Como varias editoriales se encuentran en el mismo país (o incluso en la misma ciudad), es necesario ampliar el país o la ciudad que le interesa para ver todas las editoriales.
Derrière la DGSN, Yaoundé – Nlongkak
B.P. 14268 - Yaoundé
Camerún
Tél: +237 677 39 62 80
www.editionsakomamba.com
Fundada en 1995, Akoma Mba Editions es la editorial más antigua especializada en álbumes ilustrados y cómics de África Central. Su principal objetivo es promover África y los valores africanos, universales para los niños pequeños, a través de contenidos editoriales innovadores. Dispone de un catálogo de un centenar de títulos, publicados en varios idiomas (francés, inglés, lenguas locales).
Akoma Mba distribuye sus libros en Camerún y a nivel internacional. Sus autores proceden de Bélgica, Benín, Brasil, Camerún, Costa de Marfil, Francia, Kenia, República Democrática del Congo (RDC), Togo, etc. Inicialmente perteneciente a la asociación AILE Camerún, fue retomada en 2018 por Robert Nkouamou, un empresario cultural camerunés con la ambición de dar a conocer nuevos pintores y escritores de talento y promover el crecimiento personal de los lectores del continente.
La editorial Akoma Mba ha ganado varios premios internacionales: Biblioteca Internacional de Munich, Unicef en Dakar, IBBY Internacional. Magoulina, de Joël Eboueme Bognomo, ganó el Premio de Honor de Literatura Infantil de la editorial estadounidense Boyds Mills Press.
Akoma Mba participa en ferias y salones internacionales del libro: Bolonia en Italia, Montreuil y París en Francia, FIBDA en Argelia, Frankfurt en Alemania, Casablanca en Marruecos, Fildak en Dakar...
La editorial organiza una Feria del Libro Juvenil en la ciudad de Yaundé (SALIJEY) y recientemente ha lanzado un Premio de Cómic Africano y un Gran Premio de Libros Juveniles «Marie Wabbes», que lleva el nombre de la escritora belga que inició el proyecto Akoma Mba en los años 90. Desde enero de 2020, está dirigida por Ulrich Talla Wamba, escritor y profesional del libro y la edición.
Facebook: https://web.facebook.com/Ed.AkomaMba/
Twitter: https://twitter.com/Ed_AkomaMba
Instagram: https://www.instagram.com/ed.akomamba/
Mani LI (Cameroun), auteur ; Georges PONDY (Cameroun), illustrateur
Depuis la disparition de son père, Noah n’aime plus lire. Un jour, il est aspiré mystiquement au fond d’un livre qu’il avait donné à manger à son chien. C’est le début d’une belle aventure dans Il était une fois, le pays des contes de fées. Découvrez les aventures d’un petit garçon qui n’aime pas les livres, mais qui doit retrouver et sauver son père en parcourant plusieurs histoires dans le bouquin magique.
Illustrations : 2D réaliste
2021 - 68 pages - 21 X 29,7 cm - 10 000 XAF - ISBN : 9789956101917
Aude PERALTA EXCOFFIER (France), autrice ; Edji ONABEL (Cameroun), illustrateur
Ce matin-là, tout semble paisible. Pourtant, cette quiétude va bientôt être troublée. Le chef Tabot s’installe sereinement et improvise une visite aux parents de Yoaddan, Eseck et Muslimah. Chef autoritaire, il a déjà dix épouses. Ébloui par la beauté de Yoaddan, il se marie avec elle sans aucune épreuve. Mais la jeune femme ne l’aime pas et noue secrètement une relation amoureuse avec un autre. Que se passe-t-il ensuite ?
Illustrations : 2D très réaliste
Critique : https://frankfurtrights.com/Books/Details/the-magic-coconut-tree-19001831
2021 - 52 pages - 21 X 14 cm - 4 000 XAF - ISBN : 9789956101771
Simon de SAINT-DZOKOTOE (Togo), auteur ; Maryse MONTRON (France), illustratrice
La petite Ayélévi est très rusée. Elle gagne toujours le jeu «Qui trouvera la plus jolie fleur». Cette situation intrigue son frère qui veut comprendre le secret de son succès permanent. Ayélévi est très sage. Le sera-t-elle encore longtemps ?
Illustrations : aquarelle
Critique : https://takamtikou.bnf.fr/bibliographies/notices/afrique/le-secret-d-ayelevi
2020 - 32 pages - 14,5 x 20 cm - 3 000 XAF - ISBN : 9789789561414
Contacto : Ulrich TALLA WAMBA
Rotterdam
Países Bajos
www.denabooks.com
Dena publica libros cuyos autores están en exilio o que no pudieron publicarse en Irán debido a la censura.
A pesar del número limitado de publicaciones, Dena, única librería de lengua persa en los Países Bajos, desempeña un papel importante dando acceso a libros persas a los iraníes que residen en los Países Bajos.
Nasim KHAKSAR
This collection includes nineteen short stories written by Nasim Khaksar between 2001 and 2014.
The title of the book is taken from the name of one of the stories that Nasim wrote fourteen years after the massacre of political prisoners in 1967 in memory of the victims of this massacre.
Mehdi YAHYAWI
The collection of short stories «A Butterfly Under the Rain» written by Mehdi Yahyawi was published in the spring of 2019 by Dena Publishing in Rotterdam.
Dimitri VERHULST
Dimitri Verhulst presents the history of mankind in less than two hundred pages, in a big bang of language. From the moment we crawled out of the water and started walking on two legs to the years when we bombed each other to the other world. A story with a main character in which you will no doubt recognize yourself every now and then.
Contacto : Reza CHAVOUSHI
Čechova 23
Praha 7 Bubeneč 170 00
República Checa; Chequia
www.by-wo-men.com
Esta pequeña editorial independiente wo-men publishing está orientada a los libros de arte documental centrados en el género. La editorial fue creada en 2012 por la documentalista literaria Barbora Baronová para publicar libros ambiciosos tanto en contenido como en diseño. El principal objetivo de la editorial es compartir proyectos de no ficción literaria y fotográficos de alta calidad creados por autores checos. En su mayoría, los libros de wo-men publishing incluyen voces de personas marginadas, como mujeres, personas mayores, personas con discapacidad, y tratan temas no convencionales, como el feminismo, el envejecimiento, el activismo, la paternidad y el medio ambiente. Los libros publicados por wo-men publishing se imprimen en pocas cantidades (a veces como ediciones limitadas) en papeles ecológicos de alta calidad en imprentas locales. Muchos libros han sido premiados en la República Checa y en el extranjero.
Barbora BARONOVÁ, Dita PEPE
The stylized artistic literary and photographic documentary project Intimacy opens up important personal and social issues in women’s lives, such as disability, prostitution, depression, cancer, and dying. Individuals are often unable to respond to these topics in direct confrontation other than with stereotypes and prejudices. Intimacy seeks to describe some habitual patterns of behaviour and demonstrate their real content through the stories of six specific women. The book-object contains one book of text and six photographic notebooks with flaps and coated embossed motifs. The book got the highest Czech award Magnesia Litera for the publishing achievement and received the 2nd place within Fine-press and Artist´s Books Category in The Most Beautiful Czech Books of 2015. The book was also shortlisted for the Les Prix du Livre – Prix Photo-Texte at Les Rencontres de la Photographie Arles 2016 in France and at the 28th International Biennial of Graphic Design Brno 2018 in the Czech Republic.
