English

The Alliance

Night

Author(s) : TANG Ke Yang - Martine LAFFON
Publishing countries : China, France
Language(s) : Chinese , French
Price : 9,45 €

The geography of time zones instructs us that when Paris goes to sleep, Shanghai wakes up. But if you ask a Chinese writer and a French writer to tell you what night is, they won’t talk (much) about sleep. Tang Ke Yang, a young specialist in comparative literature, and Martine Laffon, a philosopher, are too fascinated with the many facets of night to leave its riches to slumberers. The journey that they each propose to us, to the end of the night of their souls – and of their civilizations – is an invitation to see in the dark what we don’t see, to look into the night of the other to better understand him and to better understand ourselves.
They say that night illuminates. Gone is the fear of the child lost in the darkness; a mysterious alchemy emerges by which the night, as if by surprise, reveals something to us about the infinite. Tang Ke Yang and Martine Laffon have each had personal experience with it. One of them discovered in the night a “space of nonchalance in our life horsewhipped by reason”; for the other, nocturnal time reveals “what the eye and the other senses can no longer distinguish, for they have forgotten what they knew so well in the light of day.” Sleepless nights, those (so French) nights of mischief, once-forbidden nights in China when no one could stroll without special permission, nights of intoxication and nights of lucidity, nights of Pascal and Descartes when they did their best thinking, inner nights and trap-nights, nights of lamps, red lanterns and Chinese candles, nights celebrated according to Christian tradition, night of writers and poets. Based on this litany of evocations set forth by the two writers, we can categorically deny the doubt expressed in passing by Martine Laffon: “And what if night were only night?”

Year of publication: 1999

Collection Near and far

In this collection “Near and Far”, two authors, one Chinese, the other French, meet and exchange on topics chosen for their relevance in our daily life and in human relations. They tell us about their own experience and explore the roots of their respective civilizations to discuss how philosophers, writers and poets spoke of these topics.

Share this article

Call to French-language authors, publishers and institutions, March 2007

Publishing countries : Ivory Coast

African literature in French is today better represented and better known in Europe than in Africa, where its distribution remains hampered by many obstacles. However, there are solutions, which require the mobilisation of various stakeholders in the book industry. One solution is co-publishing, based on a joint trade agreement. The publication of “L’Ombre d’Imana” by Véronique TADJO, a groundbreaking example of pan-African co-publishing, proves that it is possible, through joint action, to create the conditions necessary for a (re)appropriation by Africa of its literature. To make this possible, the Alliance is appealing to everyone, authors, publishers and institutions alike, to join forces and promote the bibliodiversity at the heart of the francophone spirit. This appeal is endorsed by many authors and book industry professionals.

Share this article

International Publishers’ Meeting in Bogotá, Colombia, April 25 - 27, 2008

Publishing countries : Colombia

This meeting, organized by Cerlalc, the Colombian Department of Education, the Book Chamber of Colombia and the Cultural affairs of the city of Bogotá, was special in that it enabled the exchange of experiences between independent publishers from Colombia, from the Alliance (Germán Coronado (Ediciones Peisa, Peru), Pablo Harari (Trilce, Uruguay), Ivana Jinkings (Boitempo, Brazil), Anne Marie Métailié (Editions Métailié, France), Paulo Slachevsky (Lom Ediciones, Chile), Marcelo Uribe (Ediciones Era, Mexico), Thierry Quinqueton, Chairman of the Alliance, and other professionals of the book sector.

An emphasis was put on the theme of new technologies (on-demand printing, Google books search, ebooks) and on their impact on the very know-how of publishers.

Two major aspects of this meeting were the formal creation of REIC (Red de Editoriales Independientes de Colombia) through the signature of its by-laws and the drafting of the Bogota Declaration (see below).

Share this article

Bibliodiversity 9, February, 2008

Read: The ninth issue of Bibliodiversity, the newsletter of the Alliance of independent publishers, has just come out!

Share this article

Publishers of the Alliance present at the “Plural Africa” stand at the Youth Book and Press Fair in Montreuil (France), November 28 - December 3, 2007

Publishing countries : France

10 publishing houses from 10 different countries were indeed represented in an especially fit out 60 m² space. Five publishers were present and stayed for 6 days in tune with the fair: Russel Clarke (Jacana Media, South Africa), Béatrice Lalinon Gbado (éditions Ruisseaux d’Afrique, Benin), Marianna Warth (Pallas Editora, Brazil), Marie-Michèle Razafinstalama (éditions Prediff, Madagascar) and Paulin Assem (éditions Graines de pensées, Togo) thus participated both in setting up the stand as well as in managing it.

