Bibliodiversity Observatory

The Observatory

The Observatory: what is it?

The Bibliodiversity Observatory collects studies, analysis, and tools produced by the Alliance, in collaboration with its partners. It is built around issues identified as priorities by independent publishers as a follow-up to the International Conferences of Independent Publishers for the 2015-2021 and 2022-2025 period.
Aimed at professionals and public authorities, the Observatory’s mission includes strengthening bibliodiversity in the various regions of the world.

As an independent, evolving and collaborative space, the Observatory’s role includes:

The International Alliance of independent publishers acknowledges and thanks publishers and their partners (international organisations, Ministries of Culture, unions, etc.…) for their contributions and commitment to the Bibliodiversity Observatory.

Share this article

Publishing ’in the Souths’

Freedom of publishing / Writing and publishing in minority languages, 2021

Streaming of the round table #5 “Freedom of publishing / fair speech” with Azadeh Parsapour (publisher, Nogaam, Iran/UK), Mohamed El Baaly (publisher, Sefsara Publishing, Egypt), Tomaz Adour (publisher, Vermelho Marinho, Brazil), Müge Gursoy Sokmen (publisher, Metis Publisher, Turkey), moderated by Antoinette Koleva (KX Critique and Humanism, Bulgaria).

Streaming of the round table #6 “Writing and publishing in minority languages” with Marie Michèle Razafintsalama (publisher, Jeunes Malgaches, Madagascar), Dante González (publisher, Pakarina Ediciones, Peru), Maria José Galvez (General Director of Books and Reading Promotion, Spanish Ministry of Culture), moderated by Garazi Arrula (publisher, Txalaparta, Navarra).

International Conference of Independent Publishers , Baluarte, Pamplona-Iruñea, November 25, 2021

Share this article

Publishing & Book Culture in Africa: A Repository of Selected Resources, 2022

About the project:
‘Publishing & Book Culture in Africa’ is a new project headed by Caroline Davis, Associate Professor in Publishing, Department of Information Studies, Centre for Publishing, at University College London. With the support of a British Academy Mid-Career Fellowship – and in association with Beth le Roux, Associate Professor of Publishing Studies at the University of Pretoria in South Africa – the intention is to set up a virtual network bringing together publishing researchers/educators across Africa. The network will serve as a platform of linking researchers, as well as a way of accessing databases of information about publishing in Africa; and to provide information about ongoing and past projects and open-access publications and research resources, including those generated by current research projects. A responsive and mobile-friendly project website ’Publishing & Book Culture in Africa’ is shortly to be launched.

As part of a wide range of resources to be made available, Hans Zell was commissioned to create the Repository, and which is now freely accessible in a Pilot edition on the Hans Zell web pages for a limited period of time. The final version will be hosted on the Network’s website later in the year.

Read more here.

Access the Pilot edition here

Share this article

Women in African Publishing & the Book Trade: A Series of Profiles, Series II, by Hans M. Zell, 2022

Read the content here:

  • Introduction
  • Kenya: Muthoni Garland; †Marjorie Oludhe Macgoye; Ruth Makotsi
  • Liberia: Elma Shaw
  • Mozambique: Sandra Tamele
  • Nigeria: Enajite Efemuaye; †Irene Fatayi-Williams; Azafi Omolabi-Ogosi; Mabel Segun
  • South Africa: Michele Betty; Henrietta Dax; Dorothy Dyer; Vangile Gantsho; Eve Gray; Veronica Klipp; Elizabeth le Roux; Alison Lowry; Gill Moodie; Alice Wairimū Nderitū; Lorato Trok; Elitha van der Sandt
  • Uganda: Nyana Kakoma; Crystal Rutangye; Hilda Twongyeirwe
  • Zambia: Fay Gadsden
  • Zimbabwe: Kathy Bond-Stewart; Trish Mbanga; Emma O’Beirne

Available in a pre-print version at: https://www.academia.edu/76616001/Women_in_African_Publishing_and_the_Book_Trade_A_Series_of_Profiles_Series_II

