English

The Alliance

À quand l’Afrique ? Joseph KI-ZERBO and René HOLENSTEIN

Author(s) : Joseph KI-ZERBO ; René HOLENSTEIN
Publishing countries : Benin, Burkina Faso, Cameroon, Canada, Ivory Coast, France, Haiti, Mali, Switzerland
Language(s) : French
Price : 10 € (France) ; 15 CHF (Suisse) ; 16,95 CAD (Canada) ; 3 000 FCFA (Afrique subsaharienne) ; 350 G (Haïti)

The new edition of “À quand l’Afrique”, launched some years after Professor Joseph Ki-Zerbo untimely death in 2006, addresses the relevance and insightfulness of his thoughts. It is simultaneously published in Africa, Europe, Canada and Haiti.

This new edition includes notes compiled by Pallas Publishers from Brazil, for the Portuguese translation of this book. These notes were translated into French by Caroline Sordia.

Date of first edition: 2004; new edition: 2013; 240 pages; paperback; ISBN France: 9782708241626; ISBN Switzerland: 9782829004568; ISBN Quebec: 9782897120337

This co-publishing bears the label “Fair Trade Book”.

Copublishers and the Alliance wish to thank Mr Claude Calame, Director of studies at Paris EHESS and the Swiss Development and Cooperation Agency for their valuable support.

Share this article

OGM- La verità riguarda anche te!

Author(s) : Corinne LEPAGE ; Beatrice CERRAI (traductrice)
Publishing countries : Italy
Language(s) : italien
Price : 9 €

The tobacco manufacturers’ gimmicks, some lies perpetrated about the Mediator, the chemical industry’s hidden truths on Biphenyl A, etc. In short, public health related scandals abound. Although there has never been scientific confirmation of these products’ harmfulness, the precaution principle should prevail. And today, we face a similar situation relatively to MSGs.

Noting the public authorities’ refusal in playing a leading a role, and the gaps, conflict of interests and other gimmicks aimed at impeding independent research and transparency regarding the adverse effects of MSG’s, the Committee of Independent Research and Information on Genetic Engineering (CRII-GEN) decided to carry out an experimentation that is a first in the field.

In her book, Corinne LEPAGE relates the saga surrounding this experience, and how it forms part of the history of MSGs in Europe and the perspectives for civil society participation. It proposes a new expertise model, that is pluralist, multidisciplinary and opposing, based on experts responsibilities and policies, and in which citizens find their rightful place.

Summary extract of Charles Léopold Mayer Publishers website.

Publisher: Il leone verde
Publication date: 2013; 140 pages; ISBN: 9788865800669

Share this article

Digital publishing: What issues for bibliodiversity in the Arab-speaking world?

Following the digital publishing meeting organised by the Alliance in Tunis in 2011, several Arabic publishers members of the Alliance started producing and commercialising ePub files. These recent experiments have revealed several obstacles faced in the Arab world: Arabic font particularities, challenges to commercialise publications in online sales platform, etc. Arab-speaking publishers have therefore wished to hold a workshop to discuss these issues and mutualise, as far as possible, tools and techniques.

This workshop will allow Arab-speaking publishers to receive practical training for ePub development, while trying to bring solutions to the problems linked to the digital conversion of Arabic texts. While Arabic digital content is currently sparse, it seems essential to promote the digitalisation of traditional publishers, guardians of bibliodiversity in the Arabic-speaking space.
In this context, publishers will formulate recommendations to facilitate the digitalisation of files and promote a better distribution and dissemination of digital publications in the Arab world. These proposals will be diffused at the level of public authorities but also at international standard entities such as the International Digital Publishing Forum (IDPF).

The Alliance’s Digital Lab will share Arabic-speaking publishers’ experiences and support their project in the medium term.

Following the workshop, 3 May, from 11:00 to 12:00, do not miss the public speech on “Words and money”, a book by André Schiffrin translated and co-published by the Arabic-language network of the Alliance. More information here!