2015 - 588 pages - 17 X 24 cm - ISBN: 978-80-905239-3-7
Price: 698 CZK
Published in Czech only
Barbora BARONOVÁ; Dita PEPE
The publication Voices of Women: Australia brings twenty-two narratives of prominent Australian women artists, writers, filmmakers, activists, photographers, scientists, politicians, and journalists, exploring themes inherent in women regardless of their different cultures, such as their status, career options, and the expectations placed on them. The book is based on interviews recorded during Barbora’s research stay at the University of New South Wales in Sydney, Australia, in 2017. Among the people telling their stories is prominent feminist Anne Summers, who describes her own abortion as one of the moments that initiated her activism. Anthropology professor Diane Bell tells the story of a struggle for respect for women in science. Alison Whittaker’s story is the tale of a young Australian lesbian poet’s journey from rural communities to Harvard Law. Publisher Susan Hawthorne thematises her transition from an employee at the global publishing house Penguin to a publisher of non-mainstream titles. The story of Olga Horak and Halina Robinson reflects the topic of the Holocaust – while Olga survived five concentration camps, Halina was thrown over the wall of the Warsaw Ghetto and was on the run from the Nazis for eighteen months. Barbora Baronova and Dita Pepe’s documentary book on Australia is part of a free-form literary and photographic series, Voices of Women, in which the authors explore the lives of contemporary women from diverse parts of the world.
2021 - 522 pages - 17 X 24 cm - price: 1 390 CZK
Published in English and Czech
Dita PEPE et al.
Borders of Love is a photographic and literary book from internationally renowned Czech photographer Dita Pepe that in thirteen chapters investigates the borders of love, trauma as motivation to create art, and photography as therapy. In this publication, which is also the creative part of her doctoral thesis at Tomas Bata University in Zlín, Dita combines an artistic approach with scientific research. She worked on the publication with many interesting artists and researchers as well as people who analyzed the topic from purely personal perspectives and experiences. Besides photos, the book contains dozens of texts in many forms – interviews, reports, personal diaries, letters, short stories, essays, passages from lectures, and specialized texts through which Dita together with invited guests look at various forms of love. These are interlaced with her photos – self-portraits, archival family photos, stylized portraits, photo collages, documentary photos, still lifes… The photographic part of the book typically involves an almost obsessive examination and repetition of motifs with the same form and content to strengthen the feeling of order and clarity the author would like in her life. The book is being published in a small printing of 700 in a Czech–English version as a cooperation between wo-men publishing and Tomas Bata University in Zlín.
2021 - 804 pages - 17 X 24 cm - ISBN: 978-80-907641-5-6
Price: 1 590 CZK
Published in English and Czech
Contacto : Barbora BARONOVÁ
c/ Amparo 76
28012 Madrid
España
www.laovejaroja.es
La Oveja Roja es fruto del azar y producto de mil empeños. El azar quiso que alguien no destinado a la edición se encontrara con varios libros pendientes de publicar en sus manos. La Oveja Roja nació, como todos pueden imaginar, en medio del campo, en un prado a pies de los Pirineos. Se obsesionó con no abandonar la cultura a los hijos de las clases superiores. Se empeñó en hablar en política y sociedad cuando nadie la había invitado a esa cena. Los notables, por supuesto, no escucharon. Pero ella siguió. Desde los Pirineos emprendió una marcha a Madrid, donde tiempo después acabaría haciéndose carpintera para abrir una librería. Desde ella sigue empeñándose en vivir por y para sus obsesiones, que cubren ya la narrativa, la poesía, el cómic, el ensayo y hasta el libro infantil. En su bagaje se cuentan obras firmadas con diferentes acentos. Éric Hazan, Nathalie Quintane, vincianne Despret, Brigitte Vasallo, Enrique Falcón o Antonio Orihuela son sólo algunos de los nombres que pronto se convirtieron en amigos de camino. Y la oveja, con sus libros, ahora en medio de maderas en una librería, continúa pensando y soñando en prados, y en libros.
Contacto : Alfonso SERRANO
Reino Unido
www.nogaam.com
Nogaam Publishing, basada en Londres, utiliza el crowdfunding para editar las obras de autores iraníes censuradas. Nogaam publica, en forma de libros electrónicos gratuitos, libros que no han podido publicarse en Irán debido a la censura.
Nogaam apoya y potencia a los autores iraníes, defiende la libertad de expresión, promueve la edición digital en lengua persa y facilita el acceso a libros en farsi de gran valor. Nogaam es también la fundadora de la Feria del Libro de Teherán sin censura ‘Tehran Book Fair, Uncensored’, organizada cada año por editores independientes iraníes en el extranjero.
Twitter/Instagram: @Nogaambooks
Escuchar la entrevista de Azadeh Parsapour sobre el Tehran Book Fair, Uncensored (9 de mayo de 2021)
James JOYCE; trad. Dr Akram PEDRAMNIA
This is for the first time that James Joyce’s masterpiece is being published in Persian uncensored. This project, translated and written by Dr Akram Pedramnia, is a combination of research and translation presented in six volumes supported by Literature Ireland.
Specifications of Vol.1 (to be published in 6 volumes)
2019 - 570 pages - ISBN: 978-1-909641-42-6 -
Hardcover/Paperback
16 short stories by 16 writers about the catastrophic events of the calendar year 1398 (2019-2020) in Iran. Mass protests over the rise of oil price in Iran and the brutal crackdown of the protests by the Iranian regime. Ukrainian Flight 752 was shot by Iran and all 176 passengers - mostly Iranians- and crew were killed, Covid-19, etc.
2021 - 130 pages - ISBN: 978-1-909641-59-4 -
Paperback
Karim POURHAMZAVI
Comprehending the rise of Jihadism and ISIS
The first ever original research work about the Islamic State of Iraq and Syria in Persian by Karim Pourhamzavi.
First published in 2016 by Nogaam.
The second edition published in 2020.
166 pages - ISBN: 978-1-909641-50-1
Paperback
Contacto : Azadeh PARSAPOUR
Av. Augusto Meyer 163/605
Porto Alegre (RS) - CEP 90550-110
Brasil
Tél: +55 51 3024-0787
www.dublinense.com.br
Dublinense es una editorial independiente especializada en la publicación de ficción literaria. Su catálogo contiene una mayoría de ficción contemporánea, algunos relatos y ensayos de no ficción contemporáneos muy singulares y una pequeña colección de psicoanálisis. Nos comprometemos a promover lo mejor de la narrativa literaria brasileña contemporánea, así como obras relevantes que puedan presentar diferentes culturas y ofrecer enfoques y puntos de vista singulares al lector brasileño. Nuestro objetivo es generar un debate sobre temas relevantes a través de una literatura de calidad. A lo largo de nuestros 12 años de existencia, nuestros títulos originales han recibido importantes premios como el Prêmio Jabuti, el Prêmio Açorianos, el Prêmio da Biblioteca Nacional, y son constantemente seleccionados para otros premios literarios. Nuestros títulos internacionales también han sido galardonados con importantes premios como el Prêmio José Saramago y el Premio de Literatura de la Unión Europea, entre otros.