Pre-print version uploaded on Academia.edu April 2022
Final print/online version to appear in The African Book Publishing Record,
Volume 48, Issue 2, (June 2022) https://www.degruyter.com/view/j/abpr

Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2022

Read here the Serie I: Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell, October 2020

Share this article

Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell, 2020

Women in African Publishing and the Book Trade: A Series of Profiles, by Hans M. Zell, October 2020

Read here the content:

  • Ghana: Deborah Ahenkorah; Ama Dadson; Akoss Offori-Mensah
  • Kenya: Serah Mwangi; Janet Njoroge; Lily Nyariki; †Asenath Bole Odaga
  • Namibia: Jane Katjavivi
  • Nigeria: Bibi Bakare-Yusuf; †Flora Nwapa; Anwuli Ojogwu; Oluronke Orimalade; Lola Shoneyin
  • Rwanda: Louise Umutoni
  • South Africa: Colleen Higgs; Bridget Impey; Thabiso Mahlape; Monica Seeber; Annari van der Merwe; Zukiswa Wanner
  • Tanzania: Elieshi Lema
  • Uganda: Goretti Kyomuhendo
  • Zimbabwe: Jane Morris; Irene Staunton

This pre-print version uploaded on Academia.edu on 12 October 2020
Final print/online version to appear in The African Book Publishing Record,Volume 47, Issue 1, (March 2021) - https://www.degruyter.com/view/j/abpr

Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2020

Share this article

The myth of the ‘book famine’ in African publishing, Elizabeth Le Roux, 2020

Read the article here.

References:
The myth of the ‘book famine’ in African publishing, Review of African Political Economy
DOI : 10.1080/03056244.2020.1792872
Elizabeth le Roux (2020)

Abstract:
The publishing industry in Africa is usually described in terms of ‘booklessness’, ‘hunger’ or ‘famine’. But does this language of scarcity reflect the realities of book production and consumption? In this paper, the concept of ‘book famine’ is analysed as a central frame of discourse on African books, using a survey of existing documentation. Two ways of responding to book famine – provision and production – are identified, and the shortcomings of book aid (provision) are contrasted with strengthening local publishing industries (production). It is argued that the concept has become a cliché that is no longer relevant and that African publishing, while variable, is responding to local needs.

Share this article

“To be a publisher in Marocco”, by Kenza Sefrioui, RELIEF, 2020

“Être éditeur au Maroc : la pensée au triple défi du marché, du droit et des libertés” / “To be a publisher in Marocco”
Kenza Sefrioui (En toutes lettres, Marocco)

In Morocco, it is very difficult to be a publisher, due to the conjunction between the lack of economical development of the sector and a long history of hostility of the authorities toward intellectuals, which destructured the fields of knowledge and culture. En toutes lettres’s experience, a young independent publishing house based in Casablanca and specialized in narrative journalism and humanities, proves the need to take the triple challenge of market, law and freedoms, and to invent new forms of solidarity between publishing, press, research and civil society, in order to rebuild a pole of production of critical thinking.

Read here the article (in French).

RELIEF – Revue électronique de littérature française 14 (1), 2020, p. 32-48
DOI : doi.org/10.18352/relief.1065
ISSN : 1873-5045 – URL : www.revue-relief.org

Share this article

Publishing & the Book in Africa: A Literature Review for 2019, by Hans M. Zell, 2020

Publishing & the Book in Africa: A Literature Review for 2019
The fifth in a series of annual reviews of select new literature in English that has appeared on the topic of publishing and the book sector in sub-Saharan Africa. Extensively and critically annotated and/or with abstracts, the present list brings together new literature published during the course of 2019, a total of 156 records.

Read the pre-print version here.

The final print/online version to be published in The African Book Publishing Record, vol. 45, issue 2 (May 2020).

Reprinted with permission of the author.
Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2019

Share this article

Indigenous publishing in sub-Saharan Africa: A chronology and some landmarks by Hans M. Zell, 2019

This chronological timeline sets out some of the key dates, events, and landmarks in the history and development of indigenous publishing in Sub-Saharan Africa. It also includes details of the major conferences, meetings or seminars on African publishing, held in Africa or at venues elsewhere, since 1968. An earlier version of this chronology first appeared in The African Publishing Companion: A Resource Guide, and has now been updated through to the period up to 2019, and considerably expanded to also include publication of a number of benchmark studies, conference proceedings, journals, and reference resources on the African book world.

