français

L’Alliance

Journée internationale de la bibliodiversité, 21 septembre 2017

Lectures, lâchers et piñatas de livres dans l’espace public, rencontres, pique-nique, affiches, posters, cartes postales : toutes les idées et initiatives sont les bienvenues pour prendre part au Jour B !
Au Pérou ; en Colombie ; en Argentine ; à la radio camerounaise...

* 36 histoires dévoilées sur le nom de maisons d’édition indépendantes du monde entier
* 36 paroles d’éditrices et d’éditeurs sur la bibliodiversité
* Parce que derrière les livres… il y a (aussi) des maisons d’édition, des éditrices, des éditeurs…
* Parce que le 21 septembre… elles fêtent la Journée internationale de la bibliodiversité !

Suivre les activités du Jour B sur le blog el dia B, sur Facebook et Twitter.

Vidéo réalisée par les éditeurs latino-américains pour le Jour B 2017 !

JPEG - 436.2 ko

Partager l'article

L’édition indépendante à la Foire du livre de Francfort (Allemagne), 11-15 octobre 2017

Ateliers sur les partenariats éditoriaux solidaires et sur la liberté d’éditer (à l’initiative de l’Alliance), « HotList » (espace dédié à l’édition indépendante latino-américaine, à l’initiative du réseau hispanophone de l’Alliance), rencontres professionnelles sur l’édition dans l’espace francophone (organisées par le BIEF), Party Time for Indies (à l’initiative de l’ODEI et l’IPG, en partenariat avec la Foire)… la bibliodiversité sera au rendez-vous à Francfort, avec des indépendants des quatre coins du monde !

Cliquez sur le livre pour découvrir la HotList 2017 des éditeurs latino-américains à Francfort !

Voir ci-dessous (ou ci-contre) les éditeurs présents et les activités de l’Alliance à Francfort... ainsi que 3 focus proposés à cette occasion !

Lire ici le communiqué de l’Alliance : « Francfort en français : appel à la cohérence pour plus de bibliodiversité »

Partager l'article

Palestine

Auteur(s) : Hubert HADDAD
Pays de parution : Algérie, Bénin, Burkina Faso, Cameroun, Côte d’Ivoire, Gabon, Guinée équatoriale, Mali, Maroc, Niger, République centrafricaine, Sénégal, Tchad, Togo, Tunisie
Langue(s) : français
Prix : 3 500 F CFA ; 10 DT ; 52 DM ; 550 DA

En Cisjordanie, Cham, soldat israélien blessé, est recueilli par une mère et sa fille palestiniennes qui pleurent Nessim, fils et frère disparu. Aux côtés d’Asmahane et de la belle Falastìn, le nouveau Nessim découvre la vie en clandestinité et l’insupportable condition des Palestiniens.
Dans ce roman bouleversant, où les destins individuels enlacent ceux – plus grands – des peuples en conflit, Hubert Haddad peint magistralement le tragique cycle de la violence se régénérant sans fin.

Hubert Haddad est né à Tunis en 1947, d’un père tunisien et d’une mère d’origine algérienne. Ses parents émigrent à Paris en 1950. Son immense œuvre, qui touche à tous les genres, commence à la fin des années soixante. Elle n’a d’égale que les nombreuses récompenses qui la jalonnent. Palestine a reçu le prix des Cinq continents de la Francophonie en 2008 et le prix Renaudot poche en 2009.

Coéditeurs : Apic (Algérie), elyzad (Tunisie), Graines de Pensées (Togo), Le Fennec (Maroc), Proximité (Cameroun)
Date de publication de la version panafricaine : 2017, 11,5 X 19 cm
Édition première en France : Zulma (2007), prix des Cinq Continents 2008

Une coédition solidaire « Le livre équitable ».

