishing the highest number of quality titles for children from Bangla Academy, the country’s apex body to promote Bengali literature and culture, two times.
Text: Banhi BEPARI; Illustrations: Sabyasachi MISTRY
A Massive Clash in the Sundarbans! A tiger has attacked a deer. In the trial of the jungle cock and the crocodile, it was revealed that the tiger is not at fault. One by one, many animals including mosquitoes, monkeys, parrots, and tortoises were called. But at the end of the trial, it was seen that the biggest culprit is a foolish creature.
24 pages - 11 X 8,20 cm - ISBN: 978 984 97585 2 5
Reesham SHAHAB TIRTHO
A series of picture book showcased a journey of new parents.
Artist portrayed his new born daughter everyday activities in humorous drawings and illustrations in this book.
64 pages - 7 X 7 cm - ISBN: 978 984 81322 6 5
Language: Bengali
Text: Farzana TANNEE; Illustrations: Lamia AZAD, Shamim AHMED
Amidst the darkness, countless flickers spark curiosity in Aung. Are they ghosts? Taking his sister’s hand, he fearlessly sets out to find the friendly ghosts behind the glow. Let’s join their enchanting adventure!
20 pages - 6 X 6 cm - ISBN: 978 984 97861 6 0
Also available in Bengali
Contact : Mitia OSMAN
Solonos 110
10681, Athens
Greece
Tél: +30 21 03 63 78 67
ekdoseis.vakxikon.gr
Vakxikon Publications were launched into operation in 2012, as an offshoot of the eponymous literary magazine Vakxikon.gr (2008). The company is directed by Nestoras Poulakos (management) and Stratos Prousalis (creative design).
Vakxikon Publications hold a leading position in the Greek & Cypriot Market, both for its publishing activity and for its overall work in the fields of cultural news. Annually releasing and distributing more than 100 books of Greek and foreign literature, essays and paperback editions, which are nominated and awarded in national prizes of Greece and Cyprus.
It also participates with its own stands in the annual Book Fairs of Athens and Thessaloniki, as well as in the professional meetings of the most important international book fairs.
Vaso VEKRI
“Back street” is the first book of Vaso Vekri. A crime fiction novel. With heroes like human islands, moving in the transitions of life. The truth is not always what it seems. Or, rather, the truth is before us, but we do not see it. A love story beyond death unfolds in the book.
“They killed him at noon, on the street. They raked him in front of the crowd and nobody knows anything”. A prisoner is murdered during one of his leaves. And his psychiatrist partner starts a journey with the motorbike, so she could see, remember, understand... What can the task assigned to her have to do with the murder? And how clean is the Professor of Psychiatry? How much does the infamous - inside and outside of prison - Black know? In a parallel coming-of-age journey, a young musician, struggling with his personal demons, will come face to face with dangerous secrets.
Chrysoula GEORGOULA
The book “Call me Stratos” is the first novel by Chrysoula Georgoula. Through the actions and memories of the main protagonist, Greece is described during the prosperity of the Olympic Games, but also after the economic crisis. Questions are posed such as: Are violence, discrimination and racism a consequence of the economic crisis or are they components of established social life, who find the opportunity to emerge on the occasion of the situation? Is a reversal of the tide possible, or will our society sooner or later be forced to relive its history?
After his dramatic divorce and at the age of forty-two, Stratos Achtidis returns to his family home to live with his mother and his also divorced brother. Humiliated and cut off from family and friends, he drinks uncontrollably and reminisces about the past: his construction work, his marriage to Sotiria and their children, the carefree years of fake wealth and parties, his extramarital affair and the end of it, the post-Olympic years of unemployment and his alcohol addiction, the privately owned Tsunami car wash and financial ruin, and finally his involvement with the “pure-blooded Greeks”.
