La Alianza

Presentación y orientaciones

“El libro justo”

“El libro justo” es atribuido por la Alianza internacional de los editores independientes a obras publicadas en el marco de acuerdos editoriales internacionales que respetan las especificidades de cada uno: las coediciones solidarias. Estas coediciones solidarias permiten mutualizar los costos relacionados con la elaboración intelectual y física de un libro, y así ahorrar bajo economía de escala; intercambiar pericias profesionales y la experiencia en común, respetando el contexto cultural y la identidad de los editores; difundir más ampliamente las obras, ajustando los precios para cada zona geográfica de comercialización.

Compartir el artículo

Fair speech

La noción de equidad de expresión (Fair speech) completa la noción de libertad de expresión (Free speech). En efecto, en un contexto de concentración de los medios de comunicación, los poderes dominantes (ya sean políticos, económicos, religiosos, ideológicos, etc.) son los más representados y los más escuchados. El Fair speech incentiva la equidad de palabra, para que todas las otras voces, a menudo marginadas y/o censuradas, sean escuchadas. El Fair speech defiende por ende un acceso equitativo a la expresión (por ejemplo para las mujeres, los grupos históricamente marginados, etc.), lo cual permite una verdadera diversidad de voces. Esta noción fue creada por Betty McLellan en Unspeakable (Spinifex Press, 2010, Australia), y promovida por Susan Hawthorne en Bibliodiversity: A Manifesto for Independent Publishing (Spinifex Press, 2014, Australia).

Compartir el artículo

Las declaraciones de 2003, 2005 y 2007

La Declaración de Dakar (diciembre de 2003) es el texto fundador de la Alianza y el certificado de nacimiento de la asociación. La Declaración de Guadalajara (octubre de 2005) es fruto de un encuentro que tuvo lugar en México entre editores independientes del mundo latino.
La Declaración internacional de editores independientes para la protección y la promoción de la bibliodiversidad (julio de 2007) fue redactada y firmada por los 70 editores presentes en la Asamblea internacional de edición independiente que tuvo lugar en París en 2007.
Estos tres textos, junto a la Declaración internacional de editoras y editores independientes de 2014, marcan la historia de la Alianza -son la memoria y el presente del compromiso de los editores independientes, sus textos políticos.

Compartir el artículo

Presentación

La Alianza internacional de editores independientes es un colectivo profesional que reúne a más de 800 editoriales independientes presentes en 60 países del mundo. Creada como una asociación en 2002, está organizada en 6 redes lingüísticas (anglófona, arabófona, francófona, de habla castellana, lusófona y persanófona) y en grupos temáticos. Los miembros de la Alianza son editoriales o colectivos de editoriales.
La totalidad de las actividades de la Alianza tienden a promover y darle vida a la bibliodiversidad (la diversidad cultural aplicada al mundo del libro).

En el marco de sus misiones, la Alianza creó entonces un Observatorio de la bibliodiversidad, que recopila las investigaciones, análisis y herramientas producidas en el seno de la Alianza, dirigidas a profesionales y poderes públicos. El Observatorio tiene como objetivos evaluar y fortalecer la bibliodiversidad en las diferentes regiones del planeta.

Por otro lado, la Alianza organiza y anima encuentros profesionales internacionales y talleres temáticos (por ejemplo, sobre la edición juvenil, lo digital…) que permiten que editores independientes de diferentes continentes puedan intercambiar e iniciar colaboraciones. Estos encuentros fomentan el refuerzo de las habilidades mediante el intercambio entre pares, una dimensión desarrollada, por ejemplo, en torno a la edición digital en el marco del Labo digital.
La Alianza también apoya proyectos editoriales internacionales (coediciones solidarias, traducciones, cesiones de derechos…), para que la circulación de los textos sea mayor y que los lectores tengan el acceso más equitativo posible a los libros.

En 2022, la Alianza ha puesto en marcha una nueva iniciativa: la primera edición de Babelica, la feria internacional de la edición independiente, que se celebra una vez al año en línea, el 21 de septiembre (Día Internacional de la Bibliodiversidad).