Collection Terres solidaires

Créée en 2007, la collection « Terres solidaires » est une expérience collective. Elle propose des textes littéraires d’autrices et auteurs africain.e.s, édités par un collectif de maisons d’édition en Afrique francophone. Grâce au principe de la coédition solidaire, les textes circulent, sont disponibles et accessibles pour les lecteurs africains ; l’écosystème du livre local est préservé et renforcé.
La collection « Terres solidaires » est soutenue par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Partager l'article

Ceux qui sortent dans la nuit

Auteur(s) : MUTT-LON
Pays de parution : République de Guinée, Algérie, Bénin, Burkina Faso, Cameroun, Côte d’Ivoire, Gabon, Ghana, Nigeria, Niger, République centrafricaine, République démocratique du Congo, Sénégal, Tchad, Togo
Langue(s) : français
Prix : 3 500 FCFA ; 700 DA

Pour venger la mort prématurée de sa sœur, Alain Nsona force les portes de la société secrète des ewusus qui régit la communauté depuis des millénaires selon un code aussi immuable qu’implacable. Enrôlé par Ada, puissant sorcier à la tête d’une académie de sages, il est contraint à un voyage dans le temps, avec pour mission de rapporter la formule de la dématérialisation des objets. Soucieux de mettre leurs connaissances occultes au service du progrès, ces ewusus projettent en effet de réaliser une révolution scientifique...
Dans ce roman fantastique, à l’écriture maîtrisée, Mutt-Lon interroge le devenir de l’Afrique dans la confrontation de deux périodes – l’ère précoloniale et la modernité – reliées par l’empreinte permanente du surnaturel.

Né en 1973 à Bafia (Cameroun), Mutt-Lon est monteur à la télévision d’État camerounaise, la CRTV, après avoir enseigné les mathématiques. Ceux qui sortent dans la nuit, son premier roman, a reçu le Prix Ahmadou Kourouma 2014.

Coéditeurs : Amalion (Sénégal), Apic (Algérie), Eburnie (Côte d’Ivoire), Ganndal (Guinée Conakry), Graines de Pensées (Togo), Proximité (Cameroun), Sankofa & Gurli (Burkina Faso)
Date de publication de la version panafricaine : 2017, 11,5 X 19 cm
Édition première en France : Grasset (2013), prix Ahmadou Kourouma 2014.

Une coédition solidaire « Le livre équitable ».

Collection Terres solidaires

Créée en 2007, la collection « Terres solidaires » est une expérience collective. Elle propose des textes littéraires d’autrices et auteurs africain.e.s, édités par un collectif de maisons d’édition en Afrique francophone. Grâce au principe de la coédition solidaire, les textes circulent, sont disponibles et accessibles pour les lecteurs africains ; l’écosystème du livre local est préservé et renforcé.
La collection « Terres solidaires » est soutenue par l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Partager l'article

De Francfort à Conakry, en passant par Paris et le Togo… aperçu des activités du second semestre 2017 de l’Alliance !

Ateliers, mutualisations et échanges de savoir-faire

  • Formation in situ sur l’édition numérique de livres illustrés et interactifs, à Lomé (Togo), 10-14 juillet 2017 : deux maisons d’édition togolaises membres de l’Alliance bénéficieront d’un accompagnement personnalisé dans le cadre d’une formation assurée par Gilles Colleu (éditions Vents d’ailleurs, France). Un programme du Labo numérique de l’Alliance, soutenu par l’Organisation internationale de la Francophonie
  • Rencontre de collectifs européens à Paris (France), 19 et 20 juillet 2017 : 4 collectifs européens (Kurt Wolff Stiftung en Allemagne, Contrabandos en Espagne, ODEI en Italie, IPG au Royaume Uni) et l’Alliance se réunissent pour davantage renforcer leurs liens, envisager des modes de collaborations, mutualiser des outils et expériences…
  • Conakry, capitale mondiale du livre UNESCO (Guinée Conakry), 23-29 novembre 2017 : les éditions Ganndal organisent à cette occasion le Salon du livre de jeunesse de Conakry, un colloque sur la littérature jeunesse, un focus sur l’édition en langues africaines… L’Alliance participera à cet événement en proposant un atelier sur l’édition numérique en langues africaines.