Georgia TATSI
Georgia Tatsi was born in 1952. She studied directing and worked at ERT (Hellenic Broadcasting Corporation) from 1976 to 2003. She published short stories in collective volumes and literary magazines. Her book Dancing in glasses, in its first release was nominated for the Prize for Literature in the Short Story – Novellete category.
Alexander arrives in Malmo, Sweden. He cleans windows for a living, climbing the city’s towering glass buildings with a cage. A letter from Greece turns his teenage memories into hell and awakens his lust for revenge.
Tasos is a police officer in the Athens Security Services. The two men will meet in a dance of death, dancing in glasses. The first dancer leaves the ground, steps on the glasses to rise and…
The tragedy of History, the tragedy of individuality in its involvement with History.
“Dancing in glasses”, then years after its first edition, is being republished by Vakxikon Publications.
Contact : Nestoras POULAKOS
str. Pushkinova 15, 1/34
1000 Skopje
North Macedonia
Tél: +389 78 32 12 52
www.prozart.mk
Publishing house Prozart media is the organizer of the International Literature Festival PRO-ZA Balkan and of the Skopje Fellowship Program. We were the first festival that organized Fellowship program in Southeast Europe, 10 years ago, in 2013. Using this platform, we have hosted dozens of foreign writers and publishers in capitol city of Skopje. The founder and director of all three entities is Macedonian writer and editor, Dejan Trajkoski.
We also publish a wide range of titles in segments such as fiction, YA, children literature and poetry. We have also translated some high quality titles into Macedonian language such as books by the best writers from Balkan region – Danilo Kis, Slavenka Drakulic, Miljenko Jergovic, Svetislav Basara… We publish around 20-30 titles per year.
Prozart media was presented with own stand at foreign book fairs such as Frankfurt Book Fair (2022), Jakarta Book Fair (2019), Istanbul Book Fair (2019), and visited a number of other Fairs.
Aleksandar PROKOPIEV
Homunkulus: postmodern fairy tales for grownups
Homunculus is billed as a collection of sixteen “fairy tales for adults” with something for every reader. The author has largely retained the classical fairy-tale structure with its elements of surprise and the constant intertwining of the real and unreal, but he transcends the sugar-sweet endings we are familiar with. Prokopiev presents us with a wide range of more “mature” themes too – the erotic, the tragic, feelings of alienation. Some of the stories are related to internationally known fairy tales such as “Tom Thumb”, where the main character struggles with an oedipal bond with his mother, or “The Huntsman”, told from the perspective of the hunter sent out to kill Snow White. Others go back to Macedonian folk roots or have been freely composed by Prokopiev himself.
Aleksandar Prokopiev born on February 24, 1953 in Skopje is a Macedonian Ph. D. in comparative literature and literary theory. He is also notable as a writer, essayist and a former member of the eminent Yugoslav rock band Idoli.
Aleksandar Prokopiev is considered to be one of most acclaimed macedonian writers. He is two time nominated for prestigous literature award Balkanika.
Aleksandar Prokopiev is winner of literature award Balkanika in 2012 for his novel Homunkulus. Aleksandar Prokopiev is winner of Bulgarian literature award Helikon.
Finished postgraduate education in 1982 in Sorbonne, France. His works are translated in English, French, Italian, Japanese, Russian, Polish, Hungarian, Czech, Slovak and many other languages.
2011 - ISBN: 978-608-223-058-0
Ermis LAFAZANOVSKI
“Hrapeško”: novel about the art of creating and survival, of aspirations and dreams, of vitality and love
Hrapeško, an experienced wine-grower, lives somewhere in the region of Tikveš, at the time of the 19th century. Until one day he leaves the epicentre of the Balkans and goes on his travels, to the West and to the East. Far away from home he learns a new profession and becomes famous. Humorous and serious at the same time the author tells of Hrapeško’s fortunes and mishaps, of the art of creating and survival, of aspirations and dreams, of vitality and love, of the homeland and foreign countries.