Share this article

Bibliodiversity 8, November, 2007

Read: The eighth issue of Bibliodiversity, the newsletter of the Alliance of independent publishers, has just come out!

Share this article

Foundation of the Alianza Peruana de Editores

Publishing countries : Peru

The Peruvian publishers that were present at the International Assembly in Paris last July (Germán Coronado, Ediciones PEISA and Álvaro Lasso, Estruendomudo), have participated in founding the Alianza Peruana de Editores in Lima in September. The creation of this Alliance, which gathers about twenty independent, academic and autonomous publishers, is perfectly in line with the appeal launched by signatory publishers in International Declaration of Independent Publishers for the protection and promotion of bibliodiversity (Paris, July 2007): “we call upon independent publishers everywhere in the world to join forces –whether at the national, regional, or international level– creating associations and other collective bodies which will permit us to better defend our rights, and to make our voices heard.”
According to Germán Coronado : “Esta nueva entidad gremial nace como un reflejo de lo que aconteció en París en julio pasado.” (“This new collective entity is born as a reflection of what happened in Paris last July").
The statutes of this Peruvian Alliance are available on the following link: http://alpe.wordpress.com

We wish this national association of independent publishers success in protecting and fostering bibliodiversity as well as its Latin American counterparts (AEMI in Mexico, EDINAR in Argentina, LIBRE in Brazil).

Share this article

International Declaration of Independent Publishers, 2007

75 independent publishers from more than 45 countries – including members of associations representing over 380 publishing houses – gathered in Paris in the French National Library from July 1-4, 2007 for an International Assembly on Independent Publishing. In the International Declaration of Independent Publishers, they reaffirm their intention to resist and to act with a common purpose.

Share this article

A unique meeting in favor of bibliodiversity

Publishing countries : France

International Assembly on Independent Publishing -
Paris, 1-4 July, 2007

Share this article

1 | ... | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | ... | 38

Bibliodiversity Observatory

Presentation

The ecology of the book is concerned with ideas and professional practices towards a sustainable, decolonial and geopolitical ecology of the book, involving all the actors of the world of books and taking into account their interdependence.

These ideas and practices seek to articulate several dimensions and include all the actors involved in the production of books, from creation, layout and publication to reading, including printing, distribution and sale in bookshops.

In addition to these material dimensions linked to the production of books (inputs, choice of paper, transport from the printing press), there are symbolic dimensions, which reflect on the use of books and bibliodiversity. Finally, book ecology also takes into consideration the external factors impacting on the book industry and the book market, in particular the social and environmental dynamics informing a sustainable ecological perspective.

Book ecology is therefore a concept that refers to a complex, collective and interprofessional understanding of all the practices linked to the production of books. It seeks to foster dialogue between professionals to bring about structural and thoughtful changes for greater eco-responsibility and bibliodiversity.

Share this article

Publishing & Book Culture in Africa: A Repository of Selected Resources

About the project:
‘Publishing & Book Culture in Africa’ is a new project headed by Caroline Davis, Associate Professor in Publishing, Department of Information Studies, Centre for Publishing, at University College London. With the support of a British Academy Mid-Career Fellowship – and in association with Beth le Roux, Associate Professor of Publishing Studies at the University of Pretoria in South Africa – the intention is to set up a virtual network bringing together publishing researchers/educators across Africa. The network will serve as a platform of linking researchers, as well as a way of accessing databases of information about publishing in Africa; and to provide information about ongoing and past projects and open-access publications and research resources, including those generated by current research projects. A responsive and mobile-friendly project website ’Publishing & Book Culture in Africa’ is shortly to be launched.

As part of a wide range of resources to be made available, Hans Zell was commissioned to create the Repository, and which is now freely accessible in a Pilot edition on the Hans Zell web pages for a limited period of time. The final version will be hosted on the Network’s website later in the year.

Read more here.