Salons et foires du livre

  • Foire du livre de Francfort (Allemagne), 11-15 octobre 2017 : atelier sur les partenariats éditoriaux solidaires et atelier sur la liberté d’éditer (à l’initiative de l’Alliance), « hot list » (espace dédié à l’édition indépendante latino-américaine, à l’initiative du réseau hispanophone de l’Alliance), rencontres professionnelles sur l’édition dans l’espace francophone dans le cadre de l’invitation de la France et des langues françaises (organisées par le BIEF), Party Time for Indies (à l’initiative de l’ODEI et l’IPG, en partenariat avec la Foire)… la bibliodiversité sera au rendez-vous, avec des indépendants des quatre coins du monde !
  • Salon de L’Autre Livre à Paris (France), 17-19 novembre 2017 : plusieurs éditeurs membres de l’Alliance participeront à cette édition, occasion d’échanges et d’une table ronde sur l’édition indépendante à l’international (Tunisie, Iran…).

Célébration

  • Journée internationale de la bibliodiversité, 21 septembre 2017, à travers le monde ! Lectures, lâchers et piñatas de livres dans l’espace public, rencontres, pique-nique, affiches, posters, cartes postales : toutes les idées et initiatives sont les bienvenues pour prendre part à cette journée. N’hésitez pas bien sûr à vous appuyer sur les librairies indépendantes et tout autre réseau pour toucher autant de lecteurs que possible ! Voir ici les activités des années précédentes : blog el dia B et sur le site de l’Alliance.

Observatoire de la bibliodiversité

Gouvernance

Partager l'article

Salon du livre de Téhéran non censuré - Uncensored, 2-14 mai 2017, Europe et Amérique du Nord

Seize éditeurs iraniens de la diaspora organisent entre le 2 et 14 mai 2017, en parallèle de la Foire du livre de Téhéran en Iran (3-13 mai) le « Salon du livre de Téhéran non censuré ». Ce salon tournera dans 9 villes européennes et nord-américaines :

  • 2 et 3 mai à Londres ;
  • 5 et 6 mai à Stockholm ;
  • 9 et 10 mai à Paris ;
  • 11 et 12 mai à Cologne ;
  • 12 au 14 mai à Amsterdam, La Haye et Rotterdam ;
  • puis à Toronto et Los Angeles.

Une manière pour les éditeurs iraniens de la diaspora de faire « leur » salon, d’exposer et vendre des ouvrages en persan interdits en Iran.

Retrouvez toutes les informations sur le site www.uncensoredBook.com et sur les réseaux sociaux avec le hashtag #UncensoredBook. Et n’hésitez pas à contacter les éditions Naakojaa, à l’initiative de ce salon, pour toute précision supplémentaire.

L’Alliance internationale des éditeurs indépendants soutient ce salon, dans le cadre de son engagement en faveur de la liberté d’édition. Retrouvez par ailleurs ici l’étude Publishing in Persian language, étude inédite sur l’édition en langue persane, réalisée par l’Alliance en 2015.

Partager l'article

Assises de l’édition suisse et francophone au Salon du livre et de la presse de Genève (Suisse), 26 et 27 avril 2017

Pour la 3e année consécutive, les Assises de l’édition suisse et francophone se tiendront en marge du Salon du livre de Genève. Profitant de la présence de nombreux représentants de l’édition suisse et de l’ensemble de la francophonie, ces rencontres prendront la forme de deux jours de débats : la première journée examinera les questions de l’exportation et de la circulation des livres dans l’espace francophone, alors que la seconde se concentrera sur la problématique de la relève dans les métiers de l’édition en Suisse. Nouveauté en 2017, des ateliers pratiques en petits groupes seront proposés aux participants. Ces trois ateliers sont organisés avec l’appui de l’Alliance :
Partenariats éditoriaux : une alternative à l’export (cet atelier sera animé par l’Alliance)
Stratégies de communication : comment vendre et défendre la littérature francophone ?
L’exportation des livres : quels obstacles ? Prix, réglementations, barrières tarifaires et censure

Informations et accréditations ici.