Natália BORGES POLESSO
Vencedor do Prêmio Jabuti
Vencedor do Prêmio Açorianos
Vencedor do Prêmio AGES (Associação Gaúcha de Escritores)
Seria pouco dizer que os contos de Amora versam sobre relações homossexuais entre mulheres. Também estão aqui o maravilhamento, o estupor e o medo das descobertas. O encontro consigo mesmo, sobretudo quando ele ocorre fora dos padrões, pode trazer desafios ou tornar impossível seguir sem transformação. É necessário avançar, explorar o desconhecido, desestabilizar as estruturas para chegar, enfim, ao sossego de quem vive com honestidade.
2015 - 256 pages - ISBN: 9788561249564 - R$ 54,90 - Literatura brasileira / Contos
Cristina JUDAR
Ana e Joan. A primeira é diurna e contemporânea, bombardeada pelo consumismo e por pressões estéticas e comportamentais. A segunda é noturna, influenciada por noções de ancestralidade, ritos de passagem e intuições do inconsciente. Ambas estão prestes a completar dezoito anos e acompanhamos suas histórias em paralelo, mês a mês, até a data de seus aniversários. Mas não se engane: mais do que o relato da jornada de duas jovens mulheres, Elas marchavam sob o sol é um romance sobre violência, perseguição religiosa, perda de liberdade e direitos, além de ser um libelo sobre a necessidade dos ritos, dos sonhos e da ressignificação dos corpos, questionando papéis sociais através da linguagem vibrante e singular de sua autora.
2021 - 160 pages - ISBN: 978-65-5553-031-5 - R$ 44,90 - Literatura brasileira / Romance
Henrique SCHNEIDER
Vencedor do Prêmio Paraná de Literatura
Raul é um bancário dedicado, um cidadão de bem levando uma vida tranquila em junho de 1970: destina todas as suas energias ao trabalho e a política não lhe interessa. Até que um dia, em meio ao clima de euforia patriótica às vésperas da final da Copa do Mundo, ele é confundido com um militante, preso e atirado em uma cela para confessar algo que não sabe. A partir daí, o jogo vira, e ele passa a viver o que de mais terrível aconteceu no Brasil nos anos de chumbo.
2019 - 152 pages - ISBN: 9788561249700 - R$ 39,90 - Literatura brasileira / Romance
Contacto : Gustavo FARAON
Zemoriya 25, bajo
20013 Donostia-San Sebastián
España
Tél: (+34) 943 292 349
www.editoreak.eus
La Asociación de Editores en Lengua Vasca, fundada en 1984, reúne a las editoriales que publican en euskera. Su objetivo principal es la promoción y protección de la edición en euskera, y, asimismo, la representación, coordinación y protección de sus asociados.
La finalidad de la Asociación es, además de proteger los intereses de los asociados, promocionar el libro y la lectura en lengua vasca.
Contacto : Ana URRESTARAZU
Navarra
España
www.editargi.com/es
La Asociación de editoriales independientes de Navarra - Nafar Editore Independiente en Elkartea (Editargi) está formada por editoriales no dependientes de grandes grupos o instituciones públicas y cuya actividad económica principal es la edición y venta de libros. Entre sus fines se encuentran la defensa del libro como un soporte cultural que debe ser especialmente considerado; el asentamiento y fortalecimiento de las empresas e industrias navarras que trabajan en el ámbito de la creación, edición, distribución y divulgación del libro; promover ante los poderes públicos la implementación de políticas de apoyo al libro, a sus industrias locales, a la bibliodiversidad y a la lectura en general; así como defender y promover la diversidad cultural y lingüística propias de Navarra.
Contacto : Aritz OTAZU LUJANBIO
Egipto
www.daraltanweer.com
Dar Altanweer tiene oficinas en Beirut, El Cairo y Túnez. La estrategia global de la empresa es coordinada entre las tres oficinas. Dar Altanweer publica desde 1982 obras filosóficas y literarias clásicas y contemporáneas. En 2012, se vendió a un grupo de editores experimentados que se unieron para reestructurar y relanzar el negocio en cada uno de los sitios.
Desde 2012, Dar Altanweer ha ampliado su alcance y sus géneros literarios. También ha reforzado la calidad y el impacto de su estrategia comercial. Algunos títulos se imprimen en tres países, lo que permite una distribución y comercialización más eficaces. Los géneros literarios incluyen la ficción literaria clásica, moderna y contemporánea, la ficción empresarial, la filosofía para principiantes, la autoayuda, la ciencia popular, la sociología/ciencia política y las novelas gráficas.
Contacto : Sherif Joseph RIZK
Siria
Tél: +00971557195187
marwan@mamdouhadwan.net
La editorial, fundada en Damasco (en 2005), se creó en homenaje al escritor sirio Mamdouh Adwan (1941-2004), autor de más de noventa poemas, obras de teatro, novelas y traducciones. Nuestra editorial nació de su sueño de ofrecer una plataforma a los nuevos escritores y traductores.
Por ello, damos prioridad a la publicación de libros literarios e intelectuales de escritores y traductores jóvenes que puedan enriquecer el catálogo de obras del mundo árabe.
Nuestra editorial sabe lo importante y necesario que es revitalizar la vida cultural, dar a conocer las diferentes formas de expresión cultural y el inmenso impacto que tienen en la formación de la conciencia intelectual en las sociedades árabes. Por ello, se empeña en publicar importantes obras literarias árabes que ya no están disponibles en los distintos mercados, y en ofrecer traducciones precisas y versiones revisadas de libros de escritores internacionales.
La editorial paró sus actividades entre 2012 y 2014 debido a la compleja situación en Siria. Retomó el trabajo a finales de 2014 y actualmente cuenta con más de 250 títulos, entre los que se incluyen poesía, obras de teatro, obras intelectuales y literarias, cuentos y novelas de escritores de diferentes países árabes, así como traducciones del inglés, francés, español, sueco y alemán.
En la Feria del Libro de Sharjah 2016, la editorial recibió el premio de Mejor editorial árabe 2016.
Khalifa Al KHUDER
Khalifa Al-Khader, winner of the Samir Kassir Award for Freedom of the Press 2017, writes some scenes of fear in the details of his experience in ISIS prisons in the city of al-Bab, his escape from prison, and his return to him later after ISIS was expelled from the city.
Khalifa does not tell us about ISIS from outside, he stayed inside the monster, and went out to narrate some of what he saw, heard, and lived...
Khalifa Al KHUDER is a Syrian photographer, journalist and writer, winner of the Samir kassir Award in Opinion Article category 2017.
