Como varias editoriales se encuentran en el mismo país (o incluso en la misma ciudad), es necesario ampliar el país o la ciudad que le interesa para ver todas las editoriales.
Gerichtsweg 28
04103 Leipzig
Alemania
Tél: +49 341 9 62 71 87
www.kurt-wolff-stiftung.de
The Kurt Wolff Foundation (KWS) fue fundada en el año 2000 por editores independientes y el ex Secretario de Estado de Cultura alemán. 130 editoriales independientes son socias de la Fundación.
Cada año, nuestro consejo de administración, con el apoyo de la comisaria de Cultura y Medios del Gobierno Federal de Alemania, concede el Premio Kurt Wolff y el Premio de fomento Kurt Wolff a dos editoriales independientes de la Feria del Libro de Leipzig. Con el apoyo de la comisaria de Cultura y Medios del Gobierno Federal de Alemania, presentamos cada año, durante la Feria del Libro de Frankfurt, un catálogo colectivo de editoriales alemanas independientes y una selección de sus programas. La Fundación Kurt Wolff representa los intereses de las editoriales independientes para apoyar la diversidad en la cultura, la literatura y la publicación.
Contacto : Daniel BESKOS
Responsable : Sarah KASMAYR and Katarina E. MEYER
26, Delmas 8
Port-au-Prince HT-6120
Haití
Tél: (+509) 37 48 59 51 / (+509) 37 45 33 05
www.legsedition.com
LEGS ÉDITION es una editorial fundada en octubre de 2012 por Wébert Charles, Mirline Pierre y Dieulermesson Petit Frère con el objetivo de apoyar y promover a los autores, y dinamizar el mercado del libro haitiano. Especializada en la reedición de textos literarios clásicos, la editorial también publica obras de autores contemporáneos, libros infantiles y libros educativos, entre ellos la revista Legs et Littérature. Está formada por un grupo de escritores, editores, investigadores, profesores, cronistas y críticos literarios.
Los objetivos de LEGS ÉDITION incluyen la promoción de la literatura en todas sus formas a través de todos los canales; la salvaguardia del patrimonio literario y artístico de Haití; el fomento de los valores haitianos; y la construcción de puentes de comunicación entre la literatura y las culturas extranjeras.
Leer aquí la entrevista con Dieulermesson Petit Frère, publicada en colaboración con ActuaLitté (20 de febrero de 2018).
Dominique BATRAVILLE, Faubert BOLIVAR, Jean Watson CHARLES, Wébert CHARLES, Marc EXAVIER, Charles Frédo GRAND-PIERRE, Georges Eddy LUCIEN, Kettly MARS, Jean Euphèle MILCÉ, Dieulermesson PETIT FRÈRE, Mirline PIERRE, Emmelie PROPHÈTE, Marie Alice THÉARD, Gary VICTOR.
12 janvier 2010, Haïti tombe sous le poids d’un séisme dévastateur. 31 mai 2014, le centre-ville de Port-au-Prince est abattu par les bulldozers, les marteaux-piqueurs et les démolisseurs improvisés du Portail saint-Joseph.… Le centre-ville de Port-au-Prince
devient poussière. Les rues de la Réunion, de l’Enterrement et Saint-Honoré ne sont plus. Quatorze écrivains et un historien se souviennent de ces rues et se proposent d’écrire l’histoire du bas de la ville ; de ces lieux devenus sans repères/repaires, pour dire au monde qu’ici les rues avaient une âme. Et que les souvenirs demeurent au-delà de la poussière grise des gravats.
2014 - 126 pages - 10.16 x 18.491 cm - 978-99970-4-243-9 - 12 € ; 600 gourdes (Haïti)
Yanick LAHENS
La petite corruption est le deuxième recueil de nouvelles de Yanick Lahens. Il dit toute la saveur du vécu social, politique et culturel haïtien. Le déclin de la classe moyenne, le départ massif et croissant des cadres vers d’autres cieux en quête de mieux-être. Une œuvre qui esquisse un véritable tableau de la dure réalité caribéenne toute empreinte de modernité et d’originalité. Le recueil nous plonge dans un univers féminin et met sous nos yeux des personnages ordinaires aux prises à des situations extraordinaires. Des femmes courageuses, victimes dans leur chair et dans leur âme.
Yannick Lahens est née en Haïti en 1953. Après ses études de DEA en Lettres Modernes en France, elle a enseigné pendant plus de dix ans à l’École normale supérieure de son pays. Romancière, nouvelliste et essayiste, elle a obtenu le prix RFO pour son roman La couleur de l’aube en 2009, et le prix Femina pour Bain de lune en 2014.
2014 - 106 pages - 12.852 x 19.812 cm - ISBN : 978-1497-3678-1-4 - 12 € ; 600 gourdes (Haïti)
Nadine MAGLOIRE
Le sexe mythique est un court roman paru pour la première en Haïti en 1975. En effet, ce livre est le premier roman haïtien écrit par une femme qui va aussi loin dans la description érotique. On était toujours à ce qu’on pourrait appeler la pudeur romanesque, la description voilée des scènes de sexe, la peur ou le refus de son corps par une femme ou un personnage féminin. En 1975, un petit livre est venu chambarder cet ordre. Le sexe mythique fait de Nadine Magloire la première femme-écrivain à être allée aussi loin dans la description érotique.
Née en Haïti en 1932, Nadine Magloire est la fille du journaliste Jean Magloire et de la compositrice Carmen Brouard. Auteure controversée et souvent traitée de subversive, elle est la première auteure haïtienne à avoir publié un livre féministe, Le mal de vivre. Elle vit actuellement au Québec.
2014 - 126 pages - 12.852 x 19.812 cm - 978-99970-4-243-9 - 12 € ; 600 gourdes (Haïti)
Contacto : Dieulermersson PETIT FRERE
Responsable : Mirline PIERRE
6e arrondissement, quartier Nzeng-Ayong (Cité des ambassadeurs)
B.P 16032
Libreville
Gabón
Tél: (+241) 07 75 21 46
www.leseditionsntsame.com
Contacto : Sylvie NTSAME
Braterska 19/6
53-015 Wrocław
Polonia
Tél: (+48) 71 339 71 68
www.editionsformat.com
FORMAT es una editorial independiente que se centra en la educación, la calidad de la ilustración y la creación. Los libros son a la vez lindos objetos y espacios de lectura porque ponen al lector en situación de vivir la historia, ejercitar su mirada, despertar su curiosidad y su sensibilidad gráfica.
Su ambición: expresar emociones, difundir ideas de diversidad y diferencia, de tolerancia, ir contra corriente para romper con prejuicios y estereotipos, trabajando especialmente en la tipografía, el papel y el formato.