Partager l'article

Les politiques publiques du livre dans le monde arabe : regards croisés avec le Chili et la France / rencontres professionnelles à la Foire du livre de Tunis (Tunisie), 24 mars – 2 avril 2017

En partenariat avec la Foire du livre de Tunis et l’Union des éditeurs tunisiens, et grâce au soutien de la Fondation de France et des Instituts français de Tunisie et du Liban, l’Alliance organise une journée professionnelle dédiée aux politiques publiques du livre dans le monde arabe, le jeudi 30 mars 2017. Des éditeurs d’Algérie, d’Egypte, du Liban, du Maroc, de Tunisie dresseront un panorama des politiques publiques du livre de leur pays ; des éditeurs chilien et français témoigneront des dispositifs à l’œuvre dans leurs pays – un dialogue et des échanges entre les professionnels et les pouvoirs publics, entre les continents, entre les cultures.

Cette journée a été initiée dans le cadre de l’Observatoire de la bibliodiversité et du travail de cartographies des politiques publiques du livre en Amérique latine et dans le monde arabe, en cours au sein de l’Observatoire.

Partager l'article

Les indépendants à Livre Paris 2017 (France), 24-27 mars 2017

Des rendez-vous à ne pas manquer, plus de 15 éditeurs membres de l’Alliance de 9 pays présents !

Vendredi 24 mars, 10h00 – 12h30 / stand du BIEF (U18)
B2B : achats et cessions de droits dans l’espace francophone / rendez-vous professionnels entre éditeurs d’Afrique subsaharienne et d’Haïti et éditeurs français - organisées par l’Alliance, en partenariat avec le BIEF

Lundi 27 mars, 9h00 – 16h00 / Forum professionnel SNE (U14)
Rencontre professionnelle des éditeurs francophones : « Création, partenariats et promotion : quelles perspectives de développement pour l’édition francophone » / organisée par le BIEF, en collaboration avec l’Alliance internationale des éditeurs indépendants

Mardi 28 mars, 9h30 – 13h00 / Centre national du livre
Réunion des éditeurs du réseau francophone de l’Alliance / À l’ordre du jour : échanges autour de l’étude sur l’impression numérique en Afrique de l’Ouest menée par Gilles Colleu (éditions Vents d’ailleurs, France) ; présentation de l’étude sur « la filière de l’édition française et ses impacts », réalisée par le Bureau d’Analyse Sociétale pour une Information Citoyenne (BASIC).

Partager l'article

1 | ... | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ... | 41

Observatoire de la bibliodiversité

La hausse de la TVA en France menace la librairie et l’édition indépendantes, communiqué de l’Alliance, novembre 2011

Suite à l’annonce de la hausse du taux de TVA, passant de 5,5 % à 7 % en France au 1er janvier 2012 – mesure qui fragilisera au premier chef la librairie indépendante, l’Alliance manifeste sa solidarité avec l’ensemble des maillons de la chaîne du livre en France, et notamment avec les appels lancés par le Syndicat de la Librairie française et le Syndicat national de l’Édition. Nous rappelons à cette occasion la nécessité de protéger et d’encadrer le livre par des dispositifs législatifs adaptés aux réalités de chaque pays – permettant de renforcer les marchés du livre localement et l’accès aux œuvres pour les lecteurs.