152 pages - ISBN: 978-9933-540-39-5
Fiction
Mamdouh ADWAN
The world of organized and random oppression that a person lives in this age, is a world that is neither suitable for man nor for the growth of his humanity. Rather, it is a world that cultivates the “animality” of man (i.e. turning him into an animal). The writer deals with this topic like a researcher, but with the mentality, the temperament and the style of a writer. He is not going to propose another theory or refute another.
Our perception of the human being that we should be is not impossible to achieve, even if it comes from a literary or artistic conception. But this perception makes us, “when we see the reality in which we live”, feel the size of our losses during our human journey, which are cumulative and continuous losses as long as the world of oppression and humiliation exists and continues. And we will end up becoming creatures of another type whose name was “man”, or aspired to be a human being, without changing form.
Mamdouh ADWAN was a prolific Syrian writer, poet, playwright and critic. He published his first collection of poetry in 1967 then he published 18 further collections. He has also published 2 novels, 25 plays, translated 23 books from English including the Iliad, the Odyssey and a biography of George Orwell. and Report to Greco by Nikos Kazantzakis, he wrote a number of TV series. He wrote regularly on Arab current affairs, he also taught at the Advanced Institute for Theater in Damascus.
288 pages - ISBN: 978-9933-540-06-7
Non-fiction
Mamdouh AZZAM
After twenty years of work, Salem finishes his service in the gendarme’s cavalry and returns to his home and family in Deir al-Qarn, bringing with him the only companion who has stayed with him for all those years: his horse. Family members have mixed feelings towards this guest, who will now be part of the family. The storytelling chains take place between the five children and the mother, and as they rotate, they weave stories and build worlds. In this novel, Mamdouh Azzam writes, in a new and different way from his previous novels, a tale about a simple family living its tranquility and fear, its surrender and rejection, its peace and struggles, to move within us endless questions and reflections, while freedom writes in its broad sense the chapter of the end.
Mamdouh AZZAM is a Syrian novelist. His most celebrated and controversial novel is The Palace of Rain, a powerful and daring treatment of taboos in the conservative Druze religion and community. His novel Ascension to Death was translated into English and French. And was adapted into an acclaimed film in 1995.
256 pages - ISBN: 978-9933-540-75-3
Fiction
Contacto : Marwan ADWAN
Pasaje Rivarola 115
1015 Buenos Aires
Argentina
Tél: +(5411) 43 83 62 62
www.lamarcaeditora.com
Fundada en 1992 por Guido Indij, la marca editora es un sello independiente especializado en arte, fotografía, ensayo y poesía. En los últimos años ha incursionado en la edición de múltiples, portafolios numerados y libros de artista. La principal innovación de la editorial consiste en experimentar la relación entre formatos y contenidos. Así, en cada proyecto se busca extender los límites del concepto “libro”.
Cuando creamos la marca hace 25 años, sabíamos que queríamos producir cultura y creatividad. Y sabíamos que para eso debíamos forjar una marca. El primer sistema de isologos que nos entregó el estudio de diseño incluía la marca videos, la marca cine, la marca música, la marca diseño y la marca editora. Aunque desde que alineamos una estrategia de trabajo y solo usamos el último...
Aquí la entrevista con Guido Indij, realizada por el CERLALC, septiembre de 2018.
Contacto : Guido INDIJ
6 de Diciembre N26-97 y la Niña
Edificio Brother, piso 3, ap. 17-03-4629
Quito
Ecuador
Tél: (+593) 222 7948 / (+593) 222 7949
www.editorialelconejo.com/contactese.html
Editorial El Conejo, es una Corporación sin fines de lucro, dedicada a la publicación de libros de autores ecuatorianos y a la promoción de los hábitos de lectura en niños, jóvenes y adultos. Desde su fundación, en 1979, hasta el día de hoy, ha cumplido una intensa labor editorial. Es, a nivel nacional, la institución más importante en su género. Cuenta casi medio millar de títulos de libros, suplementos culturales y fascículos, y avala un trabajo sostenido en defensa de la libertad y la democracia. Sus líneas editoriales son tres: literatura ecuatoriana y latinoamericana: novela, cuento, poesía y teatro; estudios sociales: sociología, antropología, política; libros de coyuntura. Ha recibido honores y respaldos permanentes por parte instituciones e intelectuales ecuatorianos.
Michael HANDELSMAN
Olaf BERWALD
Vengo de Ecuador, un país pequeño que está sobre la línea equinoccial (de allí su nombre) una línea imaginaria que marca la división de los hemisferios Norte y Sur. Importa el símbolo. Ahora que, en términos económicos y culturales, el mundo está dividido entre un Norte rico, hegemónico, y un Sur “periférico” y dependiente, es preciso pensar la relación entre estos dos mundos tan distantes entre sí pero tan vinculados por la globalización.
La globalización del mundo puede ser entendida bajo dos perspectivas:
1) Como un hecho pragmático que no podemos desconocer, pues siguiendo a Wallerstein, ésta se inició hace 500 años con el comienzo del capitalismo, y ha logrado su concreción mayor en estos tiempos gracias a los nuevos soportes tecnológicos de la comunicación e interdependencia de los mercados.
2) Como un hecho culltural, ideológico e imperial que, en gran medida, ha significado la norteamericación del mundo, como dice Less, uno de los coautores del libro.
Se trata de una obra colectiva, miscelánea, en la que diversos autores de diversas procedencias, reflexionan o muestran, incluso literalmente (en los ensayos) y literariamente (porque contiene un capítulo sobre la guerra de Irak), las relaciones Norte Sur, desde la ralidad de la globalización.
Se trata de un libro audaz, pero cargado de sentidos. Caleidoscópico, múlltiple, escrito en español, inglés y alemán, según sean los idiomas de sus autores es, en sí mismo, la metáfora cabal en la que diferentes rincones del mundo acogen, de una manera diversa, entre la aceptación y la resistencia, los patrones globalizantes.
El libro ha sido compuesto, deliberadamente, por los profesores Michael Handelsman y Olaf Berwald, como un proyecto para la Alianza de Editores Independientes: su visión crítica calza, perfectamente, con los ideales quizá de la totalidad de las editoriales que la forman.
Los autores admitirán los cambios que cada editor proponga, en su edición propia, «siempre y cuando no afecten el sentido inicial del libro».
Editorial El Conejo de Quito, Ecuador, una corporación sin fines de lucro, que cumple ya 30 años de sostenida labor en la producción de libros suministrará, a las editoriales interesadas, todos los materiales y contactos necesarios para facilitar su labor, incluso, si lo desean, las artes finales listas para su impresión.
Conforme reza la convocatoria de la Alianza para esta reunión, hemos tratado de aliarnos para salir del aislamiento, para ser más fuertes juntos, para responder mejor a los desafíos de la globalización de la edición y a los riegos que le son vinculados (en particular, el proceso de homogeneización de los contenidos). Creo que este proyecto que presentamos afirma tal propósito.
El especial momento político que vive la gran mayoría de nuestros países latinoamericanos no descarta la posibilidad de que ministerios de cultura, o movimientos sociales*, respalden, incluso económicamente, nuestra propuesta.