This workshop is organized in partnership with the Abu Dhabi International Book Fair and supported by the Organisation internationale de la Francophonie (Direction de la Francophonie numérique) and the Prince Claus Fund.

Share this article

Diffusion of human and social sciences books: What innovative strategies to succeed?

Publishing countries : Germany

For independent publishers, the diffusion and distribution of “difficult” books such as human sciences books often present a challenge. These books have problems finding their readership in a book market characterized by editorial overproduction, a strong concentration of publishing businesses, points of sales and distribution structures.

To valorize a production less mainstream, some publishers adopt original distribution and promotion strategies by bringing on board associative actors, new digital actors, or by setting up partnerships with universities. These isolated initiatives are however not well known from most publishers.

This is why, in the spirit of solidarity driving the Alliance, publishers want to share experiences and knowledge by addressing these issues during a workshop. In order to promote a better circulation of human and social sciences texts, books presentations will also be organized to enable the creation of translation and copublishing projects between publishers of the Alliance. Some of these projects could then be financially supported by the Alliance.

This workshop is organized in partnership with the Frankfurt Book Fair, and with the support of the Fondation de France, the Centre national du Livre and the Goethe-Institut in South Africa.

Share this article

Fair Trade book: A real issue for tomorrow / Co-publishing, rights transfers and other solidarity publishing partnerships

Publishing countries : Burkina Faso

Co-publishing projects, which are at the centre of the Alliance’s activities and reflexions since its beginnings, promote a better diffusion of works and ideas, while providing an opportunity for cost sharing between publishers. These professional partnerships, based on trust and collective work methods, also represent a mutual exchange of knowledge that promotes an increased professionalization of publishers.

After 10 years of practices and experiences, a report is in order: how many solidarity co-publishing projects were launched in a decade, and in how many countries? What are the financial implications of these projects?

To punctuate this workshop with concrete examples, the “Terres solidaires” collection (pan-African solidarity co-publishing) serves as a pilot case study, but other projects developed in or outside of the Alliance will feed into the discussion. Participants will reflect on ways of developing new partnerships while strengthening these projects’ collective dimension. It will also propose some strategies to facilitate cooperation with regards to copyrights transfers (North-South, and mainly South-North and South-South) and will consider the digital data.

From these exchanges, participants will develop a “good editorial practices” guide. This guide could lead to the drafting of a charter that would accompany the Alliance’s Fair Trade Book logo.

To deepen discussions and enable practical exchanges between language networks, Guido INDIJ (Director of la marca editora publishing in Argentina) will discuss the reflections and projects led in the Spanish-language network over the years in terms of publishing partnerships.

Finally, and since most co-publishing and translation projects come from encounter between people, a considerable amount of time will be dedicated to a project fair. This “mini Frankfurt” will provide the opportunity for publishers to propose works for copyrights transfers or co-publishing to their colleagues. These projects could be supported (logistically, legally or financially) by the Alliance in the near future.

The publishers’ presence in Ouagadougou will provide an opportunity to facilitate, in partnership with the Joseph Ki-Zerbo Foundation and Sankofa & Gurli Publishers, the launch of the last solidarity co-publishing project entitled “À quand l’Afrique ? Joseph KI-ZERBO’s interview with René HOLENSTEIN”, a launch that will close the workshop on June 17 2013.

This workshop is supported by the “Organisation internationale de la Francophonie” and the “Centre national du livre”.

Share this article

African Youth Literature: What visibility on the international market? - 23 to 27 March 2013, Bologna Youth Book Fair (Italy) – hall 29, stand C/57

Publishing countries : Italy

Preparatory and thematic meeting of the International Assembly of Independent Publishers

In partnership with the Bologna Youth Book Fair, the Alliance convenes eight African publishers in Bologna from the 23rd to the 27th of March 2013.