Los libros publicados por FORMAT deben ser atractivos tanto para niños como para adultos. La condición es que todos tengan un lugar en esta aventura del libro ilustrado. Las ediciones FORMAT mezclan géneros y autores: autores contemporáneos conocidos y a veces incluso de renombre internacional, y autores más clásicos, pero siempre en aras de la reinterpretación.
Su primer título en francés (Un prince à la pâtisserie de Joanna Concejo y Marek Bienczyk) se publicó en septiembre de 2015. Su catálogo ya incluye unos cincuenta títulos en polaco, el 40% de los cuales han sido adaptados de libros franceses. Los libros de FORMAT han recibido numerosos premios, incluyendo los de la Junta Internacional de Libros para Jóvenes, el Comité de los Derechos del Niño, la Asociación de Editores Polacos, etc.
Leer aquí la entrevista con Dorota Hartwich, publicada en colaboración con ActuaLitté (25 de octubre de 2017).
Uri ORLEV ; Marta IGNERSKA (ill.)
Une petite grand-mère seule au monde arrive un soir au village ; elle a pour tout bagage des aiguilles à tricoter. Mais les portes ne s’ouvrent guère pour l’accueillir. Alors, sans se laisser abattre, maille à l’endroit, maille à l’envers, elle se crée tout un univers : des pantoufles, une bouilloire, un lit, une maison, une fille, un garçon... Les petits sont heureux auprès d’elle jusqu’à la rentrée scolaire : les enfants tricotés ne sont pas acceptés à l’école. Grand-mère Tricot, rebelle, s’en va défendre ses protégés devant les hommes de pouvoir. Hélas, rien n’y fait, au contraire : voilà qu’on cherche à l’exploiter ! Alors tant pis. Infatigable, elle se remet en chemin et s’en va tricoter ses rêves ailleurs.
Un proverbe yiddish dit : « Les rêves de beignets ne sont pas des beignets ». Mais Grand-Mère Tricot conteste cette sagesse supposée. Au contraire, nous pouvons réaliser, matérialiser, fabriquer nos rêves... Ce texte classique d’Uri Orlev (prix Hans Christian Andersen), aussi triste que gai, semble écrit sur mesure pour notre temps. D’un côté l’exclusion, le racisme, la bêtise politique ; de l’autre, la fantaisie, l’imagination, l’idéalisme. Un livre pour l’éternité, pour les enfants de tous âges. »
Suzie MORGENSTERN
Octobre 2016 - 30,4 X 21,6 cm - 16,90 € - ISBN : 978-83-614880-2-6
Marek BIENCZYK ; Joanna CONCEJO (ill.)
« Un délice graphique et littéraire, avec une ambiance unique » a déclaré le jury IBBY qui a accordé au livre le Grand Prix 2013. Le duo des auteurs – Marek Bienczyk (lauréat du prix Niké, équivalent polonais du Goncourt) et Joanna Concejo (le grand prix IBBY) – nous offrent un petit conte philosophique à l’humour léger, qui, dans sa forme avec le dialogue multicouche qui se joue entre le texte et les images, indépendantes, touche les questions fondamentales pour nous tous. Qu’on soit écolier ou retraité !
C’est surtout la question du bonheur et de sa fragilité qui est au centre de ce livre-accordéon qui s’étend sur plus de six mètres. Au recto de ce ruban plissé on retrouve le texte et les illustrations, au verso : un espace blanc, marqué avec les trèfles à quatre feuilles, qui laisse une place au flou, à l’inédit, à une nouvelle histoire. Livre-merveille. Livre-oeuvre d’art... Livre du bonheur.
Septembre 2015 - 18 X 14,7 cm - 24 € - ISBN : 978-83-614887-7-4
Wojciech WIDLAK ; Paweł PAWLAK (ill.)
If sometimes:
you are fed up with everyday life
you feel that you are missing something
you wish you could escape
you doubt the existence of love and friendship… and dwarfs
…this book is just for you.
An intriguing and rich story for young and old, in which fairy tale subtly intertwines with reality. The book consists of a small gallery of dwarfs’ portraits, drawn by the author with great craft and humour. However, the story runs far deeper, as the portraits reveal the secrets and characteristics of the dwarfs. A book that might have been taken from an old treasure chest, this is a gem that sparkles with gold.
A beautiful story in which the fairy tale world interweaves with the world hidden inside every one of us. It is a story for younger readers who will listen to it with wonder, dreaming of magical encounters, and those grown-up ones who can still picture the different colours of life – both sad and joyful.
2008 - 14 X 20,6 cm - 24 PLN - ISBN : 978-83-921483-9-5
Contacto : Dorota HARTWICH
133 Cité Assemblée Ouakam
BP 5637 Dakar-Fann
Dakar, CP 10700
Senegal
Tél: (+221) 33 86 01 904
www.amalion.net
Léonce NDIKUMANA, James K. BOYCE
Dans La dette odieuse de l’Afrique, Boyce et Ndikumana révèlent le fait choquant que, contrairement à la perception populaire comme quoi l’Afrique ponctionne les ressources financières de l’Occident, le continent est en fait un créancier net du reste du monde. Au cours des quatre dernières décennies, plus de $700 milliards ont fui les pays d’Afrique sub-saharienne. Toutefois, les actifs de l’Afrique détenus à l’étranger sont privés et cachés, tandis que ses dettes extérieures sont publiques, dus par les peuples africains à travers leurs gouvernements.
Ndikumana et Boyce montrent les liens intimes entre les prêts étrangers et la fuite des capitaux. Plus de la moitié de l’argent emprunté par les gouvernements africains dans les dernières décennies a fui dans la même année, une partie importante étant déposée dans des comptes privés dans les mêmes banques qui ont fourni les prêts. Entre temps, le service de la dette continue à drainer les ressources rares de l’Afrique, réduisant ainsi les fonds disponibles pour la santé publique et d’autres besoins de base. De façon provocatrice, les auteurs proposent que les gouvernements africains devraient répudier ces «dettes odieuses» dont leur peuple n’a tiré aucun avantage, et que la communauté internationale devrait aider dans cet effort. Un livre indispensable pour quiconque s’intéresse à l’Afrique, son avenir et ses relations avec l’Occident.
Léonce NDIKUMANA est professeur d’économie à l’Université du Massachusetts, Amherst, où il est Directeur du programme sur la politique de développement en Afrique.
James K. BOYCE est professeur d’économie à l’Université du Massachusetts, Amherst, aux Etats-Unis, où il dirige le programme sur le développement, la paix et l’environnement au Political Economy Research Institute.
