English

The Alliance

Pamplona-Iruñea Declaration ’for independent, decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based publishing’

Gathered in the city of Pamplona-Iruñea from 23 to 26 November 2021 at the fourth International Conference of Independent Publishers, organised in partnership with EDITARGI (Association of Independent Publishers of Navarre), we, the publishers of the International Alliance of Independent Publishers (IAIP), reaffirm our commitment to:

  • the cultural, social and political character of books and reading;
  • the democratisation of books in our societies;
  • reading as an emancipatory practice that strengthens the critical thinking of citizens and stakeholders within their society.

Read the full Declaration here:

This Declaration is in line with the discussions and work of the International Alliance of Independent Publishers, in particular the Declarations of 2003, 2007 and 2014 and the 80 recommendations in favour of bibliodiversity. It will be complemented by a Guide to Good Practice (collective work in progress, for publication in the first half of 2022).

The round-table discussions of the Conference are available in replay on the Alliance’s YouTube channel.

Share this article

For a decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based independent publishing: preliminary conclusions of the Pamplona-Iruñea Conference and perspectives!

Illustrations and video: Mariette Robbes (https://marietterobbes.fr/)

The International Conference of Independent Publishers held in Pamplona-Iruñea brought together more than 100 book professionals from 40 countries and was attended by more than 300 participants connected to the Babelica platform.
6 round-table discussions and 3 collective workshops in 4 languages of communication; B2B meetings; closing speeches by Vandana Shiva and Djaïli Amadou Amal...

The round-table discussions of the Conference are available in replay on the Alliance’s YouTube channel.

The conclusions of the Conference are currently being drafted and will be available on the Alliance’s website in early 2022. They will present the highlights of the Conference, the proposals and recommendations of the independent publishers for REthinking, and the Alliance’s perspectives for the period 2022-2025.

The declaration of the Conference “For an independent, decolonial, ecological, feminist, free, social and solidarity-based publishing” is also being finalised (proofread by the different networks of the Alliance, in several languages). This declaration will be completed by a guide of good practices - the first drafts of this guide were elaborated during the Conference and are the object of a collective work within the Alliance, for publication during the first quarter of 2022.

The photos and press review of the Conference can already be found here!

The Alliance would like to thank once again all the partners of the Conference (see here) and especially the association EDITARGI, co-organiser of this unique meeting!

Share this article

Follow the International Conference of Independent Publishers in Pamplona (23-26 November, 2021) on Babelica, the Alliance’s virtual space

International Conference of Independent Publishers, round tables and workshops: the international independent publishing online on Babelica!

All information about the Pamplona Conference is available on Babelica in English, French, Spanish and Basque.

JPEG - 137.9 kb

Share this article

A literary and multilingual sound card: Happy B-Day and happy 20th birthday to the Alliance!

On 21 September, we are celebrating bibliodiversity and also the 20th birthday of the Alliance!

The publishers are offering you a literary world tour in more than 30 countries: 45 readings in 25 languages to listen to and watch here!

GIF - 1.3 Mb

GIF - 945.9 kb

A big thank you to all of you for this gift; thanks also to Naima Éditions for making this map.

Share this article

Children’s Books Hotlist

The Children’s Book HotList highlights children’s books from independent publishers in Africa, Latin America and Europe. It is launched during the 2021 Bologna Children’s Book Fair, on June 14.

JPEG - 354.4 kb

Comprising books from 16 countries, 36 publishing houses and 14 categories, this HotList represents the richness and diversity of independent publishing for youth and children’s literature.

You can find a book by searching its country, publisher or literary genre. If you are interested in a book, please do get in touch with its publisher.

We wish you a great discovery!

Share this article

HotList Arab world

While the Arab world shares a language, the Arabic language, which has cemented its culture over centuries, it is far from being the only one. From the Maghreb to the Mashreq, from the Horn of Africa to Cham, this immense space covers a diversity of realities. Linguistic diversity is therefore inherent to it.

More than 30 independent publishing houses from 7 countries (Algeria, Egypt, Lebanon, Morocco, Qatar, Syria and Tunisia) and 9 languages offer you an immersion in the literature, humanities and children’s literature of the Arab world!

Through this HotList, available in Arabic and English, the independent publishers of the Arab world invite you to discover the 1001 facets of literary and intellectual creativity of their country.

Discover the HotList Arab world here!

JPEG - 70.3 kb

Share this article

The Arabic Language Network expresses its strong condemnation of the forced deportation campaign of Palestinians from the “Sheikh Jarrah neighborhood” in East Jerusalem, May 11, 2021

The Arabic Language Network of the International Alliance of Independent Publishers expresses its strong condemnation of the forced deportation campaign of Palestinians from the “Sheikh Jarrah neighborhood” in East Jerusalem, and the systematic violence and persecution led by the government of Benjamin Netanyahu against Jerusalemites in particular and the Palestinians in general in restoring the “apartheid” policies that the world seeks to overcome.