PhD Ermis Lafazanovski is a short-stories writer, literary essays, and anthropology studies writer. In 2001 he received the ‘Stale Popov’ Award of the Macedonian Writers’ Association for the novel “Portrayer”, and in 2003 he received Prose Masters for the novel The Novel About Weapons. His novel Hrapeško was nominated in 2006 as the Macedonian representative for the Balkanika Award. He is a member of the Writers’ Association of Macedonia. He was president of the Macedonian PEN Center (2014-2017).
2006 - ISBN: 9989-144-82-6
Branislav NIKOLOV (artistic name: Drunken NIGHTINGALE)
Polygraph is the third poetry book by Branislav NIkolov (Drunken Nightingale).
Branislav Nikolov is one of the most original poetry voices in North Macedonia.
As Macedonian writer and critic, Olivera Kjorveziroska says, Branislav Nikolov’s poetry is “…an impressive “erotomaniac” collection of poems that is in figth with the current loveless times, communicating with the most beautiful poetic tradition in our region”.
Several of his poems are texts of the songs performed by the most famous art band in North Macedonia, Foltin, where Nikolov is the singer.
Pijan Slavej (aka Branislav Nikolov) is a renowned musician, performer, songwriter, poet, singer and frontman of the group Foltin. He was born in 1971 in Bitola. As one of the founders and key members of the band, he has nine studio releases, as well as music for over thirty theatrical performances and several documentary and feature films, including the Oscar nominee “Honeyland”, the internationally acclaimed “Secret Ingredient”, “Avec L’Amour”, “Cash & Marry” etc. He has performed in Croatia, Italy, Austria, Slovenia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Albania, Bulgaria, France, Germany, Hungary, Israel, Russia, Montenegro, England, Lebanon, Netherlands, Belgium, Turkey and Czech Republic. Nikolov has received many recognitions and awards for his creative work. He is, without a doubt, one of the most original and charismatic individuals on Macedonian music scene today, known for his spontaneous, explosive, warm and passionate live performances. Apart from his work with Foltin, he has performed with Macedonian Philharmonic and has two poetry books published. Pijan Slavej is his first solo outing in music and poetry.
2022 - ISBN: 978-608-256-118-9
Contact : Dejan TRAJKOSKI
2 Boulevard Béji Caeid Essebsi
Imm. Inès Centre Urbain Nord
1082 Tunis
Tunisia
Tél: (+216) 71 947 727 / (+216) 52 947 727
www.maisondulivretn.com
Publishing house La Maison du Livre targets citizen action, based on a strategic vision of the sustainable development of the book sector in its entirety. It wanted to stand out for its very selective editorial line and it strives to support a culture which promotes the development of reading, an act as natural as breathing.
In addition, La Maison du Livre works to establish links between Tunisian writers and their counterparts in the Arab world through co-publishing and exchanges of ideas and experiences. These are facilitated by the publisher’s presence at trade fairs and exhibitions and through exchanges between book professionals.
Its catalogue is continually growing both in terms of quality and of the number of books published each year. Despite the current circumstances and the increased price of paper on the world market it considers that it is continuing to successfully honour its commitments towards the industry.
Its website is now a retail website. It has also begun working with digital books and audio books, which it is developing with the association La Plume du Paon in Strasbourg.
Contact : Habib ZOGHBI
25, Rue Norgues, Christ-Roi
HT 6110 Port-au-Prince
Haiti
Tél: (+509) 32 84 09 03
www.facebook.com/goutteslettres
The Association Éditions Gouttes-Lettres (ASSEGL) is a generalist publisher founded in 2018 by philosopher and writer (Dom) Pedro Naason Theoney. Its mission is to support and promote authors and to contribute to the growth of the cultural and intellectual arena in Haiti through various literary and artistic initiatives with both local and international reach. It already has a rich catalogue of almost thirty titles. In seven collections (“Poésie 4.5●6 EGL”, “Esprits Philosophiques”, “Études Haïtiennes”, “Fiction EGL”, “Théâtre EGL”, “Matrimoine” and “Jeunesse EGL”) it publishes all types of writing, excluding, of course, racist, hateful or antifeminist works or any other writing in which any human group is misrepresented. From children’s books to more literary novels to more specialised texts (philosophical or scientific), it works with the full range of genres. Provided of course the projects are worth it... It edits and provides services for self-publishing authors as well as publishing its own catalogue of titles.
