À lire ! Le sixième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants, vient de paraître.
À lire ! Le sixième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants, vient de paraître.
Pays de parution : Brésil
Après la Primavera dos Livros qui s’est tenue à São Paulo au mois d’août, la LIBRE (Ligue brésilienne des éditeurs), a organisé le Printemps des livres de Rio. Du 15 au 17 septembre 2006, une centaine d’éditeurs indépendants ont participé à cette grande fête du livre et tenu leur stand, rencontré leur public et pu assister à de nombreux lancements et débats sur le livre, la littérature, la poésie, etc.
À l’occasion de la parution de la version en portugais de Protéger le livre, l’auteur Markus Gerlach a participé au lancement de son livre et à un débat sur la loi pour le livre et le prix unique du livre, avec l’économiste George Kornis et le président de la LIBRE, Araken Ribeiro. Proteger o livro est la première coédition LIBRE-Alliance des éditeurs indépendants, ouvrage déjà disponible en français et en espagnol.
À signaler également une table-ronde sur les politiques publiques du livre et de la lecture, intitulée « Propositions et engagements des candidats à la présidence de la République », en présence de représentants des candidats des principaux partis engagés dans la campagne électorale 2006. L’éditeur et auteur Abdulai Sila (Ku Si Mon editora, de Guinée-Bissau), était également invité à la Primavera dos Livros, pour la parution en portugais de son roman A última tragédia (Pallas editora).
Voir ci-dessous le programme complet de cette fête du livre et de la lecture (plus d’infos sur : http://www.primaveradolivro.com.br/).
À lire ! Le cinquième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants, vient de paraître.
Le rôle que jouent les livres dans la diffusion d’idées, d’analyses, d’imaginaires et de propositions, dans la formation et l’information des citoyens, est essentiel pour comprendre les défis de notre époque, pour connaître et se reconnaître. Lire la suite
À lire ! Le quatrième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants, vient de paraître.
À lire ! Le troisième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants vient de paraître.
Pays de parution : France
L’Alliance internationale des éditeurs indépendants remercie chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à la réussite de notre stand collectif au Salon du Livre de Paris.
À lire ! Le deuxième numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants, vient de paraître.
À lire ! Le premier numéro de Bibliodiversité, la lettre mensuelle de l’Alliance des éditeurs indépendants vient de paraître.
Pays de parution : Mexique
27-30 novembre 2005
Foire Internationale du Livre de Guadalajara, Mexique
Le livre et le monde éditorial sont au cœur du débat actuel sur la nécessité de promouvoir la diversité culturelle dans le contexte de la mondialisation et de la concentration des industries culturelles, en tenant compte de la prédominance du facteur économique.
Textes issus de la rencontre
Voir ici la visioconférence du 24 novembre 2020 sur le thème de la coédition dans l’espace francophone à partir d’un cas pratique : la coédition de 1001 activités autour du livre de Philippe Brasseur édité par Casterman en 2013. Ce livre a fait l’objet, en 2020, d’une coédition entre 10 maisons d’édition d’Afrique subsaharienne et de l’Océan Indien, coordonnée par l’Alliance et soutenue par le Centre national du livre.
Cette visioconférence était organisée par le BIEF, dans le cadre du premier fellowship des éditeurs francophones de jeunesse et de bande dessinée (voir informations ici).
Avec Corinne Fleury, directrice de l’Atelier des nomades (Maurice), Bérengère Decherf, responsable des droits et marchés dérivés (Casterman), Laurence Hugues, directrice de l’Alliance internationale des éditeurs indépendants.
Retrouvez le dossier complet sur la coédition de ce livre dans la revue en ligne du Centre national de la littérature pour la jeunesse de la BNF : Takam Tikou, numéro spécial réalisé en partenariat avec l’Alliance.
Christophe Cassiau-Haurie présente une brève histoire de la bande dessinée au Tchad. Une histoire marquée notamment par l’exil d’un certain nombre d’auteurs empêchés par le contexte politique autoritaire.
L’histoire de la BD au Tchad commence en 1991, avec la sortie de la première revue pour la jeunesse du pays à accueillir des planches : Sahibi. Ce journal dont le nom signifiait « mon ami » en arabe tchadien, était né d’une rencontre entre Jean Louis Saint-Dizier, coopérant français, et Khayar Oumar Defallah, futur directeur de publication et à l’époque directeur de l’alphabétisation et de la promotion des langues nationales.
Lire l’article de Christophe Cassiau-Haurie ici, publié par Africultures le 8 février 2021.
Un entretien de François Nkémé (éditions Proximité au Cameroun) publié par Jeune Afrique le 26 avril 2021, à lire ici en intégralité.