2013 - 208 pages - 20,3 X 12,7 cm - $19.95 - £16.95 - €20 - CFA 12 500
ISBN : 978-2-35926-022-9 (PB)
ISBN : 978-2-35926-023-6 (Ebook)
Fatou Kandé SENGHOR
Wala Bok: une histoire orale du hip hop au Sénégal se souvient et narre les mémoires des générations de pratiquants du hip hop, des derniers précurseurs aux derniers arrivés, promoteurs, et des rares critiques sociaux intéressés par ce mouvement aux multiples facettes. Une ballade à travers l’histoire et la vie contemporaine dans la jungle urbaine et la vie dans les quartiers populaires. Les portraits artistiques et témoignages de ce courant motivé par la reconnaissance de la diversité culturelle et la quête d’un monde meilleur dévoilent une société hétéroclite qui tire les ficelles entre promotion artistique personnelle et engagement politique.
En interrogeant l’histoire du hip hop au Sénégal, on voit clairement que ses acteurs dès le départ se démarquent des politiques officielles et se mêlent de la gestion des affaires de la cité. Ils adhèrent à plusieurs agitations citoyennes, « Set Setal » des années 1980 et 1990, avec le combat hautement médiatisé du mouvement «en Marre» qui sera reconnu comme étant l’une des sentinelles essentielles ayant servi à écourter le projet monarchique d’un président octogénaire et contribué à installer la deuxième alternance politique au Sénégal en 2012. C’est un livre qui se veut témoin de son temps, telle une anthologie, mais en même temps un journal intime qui converse hip hop, religion, politique et avenir pour comprendre les enjeux de l’existence même de la culture hip hop, seul garde fou de nos sociétés.
Fatou Kandé SENGHOR a fondé une plateforme de recherche artistique nommée Waru Studio à Dakar qui fonctionne comme un laboratoire d’expérimentation, d’art, de science, d’écologie et de politique du changement ; un incubateur qui allie toutes ces sciences en utilisant les nouvelles technologies.
2015 - 304 pages - 23,4 X 15,6 cm - $35 - £25 - €30 - CFA 15 000
ISBN : 978-2-35926-015-1 (PB)
ISBN : 978-2-35926-049-6 (Ebook)
Stephen Adebanji AKINTOYE
A History of the Yoruba People is an audacious comprehensive exploration of the founding and growth of one of the most influential groups in Africa. In this commendable book, S. Adebanji Akintoye deploys four decades of historiography research with current interpretation and analyses to present the most complete and authoritative volume on the Yoruba to date. This exceptionally lucid account gathers and imparts a wealth of research and discourses on Yoruba studies for a wider group of readership than ever before. Very few attempts have tried to grapple fully with the historical foundations and development of a group that has contributed to shaping the way African communities are analysed from prehistoric to modern times.
Professor S. Adebanji Akintoye has been in the front line of African and Yoruba history studies for four decades and was formerly Director of the Institute of African Studies, Obafemi Awolowo University, Nigeria. Akintoye has taught in universities in Nigeria and the United States and written three books, chapters in many joint books, and several articles in scholarly journals.
“A wondrous achievement, a profound pioneering breakthrough, a reminder to New World historians of what ‘proper history’ is all about – a recount which draws the full landed and spiritual portrait of a people from its roots up – A History of the Yoruba People is yet another superlative work of brilliant chronicling and persuasive interpretation by an outstanding scholar and historiographer of Africa." Prof. Michael Vickers, author of Phantom Trail: Discovering Ancient America (2005).
2010 - 512 pages - 23,4 X 15,6 cm - $65 - £40 - €48 - CFA 25 000
ISBN : 978-2-35926-005-2 (HB)
ISBN : 978-2-35926-027-4 (Ebook)
Contacto : Sulaiman ADEBOWALE
210 Founders College, York University, 4700 Keele Street
Toronto, ON M3J 1P3
Canadá
Tél: (+416) 736-5356
www.inanna.ca
Inanna Publications & Education Inc. es una de las pocas editoriales feministas independientes de Canadá comprometida con la publicación de ficción, poesía y no ficción creativa por, y sobre, mujeres, complementada con títulos de no ficción relevantes. El catálogo de publicaciones de Inanna privilegia las perspectivas nuevas, innovadoras y diversas capaces de cambiar y mejorar la vida de las mujeres en todo el mundo. Nuestro objetivo es ofrecer un espacio editorial a las voces feministas que provoquen el debate, hagan avanzar el pensamiento feminista y aborden las múltiples facetas de la vida de las mujeres.
Fundada en 1978 y con sede en la Universidad York desde 1984, Inanna es la orgullosa editora de una de las revistas feministas más antiguas de Canadá, Canadian Woman Studies.
Nuestra prioridad es publicar obras literarias, escritas por voces frescas e intelectualmente rigurosas que lleguen al corazón de las mujeres y cuenten verdades sobre su vida: libros inteligentes para quienes quieran leer y aprender sobre la realidad de la vida de las mujeres.
Contacto : Renée KNAPP
Gran Via de Les Corts Catalanes, 514 1º 7ª
08015 Barcelona
España
Tél: (+34) 93 52 78 338
www.llegirencatala.cat
Llegir en català, es una asociación de editoriales independientes que publican en catalán que suman esfuerzos por la difusión y el fomento de la lectura, tanto con su trabajo como con su actividad. Tan importante es la calidad de los contenidos trabajados de forma cuidada, como la relación estrecha con colaboradores e instituciones con quienes trabajan por un sector editorial más fuerte y autocrítico.
Contacto : Laura HUERGA
Remera
B.P. 4281
Kigali
Ruanda
Tél: (+250) 788 422 660
https://www.instagram.com/bakameeditions/
Bakame Editions es una editorial independiente, sin ánimo de lucro, especializada en la producción de literatura de calidad para niños y jóvenes. Los textos se basan en la cultura ruandesa y están escritos en kinyarwanda, el idioma del país. Desde 2011, algunos títulos seleccionados han sido traducidos al francés y al inglés.
Desde su creación en 1995 hasta 2016, Bakame Editions publicó 170 títulos, entre ellos 12 títulos escolares, lo que representa un total de más de un millón de ejemplares.
Agnès UKUNDAMALIYA ; Roberta MILANESI ;
Titre original : Akajangwe Buroho
Traduction : Agnès Gyr et Agnès Girard
Dans la ferme de Nyiramana, le petit chat Bouroho trouve qu’être chat est ennuyeux et veut changer de vie.
2016 - 28 pages - 21 x 21 cm - 7 € - ISBN : 978-99977-701-5-8
Livre existant en français, kinyarwanda et anglais.
Denyse UMUHUZA ; Capucine MAZILLE ; Agnès GYR (trad.)
Titre original : Uruhimbi rwa Nyanka
Le lièvre Bakame raconte à tous les animaux de la forêt que le zèbre est parti chercher la magie de la puissance chez la belle Nyanka. Cela inquiète le lion qui décide d’aller tout de suite chez Nyanka. Son ami l’hippopotame l’accompagne dans son voyage. Surpris de ce qu’ils ont vu et entendu le lion et son ami l’hippopotame reviennent sans tarder raconter le secret révélé par la magicienne Nyanka.