Read here the entire open letter from the Arabic Language Network of the Alliance.

Share this article

Des fourmis dans la bouche

Author(s) : Khadi HANE
Publishing countries : Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Ivory Coast, Guinea, Mali, Morocco, Togo
Language(s) : French
Price : 50 dirhams marocains ; 750 dinars algériens ; 45 000 francs guinées ; 3 000 FCFA

The latest solidarity co-publishing of the “Terres solidaires” collection is available from the following eight publishing houses: Apic (Algeria), Eburnie (Ivory Coast), Ganndal (Guinea Conakry), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Morocco), Proximité (Cameroon), Sankofa & Gurli (Burkina Faso) and Tombouctou (Mali)

Retail price of the pan-African version: 50 Moroccan dirhams; 750 Algerian dinars; 45,000 Guinean francs; 3,000 FCFA
First published in France: Éditions Denoël, 2011
Layout for the publishing house collective: Apic (Algeria)
Cover selection and corrections: the publishing house collective
Shared printing in Algeria for Algeria, Guinea, Togo, Burkina Faso and Mali.
Transport of the copies from Algeria to Mali by plane and then dispatch to the different countries by road.
Local prints directly in the countries for Côte d’Ivoire, Morocco and Cameroon.

This solidarity co-publication bears the label Fair Trade Book.

Collection Terres solidaires

Created in 2007, the “Terres solidaires” collection is a collective experience. It proposes literary texts from African authors, published by a collective of publishers in Francophone Africa, Through the principle of solidarity co-publishing, texts circulate, are available and accessible for African readers: the local book ecosystem is protected and strengthened.
The “Terres solidaires” collection is supported by the Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Share this article

International Conference of Independent Publishers, Pamplona-Iruñea, 23-26 November, 2021

To find out more about the participants, practical information and to follow the Conference online, go to Babelica, the Alliance’s virtual space!

Consult the program below and register now!

To participate in the Conference, click here.

The Conference is organized by the International Alliance of Independent Publishers and the Association of Independent Publishers of Navarre, EDITARGI.

Physical meetings, virtual window, sound archives
The meetings can be followed in streaming (via the virtual space Babelica or the Alliance’s YouTube channel). They will also be recorded and may be the subject of audiovisual editing, depending on the agreement with the participants. The conclusions of the roundtables and workshops will be disseminated afterwards to all participants.

Bibliodiversity ambassadors!
Bibliodiversity ambassadors are public figures who have agreed to amplify the voices of independent publishers, to accompany the reflections and practices of publishers, to defend and support bibliodiversity. The personalities solicited will be revealed in the coming weeks!

Presence of international independent publishers at the Navarra Book Fair (25-28 November, 2021), organized by the Association EDITARGI
A collective stand dedicated to the invited international publishers will present the variety and diversity of independent production internationally. This collective stand will be a meeting place for readers but also a space for sales/ purchases/ trade of copyrights between invited and local professionals.

Calendar 2021 of the Alliance and the Pamplona Meetings

Share this article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ... | 37

Bibliodiversity Observatory

Publishing in Ivory Coast: a study of the educational sector subjected to offers to tender

Throughout 46 well-documented pages and based on an extensive in-the-field investigation, Stéphane Marill has produced this remarkable analysis of “Publishing in Côte d’Ivoire: a study of the educational sector subjected to offers to tender”. This comprehensive overview comprises an all-new step-by-step guide for publishers wishing to apply for school publishing tenders (read also this article).

Share this article

Book trade between Spain and Latin America

This study, available in Spanish, was carried out as an International Alliance of independent publishers exclusive by Elena Enríquez Fuentes (Mexico) in 2008.

Her work demonstrates that there is a considerable bias in the trading of books between Spain and Latin America. This assertion is based on the analysis of exports and imports between Spain and Latin America in 2006 and 2007.

Share this article

Towards a Europe protecting bibliodiversity?, April 2009

As the official campaign for the next European elections is being launched, the Alliance has decided to get involved in a positive fashion by formulating three proposals that would be very simple to implement.

These proposals have furthermore been published on the website http://challengeforeurope.blogactiv.eu, with dozens of others, on the initiative of the Charles Léopold Mayer Foundation in the framework of its “What kind of Europe do we want?” program. Let us hope this impressive corpus of proposals will be a profitable inspiration to the EU’s future elected representatives!

Share this article

Freedom of publishing under threat in Canada?, April 2008

An incredible censorship attempt is endangering the very existence of the publisher Écosociété (Quebec – Canada); more than 60 publishers from 30 countries have declared their undivided support for the Quebec publisher and are calling on the pinstigators of the “Noir Canada” affair to respect the rights of freedom of expression and publication.