Read here the pre-print version on Academia.edu, 21 October 2019.

Final version, to be published in African Research & Documentation. Journal of SCOLMA (The UK Libraries and Archives Group on Africa), no. 136 (2019)

Reprinted with permission of the author.
Copyright © Hans Zell Publishing Consultants 2019

Share this article

Solidarity co-publishing and publishing partnerships

Co-publishing as a valuable strategy for independent publishers to collaborate, 2023

Recently Weaver Books (Zimbabwe), Modjaji Books (South Africa), and Spinifex Press (Australia) collaborated on a book project. Because of this collaboration, we thought that a panel where we considered collaboration and co-publishing in more depth would be valuable as part of Babelica.

The process of co-publishing potentially has benefits to all parties and is a way of making an author’s work travel further and to new readers in more countries. The publishers at these presses, Susan Hawthorne and Jessica Powers from Catalyst Press, will share their experiences of co-publishing and look at the benefits and challenges.

Babelica is the International online Book Fair of Independent Publishing, conceived and organised by the network of publishers of the International Alliance of Independent Publishers. All the information about the 2023 edition can be found at babelica.alliance-publishers.org

Share this article

Solidarity co-publishing: history and mechanisms, 2023

“Co-publishing is a reminder of the extent to which solidarity is the main factor in the successful realisation of any project. It is a symbol of the strength that can be found when several publishers unite together. The book becomes much cheaper, accessible to the maximum number of readers and reaches several countries at the same time.” Lilian Thuram

For more than twenty years, independent publishing houses that are members of the International Alliance of Independent Publishers have collaborated, sharing resources and know-how and developing solidarity co-publishing.

To record and preserve this expertise, the Alliance is going back to the beginnings of solidarity co-publishing and presenting the history of a pioneering collection, “Terres solidaires”, as well as the story of the publication of one of its titles.

With this document, the Alliance also wishes to reaffirm the need for solidarity co-publishing in order to:
disseminate texts (thereby helping expand the literary ecosystem);
strengthen local book industries;
make books more accessible to readers (adapted price).

Thank you very much to Armand Jamme for writing this document and to Mariette Robbes for its graphic design and illustration.

Share this article

Presentation

Solidarity co-publishing and translations contribute to the circulation of content and exchange of ideas. Solidarity co-publishing makes it possible for the activities and costs associated with publishing and printing to be shared, which means that books can be made available to wider audiences at a fair price. Solidarity co-publishing partnerships bring structure to the book market in the medium term: distributing texts in often inaccessible areas, reinforcing professional capabilities, developing catalogues, and enabling fair professional and commercial exchanges between the North and South and the development of innovative exchanges and partnerships between countries in the South. Here, independent publishers share their experiences and encourage public authorities to support and assist solidarity publishing partnerships.

Share this article

“’It’s a real battle’: African authors fight for publishing independence”, The Guardian, 2020

“Francophone African books are still very often published by French imprints, which can make them hard to get at home. But there is a growing push for change...

When Cameroonian author Daniel Alain Nsegbe first saw his debut novel for sale in his home city of Douala, the price was so high “you would have to ask someone to stop eating for two days in order to buy the book”. It was around 16,000 CFA francs (£20); the average monthly salary in Douala is £150. The book, Ceux qui sortent dans la nuit (Those Who Go Out at Night) was published by Grasset, a French imprint. [...]”

Read here the article by Olivia Snaije, published in The Guardian, 14 May 2020.

Share this article

“Terres solidaires” collection

The “Terres solidaires” collection was created in 2007, to strengthen the circulation of African literature in the Francophone space. Publishing houses that contribute to the collection are based in sub-Saharan Africa and in North Africa. Initially created to republish books written by African writers published in France and make them accessible to an African readership through the solidarity co-publishing process, it is now republishing books originally appearing on African publishers’ lists. Such is the case with Munyal, les larmes de la patience, by Djaïli Amadou Amal, the 13th title of the collection, originally published in 2017 by Proximité publishing, based in Yaoundé, Cameroun.