2016 - 28 pages - 30 x 23 cm - 18 € - ISBN : 978-99977-701-8-9
Livre existant en français, kinyarwanda et anglais
Roberta Milanesi ; équipe Bakame (texte et traduction)
Titre original : Uruhimbi rwa Nyanka
Kaneza aime observer la nature, il y découvre beaucoup de choses.
2014 - 16 pages - 21 x 21 cm - 7 euros (prix Europe)
Livre existant également en kinyarwanda et en anglais
Contacto : Éric DUSABIMANA
Lot VZ37 Andafiavaratra
Antananarivo 101
Madagascar
www.dodovole.blogspot.com
La editorial Dodo vole ha sido creada por una asociación de artistas; su ambición es defender las culturas en peligro de desaparición y las minorías discretas en el sudoeste del Océano Índico. Para dotar de herramientas las lenguas regionales, hemos publicado en francés y criollo reunionés desde el principio, y luego rápidamente en malgache y malgache regional. Al imaginar bellos libros-objetos, queremos dar a conocer a los artistas visuales de la zona: se pide a un autor crear un álbum infantil basado en el trabajo de un pintor o fotógrafo. La colección se llama “carré tout-carton”, cuyo objetivo es poner el arte en manos de los más jóvenes.
La riqueza del catálogo de cuentos regionales ha dado lugar a la colección “Dodo bonimenteur”: cuentos malgaches y franceses se publican en formato bilingüe y son ilustrados por escolares en el marco de intercambios pedagógicos. Una colección de novelas francófonas para adultos viene completar el catálogo cuya línea editorial es: Madagascar visto desde dentro.
Leer aquí la entrevista con Sophie Bazin y Johary Ravaloson, publicada en colaboración con ActuaLitté (15 de septiembre de 2017).
Leer aquí la entrevista con Sophie Bazin, publicada por Perluète, la revista literaria de Normandie Livre et Lecture (noviembre de 2021).
Si le dodo avait eu des ailes, il n’aurait pas disparu. Dodo vole donne des ailes aux enfants : des livres pour leur permettre de grandir et de s’évader.
Laurent BABITY ; Johary RAVALOSON
Mary-des-ailes (dir. ; illustrations)
Un conte traditionnel de Madagascar très répandu sur les côtes, où l’on doit respecter le tabou, sous peine de voir s’envoler les richesses.
Décembre 2016 - 32 pages - 21 X 30 cm - 12 € - ISBN : 979-1090103337
Album à l’italienne, couverture cartonnée
Bilingue français et malgache betsimisaraka
Johary RAVALOSON ; Sophie BAZIN (illustration couverture)
Johary Ravaloson repart en brousse, sur les traces des Dahalos, les voleurs de zébus qui défraient la chronique à Madagascar. Entre fatalité heureuse et tragique liberté, cette fantaisie nous transporte au-delà de La porte du Sud (Prix de l’océan Indien 1999). Les graines du sikid racontent. Le milan vole. Tibaar court sur le sol rouge et nu. Les graines du sikid racontent. Papang meurt. Tibaar court vers son destin défendu. Un roman tranchant comme l’irruption de la modernité sur les terres ancestrales.
Mars 2016 - 192 pages - 22 X 11 cm - 12 € - ISBN : 979-1090103283
Roman pour adolescents-adultes
Anny GRONDIN ; Griotte (illustrations)
Un conte écrit en créole réunionnais par la conteuse Anny Grondin, à partir de figures de la mythologie malgache, les Zavavirano, les filles des eaux. Griotte est porteuse elle aussi de cette double culture. Ses peintures débordent de motifs et de portraits féminins, elles sont à l’origine de la création de cet album.
Décembre 2016 - 16 pages - 22 x 22 cm - 9 € - ISBN : 979-1090103290
Album jeunesse, conte
Contacto : Sophie BAZIN
La editorial Proximité fue creada en 2002 en Yaundé, Camerún, con el objetivo de familiarizar a la población local con el libro y la edición. La estructura nació de una doble observación: por una parte, la dificultad de los jóvenes autores para ser publicados localmente y, por otra, el deseo de promover la circulación de las publicaciones locales y extranjeras a un costo accesible. Desde el principio, Proximité publicó muchos autores jóvenes que escribían su primer manuscrito, al mismo tiempo que la editorial trabajaba arduamente para aumentar la visibilidad de la literatura a través de coediciones. En 2006 Proximité unió sus fuerzas con otras estructuras para convertirse en una colección publicando novelas y cuentos dentro de Ifrikiya. La colección publicaba entonces unos diez autores jóvenes al año. Desde 2015, Proximité volvió a ser una editorial autónoma que publica en diferentes colecciones: novelas y cuentos, ensayos y biografías, literatura infantil e historietas.
Leer aquí la entrevista con François Nkémé, publicada en colaboración con ActuaLitté (4 de abril de 2017).
Leer la entrevista con François Nkémé publicada por Jeune Afrique (26 de abril de 2021).
Badiadji HORRÉTOWDO
C’est l’ère de la révolution industrielle. La république de Bibérossa a besoin de matières premières et de nouveaux débouchés au moment où elle sort affaiblie d’une guerre qui la voit perdre l’essentiel de son empire colonial outre-eaux. Le continent noir devient soudain un enjeu. L’immense territoire de Walinga sera la toute nouvelle cible.
Malgré sa supériorité technique, la grande armée de Bibérossa se heurtera contre toute attente à la farouche résistance des indigènes de Djenkana affûtés dans l’art guerrier.
Le Prince de Djenkana revisite l’épopée coloniale de l’Afrique subsaharienne et engage la responsabilité de toutes les parties impliquées dans la destinée d’un continent encore en quête de repères.
2010 - 340 pages - 6000 FCFA / 12 euros - ISBN : 9956 429 000316
Djaïli AMADOU AMAL
Livre traduit en arabe et coédité par les éditeurs du réseau arabophone de l’Alliance, avec le soutien de la fondation Prince Claus, récompensant un flux de traduction rare et favorisant la diffusion des œuvres d’un continent à un autre.
« Nous passons notre vie à souffrir ! Souffrir pour faire plaisir à nos pères, puis à nos maris, puis à nos enfants. Nous passons notre vie à penser aux autres quand personne ne pense jamais à nous. Nous passons notre vie pour les autres car en réalité nous n’avons même pas de vie.