Extraits :
La littérature camerounaise peut-elle profiter du succès de l’écrivaine Djaïli Amadou Amal ? Le premier éditeur de la finaliste du prix Goncourt 2020 veut croire qu’une renaissance est possible dans son pays.
Quatre ans après la première publication du roman Les Impatientes de l’écrivaine Djaïli Amadou Amal, finaliste du prix Goncourt et vainqueur du Goncourt des lycéens 2020, François Nkémé savoure encore un succès inattendu. En 2017, ce sont les éditions Proximité, la maison qu’il a créée en 2002, qui faisaient découvrir pour la première fois ce roman sous le titre Munyal, les larmes de la patience.
Après la réédition de l’œuvre en France par les éditions Emmanuelle Colas en 2019, l’auteure obtient une série de distinctions. Depuis, près de 10 000 exemplaires de ce roman ont été vendus sur le continent, où Proximité a gardé les droits de diffusion.
Vous avez découvert Djaïli Amadou Amal, mais il a fallu attendre qu’elle soit distinguée en France pour qu’elle connaisse aussi le succès au Cameroun. Comment faire émerger les auteurs africains ?
Il faudrait qu’il y ait une tradition de prix littéraires et que les médias et le grand public les prennent au sérieux. Combien de programmes littéraires avons-nous sur nos petits écrans ? Regardez comment la musique est diffusée sur toutes les chaines de télé et à longueur de journée. Nous devons travailler à faire de nos auteurs des valeurs, des stars. C’est vraiment dommage qu’Amal gagne le prix Goncourt des lycéens avant de pouvoir se faire connaitre dans son pays où pourtant elle écrit depuis dix ans.
Crédit photo : L’éditeur camerounais François Nkémé dans la bibliothèque de sa maison d’édition en chantier à Yaoundé. © MABOUP POUR JA
Ce dossier est dédié à Viviana Quiñones, co-fondatrice, avec Marie Laurentin, de la revue Takam Tikou. Responsable de l’Afrique au sein du secteur international du CNLJ, Viviana était une militante du livre et de la lecture ; Viviana était aussi une amie de l’Alliance. Elle nous manque énormément.
Présentation du dossier
Concevoir des livres ensemble, partager des projets, mutualiser les coûts, faciliter la circulation des écrits, rendre le livre abordable et accessible à tout un chacun : des maisons d’édition coéditent solidairement des livres et engagent dans leur démarche l’ensemble des acteurs de la chaîne du livre. Une belle façon de garantir la bibliodiversité... Depuis 20 ans, l’Alliance internationale des éditeurs indépendants milite pour l’édition solidaire à travers un réseau de partenaires engagés. C’est donc tout naturellement que nous avons choisi de réaliser ce dossier en collaboration avec cette structure militante.
Dans ce dossier, réalisé en partenariat avec la Bibliothèque nationale de France (Centre national de la littérature pour la jeunesse - La Joie par les livres), nous vous proposons de découvrir les principes de l’édition solidaire à travers des exemples concrets, des interviews et des témoignages d’acteurs de la chaîne du livre engagés dans cette démarche.
Des ressources pratiques permettront d’aller plus loin dans la découverte - et peut-être la mise en place - d’une démarche éditoriale solidaire, en ces temps de pandémie où le livre est plus que jamais nécessaire et où le secteur de l’édition est touché de plein fouet par la crise économique.
Sommaire du dossier
Introduction
Une aventure éditoriale
Des acteurs engagés
Quelques ressources
Présentation
L’histoire de l’édition ne se réduit pas à l’emprise des grands groupes et des logiques commerciales. La période récente a vu l’apparition de petites structures éditoriales qui revendiquent une position « critique » et qui, pour certaines, parviennent à s’inscrire dans la durée en dépit des difficultés économiques rencontrées. Sophie Noël a mené une enquête sur ces éditeurs « indépendants », à la tête de 33 maisons d’édition qui s’emploient à concilier les exigences de l’excellence intellectuelle et de la radicalité politique.
Cette nouvelle édition est enrichie de deux index des noms propres (éditeurs, auteurs) et des maisons d’édition, collections, organismes et institutions publiques.
© Presses de l’enssib, 2021
Retrouvez toutes les informations sur cette publication ici.
Découvrir et comprendre l’environnement des éditeurs, connaître leurs productions, écouter la voix des indépendants… des portraits inédits d’éditrices et d’éditeurs à lire dans cette rubrique !