Compartir el artículo

Fechas claves de la Alianza

• Encuentro de Gijón (España), 2000 (por iniciativa de cuatro editores hispanófonos, en respuesta a la irrupción de multinacionales españolas en América Latina)
• Encuentro de París (Francia), 2001 (a pocos días de la adopción por la UNESCO de la Declaración universal sobre la diversidad cultural)
• Creación de la asociación ley 1901 “Alianza de editores independientes, para otra mundialización”, (con sede en París), 2002
• Encuentro de Dakar (Senegal), 2003 (Declaración de editores independientes y solidarios)
• Encuentro de Guadalajara (México), 2005 (Declaración de editores independientes del mundo latino)
• Asamblea internacional de edición independiente en París (Francia), 2007 (Declaración internacional de editores independientes para la protección y la promoción de la bibliodiversidad)
• Cambio de nombre de la asociación, que pasa a llamarse Alianza internacional de editores independientes, 2008
• Creación del Comité internacional de editores independientes (CIEI), 2009
• Asamblea internacional de edición independiente – talleres preparatorios y encuentro de cierre en Ciudad del Cabo (Sudáfrica), 2012-2014 (Declaración internacional de editores independientes para contribuir juntos a la defensa y promoción de la bibliodiversidad y 80 recomendaciones y herramientas a favor de la bibliodiversidad)
• Creación del Observatorio de la bibliodiversidad, 2016
Cartografía de las políticas públicas para el libro en América latina y en África, 2020
• Encuentros internacionales de la edición independiente en Pamplona-Iruñea, 2021 (Declaración de Pamplona-Iruñea ’por una edición independiente decolonial, ecológica, feminista, libre, social y solidaria’)
Guía de buenas prácticas, 2022
• Primera edición de Babelica, 2022

Compartir el artículo

1 | 2

Actividades

¿Un siglo americano más?

Autor(es) : Nicholas GUYATT
País de publicación : Benín, Camerún, Canadá, Costa de Marfil, Francia, Guinea, Malí, Marruecos, Suiza, Túnez
Idioma(s) : Inglés , Francés
Precio : 15 €

¿Dominarán los Estados Unidos el siglo XXI? ¿Qué idea se hacen de su propio papel en los años venideros? ¿Cómo contemplan al resto del mundo? ¿Cómo sus élites y su población se persuaden de que sus acciones son justas? ¿Es viable un mundo dominado por una sola superpotencia?
Ensayo incisivo, crítica concisa y vigorosa, Encore un siècle américain ? (¿Un siglo americano más?) se presenta como el mapa de las carreteras de esta nueva fase de preeminencia de los Estados Unidos en el mundo.
En todas las partes del mundo, incluyendo en los Estados Unidos, se alzan voces que critican la irresponsabilidad de una superpotencia y de sus élites financieras y comerciales. Si el siglo XXI debe ser americano, será interés de todos que se planteen bien los retos.

En inglés: «Another American century?» ; Zed Books Editores

Fecha de publicación: 2004

Colección Desafíos para el Planeta

12 editores francófonos evocan los desafíos de la mundialización (recursos naturales, ayuda al desarrollo, relaciones Norte-Sur, etc.). Una colección internacional para otra mundialización: «Desafíos para el Planeta» también existe en inglés y en portugués. Ensayos cortos, portadores de diagnósticos y de propuestas, perspectivas de acción, accesibles a un público muy diverso. La colección, que lleva la etiqueta con la mención “El libro equitativo”, es el resultado de acuerdos comerciales justos y solidarios.

Compartir el artículo

Mundialización financiera y terrorismo

Autor(es) : René PASSET
País de publicación : Benín, Camerún, Canadá, Costa de Marfil, Francia, Guinea, Malí, Marruecos, Suiza, Túnez
Idioma(s) : Francés
Precio : 15 €

Con la colaboración de Jean LIBERMAN

El descifrado del nuevo terrorismo, que por primera vez ha golpeado de lleno en los EE.UU., muestra que es inseparable de la mutación del mundo y de la instauración de un tipo de poder global más inhumano que nunca. En efecto, la política económica neo-liberal planetaria llevada a cabo por la esfera financiera ha pervertido completamente las promesas humanas de la globalización. La miseria, la exclusión de masa y la humillación son la contrapartida de la comercialización acelerada de una parte creciente de las actividades humanas. El fanatismo kamikaze, resultante de poblaciones en perdición, no se puede disociar de la financiarización del mundo, de su información en redes y de su financiaciamiento a través de un “dinero sucio” integrado en el sistema.

