Español

La Alianza

Encuentro del Comité internacional de editores independientes - CIEI (París), 9-11 de octubre de 2015

El CIEI, compuesto por 6 representantes de las redes lingüísticas de la Alianza, se reúne en París. En el programa de estas tres jornadas : repercusiones de la Asamblea internacional de editores independientes un año después, perspectivas para los años venideros ; libertad de expresión y de edición ; derechos de autor en Europa y todo el mundo ; encuentro con los socios de la Alianza (Fondation Charles Léopold Mayer, UNESCO, Relais Culture Europe, ministerios de Cultura y de Relaciones Exteriores, región Ile-de-France, Centre national du livre, AILF, SGDL...).

Partager l'article

Orientaciones 2015-2021

Defender la bibliodiversidad y la edición independiente mediante una red profesional de solidaridad

  • Apoyo a la creación y al fortalecimiento de las adhesiones de los colectivos nacionales y/o regionales de editores (en Europa, por ejemplo)
  • Promoción de la bibliodiversidad (Día internacional de la bibliodiversidad el 21 de septiembre, divulgación de la noción de bibliodiversidad a un público más amplio)

Apoyar la implementación de políticas nacionales, regionales e internacionales para el libro

  • Creación del Observatorio de la bibliodiversidad : realización de cartografías de las políticas públicas de fomento al libro en Latinoamérica, en el mundo árabe, en África occidental… y confección de un instrumento de medición de la bibliodiversidad
  • Representación de la voz de los editores independientes ante los poderes públicos (ministerios de Cultura), las organizaciones internacionales (UNESCO, OIF, CERLALC, UEMOA, etc.), los profesionales del libro y colectivos : difusión, promoción y defensa de la Declaración internacional de editoras y editores independientes y de las 80 recomendaciones a favor de la bibliodiversidad que la acompañan.

Reafirmar y defender la libertad y la equidad de expresión

  • Realización de una tipología de las censuras ; redacción de alegatos en apoyo a los editores y en solidaridad con ellos

Reforzar los espacios de colaboración e innovar para atender a las transformaciones y los retos de mañana

  • Labo digital, talleres, intercambios de experiencias y mutualización de herramientas (sobre lo digital, las colaboraciones editoriales solidarias, la edición en idiomas nacionales y locales…)
  • Refuerzo de los intercambios dentro del sector (autores, libreros, bibliotecarios, difusores-distribuidores, actores digitales, etc.) : encuentros interprofesionales, acciones de lobbying en común

Participar de un reequilibrio de los intercambios entre países exportadores de libros y países destinatarios

  • Centro de recursos en línea, como complemento del Observatorio de la bibliodiversidad
  • Modernización de las prácticas de donación de libros : Carta de la donación de libros revisitada por los profesionales del Sur
  • Presencia en las ferias del libro (stands colectivos tanto en las ferias del libro del Sur como en las del Norte), promoción de las obras del Sur en el Norte

Desarrollar y reforzar los intercambios culturales

  • Desarrollo y seguimiento de proyectos de coedición/traducción : cooperaciones editoriales Norte-Sur y Sur-Sur con el logo ”El Libro justo”, búsquedas de modelos económicos solidarios (economía social y solidaria)

Las orientaciones 2015-2018 de la Alianza fueron definidas colectivamente por los editores a lo largo de la Asamblea internacional de edición independiente (2012-2014). De cada una de estas orientaciones surgen proyectos y actividades implementados por la Alianza durante el período 2015-2018.

Partager l'article

Feria del libro de Fráncfort (Alemania), 14-18 de octubre de 2015

Este año, los editores independientes estarán presentes una vez más en Fráncfort. Para contactar y encontrarlos durante la Feria, consulte el documento siguiente.

Para no perdérselo, el jueves 15 de octubre, de las 13h a las 14h, Hall 3.1 (Weltempfang)
“La edición independiente feminista más allá de las fronteras – un dialogo entre 4 editoras feministas provenientes de 3 continentes” – una mesa redonda organizada por la Alianza en colaboración con Litprom y la Feria – con Renate Klein (Spinifex Press, Australia), Susan Hawthorne (Spinifex Press, Australia), Colleen Higgs (Modjaji Books, Sudáfrica) y Müge Gürsoy Sökmen (Metis Publishers, Turquía). Moderada por Juan Carlos Sáez (JC Sáez Editor, Chile).

Partager l'article

El 21 de septiembre de 2015 ¡festejamos juntos la bibliodiversidad !

Por todo el planeta se está preparando la quinta edición del Día internacional de la bibliodiversidad.
La vídeo del Día B es disponible : ¡a difundir ampliamente !