Par ailleurs, dans le cadre d’un partenariat avec le magazine en ligne ActuaLitté, une interview d’une ou d’un éditeur membre de l’Alliance est publiée régulièrement. Découvrez les interviews de :
* Élodie Comtois (éditions Écosociété au Québec),
* Samar Haddad (Atlas Publishing en Syrie),
* Marie Michèle Razafintsalama (Jeunes malgaches à Madagascar),
* Constanza Brunet (Marea Editorial en Argentine),
* Antoinette Koleva (KX Critique & Humanism en Bulgarie),
* Karine Joseph (éditions du Sirocco au Maroc),
* Colleen Higgs (Modjaji Books en Afrique du Sud),
* François Nkémé (Proximité au Cameroun),
* Aliou Sow (Ganndal en Guinée Conakry),
* Ritu Menon (Women Unlimited en Inde),
* Ivana Jinkings (Boitempo au Brésil),
* Sophie Bazin et Johary Ravaloson (Dodo vole à Madagascar),
* Dorota Hartwich (Format en Pologne),
* Amanda Crocker (Between the Lines, Canada),
* Dieulermesson Petit Frère (LEGS Édition, Haiti),
* Corinne Fleury (Atelier des nomades, Maurice),
* Abdulai Sila (Ku Si Mon, Guinée Bissau),
* Susan Hawthorne (Spinifex Press, Australie),
* Dan Bomboko (Elondja, République démocratique du Congo).
L’African Observatory of Publishing Professionals (OAPE) en partenariat avec l’Alliance publie un numéro de Publishers & Books consacré aux politiques publiques du livre en Afrique, suite au lancement de la cartographie et de l’analyse des politiques publiques du livre en Afrique francophone subsaharienne et Madagascar, réalisées par l’Alliance en 2020.
Pour commander ce titre au format numérique, c’est ici !
Prix de vente (version numérique - PDF) : 5 euros
ISBN : 978-2-490855-11-7
Pour commander le titre au format papier, adressez-vous à votre librairie indépendante !
Diffusion et distribution : CEDIF et POLLEN
Prix de vente (version papier) : 15 euros
Format : 14,5 X 21 cm ; 236 pages
ISBN : 978-2-490855-10-0
Publication : 23 février 2021
La revue Bibliodiversité est coéditée par Double ponctuation et l’Alliance internationale des éditeurs indépendants.
Voir tous les autres numéros de la revue (« Langues minorées », « Les politiques publiques du livre », « L’Auto édition », « Édition et engagement », « Translation and Globalization »...).
Présentation
À l’heure où les préoccupations environnementales prennent de plus en plus d’importance et où les schémas de production classiques sont questionnés de façon croissante, le livre écologique, responsable et solidaire existe-t-il ?
Alors qu’une part non négligeable des livres imprimés finissent pilonnés sans avoir été lus et que les flux physiques d’ouvrages génèrent d’importantes émissions de gaz à effet de serre, des imprimeurs, des éditeurs, des libraires s’interrogent sur leurs pratiques et l’impact qu’elles ont.
Ils proposent des alternatives au système dominant pour répondre à ces défis – et définir ainsi l’avenir du livre ?
Lire ici cet article d’Élodie Malanda publié par Takam Tikou (Bnf / Centre national de la littérature pour la jeunesse) en novembre 2020.
« On y avait prédit une hécatombe – finalement, à ce jour, l’Afrique est le continent qui s’en est le mieux sorti face au Covid-19. Néanmoins, si l’Afrique subsaharienne est loin derrière l’Europe et les États-Unis en termes de pertes humaines, elle n’a pas pour autant été épargnée par la pandémie. Comme partout ailleurs, un lourd tribut économique a pesé sur tous les secteurs, entre autres celui de l’édition. Les maisons d’édition jeunesse d’Afrique francophone traversent une période d’autant plus difficile qu’aucune mesure d’aide à l’industrie du livre n’y a encore été mise en place.
Cinq éditeurs et éditrices jeunesse ont bien voulu nous parler de l’impact du Covid-19 sur leur travail, mais aussi de leurs stratégies pour y faire face et de leurs visions d’avenir pour leurs maisons d’édition respectives : Koffivi Assem est directeur de la maison d’édition Ago au Togo, spécialisé dans les bandes dessinées ; Ulrich Talla Wamba est directeur général de la maison d’édition jeunesse camerounaise Akoma Mba ; Aliou Sow et Marie-Paule Huet sont respectivement directeur général et directrice littéraire de Ganndal, une maison d’édition jeunesse basée à Conakry en Guinée ; Adja Soro est la directrice de Voyelles Éditions en Côte d’Ivoire. »
« Des générations de bambins africains ont été biberonnées au magazine Kouakou. Aujourd’hui, la BD continentale s’est affirmée avec notamment Aya de Yopougon ou la Vie d’Ebène Duta »...
Lire ici l’article de Roxana Azimi paru dans Le Monde Afrique le 29 novembre 2020.
Alliance internationale
de l'édition indépendante
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France