Emmanuel DERILUS
Ce tout premier roman d’Emmanuel Dérilus a paru en novembre 2021, dans la collection « Fiction EGL », aux Éditions Gouttes-Lettres, raconte l’histoire de la tournée de l’écrivain communiste Jacques Stephen Alexis à Moscou, (à Paris), en Chine et à la Havane, puis sa disparition (à son retour en Haïti) en avril 61, au Môle Saint-Nicolas, dans des circonstances jusqu’ici non élucidées.
Emmanuel Dérilus
Né à Petite-Rivière de l’Artibonite, le 24 décembre 1959, Emmanuel Dérilus est diplômé en Droit à la Faculté de Droit et des Sciences Économiques de Port-au-Prince. Il a également suivi des cours à l’École Normale Supérieure, en Science de l’Éducation au CEFOSED et en Communication à l’Institut Supérieur de Journalisme et de Communication à Port-au-Prince. Ancien professeur de Littérature haïtienne, d’Histoire et de Géographie, il fut membre du Parti du Congrès National des Mouvements Démocratiques, le CONACOM. Élu député au Parlement haïtien en 1995, Emmanuel Dérilus militait au sein du Bloc parlementaire anti-néolibéral où il œuvrait à l’unité de la gauche démocratique en Haïti.
2021 - 608 pages - 13,97 X 27,94 cm - 28 euros - ISBN : 978-99970-970-2-6
Dom Pedro N. THEONEY
Ce premier roman de Dom Pedro N. THEONEY est un roman philosophique. Un assez vieux problème, qui est le cœur du cœur de la culture (tradition philosophique) occidentale, y est posé : la dualité de l’ÂME et du CORPS. Quelle philosophie, depuis Platon, ne s’y est pas intéressée ? Aucune, naturellement. Car toute philosophie véritable commence forcément avec elle, y trouve pour mieux se déployer un point auquel se fixer, qu’elle ne fera bien entendu que renouveler, certes sous un mode (souvent) tout à fait singulier ou original... Et Dom Pedro N. THEONEY, plus dans la lignée d’un Spinoza ou d’un Nietzsche, entre autres, que d’un Épicure, résout ce problème en démontant ce dualisme philosophique traditionnel, qui projette une image erronée de l’homme, du monde ou de toutes choses. Et propose à la place une espèce de monisme philosophique, qui postule d’entrée de jeu que le principe du monde ou de toutes choses est nécessairement matériel, ceux-ci en eux-mêmes n’étant que MATIÈRE. À étendre davantage cette pensée, l’on ne peut éviter de conclure avec Dom Pedro que l’homme n’est que corps. Aussi, disparaissent, toutes à la fois, les histoires et élucubrations sur l’âme, son immortalité et tout ce qui en découle... L’auteur condense tout cela dans un magnifique récit d’aventures érotiques, où la chair, le corps et les plaisirs qu’ils procurent sont mis en avant, valorisés et traités bien entendu pour ce que, tous ensemble, ils constituent : le principe pouvant aider à découvrir la vérité sur/de l’homme...