Publishers select texts and work in close collaboration throughout the editorial process. The principle of a selling price adapted to the buying power of the readership (on average 3 500 FCFA, or 5 Euros) remains one of its pillars.

Read more here...

Share this article

Manual de edición. Guía para estos tiempos revueltos, 2017

Author(s) : Manuel GIL
Publishing countries : Argentina
Language(s) : Spanish

New edition published in 2017 by la marca editora (Argentina), co-published with EDINAR (Argentina) and CERLALC.
Book initially published by CERLALC.

ISBN: 978-950-889-299-7
264 pages / 20 X 25 cm

More information.

See also below the Peruvian publication of the Manual de edición, published by La Travesía Editora, Peruvian publisher, member of the collective EIP in Peru.

“Manual de edición”, La Travesía Editora, Perú

Share this article

Digital printing of books in West and Central Africa and Madagascar, 2017

Feasibility study on the establishment of digital printing structures for independent publishers, by Gilles Colleu (November 2017)

Among the 80 recommendations of the International Assembly of independent publishers (2012-2014), independent publishers called on public authorities and international organisations to “contribute and support the establishment of in-country digital printers and printing facilities, on demand (including in sub-Saharan African) to promote access to books”.

The Alliance thus launched a feasibility study in 2016, on the establishment of digital printing facilities in sub-Saharan Africa and Madagascar. Above all, the aim was to find out whether digital printing is a relevant alternative, and on what conditions. To do so, the study surveys the needs of local professionals, and discusses the potentials and benefits as well as limitations inherent to digital printing, based on realities and practices of Francophone publishers from sub-Saharan Africa and Madagascar. Finally, it discusses the feasibility scenarios for the establishment of a digital printing hub.

By focusing on the technical aspect of digital printing as well as on the development potential in a Francophone African context, this study goes beyond a feasibility study and proposes reflection points on the economic and strategic models of independent publishing.

This study was supported by the International Organisation of Francophonie. A full version of the study is available to members of the Alliance.
For questions or comments, please contact the team of the Alliance.

Gilles COLLEU, author of the study
Former lecturer at the University Institute of Technology “Book Trade” in Aix-en-Provence, former Director of production and digital publishing for Actes Sud, Gilles Colleu established and manages, with Jutta Hepke, Vents d’ailleurs (La Roque d’Anthéron, France), member of the International Alliance of independent publishers. He co manages the digital printing hub Yenooa and incubator Rue des éditeurs and actively participates in the Digital Lab of the Alliance (tutorials, training).

Share this article

Proposals and activities to develop solidarity publishing partnerships, 2014

These recommendations and proposals are taken from the 80 recommendations & tools in support of bibliodiversity; they are built on the principles upheld in the 2014 International Declaration of independent publishers.

These recommendations are based on the experiences and practices of the International Alliance of independent publishers: they mainly focus on publishing partnerships between publishers from the South, given that support for publishing in these countries is often weak or inexistent, and between publishers of the South and North, given that these exchanges are few.

Share this article

The “Fair Trade Book”

The label “Fair Trade Book” is attributed by the International Alliance of independent publishers to works published in the context of international publishing agreements that respect each other’s particularities: fair co- publishing. These fair copublishings enable the sharing of costs linked to intellectual and physical production of books and therefore ensure an economy of scale; an exchange of professional know-how and a common experience, while respecting the publishers’ cultural contexts and identities; and a distribution of works on a broader scale by adjusting prices for each geographic zone.

Share this article

Book ecology

BookDAPer - a tool to anayse and improve the publication of eco-books, 2026

An online workshop on book ecology, held on 20 January 2026.

This workshop was offered by the Institut de l’Ecoedició (an initiative launched by Pol·len Edicions – a member of the Alliance in Catalonia/Spain).