Access the Pilot edition here

Share this article

Women in African Publishing & the Book Trade: A Series of Profiles, Series II, by Hans M. Zell, April 2022

Read the content here:

  • Introduction
  • Kenya: Muthoni Garland; †Marjorie Oludhe Macgoye; Ruth Makotsi
  • Liberia: Elma Shaw
  • Mozambique: Sandra Tamele
  • Nigeria: Enajite Efemuaye; †Irene Fatayi-Williams; Azafi Omolabi-Ogosi; Mabel Segun
  • South Africa: Michele Betty; Henrietta Dax; Dorothy Dyer; Vangile Gantsho; Eve Gray; Veronica Klipp; Elizabeth le Roux; Alison Lowry; Gill Moodie; Alice Wairimū Nderitū; Lorato Trok; Elitha van der Sandt
  • Uganda: Nyana Kakoma; Crystal Rutangye; Hilda Twongyeirwe
  • Zambia: Fay Gadsden
  • Zimbabwe: Kathy Bond-Stewart; Trish Mbanga; Emma O’Beirne

Available in a pre-print version at: https://www.academia.edu/76616001/Women_in_African_Publishing_and_the_Book_Trade_A_Series_of_Profiles_Series_II

Pre-print version uploaded on Academia.edu April 2022
Final print/online version to appear in The African Book Publishing Record,
Volume 48, Issue 2, (June 2022) https://www.degruyter.com/view/j/abpr

Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2022

Read here the Serie I: Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell, October 2020

Share this article

Independent Publishing Glossary

The Independent Publishing Glossary is a collective project led by publishers from the Spanish-language network of the International Alliance of Independent Publishers.

It shows the meanings and definitions of words commonly used in publishing. It is an evolving project, which will be enriched over time in order to include new concepts and to take into account other proposal for definitions. The idea is not to freeze or petrify the concepts, but to open them up to enhance their multiple meanings.

Each term is signed by the person who worked on the definition. The glossary was edited by Germán Gacio Baquiola (Corredor Sur Editorial, Ecuador / Colectivo Editores independientes de Ecuador), Teresa Gottlieb, (Editorial Maitri, Chile), Paulo Slachevsky (Lom Ediciones, Chile) and Miguel Villafuerte, (Editorial Blanca, Ecuador).

Share this article

Inclusion and diversity in the book industry

To order this title digitally (in French), it’s here!
Sales price (digital copy – PDF version): 5 Euros
ISBN: 978-2-490855-27-8

Publication: February 2022

Presentation
The world of books and writing is not necessarily diverse. Like all places of power, whether real or symbolic, it does not escape the forms of exclusion and predation that can be observed elsewhere in society.
By deliberately favouring a plurality of approaches to the question of inclusion, this issue of the journal attempts to explore a multidimensional phenomenon. Thus, whether through feminism, indigenousness, the LGBTQ+ movement or by considering those excluded from the written word, the authors question the inclusive capacity of this sector.
Beyond the observations, they propose practical examples (collected in France, Quebec, Belgium, Spain, India...) to promote inclusion: the establishment of a gender editor within an editorial office, the creation of a native publishing house, the management of bookshops, publishing houses or feminist or gay journals, the reflection of librarians on the conditions of reception of minorities, etc.
Little by little, thanks to these many initiatives, often without wanting to polemicise or to whitewash issues, professionals are fighting discrimination daily and promoting the expression of real diversity.

“Bibliodiversité” is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all the other issues of the journal here (“The alternatives. Ecology, social economy : the future of the book ?”, “Minority languages”, "Public book policies”, “Self-publishing”, “Publishing and commitment”, “Translation and Globalization”...)

Share this article

The alternatives. Ecology, social economy: the future of the book?

To order this title digitally, it’s here!
Sales price (digital copy – PDF version): 5 Euros
ISBN: 978-2-490855-11-7

Sales price (hardcopy): 15 Euros
Format: 14,5 X 21 cm; 236 pages
ISBN: 978-2-490855-10-0

Publication: February 2021

Bibliodiversité is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all the other issues of the journal here (“Minority languages”, "Public book policies”, “Self-publishing”, “Publishing and commitment”, “Translation and Globalization”...)

Presentation
At a time when environmental concerns are becoming more and more important and when traditional production patterns are increasingly being questioned, is there such a thing as an ecological, responsible and solidarity book?
At a time when a significant proportion of printed books end up unread and when the physical flow of books generates significant greenhouse gas emissions, printers, publishers, booksellers and distributors are questioning their practices and the impact they have.
They are proposing alternatives to the dominant system to respond to these challenges – and thus define the future of the book?