2009 - 270 páginas - 15 USD - ISBN : 978-9978-87-378-6
Contacto : Santiago LARREA
40/1 Purana Paltan
Dhaka 1000
Bangladesh
Tél: +880 (0)2 9564799/7176
www.ankur-prakashani.com
Ankur Prakashani inició su trayectoria en el año 1984 como editor de obras de temas diversos. En la actualidad, Ankur es reconocido como uno de los editores líderes en Bangladesh. Sus publicaciones se centran, en particular, sobre temas sociales y de desarrollo, la liberación femenina, la salud, la ficción y lo testimonial, además de la literatura para niños y jóvenes.
Ankur organiza coediciones con editores extranjeros de renombre: Tulika (India), South Asia Publication (India), UBSPD (India) e Impart (R.U.). Ankur publica versiones en bengalí de best-sellers de calidad y también importa y exporta obras y periódicos sobre una amplia gama de temas.
Ankur publica obras de renombre nacional e internacional y de autores como: Dr. Sirajul Islam Chowdhury, Dr. Kamal Hossain Abdul Gaffar Chowdhury, Humayun Ahmed, Taslima Nasrin, Syed Shamsul Haque, Dr. Ali Riaz, Dr. Hasanuzzaman, Dr. Ali Manwar, Dr. Fazlul Alam, Mohiuddin Ahmed, Dr. Heide Richter, Shorodindu Shekhar Chakma, Sunil Gangapadhyay, Astrid Lindgren, J.K. Rowling, Hillary Rodham Clinton.
Contacto : Mesbahuddin AHMED
15, rue des Prés
Lunay
77171 Léchelle
Francia
Tél: +33 (0)1 64 00 86 92
www.zellige.eu
Zellige: pequeño azulejo esmaltado que sirve para la decoración de monumentos o interiores en el mundo árabe.
Decididamente orientada hacia lo internacional, con un catálogo que pretender ser diversificado (novelas, ensayos, álbumes), Zellige tiene como voluntad desarrollar estrechas asociaciones con editores, librerías y difusores del mundo francoparlante para que las obras puedan difundirse casi simultáneamente en los distintos países concernidos. Y, cada vez, con precios adaptados al poder adquisitivo local.
Lejos de todo enfoque centralizador, los programas no se inician sistemáticamente a partir de Francia. De la treintena de títulos que figuran en su catálogo, la mitad han tenido como origen a uno u otro de los socios de Zellige, en Argelia, en Haití, en Marruecos, en Bélgica, en Túnez o en Líbano.
Asimismo, Zellige ha desarrollado una actividad de comunicación y creación gráfica con una clientela que no pertenezca necesariamente al mundo de la edición.
En cuanto a la elección del nombre de la editorial, que se puede asemejar al del mosaico, expresa la voluntad de intercambio, asociaciones y apertura de Zellige.
Benjamin STORA
À quand un couple algéro-marocain, indispensable moteur d’un Maghreb des régions ?
Une telle perspective réclame, de ces deux pays qui ont la même langue, la même culture, la même religion, de regarder sans fard ni complaisance leur passé, y compris le plus récent, pour préparer l’avenir.
Fort d’une vision comparatiste des deux « faux-frères» du Maghreb, Benjamin Stora apporte ici une contribution majeure, loin des silences officiels, des manichéismes simplificateurs ou des masques de circonstances.
Luttes d’indépendance, nationalisme arabe, Islam, litige saharien, minorités berbérophones, enjeux de mémoire, l’auteur nous révèle des singularités, mais aussi des imaginaires communs qui pourraient augurer d’un Maghreb uni et démocratique.
Benjamin STORA, professeur à l’INALCO, auteur de nombreux ouvrages, est considéré comme l’un des meilleurs spécialistes du Maghreb.
Nouvelle édition : janvier 2010 - (première parution : 2001) - 208 pages - 14 X 21 cm - 19 € - ISBN : 978-2-914773-30-0 - Essai
Marie VIEUX-CHAUVET
Un chef d’œuvre de la littérature haïtienne signé d’un écrivain qui l’a payé cher (Le Magazine littéraire)
Édité initialement en 1968 par Gallimard… qui ne l’a jamais mis en vente ! A la demande de la famille de l’auteur, menacée de mort par Duvalier et ses tontons macoutes qui faisaient alors régner la terreur sur Haïti.
Livre culte, unanimement salué comme l’un des chefs d’œuvres de la littérature francophone, le texte a circulé sous le manteau avant d’être réédité en 2005 chez Zellige.
Avec ce roman dérangeant et provocateur, Marie Vieux-Chauvet dénonce le cynisme, l’hypocrisie, les injustices et le compromissions qui font le lit des dictatures. Même si souvent, dans un sursaut tragique et digne, ses personnages atteindront à la rédemption.
Marie VIEUX-CHAUVET, née en 1916 à Port-au-Prince, est morte à New York en 1973, après avoir dû fuir Haïti. Considérée comme l’un des écrivains les plus importants de la francophonie, elle est également l’auteur d’un roman historique dont l’action se déroule à la fin du XIXe siècle, lors des prémisses de la révolution haïtienne, La Danse sur le volcan (Zellige).
Parution : 2005, réimprimé en 2007, 2008, 2009 - 384 pages - 14 X 21 cm - 24 € - ISBN : 978-2-914773-08-9 - Roman
Ibn AL-MUQAFFA
Une nouvelle traduction, fluide et agréable de ce classique de la littérature arabe (Le Temps, Genève)
Étudié dans toutes les classes, de Bagdad à Marrakech, traduit en plus de vingt langues, Kalila et Dimna est l’une des œuvres majeures de la littérature arabe.
Ces contes animaliers, s’enchâssant les uns dans les autres à l’instar des Mille et une nuits, également d’origine indienne, circulent en Perse avant qu’Ibn al-Muqaffa n’en livre la version de référence.
Au-delà de préceptes moraux, s’affirme ici un manuel de bonne gouvernance et du vivre-ensemble où la ruse supplante la force, et le sage le despote.
D’emblée, Kalila et Dimna a fasciné maints chefs politiques, qu’il s’agisse d’Al-Mansur, de Philippe le Bel ou d’Alphonse X de Castille. Quant à La Fontaine, il ne cacha pas y avoir puisé une part de son inspiration.
Né à Djur (aujourd’hui Fîrûzâbâd, en Irak) autour de 720, Ibn AL-MUQAFFA, écrivain reconnu, se servit du livre de Kalila et Dimna pour dénoncer le pouvoir absolu, la corruption, le népotisme et inciter à une réflexion sur l’amélioration de la société. Mal lui en prit, condamné à mort par le calife, il fut brûlé vif à Bagdad en 759.