(Dom) Pedro Naason Theoney est né le 04 novembre 1986, à Port-au-Prince (Delmas). Au bout de ses études secondaires au lycée Pierre Eustache Daniel Fignolé, il est entré en 2009 à l’École Normale Supérieure de Port-au-Prince où il a eu une importante formation en philosophie. En 2013, il est admis au programme de Master de Philosophie Paris8/ENS. Mais il ne le bouclera pas, en raison de maintes et maintes pressions de la vie (haïtiennes)… Depuis quelques années, il enseigne la philosophie dans certaines écoles à Port-au-Prince. En 2014, il a fondé les Éditions Gouttes-Lettres, une maison d’édition généraliste au service des communautés d’intellectuel.les, de créateurs/trices et de lecteurs.trices, haïtiennes, voire du monde entier. Entre 2018 et 2019, il a publié ses deux premiers livres, “Les délices de la chair”, qui est un roman philosophique, et un long poème (pro)féministe, intitulé “Hymne à la femme”. Donc depuis son entrée à l’E.N.S., les livres, l’écriture, l’édition, et bien sur sa famille, constituent ce qu’il appelle sa raison de vivre.
2018 - 178 pages - 12,7 X 19,5 cm - 15 euros - ISBN : 978-99970-482-3-3
Jean-Jacques CADET
Cet essai met en relation l’émergence des marxismes non occidentaux et la publication dans les années 1930 d’un ensemble d’œuvres de Marx qui ont mis au premier plan le thème de la dépossession et de l’aliénation. L’objectif consiste à expliquer la prédominance de la problématisation de l’aliénation dans le monde noir en se référant aux thèses développées dans les Manuscrits de 1844. La publication intégrale de ces Manuscrits axés sur une théorie de l’aliénation permet aux intellectuels du sud de reformuler au prisme d’éléments psychologiques (et culturels) leurs marxismes. Ainsi, cet essai postule que l’appropriation haïtienne des œuvres de Marx et d’Engels est ancrée dans une relecture originale de la catégorie d’aliénation. Le titre Marxisme et aliénation opte pour ce croisement entre les marxismes du sud et la problématique de dépossession. Le couple « marxisme et aliénation » permet de saisir le mode de conceptualisation de ces marxismes non occidentaux, notamment du marxisme haïtien. La pensée de Marx reste un chantier à retravailler au regard des expériences singulières et de « territoires » différents. Faire de l’aliénation l’axe central de l’analyse des marxismes du Sud se justifie par l’importance du colonialisme, de l’esclavage et du racisme dans l’histoire des Caraïbes.
2021 - 264 pages - 13,97 X 27,94 cm - 30 euros - ISBN : 978-99970-970-4-0
Contact : Pedro NAASON THEONEY
89 bis rue Jean-Baptiste Rouam Sim
Baie des Tourelles
97200 Fort-de-France
Martinique
Tél: +596 696 932758
www.leseditionsdusucrier.fr
Dream, play, tell the story of the Caribbean
This publishing house was born of the passion of Renée-Laure Zou. This West Indian, Martinican, Guadeloupian – in a word Caribbean – author and illustrator founded her publishing house in 2018 to tell young children the story of the Caribbean.
Her objective is to bring together the talents of Caribbean authors and illustrators in order to offer young people the keys to understanding their environment, culture and heritage, so that Caribbean people can take possession of their own identities from a young age and young people all over the world can discover the diversity of the Caribbean.
Through high-quality books, games and comic books for children aged 1 to 14, this publishing house is a window to the riches and realities of the Caribbean.
Jean Fritz Junior ODNE (Haïti, auteur) ; Francisco SILVA (Haïti, illustrateur)
Sur l’île, les embouteillages sont devenus le lieu où il faut prendre son mal en patience, ou être vu. Chacun s’y trouve coincé sans savoir pourquoi, et finit par s’y précipiter le matin pour s’y donner en spectacle ou rencontrer du monde, dans une ambiance conviviale, joyeuse et bon enfant.