Oui c’est pathétique. Un seul mot pour lui à prononcer : Je te répudie, et l’on se rend soudain compte que l’on n’a même pas un chez-soi. On a beau construire ensemble, tout est à lui. Nous ne sommes rien, nous ne valons rien, nous n’avons rien… »
2010 - 140 pages - 13 x 20 cm - 4000 FCFA - ISBN : 9956 429 000231
Ebenezer NJOH MOUELLE
Le lecteur tient entre ses mains l’essentiel des échanges que le philosophe Njoh Mouelle a entretenus avec les visiteurs de son site sur son engagement en politique, la question de la philosophie africaine, sur la mondialisation et les rapports Nord-Sud, la religion, les croyances , Dieu, sans oublier évidemment les nombreux éclaircissements qu’il a eu à donner pour la compréhension de son essai sur la signification humaine du développement intitulé De la médiocrité à l’excellence. A propos de messages qui pouvaient fâcher, Njoh Mouelle écrit dans son avant-propos: « J’en ai intégré deux ou trois que Félix Tatla Mbetbo avait cru bon laisser de côté, peut-être à cause de ce qu’il considérait comme leur irrévérence ; je les ai intégrés car les réponses données sont tout aussi importantes que les questions posées».
2015 - 340 pages - 5000 FCFA/ 10 euros - ISBN : 9956 429 000224
Contacto : François NKÉMÉ
Jahn Str. 24
50676 Cologne
Alemania
Tél: (+49-221) 923 57 07
www.forough-book.com
Samad BEHRANGI - Translated to German by B. BINIAZ
Asad SEIF
Asaf SEIF (born in 1957 in Bandar Anzali) is an Iranian writer and researcher. He has been living in Europe since 1984 and is engaged in literary and cultural activities. He is a member of Iranian writers in exile association and was a member of its board of editors for one term. He has published numerous articles and studies in the field of social analysis and literary criticism. His latest study on “Love in fiction by Iranian writers in exile” is published by Forough Publications.
14 euros - ISBN: 978-3-943147-10-0
Aramesh DOSTDAR
Aramesh DOSTDAR (born in 1932 in Tehran) is an Iranian philosopher, writer, scholar and a former philosophy lecturer at Tehran University. He moved to Germany in 1958 to study philosophy in University of Bonn. From 1973 to 1980 he taught philosophy in the University of Tehran, until his dissmision during closure of universities by the Islamic government in the so called Cultural Revolution. Aramesh Dustdar who is currently living in Germany, is probably one of the few Iranian philosophers in the western meaning of the word. He is known for both complexity of the language but clarity and precision of ideas expressed. .
Four of his books have been published in Persian, 2 of them “Dark Luminosities” and “The Hidden Kinship” by Forough Publications.
He is uncompromising on controversial and sensitive issues such as incompatibility between Islam and democracy or the situation of intellectuals in the Muslim world, as, in his view, a real, Western type intellectual can not be tolerated in any Muslim society.
The murders of political and intellectual dissidents and opponents in the Islamic Republic of Iran are a «brilliant» example of that antagonism between Islam and democracy, he points out.
443 pages - 22 euros - ISBN: 978-3-943147-09-4
Contacto : Anahita MEHDIPOUR
Responsable : Hamid MEHDIPOUR
Atlas Publishing fue fundada a finales de los años cincuenta por el padre de Samar Haddad, actual directora de la editorial. Atlas fue una de las primeras librerías de Damasco. En 1963 se inició la actividad editorial, con la publicación de algunos libros académicos; luego se extendió a muchos otros títulos. En 2002, Samar Haddad empezó a trabajar como editora de Atlas, y poco a poco vino asumiendo la dirección de la editorial. Siempre ha mantenido el leitmotiv de su padre: el libro es la primera herramienta de conocimiento y, por lo tanto, debe ser accesible a todos. Atlas Publishing ha desarrollado una estructura de traducción y otra de difusión y distribución; al mismo tiempo, sigue publicando títulos que son importantes para los lectores, respetando una línea editorial de calidad con criterios técnicos de producción exigentes.
Atlas in Greek Mythology is the Titan who is condemned to hold the earth for eternity, and our logo shows him holding the Globe in one hand and a book in the other hand. This is the idea of my late father the founder of Atlas Publishers back in the fifties.
Leer aquí la entrevista con Samar Haddad, publicada en colaboración con ActuaLitté (3 de noviembre de 2016).
Michael SOMMER
Translated from German by Dr. Nabil Al Haffar
In this brief research, ancient civilization scholar Michel Sommer provides an exemplary model of a study in the science of history, which assimilated Assmann’s ideas about the theoretical field productively. Concerning the civilizational history of the region extending between the Mediterranean and the Tigris River, in the late Greek and Greek times, it is a sensitive and controversial research in fact, not because it explores the historical roots of the civilization region, which the Romans called Syria - and it is today implicitly and brutally involved in gang and proxy wars, in a form of «third world war», according to the diagnosis of many observers - but because in his analysis of social models and religious systems in the late Greek and Greek era, he paints a new, humanistic picture of the different cultures of the empire and their intellectual status.
Michael Sommer has succeeded, by being realistic and exciting at the same time, in shedding lights on the past that shows every concrete detail as part of a tangled relationship, as it opens up horizons, that questions and doubts current “clichés”!
2020 - 224 pages - ISBN: 978- 9953 -583 -93-8
Boutros AL MAARI
This book offers pleasure to the eye as well as to the mind of the reader. Neither the texts are the basis for it nor the drawings, but rather they complement each other to produce an art book that we rarely find in our libraries. Al-Maari tries to be as simple as his paintings, simple in his texts and ideas that he calls stories and that are not without a poetic whiff or literary value. Damascus also is strongly present in his texts and he is not apologetic in showing his longing to his mother-city, so he celebrates it from a distance as if he is still walking in its streets and alleys like any young lover.
Through this book, Al-Maari tries to attract the ordinary audience - as he calls it – and lead them through the door of reading and savoring art from his simple yet sophisticated way of drawing and writing.
We hope that this experience will be a motivation for similar works by our writers and young artists, enriching our Arabic library.
2018 - 88 pages - ISBN: 978-9933-9242-6-3
Arabic
DOSTOEVKY
Translated from Russian by Adnan Jamous
Sheikh Hamad award for translation and international understanding for the achievement in Russian – Arabic translation
Doha – Qatar - 2018
This book includes a summary of rich experience, acquired by a creative person during his lifetime, with all the harsh tribulations and violent clashes, shameful slips, noble stances, and impressive creative achievements.
The writer monitored all the subtle aspects of the development of the «living life» and followed very carefully the reflection of its manifestations in the Russian and foreign press. Eyewitnesses state: that the writer used to review newspapers and magazines daily «until the last column of them», and was keen to capture through the great diversity of important and secondary facts, its internal unity, its socio-psychological foundations, its spiritual-moral essence, and its philosophical-historical significance. It is interesting that some contemporary Russian intellectuals of Dostoyevsky considered that his genius was more evident in his «diaries» than in his «creative works».
What gives this volume its added value, is that it is the first time that Dostoevsky is translated directly from Russian to Arabic.