Recusando tener en cuenta este diagnóstico, el liderazgo neoliberal, en primer lugar los Estados Unidos, sigue rechazando tomar las medidas conocidas que resecarían el terreno de la barbarie hiperterrorista.

Colección Desafíos para el Planeta

12 editores francófonos evocan los desafíos de la mundialización (recursos naturales, ayuda al desarrollo, relaciones Norte-Sur, etc.). Una colección internacional para otra mundialización: «Desafíos para el Planeta» también existe en inglés y en portugués. Ensayos cortos, portadores de diagnósticos y de propuestas, perspectivas de acción, accesibles a un público muy diverso. La colección, que lleva la etiqueta con la mención “El libro equitativo”, es el resultado de acuerdos comerciales justos y solidarios.

Compartir el artículo

El comercio del hambre

Autor(es) : John MADELEY
País de publicación : Benín, Camerún, Canadá, Costa de Marfil, Francia, Guinea, Malí, Marruecos, Suiza, Túnez
Idioma(s) : Inglés , Francés , Portugués
Precio : 15 €

Las negociaciones de la OMC sobre el comercio internacional son, desde hace unos años, el objeto de la atención de una opinión pública que pretende cada vez más hacer escuchar su voz en los debates entre Estados. La agricultura es uno de los temas candentes de estos encuentros.
Hungry for Trade (El comercio del hambre) demuestra cómo instancias internacionales, como la OMC, han subordinado una necesidad esencial de la humanidad – nutrirse – a las frías reglas del libre-cambio. Para procurarse divisas, se obliga a los países pobres a orientar sus producciones agrícolas hacia la exportación, con destino a los países ricos. Con estas divisas, los países del Sur consiguen con qué nutrir a su población. Aunque el libre-cambio ha beneficiado a muchos actores económicos, ha dejado al margen a 800 millones de seres humanos que sufren malnutrición o hambruna.

Fecha de publicación: 2002

Colección Desafíos para el Planeta

12 editores francófonos evocan los desafíos de la mundialización (recursos naturales, ayuda al desarrollo, relaciones Norte-Sur, etc.). Una colección internacional para otra mundialización: «Desafíos para el Planeta» también existe en inglés y en portugués. Ensayos cortos, portadores de diagnósticos y de propuestas, perspectivas de acción, accesibles a un público muy diverso. La colección, que lleva la etiqueta con la mención “El libro equitativo”, es el resultado de acuerdos comerciales justos y solidarios.

Compartir el artículo

Semillas sospechosas

Autor(es) : Robert Ali Brac de la PERRIERE ; Franck SEURET
País de publicación : Benín, Camerún, Canadá, Costa de Marfil, Francia, Guinea, Malí, Marruecos, Suiza, Túnez
Idioma(s) : Inglés , Francés
Precio : 15 €

¿Cuáles son para las comunidades paisanas de los países del Sur, los intereses del desarrollo de las variedades vegetales genéticamente modificadas? Para los autores, la respuesta es evidente: no existen. La comercialización de los OGM plantea incluso los principios fundamentales del desarrollo sostenible de estas comunidades.
La cultura de los OGM no ha sido concebida para todos los contextos agrarios de los países del Sur, les resulta inadaptada. El reducido tamaño de las parcelas, su proximidad, su diversidad, la falta de acceso a la información de los paisanos son factores agravantes de los riesgos sanitarios y medioambientales. Presentado como una “Revolución verde bis”, este modelo de desarrollo aplicado desde hace cuarenta años ha mostrado sin embargo sus límites para el desarrollo sostenible de los países del Sur y su soberanía alimentaria.

En inglés: «Brave New Seeds»; Zed Books Editores

Fecha de publicación : 2004

Colección Desafíos para el Planeta

12 editores francófonos evocan los desafíos de la mundialización (recursos naturales, ayuda al desarrollo, relaciones Norte-Sur, etc.). Una colección internacional para otra mundialización: «Desafíos para el Planeta» también existe en inglés y en portugués. Ensayos cortos, portadores de diagnósticos y de propuestas, perspectivas de acción, accesibles a un público muy diverso. La colección, que lleva la etiqueta con la mención “El libro equitativo”, es el resultado de acuerdos comerciales justos y solidarios.