Mais un beau jour, pas d’embouteillage, aucune voiture sur la route… Pour Alice et Jacob, l’enquête commence…
2022 - 56 pages - 16 € - ISBN : 978-2-9563225-6-6
Album de bandes dessinées en français – à partir de 9 ans
RENATA (autrice) ; Wilfried DEROCHE (illustrateur)
Bébé Nikou a tellement faim qu’il est prêt à dévorer son livre préféré ! Mais son papa va le rassasier avec de bons fruits frais et juteux ! Un joli album quadrilingue, qui favorisera l’éveil linguistique et l’éducation nutritionnelle des plus petits, grâce à la découverte des fruits des Antilles.
Utilisable de la crèche à la fin du cycle 1 en :
2021 - 20 pages - 15 X 15 cm - 10,50 € - ISBN : 978-2-9563225-5-9
Album jeunesse tout-carton quadrilingue français, créole de Martinique, espagnol et anglais - à partir de 1 an
RENATA (autrice et illustratrice)
Un animal se cache derrière chaque lettre ! Avec cet abécédaire original, les enfants connaîtront aussi bien l’alphabet que les animaux de la Caraïbe.
Utilisable avec :
2018 - 64 pages - 17 X 24 cm - 15 € - ISBN : 978-2-9563225-0-4 -
à partir de 3 ans
Contact : Renée-Laure ZOU
280 rue Saint-Joseph Est, Bureau 1
Québec, G1K 3A9
Canada
Tél: +1 418-522-1209 (poste 1)
www.editionsalto.com
Alto is an independent literary press founded in Québec City in 2005 by Antoine Tanguay. Very active on the international publishing scene, Alto publishes unusual and bold literary fiction from Québec, Canada and abroad. As we try to follow the mantra “Publish less, publish better”, we only publish 10 to 12 books per year.
In our quest to astound and confound, Alto has a new tool at its disposal: a publishing lab we call Alea. A playground for a team bursting with crazy ideas for books, a sort of R&D department even, Alea is to our publishing house what a yard is to a real house: a space where we can run free and also plant beautiful things.
Nicolas DICKNER
Prix littéraire du Gouverneur général – Rights sold in 10 countries
Lisa is a young girl who wants to push the limits of human experience and free herself from the constraints of modern life. Her only problem is that she doesn’t have a dime to her name. Her best friend, a computer hacker trying to manipulate international marine traffic, might just have the solution for her: living and traveling as a stowaway in a shipping container. Demonstrating a wild imagination and sparkling erudition, Nicolas Dickner is in top form here. Considered a unique writer in both Quebec and beyond, he is part of an elaborate family tree whose branches include Kurt Vonnegut, Philip K. Dick, William Gibson, Nick Hornby, and Haruki Murakami.
2015 - 344 pages - 16,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-253-4
Dominique FORTIER
Prix Renaudot (Non-fiction) – Rights sold in 14 countries
One of the most important writer of the nineteenth century, a mythical figure of American literature, Emily Dickinson remains an enigma to this day. With Les villes de papier, Governor General’s Literary Award-winner Dominique Fortier explores the quiet existence of “the lady in white” from the inside, through the books she loved, her garden, her ghosts. Inspired by episodes of both Emily’s life and her own, the author gives us a novel as limpid as it is earnest about how the worlds we build within ourselves in turn build us.
2018 - 192 pages - 15,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-469-9
Larry TREMBLAY
Prix des libraires du Québec | Prix littéraire des collégiens + 8 others prizes – Rights sold in 23 countries
Somewhere in the Middle East, twin brothers have lived peacefully under the shade of the orange trees until, one day, an explosive crosses the sky, killing their grandparents. The horrors of war seize hold of their childhood and crush their destiny. Men come to take vengeance for the blood that has been shed. One of the brothers must wear an explosive belt over the mountains and into a military camp. Who will be the chosen one?
2013 - 152 pages - 14,95$ (format CODA) - ISBN : 978-2-89694-231-2
Contact : Anne-Marie GENEST
Derrière la DGSN, Yaoundé – Nlongkak
B.P. 14268 - Yaoundé
Cameroon
Tél: +237 677 39 62 80
www.editionsakomamba.com
Founded in 1995, Akoma Mba publishers is the oldest publishing house specialised in illustrated comic books in Central Africa. Their main objective is to promote Africa through innovative editorial content as well as African, universal values to young children. They have a catalogue of about a hundred titles, published in several languages (French, English, and local languages).