Encuentren también aquí carteles y afiches listos para usar : ¡tienen simplemente que descargarlos y usarlos ! Animaciones y encuentros están previstos en México, Argentina, Camerún, Chile, Colombia, Venezuela, Perú, Brazil, Costa de Marfil, Egipto, Italia

Sigan las actividades dedicadas al Día B en este blog o en Facebook. ¡Y comuniquen sobre las actividades organizadas en su país y/o su ciudad !

Partager l'article

Próximamente : una celebración, unos encuentros profesionales, uno nuevo sitio web !

Una celebración : el 21 de septiembre de 2015
El próximo 21 de septiembre, celebrad con nosotros la bibliodiversidad.
Para esta 5ª edición del Día internacional de la bibliodiversidad : comidas campestres, debates, lecturas, libros depositados en lugares insólitos… Y, muy pronto, un vídeo.
Escribidnos para cualquier registro adicional o para ponernos al día de cualquier iniciativa puesta en marcha en vuestros países respectivos.

MICA y encuentro de los editores hispanohablantes de la Alianza (Argentina), 2-6 de septiembre 2015
Al margen del MICA (Mercado de industrias culturales de Argentina), 16 editores de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, España (Islas Canarias), México, Perú y Uruguay se reunirán en Buenos Aires, gracias al apoyo del MICA, la Cámara del libro de Argentina y los editores argentinos miembros de la Alianza. Orden del día de la reunión : la puesta en marcha de 80 recomendaciones en favor de la bibliodiversidad en los países de Latinoamérica y España, la elaboración de una cartografía de las políticas públicas de Latinoamérica…
Los editores participarán asimismo en actividades del MICA : intercambio de derechos, días dedicados a la edición compartida, mesas redondas sobre la concentración editorial y la bibliodiversidad…
El programa de la reunión de los editores hispanohablantes pronto estará disponible en el sitio de la Alianza. Más información sobre el MICA, aquí.

El encuentro del Comité internacional de editores independientes - CIEI (París), 9-11 de octubre de 2015
El CIEI, compuesto por 6 representantes de las redes lingüísticas de la Alianza, estará presente en París durante 3 días : gobierno de la Alianza, balance y puesta en marcha de las recomendaciones y proyectos procedentes de la Asamblea internacional de editores independientes, encuentro con los colaboradores de la Alianza, libertad de expresión y de edición, derechos de autor en Europa y en el resto del mundo… ¡un programa cargado de perspectivas !
El programa del CIEI estará disponible en breve en el sitio de la Alianza.

¡Uno nuevo sitio web !
Nuevo diseño, nuevas funcionalidades, una parte de “Recursos” más rica : ¡cita en noviembre de 2015 para descubrir el nuevo sitio web de la Alianza !

La Alianza permanecerá cerrada del 10 al 21 de agosto. ¡Felices vacaciones a todos !

Partager l'article

El editor independiente

El editor independiente, tal como lo definen los editores de la Alianza, es un editor “de creación” : mediante sus decisiones editoriales muchas veces innovadoras, su libertad de expresión, los riesgos que asume a nivel editorial y financiero, el editor independiente participa en el debate de ideas, la emancipación y el desarrollo del espíritu crítico de los lectores. Por eso, es un actor principal de la bibliodiversidad. Para abarcar en su complejidad y sus realidades diversas la noción de editor independiente, es preciso tener en cuenta tanto el entorno socioeconómico, como la perspectiva histórica y el contexto político. Los editores independientes en Chile, Francia, Benin, Líbano o India ejercen en un contexto específico que tiene un impacto directo sobre su actividad. Si bien las realidades difieren de un país al otro, aun así es posible coincidir sobre algunos criterios para definir lo que es un editor independiente. El editor independiente concibe su política editorial en plena libertad, de modo autónomo y soberano. No es el órgano de expresión de ningún partido político, religión, institución, grupo de comunicación o empresa. Tanto la estructura del capital del editor como la identidad de sus accionistas brindan información sobre su independencia : la adquisición de editoriales por grandes empresas que no están para nada vinculadas con el oficio editorial, y la implementación de una política de alta rentabilidad implican una pérdida de independencia y una remodelación de la línea editorial.

Partager l'article

Taller sobre la valorización digital de los catálogos de editores africanos francófonos, Dakar (Senegal), 15-19 de junio de 2015

Pays de parution : Sénégal

17 editores de África del Oeste se juntarán en Dakar para participar de este taller organizado por el Labo digital de la Alianza, gracias al apoyo de la Organisation internationale de la Francophonie, en colaboración con Wikimédia France, la asociación Afrilivres y la asociación de los editores senegaleses.