How can we reconcile publishing on two levels simultaneously, addressing both the local readership and a potential international one? During the preparatory meeting held on 23rd and 24th March, publishers will share their experiences on the international level and will discuss design and production publishing standards relative to youth books. A literary agent will also participate to support publishers in their reflexions and facilitate a think-tank on publishing and commercial strategies that could be developed to reach greater visibility on international markets. One of the objectives of the workshop is to formulate recommendations and develop an advocacy document to enable the presence of publishers from the South in book fairs. Finally, this meeting will be the occasion of a project fair that could lead to translation proposals, transfers of rights and co publishing projects.

On site from 25th to 27 March at the Africa collective stand (hall 29, stand C/57), publishers are looking forward to welcome you!

The Alliance warmly acknowledges the support of Bologna Children’s Book Fair, Fondation de France, Centre national du livre and the Institut français of Madagascar, essential to the implementation of this workshop.

Read more about this workshop and about the International Assembly.

Share this article

Bibliodiversity in action in Guadalajara

Publishing countries : Mexico

From 24 to 28 November 2012, the publishers from the Spanish-language network met in Mexico, in the margins of the Guadalajara International Book Fair (FIL). During this meeting, the Spanish network coordinator, Juan Carlos SÁEZ, discussed the decisions taken at the ICIP Meeting (International Committee of Independent Publishers) in October 2012. Thereafter, the publishers presented a report on the state of bibliodiversity in their country since 2007 (progresses, obstacles, how does digital publishing shape independent publishing, how publishers collectives operate, what are the Alliance’s priority areas for the years to come). The publishers then worked in small groups on specific themes (co-publishing, digital publishing, public policies...), to develop a network action plan for the next two years and prepare the Assembly 2013 and 2014 of the Alliance.

Publishers also participated to the Otra Mirada Forum, jointly organised by the FIL and the Librerías Cálamo.

Finally, on 28 November 2012, at 13h00, the Alliance facilitated a roundtable in partnership with the FIL on “Changes in the book industry: the challenges of bibliodiversity”.

The report of this workshop is underway.

Share this article

Why an international Assembly 2012-2014?

"In this age of deep transformation, we wish to convene a meeting to reflect on our practices, listen to new ideas and include new generations of publishers who share our concerns. Considering two new factors – emergence of new digital actors and global financial crisis – we wish to question our role and reaffirm the issue of bibliodiversity.

In this spirit, we have decided to hold the International Assembly of Independent Publishers, which will be a series of preparatory and thematic workshops in 2013, closing with an Assembly of allies (general meeting) in 2014. The whole process will lead to:
* propositions and recommendations towards bibliodiversity aimed at public authorities;
* cooperative and innovative publishing between independent publishers, based on equity principles;
* new forms of partnerships with other professionals from the book industry meeting in the context of bibliodiversity.

Gathering more than 100 independent publishers from the five continents, the International Assembly of independent publishers is a unique event, professional and intercultural. Professionals, public authorities, institutions and civil society representatives are invited to join us to strengthen and keep bibliodiversity alive".

Paris, on 26 October 2012

by the International Committee of Independent Publishers:
Nouri Abid (Med Ali publishers, Tunisia),
Serge Dontchueng Kouam (Presses universitaires d’Afrique, Cameroon), Susan Hawthorne (Spinifex Press, Australia),
Hamid Medhipour (Forough Verlag, Germany),
Araken Ribeiro Gomes (Contra Capa, Brazil),
Juan Carlos Sáez (JC Sáez Editor, Chile)

Share this article

International Assembly 2012-2014, a guide

First step - 2013 preparatory workshops: from practices to propositions promoting bibliodiversity

Throughout 2013, independent publishers will meet in Latin America, Africa and Europe, in the context of preparatory and thematic workshops. The 2014 Assembly of Allies in Cape Town (South Africa) will close this process. These workshops have a trifold objective: develop and mutualise cooperative and innovative work practices between independent publishers; sustainably strengthen professional capacities and human relations amongst the book industry’s actors; formulate concrete propositions towards bibliodiversity.