2017 - 688 pages - ISBN: 978-9933-9242-1-8
Arabic
Contacto : Samar HADDAD
Apartado de Correos, 133
38280 Tegueste
Santa Cruz de Tenerife - Islas Canarias
España
Tél: (+34) 922 27 95 97 / 646 151 141
www.bailedelsol.org
Baile del Sol, es una editorial geográficamente ubicada frente a las costas del continente africano. Comienza su trabajo en el año 92, como colectivo cultural. Años antes, sus fundadores, ya estaban comprometidos con la cultura de las islas, siendo responsables de la edición de fancines como Orín Desteñido y revistas de música y literatura, como Baile del Sol. Los objetivos de ese colectivo se mantienen después de tantos años en nuestra editorial de hoy. Por un lado, dar una oportunidad de publicación a escritores noveles. Y por otro, trabajar para que la escritura de los autores canarios, sea tomada en consideración sin que se tenga en cuenta “dónde” se escribe, sino “lo que se cuenta”. Todo ello sin olvidar, que en nuestro catálogo, la puerta de la literatura universal, sigue abierta y cada vez son más los autores de otras latitudes los que se van incorporando. América, Oceanía, África y Europa ya se dan la mano en él. Somos una editorial abierta, inquieta e independiente.
Contacto : Ángeles ALONSO
4, rue d'Alger
1000 Tunis
Túnez
Tél: (+216) 71 74 36 20 / (+216) 98 40 38 80
www.elyzad.com
La editorial elyzad nació en 2005 en Túnez. Desde este país mediterráneo, rico en mestizajes, hemos optado por compartir una literatura viva y moderna que forma parte de la diversidad. Novelas y relatos que corresponden a nuestros compromisos: dar a conocer voces singulares, tanto en el Sur como en el Norte, desde aquí y desde otros lugares, para leer el mundo en su pluralidad.
Nuestra línea editorial, que pretende ser exigente, se ha desarrollado a través de encuentros con autores confirmados como Leïla Sebbar, Maïssa Bey, Colette Fellous, Théo Ananissoh.... que han confiado en nosotros, y con otros, de Túnez, Argelia, Francia, a los que hemos descubierto y tenemos el placer de publicar las obras.
Las visiones de la sociedad árabe se mezclan con textos nómadas impregnados de los mares del Norte y de la influencia del Sur, de los Balcanes y de Japón.... Se trata, sobre todo, de múltiples escritos que pretenden ser aperturas y puentes.
Además, nuestro catálogo se ha enriquecido con obras coeditadas con Actes Sud y Zellige en Francia, Le Fennec en Marruecos. Cuenta con unos treinta títulos y ofrece una nueva colección de libros de bolsillo.
elyzad n’a pas de signification si ce n’est la réunion de mon prénom «Élisabeth» et nom «Daldoul». Ce qui m’a intéressée dans cet « assemblage », ce sont les 3 racines que l’on peut décrypter : el : origine arabe ; ely : latine ; zad : perse... L’empreinte des mots qui se rencontrent...
Escuchar aquí la entrevista de Élisabeth Daldoul (elyzad) realizada por la École des métiers de l’information (EMI-CFD), en el marco del premio Hors Concours, octubre de 2019.
Wahiba KHIARI
Ce roman est dédié aux jeunes filles enlevées, violées, tuées, durant la décennie noire (les années 90) en Algérie ; à celles qui ont eu à subir un « mariage de jouissance », mariées de force à leur geôlier, souvent mises enceintes. Ces filles si nombreuses, à qui le gouvernement algérien demande, à travers sa politique de « réconciliation nationale » de pardonner l’insupportable, se sont tues et ont ravalé leur honte.
Tandis que résonne le cri de l’une d’elles, subissant l’horreur, la narratrice raconte sa culpabilité d’avoir choisi l’exil et trouvé le bonheur. Un récit fort et direct, où alternent deux voix de femmes qui prennent la parole, tel un devoir de mémoire, pour ne pas oublier toutes les autres.
Wahiba Khiari est née à Alger en 1969. Après des études de langues à l’université de Constantine, elle enseigne l’anglais dans un lycée. En 1997, alors qu’elle vient d’être titularisée après avoir obtenu son CAPES, elle quitte une Algérie en proie à la violence et s’installe en Tunisie. A Tunis, elle s’inscrit dans un atelier d’écriture, puis devient responsable du rayon littérature dans une grande librairie. Aujourd’hui mariée et maman de deux enfants, elle s’occupe de la communication de cette même librairie. Nos Silences est son premier roman.
2009 ; 128 pages ; 11 x 19 cm ; 11 DT ;
ISBN : 978-9973-58-018-4
Roman
Tahar BEKRI
Le 27 décembre 2008, l’armée israélienne déclare la guerre à Gaza. Meurtri, le poète Tahar Bekri note au jour le jour son indignation, échange via Internet avec des intellectuels de toutes origines, dénonce les projets expansionnistes, l’indifférence internationale, ou presque.
Peu après, au mois de mars, il est invité à Ramallah, Naplouse, Jérusalem-Est et Bir Zeit pour un cycle de lectures. Confronté à la réalité de la vie en Palestine occupée, il nous restitue minutieusement son voyage, ses rencontres, ses impressions où affleurent colère et émotion.
Poète né en 1951 à Gabès, en Tunisie, Tahar Bekri écrit en français et en arabe. Il a publié une vingtaine d’ouvrages (poésie, essais, livres d’art). Son œuvre est traduite dans différentes langues. Il vit à Paris où il est maître de conférences à l’université de Paris Ouest-Nanterre.
2010 ; 156 pages ; 12 x 20,5 cm ; 12,900 DT ; ISBN : 978-9973-58-027-6
Récit
Théo ANANISSOH, Hélène GAUDY, Frank SECKA, Claude RIZZO, Azza FILALI
Cinq écrivains, du Togo, de Tunisie, de France, réunis autour d’un mot : adolescence. Partis à la découverte des jeunes, ils abordent des sujets fondamentaux encore tabous au Maghreb : la virginité, l’homosexualité, le port du voile, la religion, les codes sociaux, la perspective de l’immigration. Chacun livre sa propre lecture du pays et, du récit de voyage au roman, voire au conte, nous mène aux frontières intimes de ce « passage » qu’est l’adolescence.
2009 ; 384 pages ; 12 x 20,5 cm ; 15,500 DT ; ISBN : 978-9973-58-016-0
Nouvelles
Contacto : Elisabeth DALDOUL
Elain Publishing is an independent Egyptian publishing house that was established in 2000 to provide a wide spectrum of Knowledge to the Arab reader, primarily the sciences in addition to general culture in Arabic and in translation to bring to the Arab reader the best of the international intellectual production.
In a record time, Elain has attracted a network of authors renowned for their talent and originality. We are committed to freedom of expression, respecting intellectual property and cooperation locally as well as globally.
Elain publishing house has now 200 published titles, including the translated books. This year we have a novel that reached the short list of «Boker» and another which won «Elsheikh zayed prize».