El taller se desarrollará en tres sesiones : una capacitación sobre Wikipedia (a cargo de Georges Fodouop y Donatien Foffi, ambos miembros voluntarios de Wikimedia) ; la valorización de los catálogos de los editores en las redes sociales (a cargo de Nicolas Gary, director de publicación del sitio Web ActuaLitté) ; la realización de sitios Web para las editoriales africanas, a partir de la plantilla Web desarrollada por el Labo digital de la Alianza (a cargo de Mouhammed Diop, desarrollador senegalés).

Partager l'article

Los independientes a la Feria del libro de París, 20-23 de marzo de 2015

17 editores independientes miembros de la Alianza asistirán a la Feria del libro de París del 20 al 23 de marzo de 2015. La Alianza y los editores participarán también de encuentros y mesas redondas… A continuación encontrarán la lista de los participantes y el programa.

Y al margen de la Feria :
Encuentro de una parte de la red francófona de la Alianza : perspectivas 2015 e intercambios acerca del tema “Libertad de expresión, libertad de edición” :
24 de marzo de 2015, Centre national du livre (CNL) / reservado a los editores miembros de la Alianza
Encuentro con editores independientes del Magreb o que publican a autores del Magreb
Organizado en asociación con la Sorbonne Association Monde Arabe et Hébraïque (SAMAH)
24 de marzo de 2015 19hs, Universidad de la Sorbonne, amphi Guizot (17, rue de la Sorbonne-75005 Paris)

Partager l'article

El programa de acciones de 2015 de la Alianza !

Colaboraciones editoriales solidarias, espacios de colaboración, centro de recursos, encuentros humanos e interculturales... aquí es el programa de acciones de 2015 de la Alianza !

Partager l'article

1 | ... | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | ... | 36

Observatorio de la bibliodiversidad

La impresión digital de libros en África del Oeste, África central y Madagascar

Estudio de viabilidad sobre la implantación de estructuras de impresión digital para los editores independientes, por Gilles Colleu (noviembre de 2017)

En el marco de las 80 recomendaciones elaboradas durante la Asamblea internacional de editores independientes (2012-2014), los editores llamaron a los poderes públicos y a los organismos internacionales a “propiciar y apoyar la implantación de imprentas digitales e imprentas bajo demanda en los países (por ejemplo, de África subsahariana)” para favorecer el acceso al libro.
La Alianza quiso entonces implementar en 2016 un estudio de viabilidad sobre la implantación de imprentas digitales en África subsahariana y Madagascar. Antes que nada, se trataba de saber si la impresión digital constituye una alternativa adaptada, y en qué condiciones. Para eso, el estudio determina las necesidades de los profesionales locales y luego presenta las potencialidades y ventajas, pero también los limites de la impresión digital, tomando en cuenta las realidades contextuales y las prácticas de los editores francófonos de África subsahariana y Madagascar. Por último, propone escenarios de viabilidad para la implementación de polos de impresión digital.
Por su doble enfoque – tanto en la dimensión técnica de la impresión digital como en sus potencialidades de desarrollo en un contexto africano francófono, este estudio va más allá de una simple evaluación de viabilidad y brinda elementos para reflexionar sobre los modelos económicos y estratégicos de la edición independiente.

Este estudio recibió el apoyo de la Organización internacional de la Francofonía.
Existe una versión extensa del estudio, reservada a los editores miembros de la Alianza. Para cualquier pregunta o comentario, no duden en comunicarse con el equipo de la Alianza.

Gilles COLLEU, autor del estudio
Ex profesor del Instituto Universitario de Tecnología Profesiones relacionadas con el libro de Aix-en-Provence, ex Director de la producción y lo digital para la editorial Actes Sud, Gilles Colleu fundó la editorial Vents d’ailleurs (La Roque d’Anthéron, Francia) que dirige hoy con Jutta Hepke. Es miembro de la Alianza internacional de editores independientes. Co-gestiona el polo de impresión digital Yenooa y la incubadora Rue des éditeurs, participa también activamente al Labo digital de la Alianza (tutoría, capacitación).

Partager l'article

Operación de donación de libros en Costa de Marfil : ¿Cuáles son los impactos sobre la bibliodiversidad ?, junio de 2017

En un comunicado conjunto publicado el 15 de junio de 2017, la Asociación internacional de los libreros francófonos (AILF) y la Alianza expresan su común preocupación y recuerdan las repercusiones que tienen las donaciones de libros sobre la cadena del libro de un país.

Partager l'article

Políticas públicas para el libro en América latina, el mundo árabe y África subsahariana/Madagascar

Uno de los proyectos emblemáticos del Observatorio de la bibliodiversidad para el período 2017-2019 se enfoca en las políticas públicas para el libro en 3 zonas geográficas (América Latina, mundo árabe y África subsahariana/Madagascar). Este proyecto se materializa en 3 fases principales :

  • Recolección de datos sobre las políticas públicas para el libro en estas zonas ;
  • Análisis de los datos : panoramas, estado de la situación de las políticas públicas para el libro en las zonas estudiadas ;
  • Cartografías de los datos : ilustraciones visuales de las políticas públicas para el libro.