2007 - 160 pages - 24 aquarelles originales - 16 X 24 cm - 17 € - ISBN : 978-2-914773-06-4 - Contes
Contacto : Roger TAVERNIER
28, rue Dayat Aoua
Agdal
10000 Rabat
Marruecos
Tél: (+212) 53 7 68 64 30
www.yomadeditions.net
Yomad nace a fines de 1998. Es una pequeña editorial especializada en los libros para niños y jóvenes. Pequeña por sus medios, pero grande por sus ambiciones, es la prueba de las pocas creaciones locales en materia de literatura para la juventud.
Es cierto que los libros para niños “made in lejos” llenan las estanterías de nuestras librerías, libros cuyas referencias son totalmente extranjeras a la cultura y el entorno del niño marroquí. Sin embargo, todos los niños necesitan para construirse plantar raíces en sus propias referencias para vivir de acuerdo con la sociedad. Con esta óptica, se dibuja el principal objetivo de Yomad.
En marzo de 1999, se publicó una primera colección «Mini Yemma» de tres libros firmados por Driss Chraïbi, además de una segunda colección denominada «Yemma», compuesta por dos libros firmados por Habib Mazini. El hecho de contar con Driss Chraïbi como autor destacado del catálogo permitió a Yomad ganar un tiempo considerable y darse a conocer. Siguió Zaïna et le fils du vent que tuvo un gran éxito con los jóvenes lectores. Recibió el premio de los liceos Grand Atlas de 2001. A pedido de los niños, se editó un segundo tomo Le défi de Zaïna.
El catálogo Yomad cuenta hoy con 10 colecciones que incluyen 40 libros. Las colecciones «Hikayat», «Mini-Yemma», «Mini-Yemma roman», «Yemma», «Contes du Maroc», «Rêves d’enfants», «Yemma junior», «Raconte-moi l’Histoire», «Mini-plume» y «Nostalgie».
Nombres prestigiosos de la literatura marroquí y argelina firmaron con su pluma varios libros como es el caso de Driss Chraïbi, Fouad Laroui, Abdellatif Laâbi, Abdelhak Serhane, Zakya Daoud, Mohamed Dib y otros menos conocidos como Jocelyne Laâbi, Habib Mazini, Mehdi Degraincourt, Ouadia Bennis, Charlotte Bousquet, Véronique Abt, Dominique Logié, Françoise Chémaô, Christian Devèze, Zidrou, Samia Benatya, Keltoum Mosdik, Majid Al Amiri, Florence Deville-Patte. Los ilustradores que con talento acompañaron los textos de las obras son Nathalie Logié, Alexis Logié, Virginie Soumagnac, Abdellatif Mitari, Moshine Drissi, Saïd Boucetta, Karim Yahia, Noureddine Lahrech, Tasneem Allouch, Carole Gourat, Saïd Oumouloud, Jean-Paul Favreau, Pierre Léger y Orélie Gouel.
Je suis partie de « nomade » car pour moi, l’éditeur, l’écrivain, le lecteur, le livre sont tous des nomades. Le nom n’a pas été accepté, car il existait déjà. J’ai juste retiré le N et je l’ai remplacé par Y. Je trouve que Yomad a une belle sonorité.
Laurence
LE GUEN - illustrations d’Anthony COCAIN
Lorsque Briac et Maëlle posent leurs pieds sur le sol marocain, ils
sont loin de se douter que ce qui devait être un paisible voyage
jusqu’à Marrakech, va se transformer en une course poursuite après un
étrange individu. Que trafique-t-il à la tombée de la nuit dans les
ruelles de Tanger ? Que cherche-t-il dans les ruines de Volubilis ?
D’autant qu’il semblerait que les enfants ne soient pas tout seuls sur
les traces de cet homme...
À partir de 9 ans
2009 - 114 pages en noir & blanc -
12 x 18 - ISBN: 978-9954-0-0077-1
Mohammed
DIB - illustrations de Virginie SOUMAGNAC
Bilingue arabe / français
Il y a bien longtemps, un méchant sorcier était servi par un petit
garçon du nom de Salem. Un jour, le sorcier entendit quelqu’un frapper
à la porte de sa maison. Il ordonna à Salem d’aller ouvrir. Ce dernier
refusa. Quelle fut sa punition ?
Collection Hikayat - à partir de 4 ans
2003 - broché, 28 pages -
18 x 19 - ISBN: 9954-0-0040-2
Véronique ABT
Aïcha vit dans un village au Sud du Maroc. Tous les jours, elle regarde, avec envie, les enfants qui se dépêchent sur le chemin de l’école. Elle aimerait bien y aller aussi, mais elle doit aider sa maman à faire le ménage, laver le linge, aller chercher l’eau au puits...
Aura-t-elle une place à l’école un jour ?
Collection Rêves d’enfants - à partir de 7 ans
2005 - 40 pages en couleurs - 17 x 24 - ISBN : 9954-0-0061-5
Contacto : Nadia ESSALMI
7/10, First Floor, Sarvapriya Vihar
New Delhi 110 016
India
Tél: (+91-11) 2652 4129 / (+91-11) 2686 6596
www.womenunlimited.net
Women Unlimited es una asociación de Kali for Women, la primera y más antigua editorial feminista, que publica libros escolares y universitarios en ciencias sociales, ficción, obras no ficticias de interés general, autobiografías, reminiscencias y memorias, historias orales, libros para jóvenes adultos, panfletos y monografías, así como material de activismo. El catálogo de Kali for Women/Women Unlimited combina lo mejor de los títulos publicados por Kali entre 1984 y el 2004, y una apasionante gama de libros y autores encargados por Women Unlimited. Nos proponemos continuar toda la actividad editorial de Kali for Women. Hemos seleccionado títulos publicados con Kali, exploramos nuevos temas, anticipamos tendencias, desarrollamos nuevas perspectivas, y ofrecemos lo mejor de la erudición feminista, material de activismo y escritura creativa, a precios abordables.
Women Unlimited tiene vínculos estrechos con el movimiento de las mujeres y los estudios feministas en India, Asia del Sur, e internacionalmente. Participamos en campañas, a niveles nacional y regional, y nos hemos involucrado extensamente en temas que tienen que ver con medios de comunicación alternativos, escritura de mujeres, y censura basada en criterios de género. Consideramos todo esto solo como una extensión de nuestra actividad editorial.
Women Unlimited es miembro activo del Grupo de editores independientes (Independent Publishers’ Group - IPG), un colectivo de 10 editoriales ubicadas en Delhi, formado en marzo de 2005. Con 8 de nuestros socios, también creamos las Alternativas de distribución para los editores independientes (Independent Publishers’ Distribution Alternatives - IPD Alternatives), que se encargan de la distribución de los títulos publicados por cerca de 20 editoriales independientes.
Leer aquí las entrevistas con Ritu Menon:
Climate Change, Peak Oil, and Food Insecurity - by Vandana Shiva
«One of the world’s most prominent radical scientists.»
—The Guardian
«The South’s best-known environmentalist.»
— New Internationalist
CLIMATE CHANGE will dramatically alter how we live and is already affecting the lives of the world’s most vulnerable people.
In Soil Not Oil, bestselling author Vandana Shiva connects the food crisis, peak oil, and climate change to show that a world beyond a dependence on fossil fuel and globalization is both possible and necessary. Bold and visionary, Shiva reveals how three crises are inherently linked and that any attempt to solve one without addressing the others will get us nowhere.