Facebook.
Via della Consolata 7
10122 Turin
Italia
Tél: +39 01 15 21 17 90
www.leoneverde.it
Las ediciones Il leone verde abrieron sus puertas en Turín en 1997, con la ambición de proponer textos inéditos, nunca antes traducidos al italiano.
Las introducciones, aparatos críticos y comentarios de nuestras obras siempre son de muy alto nivel – la obra de especialistas de estos temas.
Si bien las traducciones siempre se efectúan a partir del original y si bien hemos elegido un verdadero rigor científico en su enfoque, nuestras obras no se dirigen forzosamente a especialistas, sino también a un amplio público.
Stefania CAMPO
This book shows Andrea Camilleri’s gastronomic perspective, expressed through
his most famous character – Montalbano, who is greedy and always starving. This
becomes the occasion to offer a tasty choice of traditional Sicilian dishes, with an
important contribution from Camilleri’s family memories.
In fact, food is often present in his stories, acquiring a strong affective value,
symbolizing maternal love. And this passion is shared by the fictional
superintendent: food is the fundamental object of desire and the most striking
source of pleasure.
The author seems to lead the reader to silently sit and calmly savour these
wonderful dishes.
Stefania Campo is an architect and is specialised in photography and digital
cinema; she works also as a teacher She lives partly in Milan and partly in Ragusa,
where she promotes an association called “Sicilian Movietour”, which offers cultural
and gastronomic routes inspired by literature and cinema.
2009 - 160 pages - 14 x 18 cm - 10 € - ISBN 978-88-95177-47-2
Franco DE LUCA
This book helps new parents in acquiring certainty and confidence while attending to their growing
kids.
As children’s problems are more and more often faced through drugs, the author tries to offer a critical
point of view in considering this kind of solutions, which are frequently source of collateral damages.
So, this work suggest some recipes of home made preparations and foods that can resolve non serious
children’s pathologies.
Franco De Luca has been a paediatrician for the Family Advice Bureau of Campagnano di Roma; he
is now the manager of the operative unit for “Preventive Medicine of Evolutionary Age”.
2009 - 150 pages - 13,5 x 22 cm - 14 € - ISBN 978-88-95177-42-7
Sara HONNEGGER
Among the questions and the problems that the birth of a baby arises, certainly there is the aspect of
nutrition and choice of food: in particular, during the first months of a new baby’s life attention to
products becomes fundamental.
This maternal experience can lead to two innovative results: learning an ecological approach to the
world around us and facing an educational path to the appreciation of diversity.
The author confronts the problems of children’s nutrition from this particular point of view: this book
offers recipes, memories, suggestions from mothers of many different cultures, about breast milk,
family meals, first baby food and culinary games.
In conclusion, this is an intercultural reflection about feeding: healthy food for us and Earth balance.
Sara Honnegger published several works about babies’ nutrition and education (for example Piccoli
Golosi), but also about ecological feeding (for example Cucina naturale and La cucina facile ed ecologica). She
collaborates with many magazines as «Donna moderna», «Star Bene», «Marie Claire», "La cucina
naturale«,»D La Repubblica delle Donne«, the Sunday edition of»Il Sole 24 Ore", writing about
natural medicine, female health, natural feeding.
2008 - 144 pages - 15 x 21 cm - 14 € - ISBN: 978-88-95177-40-3
Contacto : Anita MOLINO
10 Orange Street - PO Box 2004 Sunnyside - Houghton
Auckland Park 2041
2092 Gauteng
Sudáfrica
Tél: +27 011 628 3200 +27 011 482 7280
www.jacana.co.za
Jacana Media es un editor sudafricano que publica desde 1991. Somos reconocidos por la calidad de nuestros libros en el campo del medio ambiente, del ecoturismo, pero también en literatura, y por nuestras obras pedagógicas destinadas al sector escolar (primera y segunda enseñanza). En 2002, Jacana Media ha establecido una política editorial abierta, hoy bastante apreciada, cubriendo un amplio espectro de géneros y temas. Somos particularmente atentos a promover a los autores de Sudáfrica y de África en general. Hoy, Jacana Media publica principalmente en tres ámbitos: “Life” (ciencia política, biografía y autobiografías, historia, salud y obras pedagógicas), “Earth” (medio ambiente, historia natural, mapas y ecoguías) y “Fiction” (romances, cuentos, poesía, antologías y colecciones dedicadas a los autores africanos).
Contacto : Bridget IMPEY
6, avenue Alain Savary
Le Belvédère
1002 Tunis
Túnez
Tél: (+ 216) 71 28 05 05
www.ceresbookshop.com
Cérès es una de las editoriales más importantes del Magreb. Con publicaciones principalmente en francés y árabe, Cérès distribuye sus libros por Marruecos, Argelia, Senegal, Costa de Marfil, Egipto, Mali, Benin, Libano, Francia y muchos paises más. Cérès publica en promedio 45 nuevos títulos al año y posee un catálogo de más de 700 títulos en campos tan diversos como la ficción, la historia, la filosofía, la literatura, la ayuda escolar, las ciencias sociales y las guías turísticas. Las publicaciones de Vérès se han vuelto obras de referencia, abordando temas tan diversos como el mosaico de Tunisia, Cartago o los pintores tunisinos.
Cérès est la déesse de la fertilité (romaine, anté-islamique).
Contacto : Karim BEN SMAIL
Fundadas en 1983, entre las primeras casas editoras particulares en Tunicia, las ediciones Med Ali (Mohamed Ali Hammi) se han dedicado a dar a conocer a nuevos autores en el campo de la crítica literaria, de la historia, de la filosofía, de la civilización y de la formación extracurricular. La casa editora ha practicado la coedición con instituciones universitarias y otros editores del mundo árabe. Ella participa en la amelioración de la profesión del libro a través de las organizaciones representativas: la Unión de editores tunecinos y la Unión de editores árabes.
Med Ali est le nom du leader du syndicaliste tunisien (Mohamed Ali Elhammi). Il a étudié en Allemagne des cours du soir en économie, est revenu en Tunisie dans le début des années 1920. Il a créé des coopératives et les premiers syndicats nationalistes, qui vont lancer la première grève générale en Tunisie en 1924. Il est mort exilé en Arabie saoudite, tout jeune.
Hedi TIMOUMI
Avant l’établissement du «Protectorat» français sur la Tunisie en 1881, le pays a été durant la période 1831-1877 le théâtre d’une tentative de modernisation très originale (abolition de l’esclavage, promulgation de la première constitution du monde arabo-islamique en 1861 : une constitution très en avance sur son époque : n’a-t-elle pas stipulé la liberté de culte même pour le roi dan un pays islamique comme la Tunisie).