Objetivos del proyecto :

  • Compilar y poner a disposición datos sobre las políticas públicas para el libro en los países estudiados ;
  • Realizar panoramas de las políticas públicas para el libro que sean de libre acceso, consultables y reutilizables por los profesionales y los poderes públicos ;
  • Fomentar el diálogo y los intercambios entre profesionales de distintos países ;
  • Fomentar el diálogo y los intercambios entre poderes públicos y editores ;
  • Desarrollar herramientas de alegato para los editores independientes ;
  • Contribuir a la implementación y la consolidación de políticas públicas para el libro en los países en desarrollo (para una mayor circulación de los libros y las ideas, la apropiación por los profesionales del libro de las herramientas digitales, intercambios equilibrados entre Norte y Sur, etc.) ;
  • Afianzar el rol de la sociedad civil (profesionales del libro y particularmente editores independientes) en la elaboración y la implementación de las políticas públicas para el libro.

Este proyecto es apoyado por la Fondation de France.

Partager l'article

El Observatorio de la bibliodiversidad, ¿qué es ?

El Observatorio de la bibliodiversidad recopila las investigaciones, análisis y herramientas producidas en el seno de la Alianza, en diálogo con los organismos que colaboran con él. Se construye a partir de los retos identificados como prioritarios por los editores independientes como continuación de los Encuentros internacionales de la edición independiente (período 2015-2021 y período 2022-2025).

Dirigido a los profesionales y a los poderes públicos, el Observatorio tiene como misiones reforzar la bibliodiversidad en las diferentes regiones del planeta.

Espacio independiente, evolutivo y colaborativo, el Observatorio consta de :

  • un polo “investigaciones y análisis” : centro de recursos sobre los grandes desafíos que enfrenta la edición independiente ;
  • un polo “alegato”, estrategias de sensibilización e influencia.

La Alianza internacional de editores independientes agradece a los editores y a los organismos que colaboran con ellos (organizaciones internacionales, ministerios de Cultura, sindicatos…) por su implicación y compromiso en el seno del Observatorio de la bibliodiversidad.

Partager l'article

Políticas públicas para el libro en el mundo árabe : miradas cruzadas con Chile y Francia

En colaboración con la Feria del libro de Túnez y la Unión de editores tunecinos, y gracias al apoyo de la Fondation de France y de los Instituts français de Túnez y Beirut, la Alianza organizaba, el jueves 30 de marzo, una jornada profesional dedicada a las políticas públicas para el libro en el mundo árabe.

Editores de Argelia, Líbano, Marruecos, Túnez han presentan un panorama de las políticas públicas para el libro en su país ; un editor chileno y uno francés dieron testimonio de los dispositivos vigentes en su país. Esta jornada apuntaba a un diálogo e intercambios entre profesionales y poderes públicos, entre continentes, entre culturas.

Fue fomentada en el marco del Observatorio de la bibliodiversidad y del trabajo de cartografía de las políticas públicas para el libro en América Latina y el mundo árabe, en proceso de realización en el seno del Observatorio.

Partager l'article

Directivas operacionales sobre la puesta en marcha de la Convención 2005 (UNESCO) en el mundo digital

La Conferencia de las Partes de la Convención de 2005 sobre la Protección y la Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de la UNESCO aprobó en su sexta reunión ordinaria (París, 12-15 de de junio de 2017) las directivas operacionales sobre la puesta en marcha de la Convención en el mundo digital.

Leer las directivas en francés y en inglés.

Partager l'article

Call for freedom of speech and publishing in Turkey, 22 August 2016

The International Alliance of Independent Publishers demands that Turkish authorities immediately release publishers, authors and journalists, currently detained. It is necessary to guarantee freedom of speech and publishing in Turkey. The Alliance joins the Turkish Publishers Association condemnation of the summary closure of publishing houses and media as a clear human rights violation, and urges the Turkish authorities to rescind those summary closures.

Partager l'article

Feria de lo Escrito y del Libro en Lenguas Africanas – SAELLA, Bamako, 20-23 de enero de 2016

Organizada por la asociación Afrilivres, gracias al apoyo de sus socios y de la OMEL (Organisation malienne des éditeurs de livres/Organización maliense de editores de libros), la primera feria del libro en lenguas africanas reunirá a profesionales, universitarios, instituciones, ONGs y al público durante 3 jornadas de debates, intercambios y exhibiciones-ventas de obras escritas en idiomas africanos. Un acontecimiento inédito y único, ¡para no perdérselo !

Partager l'article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8

{#ENV{titre},#SELF,sujet}