The workshops will be held over three to five days, and are structured on a common template:
* Practical training (with the intervention of professionals and/ or specialists, depending on the themes) and knowledge and experience sharing based on concrete projects and little known initiatives;
* Formulation of propositions and recommendations towards bibliodiversity.

For workshops to meet expectations, publishers will design their own daily programme, based on the local context in which they operate and on their concerns. As beneficiaries and actors, the transmission of practical knowledge and practices is at the heart of these days.

To enrich these workshops and promote cooperation, some professionals from the book industry, associative structures, and private and public institutions are invited to share original projects and unique experiences that could be repeated in the publishing sector.

The conclusions of each workshop are centralised by the International Committee of Independent Publishers – and redistributed to participants – to collectively build the 2014 Assembly of Allies’ agenda.

Share this article

Workshops 2012-2014 to promote bibliodiversity

Bibliodiversity in action in Guadalajara
In the context of the Guadalajara International Book Fair (Mexico)
24 to 28 November 2012

Book donation: A system to review
In the margins on the Paris Book Fair (France)
20 and 21 March 2013

African Youth Literature: What visibility on the international market?
In the margins of the Bologna Book Fair (Italy)
23 and 24 March 2013

Local and national languages: What opportunities for publishing in Africa?
Ouagadougou (Burkina Faso)
11 to 13 June 2013

Fair Trade book: A real issue for tomorrow / Co-publishing, rights transfers and other solidarity publishing partnerships
Ouagadougou (Burkina Faso)
14 to 17 June 2013

Diffusion of human and social sciences works: What innovative strategies to get what you want?
In the margins of the Frankfurt Book Fair (Germany)
13 to 15 October 2013

Digital publishing: What issues for bibliodiversity in the Arab-speaking world?
In the margins of the Abu Dhabi International Book fair
30 April to 3 May 2014

Share this article

1 | ... | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | ... | 37

Bibliodiversity Observatory

“Terres solidaires” collection

The “Terres solidaires” collection was created in 2007, to strengthen the circulation of African literature in the Francophone space. Publishing houses that contribute to the collection are based in sub-Saharan Africa and in North Africa. Initially created to republish books written by African writers published in France and make them accessible to an African readership through the solidarity co-publishing process, it is now republishing books originally appearing on African publishers’ lists. Such is the case with Munyal, les larmes de la patience, by Djaïli Amadou Amal, the 13th title of the collection, originally published in 2017 by Proximité publishing, based in Yaoundé, Cameroun.

Publishers select texts and work in close collaboration throughout the editorial process. The principle of a selling price adapted to the buying power of the readership (on average 3 500 FCFA, or 5 Euros) remains one of its pillars.

Read more here...

Share this article

Digital Lab

The Digital Lab was created by the International Alliance of Independent Publishers to support independent publishers in their activities, reflections and digital practices. As a space of reflection, exchanges and discussions on digital bibliodiversity in both the Northern and Southern hemisphere, the Lab also offers digital tools adapted to the needs of independent publishers while respecting local ecosystems.

The Alliance Lab is built around four focus areas:

  • Tools and resources for professionals
  • Reflections and discussions on digital publishing, including innovative initiatives in the countries of the South (surveys and analyses);
  • In situ workshops (capacity building and peer exchanges on digital matters);
  • A personalised tutorial offered to member publishers of the Alliance.

The Lab is updated and facilitated by independent publishers, the team of the Alliance and also through partnerships with independent professional organisations and collectives from various continents.