The Institute proposes analytical tools to manage and improve the publication of eco-books. In this workshop, the Institute’s team shares their experience and practices and presents the BookDAPer (an environmental calculator for the publishers).

More information here: https://institutecoedicio.cat/lentitat/

Share this article

Taller sobre la ecología del libro (¡grabación disponible!), 2025

Un taller dirigido por Jordi Panyella Carbonell (Pol·len edicions / Institut de l’Ecoedició, Cataluña, España) y Marta Fonolleda Riberaygua (directora del Institut de l’Ecoedició), aquí la grabación de este taller, en el canal de YouTube de la Alianza.

Share this article

Australian Publishers Green Guide, 2024

The Australian Publishers Association has published in 2024 a Green Guide dedicated to sustainable practices in publishing. This document highlights the environmental issues associated with book production and distribution, and offers concrete recommendations for reducing the ecological footprint of the publishing chain: choice of materials, printing, distribution, and raising awareness among industry stakeholders.

Consult the complete guide on the Australian Publishers Association website: Greener Publishing Guide

Share this article

A decolonial ecology in the Book World, 2023

This round table considers book ecology from a decolonial perspective. It gives a definition of what “book ecology” and “decolonial perspective” mean, in order to bring closer the urgency of ecological issues and the need to question the concentration of power and colonial matrices endured in the international book industry. With testimonials from book professionals based in Mozambique, Indonesia and in the Indian Ocean, this round table gives an opportunity for collective reflection on ethical, sustainable and solidarity literary ecosystems.

Babelica is the International online Book Fair of Independent Publishing, conceived and organised by the network of publishers of the International Alliance of Independent Publishers. All the information about the 2023 edition can be found at babelica.alliance-publishers.org

This discussion has been organised in partnership with AFD Campus.

Share this article

“REthinking the book of the future” with Vandana Shiva and Djaïli Amadou Amal, 2021

Words by the Bibliodiversity Ambassadors of the International Alliance of Independent Publishers - Vandana Shiva (author and activist, India) and Djaïli Amadou Amal (author, Cameroon).

Closing of the International Conference of Independent Publishers, Pamplona-Iruñea, 26 November 2021.

Share this article

Presentation

The ecology of the book is concerned with ideas and professional practices towards a sustainable, decolonial and geopolitical ecology of the book, involving all the actors of the world of books and taking into account their interdependence.

These ideas and practices seek to articulate several dimensions and include all the actors involved in the production of books, from creation, layout and publication to reading, including printing, distribution and sale in bookshops.

In addition to these material dimensions linked to the production of books (inputs, choice of paper, transport from the printing press), there are symbolic dimensions, which reflect on the use of books and bibliodiversity. Finally, book ecology also takes into consideration the external factors impacting on the book industry and the book market, in particular the social and environmental dynamics informing a sustainable ecological perspective.

Book ecology is therefore a concept that refers to a complex, collective and interprofessional understanding of all the practices linked to the production of books. It seeks to foster dialogue between professionals to bring about structural and thoughtful changes for greater eco-responsibility and bibliodiversity.

Share this article

Public Book Policies

Mapping public book policies in the Arab world, 2025

Available in Arabic, English, French and Spanish.

Following the publication in 2019 of a mapping of public book policies in French-speaking sub-Saharan Africa/ Madagascar and Latin America, the independent publishers of the Arab world are pleased to present the mapping of public book policies in 11 countries in the region: Egypt, Jordan, Kuwait, Lebanon, Morocco, Oman, Palestine, Sudan, Syria, Tunisia and Yemen.

Given the instability and socio-political fragility in the region, this project was a challenge that the project coordination team (Samar Haddad, Atlas Publishing in Syria; Fayez Allam, Syria; Hani Altelfah, Marfaa for Culture and Publishing in Turkey) met with determination and conviction.

(Re)experience in pictures the launch of the mapping of public policies in the Arab world, which took place at the Cité de la Culture in Tunis in June 2025.

Objectives and methodology
The mapping was developed between 2018 and 2019 for the following 2 regions: Latin America and Sub-Saharan Africa/ Madagascar. Work to update the data for these two regions has been underway since November 2025. The mapping was finalised in 2025 for the Arab world (the data collected dates from 2023-2024 for this region).