Partager l'article

L’édition numérique dans les pays en développement

L’Alliance, en partenariat avec la Fondation Prince Claus, a confié à Octavio KULESZ, éditeur numérique en Argentine, la réalisation d’une étude sur l’édition numérique dans les pays en développement. Cette étude inédite, fruit de 8 mois de recherches, est disponible en français, anglais et espagnol sur le site : http://alliance-lab.org/etude/

En Amérique latine, en Afrique subsaharienne, dans le monde arabe, en Russie, en Chine ou encore en Inde, quels sont les nouveaux acteurs numérique ? Peut-on concevoir une évolution autonome des publications numériques dans les pays en développement par rapport aux pays riches ? Quelles politiques d’appui peuvent être mises en place pour encourager la croissance de cette nouvelle industrie et pour aider et accompagner les acteurs traditionnels à s’adapter aux changements ? À partir d’entretiens, de questionnaires, de rencontres, Octavio KULESZ dresse un état des lieux du numérique dans ces 6 régions et formule des propositions concrètes à destination des éditeurs indépendants. En effet, des expériences numériques menées dans le Sud permettent d’entrevoir que les nouvelles technologies constituent une grande opportunité pour les pays en développement — notamment en termes de diffusion — à condition que les entrepreneurs locaux cherchent des modèles originaux, adaptés aux besoins concrets de leurs communautés.

Cette étude en ligne, titre de la collection « État des lieux de l’édition », est évolutive et interactive. Nous vous invitons à y apporter vos contributions en la commentant.

L’étude est également disponible en PDF, EPUB et MOBI, en libre téléchargement.

Année de publication : 2011 ; ISBN version française : 978-2-9519747-5-3 ; ISBN version espagnole : 978-2-9519747-4-6 ; ISBN version anglaise : 978-2-9519747-6-0

Lire sur le Labo numérique de l’Alliance les actualisations de l’étude, réalisées par Octavio KULESZ, en 2016.

Collection État des lieux de l’édition

Partager l'article

L’édition en Côte d’Ivoire : étude du secteur scolaire soumis à appel d’offres

Tout au long de 46 pages extrêmement documentées et basées sur une enquête de terrain poussée, Stéphane Marill nous livre cette magistrale analyse de « L’édition en Côte d’Ivoire : étude du secteur scolaire soumis à appel d’offres ». Ce panorama complet comprend un guide inédit, permettant à l’éditeur souhaitant postuler à des appels d’offre en édition scolaire de progresser pas à pas dans sa démarche (voir en complément « Comment répondre à un appel d’offres en scolaire »).

Partager l'article

Communiqué de soutien à la maison d’édition Txalaparta suite aux attaques contre « El manual del torturador español » et contre la liberté d’expression, décembre 2010

Paris, décembre 2010

C’est avec une vive inquiétude que l’Alliance internationale des éditeurs indépendants a pris connaissance de la censure récente d’un livre en Espagne, et des menaces proférées à l’encontre de la maison d’édition indépendante Txalaparta, membre du réseau hispanophone de l’Alliance.

Le livre en question, El manual del torturador español – Le manuel du tortureur espagnol – de Xabier MAKAZAGA dénonce les tortures pratiquées par les forces de l’ordre espagnoles. Le livre a été retiré d’une bibliothèque publique (celle de la mairie de Basauri), suite à la demande d’un parti politique et de certains journaux de Madrid de le retirer de toutes les bibliothèques l’ayant mis à disposition des lecteurs.
Les pratiques présentées dans cet ouvrage viennent cependant conforter des accusations déjà avancées dans des rapports d’Amnesty International et par le rapporteur de l’ONU sur les droits de l’Homme. La campagne à l’encontre de ce livre a déjà été dénoncée publiquement par les bibliothécaires de la fonction publique. Par ailleurs, l’Observatoire des droits de l’Homme du Pays Basque (Behatokia) a envoyé une lettre de protestation à Frank de la Rue, Rapporteur spécial sur le droit et la liberté d’opinion et d’expression, dépendant du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’Homme, dont le siège est à Genève. En réaction à cet affront, l’auteur et les éditeurs ont décidé de proposer en libre accès l’ouvrage sur le site web de la maison d’édition.