Share this article

Publishing in Africa: Where Are We Now? An Update for 2019, by Hans M. Zell

Read here the pre-print version uploaded on Academia.edu 21 May 2019

Final version, to be published in two parts, in Logos: Journal of the World Publishing Community (https://brill.com/view/journals/logo/logo-overview.xml)

Part I: Volume 30 (2019): Issue 3, Part II: Volume 30 (2019): Issue 4

Reprinted with permission of the author.
Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2019

Share this article

Les éditeurs d’Afrique francophone sur l’échiquier du “glocal” (1980-2019), by Raphaël Thierry

Abstract:

In terms of languages, markets and labels, African publishing represents a field of constant discourse. It also continually questions not just the way we look at books, but also our relationship with them and with the international publishing industry. The time has long passed when the leading discourse on publishing in Africa was devoted primarily to a “book famine” related to the African economic crisis of the 1980s. Over the past three decades, the African book market has done nothing but grow on the continent, diversifying its increasingly dense and transnational production through the circulation of books and of publishing information. Nonetheless, quite often African publishing is presented in terms of the difficulties faced by its stakeholders, rather than those stakeholders’ agency, their capacity to develop their markets. Indeed, history has shown that the African publishing industry is a mirror of the globalisation of publishing and of its economic flux. That being the case, the economic challenges that one can observe in the African industry is thus a reflection of the imbalances, alternatives – also margins – of a world of books that is increasingly concentrated. In this sense, African publishing invites a two-fold interrogation: in Africa it must advocate a cultural and economic legitimacy within evolving socio-political situations and an outward-looking educational market. Internationally, it must position itself in terms of non-African publishing of literature and non-fiction that makes up the majority of African intellectual production in the world. By examining the discourse around African books, African publishers’ discourse, and the evolution of African books in French since the 1980’s, this article aims to question the relationship between the book industry in Africa and the globalisation of books phenomenon in order to bring to light a network of exchanges, tensions, and influences that turns the African book market into a veritable “glocal” space.

Read the article here (in French).

Thierry, R. (2019). Les éditeurs d’Afrique francophone sur l’échiquier du « glocal »
(1980-2019). Mémoires du livre / Studies in Book Culture, 10 (2).
https://doi.org/10.7202/1060972ar

Share this article

Public book policies (Bibliodiversity Journal)

Contact the Alliance team to get a free digital version of this issue dedicated to public book policies.

Publication: June 2019
The Bibliodiversity Journal is copublished by Double ponctuation and the International Alliance of independent publishers.
See other issues of Bibliodiversity Journal here: “Self-publishing”; “Committed publishing”…

Overview of the issue:
From censorship to safeguarding, public initiatives in the book sector are varied.
This issue proposes academic articles, professional’ views and two previously unpublished regional analyses (sub-Saharan Africa and Spanish-speaking Latin America), taking us from Russia to Switzerland, via Syria, Lebanon, Tunisia, Morocco, Quebec, France and Argentina.
All contributions seek an answer to this question: does the intervention of public authorities support editorial diversity?

Contents of the ‘Public book policies issue’:

  • “Introduction: action taken by public authorities to support books”, by Étienne Galliand, Editor-in-Chief of Bibliodiversity Journal
  • “Federalism and cohesion – New book policies in Switzerland”, by Carine Corajoud, historian (Switzerland)
  • “A relative autonomy – A comparative analysis of the room for manoeuvre
    in public publishing in France”, by Hélène Seiler-Juilleret, École des hautes études en sciences sociales (Higher School of Social Sciences, France)
  • “Negotiating control, promoting reading – Independent publishers and the Russian State in the 2010s”, by Bella Ostromooukhova, Paris Sorbonne University (France and Russia)
  • “Morocco: escheated books – The shortcomings in state involvement in the books and written word sector”, by Anouk Cohen, CNRS (France and Morocco) and Kenza Sefrioui, Ph.D. in comparative literature, literary critic and publisher (Morocco)
  • “Government policy on books in Tunisia” – A publisher’s view, by Nouri Abid, Med Ali publishers (Tunisia)
  • “Government policy on books in Syria” – A publisher’s view, by Samar Haddad, Atlas Publishing (Syria)
  • “Government policy on books in Lebanon” – A bookseller’s view, by Michel Choueiri, bookseller (France and the United Arab Emirates)
  • “Government policy on books in sub-Saharan Africa and Madagascar. A cross-sectional analysis of data collected in 12 countries”, by Luc Pinhas, University of Paris 13 Villetaneuse (France)
  • “Publishing and public authorities: the Quebec case – Or the influence of public action on editorial independence?”, by Pascal Genêt, Sherbrooke University (Quebec-Canada)
  • “Laws, public policies, institutions and measures to support books and reading
    in Latin America – An analysis of data gathered in 10 countries”, by Andrés E. Fernández Vergara (University of Chile)
  • “From culture towards business – An analysis of a state support programme
    for local publishing in Buenos Aires: Opción Libros”, by José de Souza Muniz Jr., Federal Centre for Technological Education, Minas Gerais (Brazil)