Akoma Mba distributes its books in Cameroon and internationally. Its authors come from Belgium, Benin, Brazil, Cameroon, Ivory Coast, France, Kenya, the Democratic Republic of Congo (DRC), and Togo, amongst others. Initially part of the association AILE Cameroon, it was taken over in 2018 by Robert Nkouamou, a Cameroonian cultural entrepreneur aiming to support new talents for the development of readership on the continent.
Several books published by Akoma Mba were awarded internationally, including the International Library of Munich, UNICEF in Dakar, and IBBY International. Magoulina by Joël Eboueme Bognomo won the Honorary Prize for Youth Literature with the American publisher Boyds Mills Press.
Akoma Mba participates in international book fairs and events: Bologna in Italy, Montreuil and Paris in France, FIBDA in Algeria, Frankfurt in Germany, Casablanca in Morocco, Fildak in Dakar...
The publishing house organises a Youth Book Fair in the city of Yaoundé (SALIJEY) and recently launched an African Prize for Comics and the “Marie Wabbes” Grand Prize for Children’s Books, named after the Belgian writer who initiated the Akoma Mba project in the 1990s. It is directed since January 2020 by Ulrich Talla Wamba, writer, book and publishing professional.
Facebook: https://web.facebook.com/Ed.AkomaMba/
Twitter: https://twitter.com/Ed_AkomaMba
Instagram: https://www.instagram.com/ed.akomamba/
Mani LI (Cameroun), auteur ; Georges PONDY (Cameroun), illustrateur
Depuis la disparition de son père, Noah n’aime plus lire. Un jour, il est aspiré mystiquement au fond d’un livre qu’il avait donné à manger à son chien. C’est le début d’une belle aventure dans Il était une fois, le pays des contes de fées. Découvrez les aventures d’un petit garçon qui n’aime pas les livres, mais qui doit retrouver et sauver son père en parcourant plusieurs histoires dans le bouquin magique.
Illustrations : 2D réaliste
2021 - 68 pages - 21 X 29,7 cm - 10 000 XAF - ISBN : 9789956101917
Aude PERALTA EXCOFFIER (France), autrice ; Edji ONABEL (Cameroun), illustrateur
Ce matin-là, tout semble paisible. Pourtant, cette quiétude va bientôt être troublée. Le chef Tabot s’installe sereinement et improvise une visite aux parents de Yoaddan, Eseck et Muslimah. Chef autoritaire, il a déjà dix épouses. Ébloui par la beauté de Yoaddan, il se marie avec elle sans aucune épreuve. Mais la jeune femme ne l’aime pas et noue secrètement une relation amoureuse avec un autre. Que se passe-t-il ensuite ?
Illustrations : 2D très réaliste
Critique : https://frankfurtrights.com/Books/Details/the-magic-coconut-tree-19001831
2021 - 52 pages - 21 X 14 cm - 4 000 XAF - ISBN : 9789956101771
Simon de SAINT-DZOKOTOE (Togo), auteur ; Maryse MONTRON (France), illustratrice
La petite Ayélévi est très rusée. Elle gagne toujours le jeu “Qui trouvera la plus jolie fleur”. Cette situation intrigue son frère qui veut comprendre le secret de son succès permanent. Ayélévi est très sage. Le sera-t-elle encore longtemps ?
Illustrations : aquarelle
Critique : https://takamtikou.bnf.fr/bibliographies/notices/afrique/le-secret-d-ayelevi
2020 - 32 pages - 14,5 x 20 cm - 3 000 XAF - ISBN : 9789789561414
Contact : Ulrich TALLA WAMBA
International Alliance
of Independent Publishers
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France