L’Alliance internationale des éditeurs indépendants, dont un des objectifs est de défendre la liberté d’expression et de dénoncer toutes formes de censure, a également pour mission de réagir publiquement quand des attaques ou des infractions sont perpétrées – pour des raisons idéologiques – contre des maisons d’édition indépendantes, dont le travail consiste justement à encourager la divulgation des idées et à contribuer à forger l’identité des peuples et de leurs cultures.

Il suffit de parcourir le catalogue des éditions Txalaparta pour apprécier le vaste éventail d’œuvres littéraires et d’essais qui, tout en reflétant une ligne éditoriale propre, constituent un apport incontesté à la bibliodiversité.

C’est pourquoi, nous, éditeurs indépendants, lançons un appel aux autorités espagnoles à respecter le travail des maisons d’édition indépendantes et à encourager le respect des droits fondamentaux et de la démocratie.

Nous appelons également les éditeurs indépendants, les libraires, les bibliothécaires et les lecteurs à suivre attentivement le déroulement de cette affaire et à faire part de leur soutien à la maison d’édition Txalaparta editorial, afin que soit défendu et respecté le droit de recevoir une information véridique et plurielle.

Le réseau hispanophone de l’Alliance internationale des éditeurs indépendants

Partager l'article

Proteggere il libro (Protéger le livre - version italienne)

Langue(s) : italien

Protéger le livre de Markus GERLACH, dossier de la collection « État des lieux de l’édition » est maintenant disponible en italien, auprès de la Fédération italienne des éditeurs indépendants, FIDARE, qui a réalisé la traduction et la publication de cette nouvelle édition.

Année de publication : 2010, 68 pages, 15 X 21 cm, 8 euros.

Collection État des lieux de l’édition

Partager l'article

Des tarifs postaux préférentiels pour le livre : une urgence en Amérique latine, août 2010

Massivement utilisés par les petites structures éditoriales pour la diffusion de leurs productions auprès des libraires, des bibliothèques et des lecteurs, les services postaux représentent un outil privilégié de la circulation du livre dans le monde. Or, l’absence, la disparition ou la remise en cause des tarifs postaux particuliers au livre portent préjudice à la bibliodiversité dans de nombreux pays.
Dans un espace latino-américain très vaste et marqué par la faiblesse de la distribution, une grande partie des éditeurs assurent eux-mêmes l’acheminement de leurs productions. Pour eux, l’existence de tarifs postaux préférentiels permettant l’envoi de livres apparaît d’autant plus vitale.

Partager l'article

Tarifs postaux et circulation du livre en Amérique latine

En novembre 2009, l’Alliance est alertée de la disparition progressive des tarifs postaux préférentiels pour le livre dans de nombreux pays d’Amérique latine.

Devant l’absence d’études récentes sur les tarifs en vigueur dans cette région – et face à la difficulté d’obtenir des informations fiables – l’Alliance décide de mener l’enquête en se basant sur l’expérience de ses membres latino-américains.

La synthèse de ce travail de collecte et d’analyse d’informations – mené par Mathieu Joulin pour l’Alliance – est désormais disponible. Tout contribution visant à compléter ou à actualiser cette étude sera la bienvenue, n’hésitez pas à nous contacter.

Tarifs postaux et circulation du livre en Amérique latine

Partager l'article

Comment répondre à un appel d’offres en scolaire ?

À travers une démarche pas à pas, enrichie d’exemples et accompagnée d’une méthode pédagogique, Stéphane Marill nous livre un « vade mecum » précieux pour tout éditeur souhaitant postuler à un appel d’offres concernant la production d’ouvrages scolaires.

Partager l'article

1 | ... | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

{#ENV{titre},#SELF,sujet}