Share this article

Call for the release of Iranian Authors, October 2020

In just this past month, three prominent Iranian writers, translators, and members of the Association of Iranian Writers, Bektash Abtin, Kayvan Bazhan, and Reza Khandan Mahabadi, and journalist and sociology researcher, Khosrow Sadeghi Boroujeni, have been sentenced to prison on charges of “propaganda against the Islamic Republic of Iran, and gathering and collusion with the intent of acting against national security.”

These accusations, which have led to long prison sentences and the charges levied are false. Their objectives are to further oppress writers and the people of Iran.
At a time when the world is under crisis by the pandemic, Iran, and especially within its prisons has a very unstable environment, with the increasing spread of Coronavirus among inmates.

We as authors and scholars would like to ask you to let the voices of our fellow authors in prison be heard by the people of the world and to demand their immediate release.

  • Daryoush Ashouri, Author, Translator and the Co-founder of the Association of Iranian Writers
  • Ervand Abrahamian, Author and Professor Emeritus, City University of New York
  • Azar Nafisi, Author
  • Faraj Sarkohi, Writer, Journalist, Literature Critic; A Member of German Pen; The Recipient of Kurt-Tucholsky-prize; World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award and World Press Freedom
  • Hero by International Press Institute
  • Akram Pedramnia, Author, Translator; A Member of Pen Canada; the Recipient of James Joyce Foundation Scholar
  • Moniro Ravanipour, Author
  • Mohsen Yalfani, Author and Translator
  • Nasim Khaksar, Author and Critic
  • Reza Allamehzadeh, Moviemaker and Writer
  • Morad Farhadpour, Author, Translator and Critical Theorist
  • Akbar Masoumbaigi, Author, Translator and a Member of the Association of Iranian Writers
  • Babak Ahmadi, Author, Translator and Philosophy Researcher
  • Peyman Vahabzadeh, Author and Professor, University of Victoria
  • Sohrab Behdad, Denison University, USA
  • Farshin Kazeminia, Pierre and Marie Curie University (Paris 6)
  • Amir Kianpour, PhD Candidate, University of Paris 8 Vincennes-Saint-Denis
  • Mehran Mostafavi, Sacly University (Paris), Professor
  • Iman Ganji, PhD in Art Philosophy and Philosophy Researcher, Free University of Berlin
  • Mehrdad Darvishpour, Senior Lecturer and Associate Professor, Sociologist, Mälardalen University
  • Farhad Nomani, Professor Emeritus of Economics, The American University of Paris
  • Soheil Asefi, Journalist and PhD student in History, The Graduate Center, The City University of New York (CUNY)
  • Saeed Hariri, Moderator, Toronto Book Club
  • Azadeh Parsapour, Translator, Editor and Publisher
  • Arash Kia, Faculty of Institute for Healthcare Delivery Science, Icahn School of Medicine at Mount Sinai, New York

Share this article

Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell (October 2020)

Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell, October 2020

Read here the content:

  • Ghana: Deborah Ahenkorah; Ama Dadson; Akoss Offori-Mensah
  • Kenya: Serah Mwangi; Janet Njoroge; Lily Nyariki; †Asenath Bole Odaga
  • Namibia: Jane Katjavivi
  • Nigeria: Bibi Bakare-Yusuf; †Flora Nwapa; Anwuli Ojogwu; Oluronke Orimalade; Lola Shoneyin
  • Rwanda: Louise Umutoni
  • South Africa: Colleen Higgs; Bridget Impey; Thabiso Mahlape; Monica Seeber; Annari van der Merwe; Zukiswa Wanner
  • Tanzania: Elieshi Lema
  • Uganda: Goretti Kyomuhendo
  • Zimbabwe: Jane Morris; Irene Staunton

This pre-print version uploaded on Academia.edu on 12 October 2020
Final print/online version to appear in The African Book Publishing Record,Volume 47, Issue 1, (March 2021) - https://www.degruyter.com/view/j/abpr

Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2020

Share this article

VAT Changes for Books in Brazil, August 2020

Read here the IPA (International Publishers Association) support, and here the manifesto published by the Brazilian actors, to defend the book in Brazil.

Share this article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ... | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}