Share this article

Publishing & the Book in Africa: A Literature Review for 2018, by Hans M. Zell

Publishing & the Book in Africa: A Literature Review for 2018
The fourth in a series of annual reviews of select new literature in English that has appeared on the topic of publishing and the book sector in sub-Saharan Africa.

Read the pre-print version here.

To be published in The African Book Publishing Record, Volume 44, Issue 2, (May 2019)

Reprinted with permission of the author.
Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2019

Share this article

African Book Industry Data & the State of African National Bibliographies, by Hans M. Zell

African Book Industry Data & the State of African National Bibliographies:
Read the Pre-print version here.

Published in The African Book Publishing Record, Volume 44, Issue 4 (Dec 2018): 363-389.

Reprinted with permission of the author.
Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2018

Share this article

Self-publishing (January 2019) / Coordinated by Sylvie Bosser

Abstract of the issue:
Self-publishing is less and less perceived as an egocentric, narcissistic act – perhaps even spiteful. Bypassing the selective function of a third party (the publisher) in favour of a direct relationship with the potential reader - whether by choice or by necessity, when one has been rejected by those “in the know”- seems on the contrary perfectly in tune with the signs of our times, which advocates for transversal relations, fewer intermediaries and direct relationships between producers and consumers, quicker channels, wariness towards experts, elites and comitology.
If self-publishing is uninhibited, it is vibrant in its digital format, where entry requirements are now minor. However, is self-publishing a vector of bibliodiversity?
The notion of “independence” is also questioned by this development in terms of production. Indeed, the United States has often spoken of “indie” authors or ebooks, this figure of the independent author being now also assimilated and claimed in the French context. But what kind of independence are we talking about?

Contents of “Self-publishing”:

  • Self-publishing: a vector of bibliodiversity? / By Sylvie Bosser, University of Paris 8
  • Self-publishing in French literature. A historical overview of a multidimensional publishing practice / By Olivier Bessard-Banquy, University of Bordeaux-Montaigne
  • Self-published authors on Amazon’s Kindle Direct Publishing. Motivations, identities, practices and expectations / By Stéphanie Parmentier, University of Bordeaux-Montaigne
  • Self-publishing of comics. A specific route into publishing / By Kevin Le Bruchec, University of Paris 13
  • The (in)visible third party. Mentoring emerging writers: a process that encourages self-publishing / By Marie Caffari and Johanne Mohs, Berne University of the Arts
  • Self-publishing: a unique phenomenon by its nature, scope and actors. Analysis of self-publishing in Latin America and beyond / By Daniel Benchimol, for the CERLALC
  • Literary self-publishing in Morocco. Conditions, challenges and social significations of an growing cultural practice / By Kaoutar Harchi, Centre for Research on Social Links
  • Self-publishing in Iran. A story of a dilemma against a backdrop of audacity / Case study of Azadeh Parsapour, publisher
  • Les Éditions du Net. An interview with Henri Mojon / By Sylvie Bosser, University of Paris 8

Share this article

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ... | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}