L’auteur, professeur d’histoire contemporaine à l’université tunisienne, a essayé d’exposer les faits de cette expérience modernisante sous leur vrai jour, n’en déplaise aux partisans de KHERE DDINE l’icône. Ce dernier, vrai cerveau de ce modernisme précoce est l’auteur du célèbre ouvrage : la voie la plus sûre pour connaître l’état des royaumes (1867). Il a été successivement premier ministre de la Tunisie et de l’empire ottoman. Cela en dit long sur sa grande envergure politique, mais la différence est énorme entre KHERE DDINE l’icône et KHERE DDINE le réel.
L’auteur a analysé les causes du quasi-avortement de cette première expérience réformiste. Parmi ces causes, beaucoup n’ont jamais été évoquées par les historiens de cette période telles la tentative anachronique de KHERE DDINE d’instaurer un véritable servage en Tunisie en 1874, les lacunes dans la formation intellectuelle de ce grand réformateur, son manque de combativité au moment opportun…
Maison Mohamad Ali Hammi -
2010 ; 300 pages ; ISBN : 978-9973-33-266-0
La Flambée de la résistance à Sfax - Taoufik ABDELMOULA
Taoufik ABDELMOULA né à Sfax le 19/09/1932, est diplômé de l’école supérieure de commerce de Tunis. C’est dans la pratique de l’industrie et du commerce qu’il a fait son expérience.
1960/1995- il a dirigé plusieurs sociétés commerciales et industrielles.
1966-1977 - Il a fondé l’Ecole COD.
Pendant 13 ans, il a développé, expérimenté et mis au point une nouvelle méthode d’enseignement de la comptabilité à partie(s) double(s).
1995 - il a élaboré deux manuels scolaires de comptabilité. En littérature, il a écrit 3 romans : « Un être composé » : roman de science-fiction ; « Le Ça diabolique » ; «Cassée à 9 ans ».
424 pages - 15.000 DT -
ISBN : 978-9973-33-246-2
Corps et société.
Étude anthropologique des croyances et des représentations
du corps en Ifrîqiyya médiévale
Soufia SHIRI-BEN HTIRA
Corps et société est une étude originale, non seulement par son thème très actuel mais aussi par son approche novatrice ; elle est présentée par Madame Soufia Shiri-Ben Hatira. Ce qui ressort de sa recherche, c’est l’importance accordée au corps féminin dans la culture islamique. C’est en trois grandes parties qu’elle mène l’étude du corps.
Dans un premier temps, elle s’intéresse à « la femme musulmane entre le culturel et le sacré » (car le corps féminin est d’abord vu, comme une source de désordre et la « porte de Satan ! »). C’est une analyse où l’auteur passe en revue tout ce qu’inspire le corps féminin à travers une analyse serrée des textes des théologiens et des juristes.
La deuxième partie traite de l’enjeu de ce corps féminin qui doit être caché au regard des hommes qui tourne peut-être et surtout autour de la volonté de l’exclure de l’espace public (l’espace public est donc « pôle de troubles et de lutte »). C’est une partie qui analyse, commente et discute la position des théologiens sur la place de la femme dans les différents lieux de l’espace urbain, sur les interdits énoncés.
En dernier lieu, comme toutes les religions ont énoncé des règles et réfléchi sur les notions de pur et d’impur. L’islam n’y a pas manqué et les ouvrages de foi s’étendent longuement sur les rituels de purification.
L’auteur ne manque pas de soulever ce problème, d’exposer ces concepts de pur et d’impur et de définir la souillure dans ses diverses acceptations.
Chercheuse en histoire, Soufia SHIRI-BEN HTIRA a obtenu en 2005 son doctorat de l’Université de Tunis 1 avec la mention bien honoré.
2008 - 384 pages - 15.000 DT -
ISBN : 978-9973-33-203-5
Contacto : Nouri ABID
Wata al-mouçaïtbeh, rue Jabal al-arab
Imm. Khayat, P.O. Box 3181/11
CP 1107 2130 Beyrouth
Líbano
Tél: +(961-1) 30 14 61 / (+961-1) 30 11 38
www.dar-alfarabi.com
Obramos para la edición, la publicación y la difusión de obras en lengua árabe perteneciendo a varias disciplinas, de la literatura a las ciencias humanas, escritas por autors locales o traducidos, a fin de promover una cultura moderna respondiendo a las necesidades de los países árabes en materia de desarrollo y de progreso.
Bourhan EL DIN DELLO
اسم المؤلف: برهان الدين دلو
يشكل هذا الكتاب حقبة تاريخية هامة من تاريخ العرب وتطورهم في الجاهلية قبل الاسلام، باحثاً في التاريخ الاقتصادي، الاجتماعي، الثقافي، السياسي والديني بأسلوب التاريخ العقلاني والعلمي.
This book treats a very important period of the history of Arab people and their development in the pre-Islamic period, examining the economic, social, cultural, political, and religious history, through a rational and scientific history style.
2004 - 842 pages - 17 x 24 cm - 20 $ - ISBN: 978-9953–438–89-7
Dr. Hussein MROUÉ
اسم المؤلف: د. حسين مروة
يعتبر هذا الكتاب من الكتب الأساسية في القرن العشرين، لما حققه من اضاءات موضوعية على تاريخ الفلسفة العربية الاسلامية منذ نشأتها الأولى وعبر تجلياتها المختلفة، مستنداَ الى المنهج العلمي الجدلي في دراسته الفلسفية الاسلامية.
It is one of the most important books of the 20th century for its objective clarifications about the history of Arabic and Islamic philosophy since its creation, through its various expressions, based on a scientific and dialectical method in its Islamic and philosophical approach.
4 volumes (576, 576, 448 et 416 pages) - 17 x 24 cm - Prix 4 volumes : 70 $ (20 $ + 20 $ + 16 $ + 14 $) - ISBN volume 1: 978-9953-71-283-3
ISBN volume 2: 978-9953-71-284-0
ISBN volume 3: 978-9953-71-285-7
ISBN volume 4: 978-9953-71-286-4
Farah ANTOUN
اسم المؤلف: فرح أنطون
ان هذا الكتاب الذي صدر عام 1903 في مدينة اسكندرية يشكل شاهداً على التراكم الثقافي العربي التنويري في الحياة الثقافية في المنطقة وسقوط المشاريع النهضوية البرجوازية وتصاعد الهيمنة الاوروبية الرأسمالية على مصر وسوريا والعراق والمغرب العربي.
Published in 1903 in Alexandria, this book is a kind of evidence of the accumulation of Arab cultures in cultural life of the region, of the fall of “bourgeoisie” projects of expansion, of the increase in European capitalist hegemony over Egypt, Syria, Iraq, and Arab Maghreb as well.
2007 - 376 pages - 21 x 14 cm - 9.50 $ - ISBN: 978-9953-438-89-7
Contacto : Hassan KHALIL
Alianza internacional
de editores independientes
38 rue Saint-Sabin
75011 Paris - France