Condemning industrial agriculture and industrial biofuels as recipes for ecological and economic disaster, Shiva’s champion is the small, independent farm. What we need most in a time of changing climates and millions hungry, she argues, are sustainable, biologically diverse farms that are more resistant to disease, drought, and flood. Calling for a return to local economies and small-scale food production, Shiva outlines our remaining options; a market-centred shortterm escape for the privileged, which will deepen the crisis for the poor and marginalized, or a people-centred fossil-fuel-free future, which will offer a decent living for all.
Vandana Shiva is a world-renowned environmental thinker and activist. A leader in the International Forum on Globalization (IFG) along with Ralph Nader and Jeremy Rifkin and the Slow Food movement. Shiva won the Alternative Nobel Prize (the Right Livelihood Award) in 1993. She is the author of many books, including Manifestos on the Future of Food & Seed (2007), and Globalization’s New Wars: Seed, Water & Life Forms (Women Unlimited, 2005). Before becoming an activist, Vandana Shiva was one of India’s leading physicists.
May 2009 - 164 pages - paperback - Rs. 225 - ISBN: 978-81-88965-55-3
Sexual Economies in Contemporary Bombay Cinema - by Karen Gabriel
This insightful analysis of popular Bombay cinema presents a comprehensive discussion of its contemporary history, background, financing and social and political underpinnings. It maps the cultural landscape of this medium, tracing the relationship between the state, cinema and society. It reviews the ways in which gender and sexuality are articulated in the organisation of images, and demonstrates how heterosexuality operates as a stabiliser within this constellation. More generally, it looks at the emergence of heroes and anti-heroes, at the changing faces of masculinity, at femininity and the regulation of desire, and at Bollywood’s construction of gender, sexuality and the nation.
Karen Gabriel is currently Fellow, Centre for Women’s Development Studies, New Delhi. She has taught at St. Stephen’s College, University of Delhi, and works on issues of gender and sexuality.
350 pages - paperback - Rs. 450 - ISBN: 81-88965-49-9
Edited by
Samir Kumar Das & Rada Ivekovic
Terror has had different philosophies in history; and philosophies have their own engagement with terror. Can these two realities be judged historically? The question is important not only because today’s world is marked by different kinds of terror – individual, state, anarchist, revolutionary, religious, communal, but that these have different ideological and philosophical justifications which must be understood in their differential particularities, especially when these particularities are sought to be obliterated by the use of the term, ‘terrorism’, and its perceived practitioners as ‘terrorists’.
This book includes papers on important issues such as: terror as historical event; terror as a generalised discourse of ideology; terror as a feature in the continuum of violence; terror as ‘extreme violence’; war on terror, and the need for legitimacy; race, gender, difference, and the instruments of colonial terror; the early nationalists as the early terrorists; post-colonialism, societies, and terror; terror as the final marker of identity ascribed, undertaken, imposed; Enlightenment on terror and Philosophy’s engagement with terror.
The contributors include well-known international academics and philosophers: Artemy Magun; Ivaylo Ditchev; Stephen Wright; Daho Djerbal; Ranabir Samaddar; Didier Bigo; Paula Banerjee; Virgilio Alfonso da Silva; Pradip Kumar Bose; Alain Brossat, Samir Kumar Das; Shahnaz Rouse; Bechir Chourou; Boyan Manchev; and Francisco Naishtat. The editors are Samir Kumar Das, Professor at Calcutta University, political scientist, and author and editor of many publications; and Rada Ivekovic, Professsor of Philosophy and Programme Director at the Collège international de philosophie, and has written several books.
October 2009 - 300 pages - ISBN: 81-88965-56-1
Contacto : Ritu MENON
No. 44, First Floor
Shahpur Jat
New Delhi 110 049
India
Tél: Tél: (+91-11) 2649 7999 / (+91-11) 4617 0894
www.tulikabooks.in
Tulika es una editorial independiente localizada en Delhi, India. Somos especializados en libros de ciencias humanas y sociales. Activos hace más de 10 años, hemos publicado más de 70 títulos, logrando publicar los trabajos de profesores reconocidos en sus disciplinas : historia, economía, sociología, literatura, ciencia política.
Tulika es miembro del Grupo de editores independientes (Independent Publishers’ Group - IPG), un colectivo de 10 editoriales ubicadas en Delhi, formado en marzo de 2005. Con 8 de nuestros socios, también creamos las Alternativas de distribución para los editores independientes (Independent Publishers’ Distribution Alternatives - IPD Alternatives), que se encargan de la distribución de los títulos publicados por cerca de 20 editoriales independientes.
Escuchar aquí la entrevista de Indira Chandrasekhar - por Frederick Noronha durante el taller ’Spreading the Word: Copyright, Dissemination and Independent Publishing’ organizado por el colectivo Independent Publishers’ Distribution Alternatives (IPDA) en colaboración con Alternative Law Forum, 24-25 de junio de 2010, Bangalore.
Contacto : Indira CHANDRASEKHAR
11, route de Sainte-Anne
13640 La Roque d'Anthéron
Francia
Tél: +33 (0)4 42 50 59 92
www.ventsdailleurs.com
Vents d’ailleurs (Vientos de otros lados) es un editor independiente que publica literatura, libros para niños (ficción y documental) y libros de arte. Creado en Fort-de-France, hoy en día instalado en el Sur de Francia, su producción trata de establecer pasarelas entre los lectores del Norte y los modos de expresión artísticos y literarios del Sur. Su política editorial zarandea los prejuicios de visión del otro a través del prisma de las cultures dominantes y contradice los imaginarios familiares. Ella se construye sobre el recelo del enfoque evidente de la racialidad. Obra tras otra, Jutta Hepke y Gilles Colleu combaten las representaciones desdeñosas y simplistas, apoyandose en la convicción de que una nueva escritura de la historia de los pueblos es una necesidad absoluta. Reconocido por la calidad de su producción editorial y su línea gráfica original, Vents d’ailleurs establece también convenios con editores del Sur. Vents d’ailleurs es miembro de la Alianza de los editores independientes y de la asociación Editores sin fronteras. Vents d’ailleurs es distribuido en Haití por Communication Plus y en Canadá por Dimedia.
Contacto : Jutta HEPKE
Responsable : Gilles COLLEU
Sankofa & Gurli Éditions es una editorial de Burkina Faso creada en 1995. Al ser fundada, se planteó como objetivos los siguientes: promover la literatura actuando en planos diversos y complementarios como la escritura (apoyo y seguimiento a los autores), la lectura (comunicación seguida con el público), la producción y la difusión ; promover y revalorizar las lenguas africanas, en particular las que se hablan en Burkina Faso y las lenguas transnacionales, a través de una política editorial que evita poner al margen la edición en lenguas africanas (estética de la forma y de los contenidos, temáticas, circulación de las publicaciones…); promover una literatura de calidad con costes correspondientes al poder adquisitivo local; obrar para que nazca en los niños y los jóvenes el placer de la lectura y de la escritura, y establecer en ellos, lo más temprano posible, hábitos de producción y de consumo de lo escrito; de forma general, contribuir en la promoción, el desarrollo y el fortalecimiento de la cultura, sobre todo literaria, en un contexto de analfabetismo generalizado.