Share this article

How to respond to a call for tenders in the textbook industry?

Through a step-by-step approach, with examples and a pedagogical method, Stéphane Marill gives a precious “vade mecum” for any publisher wishing to respond to a call for tenders in the school textbook industry.

Share this article

Protecting the book

Why did the large majority of European countries choose to protect the book, setting its price through trade agreements or legal measures? How were these protection mechanisms, which make the book into a cultural exception permitted by the European Commission, gradually implemented? Markus Gerlach offers a broad analysis the price-fixing of books in Europe: he begins by relating the background of this measure and then analyzes the economic effects. In the end he shows the extent to which the price-fixing of books, apart from its cultural and economic importance, also assumes an eminently political dimension.

“Protéger le livre” by Markus Gerlach (in French) - available in Spanish (“Cómo proteger el libro”), in Portuguese (“Proteger o livro”) and in Italian (“Proteggere il libro”).

Year of publication: 2006, 160 pages, 15 x 21 cm, ISBN 10: 2-9519747-2-8; ISBN 13: 978-2-9519747-2-2

Collection État des lieux de l’édition

Proteggere il libro_in Italian

Cómo proteger el libro_in Spanish

Proteger o livro_in Portuguese

Share this article

Des paroles et des actes pour la bibliodiversité

Year of publication: 2006, 288 pages, 15 x 21 cm, ISBN 978-2-9519747-3-9

Collection État des lieux de l’édition

Share this article

Éditeurs indépendants : de l’âge de raison vers l’offensive ? (Independent Publishers: moving from the age of reason on to the attack?)

Far from being a caricature, developing a reasoning based on his personal conception of publishing, Gilles Colleu explores some of the characteristics of a typical independent publisher.
What do we mean by independent publisher? Are they necessarily small concerns? Can a major group be independent? In a context of concentration and increasing dominance of financial considerations, how can publishers remain independent while playing their crucial role of putting fresh ideas forward?

Gilles Colleu is a former student of Jean-Marie Bouvaist and has taught alongside him on the Master course at Villetaneuse University. He is now an associate professor in the publishing professions department of the IUT in Aix-en-Provence. He founded the Vents d’ailleurs publishing house and manages it with Jutta Hepke, and for the past 20 years has acted as a consultant to publishers.

In this work, he stresses his conviction that publishing needs to be rooted in a long cycle of cultivation, to build a coherent catalogue and long-lasting business.

NB: pages 94 to 97 of this work feature a full, fresh definition of independent publishing, suggested by the International Alliance of Independent Publishers.

Year of publication: 2006, 160 pages, 15 x 21 cm, ISBN 10: 2-9519747-2-8; ISBN 13: 978-2-9519747-2-2

Collection État des lieux de l’édition

La edición independiente_in Spanish

Share this article

Éditer dans l’espace francophone (Publishing in the French-speaking world)

A thorough report by Luc Pinhas, in French

Why do books have such restricted circulation in the French-speaking world? Which way does the flow go and which are one-way streets? What current legislation encourages publishing and the marketing of works? Are public policies sufficient? What setbacks are encountered in the marketing of works? Luc Pinhas draws a comprehensive portrait of the state of publishing, including legislation, circulation, distribution and marketing of books in the French-speaking world. This dossier, featuring entries on many themes and geographic locations, provides a complete overview of local realities, illustrated with telling examples. After analysing measures that states, associations and syndicates of publishing and book-store professionals have implemented, the author puts forward some proposals to fuel a much-needed debate. To achieve this and to hear what the main players had to say, especially with regard to the South, a fruitful survey was conducted at the Ouagadougou book fair in November 2004, in partnership with the international Association of French-speaking Bookstore Managers (AILF) - [http://www.librairesfrancophones.org/]

Year of publication: 2005, 288 pages, 15 X 21 cm, ISBN: 978-2-9519747-1-X

Collection État des lieux de l’édition

Share this article

Call to French-language authors, publishers and institutions, March 2007

Publishing countries : Ivory Coast

African literature in French is today better represented and better known in Europe than in Africa, where its distribution remains hampered by many obstacles. However, there are solutions, which require the mobilisation of various stakeholders in the book industry. One solution is co-publishing, based on a joint trade agreement. The publication of “L’Ombre d’Imana” by Véronique TADJO, a groundbreaking example of pan-African co-publishing, proves that it is possible, through joint action, to create the conditions necessary for a (re)appropriation by Africa of its literature. To make this possible, the Alliance is appealing to everyone, authors, publishers and institutions alike, to join forces and promote the bibliodiversity at the heart of the francophone spirit. This appeal is endorsed by many authors and book industry professionals.

Share this article

1 | ... | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}