Compartir el artículo

Une Europe inédite

Autor(es) : Bernard LEFORT
País de publicación : Bulgaria, Francia
Idioma(s) : Francés , bulgare

Europa se construye. Desde hace medio siglo, paso a paso, se van diseñando un nuevo espacio geográfico, una nueva entidad política. Entre lugares de memoria dedicados a la historia reciente de Europa, la Fundación Jean Monnet, en Lausana, posee un cierto número de archivos que permiten seguir y comprender mejor a través de los escasos textos cómo la idea de Unión Europea se ha ido fortaleciendo a lo largo de los años, incluso antes y durante la Segunda Guerra Mundial. Sus documentos son el meollo del conjunto que proponemos. Los textos presentados en este volumen intentan ofrecer otra visión sobre el “mecanismo Europeo”... El ángulo elegido permite mostrar cómo la construcción de la Europa moderna no ha sido forzosamente “tecnocrática”, sino que, como cualquier proyecto singular, es el resultado de un tanteo, de dudas, de conflictos frecuentemente olvidados hoy en día, y también de un verdadero anhelo.

Fecha de publicación: 2001

Compartir el artículo

La Pasión

Autor(es) : Michel SAUQUET - YE Shuxian
País de publicación : China, Francia
Idioma(s) : Chino , Francés

¿Sería el tema de la pasión el lugar central de la diferencia cultural entre Oriente y Occidente? Si la civilización occidental ve en la pasión una experiencia fundadora, indispensable en el plano afectivo, estético o espiritual, el Oriente se muestra a su vez más receloso, a semejanza de la sabiduría budista, que invita a liberarse de ella para acceder al despertar.
Ye Shuxian elige, en un testimonio encarnado en la China contemporánea, hablar de la pasión amorosa. Codificada en la China tradicional, refrenada bajo la revolución cultural, el sentimiento amoroso se expresa actualmente con más fuerza.
Michel Sauquet nos muestra a su vez la riqueza y la ambigüedad de la palabra pasión en la cultura europea: ésta es al mismo tiempo lo que nos hace vivir y sufrir, construir y destruir. Pasión amorosa, pasión del artista, de la que es testigo por ejemplo la figura de Rimbaud; pasión mística exaltada por la música de Bach.

Fecha de publicación: 1999

Colección De aquí y más allá

El encuentro de dos autores, uno francés y otro chino, que tratan, cada uno a su manera, de temas como el sueño, el gusto, la naturaleza, la noche, la muerte, la belleza, etc. Ya se han publicado 13 títulos en los dos idiomas.

Compartir el artículo

La Arquitectura

Autor(es) : YANG Xin - Dom Angelico SURCHAMP
País de publicación : China, Francia
Idioma(s) : Chino , Francés
Precio : 9,45 €

Desde hace siglos, las culturas de la humanidad se han ido definiendo a través de las piedras, de sus monumentos, ya fueran utilitarios o artísticos, que manifiestan el poder de sus reyes o la grandeza de sus dioses. Pero para iniciarse en la arquitectura china, nada mejor que una visita guiada por algunos monumentos emblemáticos, como la Gran Muralla, la Ciudad Púrpura Prohibida, el Templo del Cielo y el Palacio de Verano. Esto es lo que nos propone en primer lugar Yang Xin, a través de un texto con una descripción muy detallada. Entonces es cuando comprendemos mejor cómo la arquitectura china es un arte total, con raíces en los ejes del pensamiento: relación con la naturaleza, juego permanente entre el Ying y el Yang, lo vacío y lo lleno, el Cielo y la Tierra. Por su parte, Dom Angelico Surchamp, eminente especialista del arte romano, erige un panorama de la historia de la arquitectura en Occidente, mostrando cómo, de manera progresiva, se dibujan las figuras del templo, de la iglesia, de la casa de vivienda. Poco a poco, el espacio se organiza en torno a los valores clave. Más que el simple combate del hombre frente a los elementos, frente a la materia, el arte de construir manifiesta una visión del mundo.