Desde 1999, se diversificaron los contactos, se fortaleció y se amplió el compromiso: Sankofa & Gurli Éditions participa con varios socios (africanos, europeos, norteamericanos) en proyectos de coedición. Miembro de la Alianza internacional de los editores independientes, la editorial contribuye al debate sobre y a la lucha por bibliodiversidad, solidaridad en independencia de las editoriales del mundo entero.
Le nom de la maison d’édition est double. SANKOFA est le nom de l’oiseau qui, dans la cosmogonie des peuples AKAN, symbolise la conscience historique. Son slogan est « Il n’y a pas de honte à revenir sur ses pas pour prendre ce qu’on a perdu/oublié en cours de chemin ». GURLI est le nom du hérisson en gulmancema. Il symbolise aux yeux du fondateur de la maison d’édition l’ingénuité enfantine et le caractère absolu de la liberté des idées. On racontait souvent aux enfants qu’il était impossible de garder prisonnier un hérisson. Toutes les tentatives par ces enfants d’en enfermer un se révélaient vaines, le hérisson disparaissait toujours de sa prison. Bien des années plus tard, l’enfant que j’étais (suis ?) a appris que c’étaient nos aînés qui libéraient le petit animal. Ainsi en est-il des idées : on a beau les enfermer, les emprisonner, il se trouvera toujours un moyen, une personne, une circonstance, qui les libérera...
Contacto : Jean-Claude NABA
1260 rue Bélanger, Bureau 201
H2S 1H9 Montréal (Québec)
Canadá
Tél: (+1-514) 989 1491
www.memoiredencrier.com
Fundada en marzo de 2003 Montreal por el escritor Rodney SAINT-ÉLOI, Mémoire d’encrier es una impresa de edición. Publica obras de ficción : romances, cuentos, novelas, poesía, ensayos, testimonios. Mémoire d‘encrier propone un catálogo diversificado que crea puentes entre culturas e imaginarios del Norte y del Sur. Dandose como objetivo la promoción de los autores y obras de los espacios francófonos, Mémoire d’encrier trabaja a partir de un corpus de más de cien textos de autores canadienses, quebequeses, amerindios, caribeños, africanos y europeos. Lo esencial es rechazar la exlusión y formar pasarelas que ayuden a reconsiderar la cuestión del Otro en nuestras sociedades modernas.
Mémoire d’encrier : enraciner l’encre (l’écrit) dans le patrimoine oral. Associer la mémoire à l’écrit ; associer en ce sens littérature (écrits) et oraliture (traditions orales) ; assumer la continuité entre mémoire et modernité.
Jean FLORIVAL
Spectateur et souffleur, Jean Florival est dans l’œil du cyclone; à l’intérieur du régime, sans un quelconque titre officiel. C’est en témoin privilégié qu’il plonge dans l’intimité du pouvoir, relate des faits jusque-là inconnus du grand public. Ce livre a le mérite d’exposer avec sérénité des événements tantôt tragiques, tantôt loufoques, dans le dessein de refuser l’oubli, et de mieux comprendre cette tyrannie qui a endeuillé les familles haïtiennes, afin de sortir du cercle de l’impunité et de la logique bourreaux-victimes. Découvrez les frasques d’un pouvoir qui fige depuis un demi-siècle l’histoire et l’imaginaire d’Haïti.
Jean FLORIVAL est né en 1930 en Haïti. Journaliste, proche du régime duvaliériste, il a fréquenté le milieu du pouvoir haïtien. Ami et conseiller de ministres et de dignitaires du régime de 1957 à 1967. Se sentant menacé, il choisit l’exil en 1967, et part à New-York, puis s’installe en 1973 au Québec, où il a travaillé dans l’enseignement. Il partage son temps aujourd’hui entre la lecture, les conférences et l’écriture.
2008 - 29,95 $CAN - ISBN : 978-2-923153-92-6 - collection «Chroniques»
Jean BERNABÉ
Une dizaine de personnages, hauts en couleurs, issus de différents milieux sociaux et castes de la Martinique, sont mis en scène. Tous ces personnages, bigarrés, cocasses, hilarants, tournent sous le couvert d’un mouvement écologiste militant pour le changement social et se renvoient intrigues et hostilités. Le narrateur, pour différentes raisons, est l’objet de toutes les menaces. Jalousies, amertumes, ressentiments – mais aussi naïveté, trait d’esprit et générosité – servent de marqueurs à ces récits.
Jean BERNABÉ est né au Lorrain en Martinique en 1942. Écrivain et linguiste, il est le co-fondateur avec Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant du mouvement littéraire « La Créolité ». Il a été durant plusieurs années le Doyen de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l’Université des Antilles et de la Guyane.
En 1983, il publie «Fondal Natal», la première thèse de Doctorat sur le créole antillais. En 1989, il signe avec Chamoiseau et Confiant, l’important manifeste Éloge de la créolité. Il participe ensuite à la reconnaissance du créole dans le milieu universitaire et scolaire par l’intermédiaire de la création du CAPES de créole. Fondateur du GEREC-F (Groupe de recherches et d’études en espace créole et francophone), il est l’auteur d’importants ouvrages dans le domaine de la syntaxe du créole, ainsi que de nombreux articles de sociolinguistique et de littérature.
2009 - 24,95 $CAN - ISBN : 978-2-923713-01-4 - collection «Roman»
Jean PRICE-MARS
«Ainsi parla l’Oncle» est le premier manifeste de la condition noire. Paru pour la première fois en 1928, l’ouvrage a influencé l’œuvre et la pensée des auteurs du mouvement de la négritude comme Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire et Léon-Gontran Damas.
«Ainsi parla l’Oncle» est suivi du collectif Revisiter l’Oncle qui réévalue les incidences et résonances de cette œuvre dans le monde entier. Revisiter l’Oncle accueille les textes de Maryse Condé, Dany Laferrière, Jean-Daniel Lafond, Raphaël Confiant, André Corten, Jean Bernabé, Léon-François Hoffmann, Maximilien Laroche, Jean Morisset, et bien d’autres.
Réédité dans un nouveau format, avec une iconographie nouvelle (paysages et figures de l’Afrique et d’Haïti), l’ouvrage propose une relecture de cette œuvre monumentale qui a servi de bréviaire aux intellectuels des peuples noirs. Pour penser le monde, pour comprendre les mécanismes de l’aliénation, soit du «bovarysme culturel», Jean Price-Mars a mis en avant les traditions, les légendes populaires, le vaudou et tout l’héritage africain qui fondent les cultures noires.
2009 - 39,50 $CAN - ISBN : 978-2-923713-03-8 - collection «Essai»
Contacto : Rodney SAINT-ÉLOI
Alianza internacional
de editores independientes
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France