Fecha de publicación: 1999

Colección De aquí y más allá

El encuentro de dos autores, uno francés y otro chino, que tratan, cada uno a su manera, de temas como el sueño, el gusto, la naturaleza, la noche, la muerte, la belleza, etc. Ya se han publicado 13 títulos en los dos idiomas.

Compartir el artículo

El Gusto

Autor(es) : GONG Gang - Paul ARIÈS
País de publicación : China, Francia
Idioma(s) : Chino , Francés

Aunque pocas personas conozcan la cultura china, son muchos los que conocen el pato a la naranja o el arroz cantonés. Con alegría, Gong Gang nos explica cómo, en China, la idea de lo hermoso se conjuga indisociablemente con la idea de lo bueno, en una asociación que puede parecer extraña al occidental. De este modo, la degustación del té implica unos valores particulares, de claridad y de limpidez, en función de una definición más amplia de los cinco sentidos. Para Paul Ariès, la reflexión es mucho más polémica: recordando el origen del buen gusto occidental, que en particular se expresa a través del arte culinario, el restaurante, nacido a principios del siglo XIX con personalidades como Brillat-Savarin, se alarma frente a la globalización, que corre el riesgo de marcar el final de esta cultura de la mesa. “¿Puede el buen gusto resolverse en la modernidad?". Un intercambio de puntos de vista que alegrará a los amantes de los placeres de la boca.

Fecha de publicación: 1999

Colección De aquí y más allá

El encuentro de dos autores, uno francés y otro chino, que tratan, cada uno a su manera, de temas como el sueño, el gusto, la naturaleza, la noche, la muerte, la belleza, etc. Ya se han publicado 13 títulos en los dos idiomas.

Compartir el artículo

La Belleza

Autor(es) : ZHU Cunming - Dominique FERNANDEZ
País de publicación : China, Francia
Idioma(s) : Chino , Francés
Precio : 9,45 €

Existe una relación estrecha entre la noción de belleza y la de cultura, de estética y de humanidad. “Yo soy bella, oh mortales, como un sueño de piedra”, escribió Baudelaire personificándola. ¿Pero es realmente accesible la belleza? ¿Cómo se traduce en el universo, ya sea chino u occidental? Desde una perspectiva muy original, Zhu Cunming muestra en qué medida la experiencia de la belleza es universal, aunque esté profundamente vinculada a la de la fealdad. Así lo atestiguan los bronces de los templos, las figuras de dragón de enormes bocas, como si fueran caras ocultas del sentimiento de la belleza. Por su parte, Dominique Fernández se aplica a definir la belleza como una experiencia de la ambigüedad. Más que la catedral, que habla demasiado directamente de Dios, la música en particular evoca este impalpable inaccesible. A partir del mito de Orfeo, que circula por la cultura occidental desde Monteverdi hasta Jean Cocteau, Dominique Fernández persigue la verdad de la belleza a lo largo de una reflexión deslumbrante. Un gran placer de lectura y de cultura.

Fecha de publicación: 1999

Colección De aquí y más allá

El encuentro de dos autores, uno francés y otro chino, que tratan, cada uno a su manera, de temas como el sueño, el gusto, la naturaleza, la noche, la muerte, la belleza, etc. Ya se han publicado 13 títulos en los dos idiomas.

Compartir el artículo

1 | ... | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ... | 33

Gobernanza

La Asamblea de los aliados

Haga clic aquí para ver la lista de las editoriales miembros de la Alianza.

Compartir el artículo

La Alianza, manual de uso

La Alianza ha adoptado una organización interna original, respetuosa de los principios democráticos y del funcionamiento de una red internacional. Los órganos constitutivos de la Alianza reflejan esta necesidad. Por supuesto, la aventura de la Alianza se basa ante todo en las y los editores que la componen, representados por el Comité Internacional de Editores Independientes (CIEI), pero también en un Consejo – que garantiza el respeto de las decisiones tomadas por las y los editores – y un equipo permanente.

Compartir el artículo

1 | 2 | 3

{#ENV{titre},#SELF,sujet}