The mapping proposes a comparative approach to public book policies in three regions of the world –Latin America, sub-Saharan Africa/Madagascar and the Arab world– and emphasises the need for them to maintain bibliodiversity in the regions studied. These overviews provide an overall context, particularly through the cross-sectional analyses, as well as information on the specific measures being implemented in each country, through the country profiles. These two levels of information highlight both the similarities and the differences between the countries studied. One of the main aims of this tool is to encourage dialogue between publishing professionals and public authorities to consolidate and/or develop public policies in each country.

For the Arab world, data was collected from book professionals and public authorities in around twenty countries. In many cases, the data collected was not sufficiently accurate or complete: while the absence of and/or difficulty in obtaining information is a significant element of analysis in itself (on the lack of transparency of book support schemes, on the lack of knowledge among book professionals of existing legislative frameworks, on the absence of book-related policies, etc.), the information was too incomplete for these countries to be mapped. There are therefore gaps in this mapping: several countries representing very significant economic and cultural weight for books in the Arab world are not (yet) mapped. This mapping (undoubtedly) contains inaccuracies, even errors: several pieces of information received were contradictory and although they were checked, it was sometimes very difficult to arrive at certainties. We apologise for this in advance and would be grateful for any comments or remarks you may have. The mapping is not set in stone and is work in progress: you can contribute to it (click on “Contribute” when you are in a country file). If you would like to add a country to the map, please contact us: equipe@alliance-editeurs.org

Once the data had been collected, Hani Altelfah (a researcher and publisher based in Turkey) carried out a cross-cutting analysis of the data. This analysis focuses on several key issues, including freedom of expression, the various forms of censorship, the socio-economic environment of the book, intellectual property rights, etc. It is available here in Arabic and here in English.

More information on the methodology and the project here.

Acknowledgements
The International Alliance of Independent Publishers warmly thanks all the book professionals who have contributed to this project; Samar Haddad, who has tirelessly supported this project, despite all the challenges encountered and the many moments of doubt! Fayez Allam, who worked behind the scenes with immense patience; Hani Altelfah for his energy and the quality of his analyses; Franck Mermier for his proofreading and advice; the team of translators and proofreaders (Dahouk Rukieh, Abdulla Fadel, Anna Akkash); Dépli Studio for designing the mapping website; Nouri Abid (Med Ali, Tunisia) for organising the mapping launch in Tunis.

Finally, the Alliance would like to thank the Open Society Foundations for their invaluable support and trust.

JPEG - 451.4 KiB

Share this article

Mapping public book policies in the Arab world - in Arabic, 2025

Following on from those carried out for Latin America and French-speaking sub-Saharan Africa, the Alliance’s Arabic-language network finalised the mapping of public policies in the Arab world, which was launched in Tunis in June 2025.

Speakers:

* Hani Altelfah (author of the study on public book policies in the Arab world and publisher, Al Marfaa, Turkey)
* Samar Haddad (Atlas Publishing, Syria)

Moderated by Dina Kabil (El Maraya, Egypt)

Share this article

What public policies for books in French- and English-speaking Africa, 2025

In 2019, the Alliance drew up a map of public policies for books in French-speaking sub-Saharan Africa, highlighting the mechanisms and policies for supporting books in 12 countries, as well as pointing out the absence or shortcomings of certain government initiatives to promote publishing and bibliodiversity. With a view to extending this mapping to English-speaking African countries, and to encourage dialogue and the exchange of experience and practices between players in the ’African’ book industry, this round table will give the floor to publishers from 3 English-speaking African countries (Ghana, Kenya and Nigeria) and publishers from 2 French-speaking African countries (Cameroon and Togo). Book professionals from other countries who will be attending these discussions will be invited to share their points of view, so we look forward to seeing many of you there!

Speakers:
* Ama Dadson (Akoo Books, Ghana)
* Serge D. Kouam (Presses Universitaires d’Afrique, Cameroon)
* Muthoni Garland (Storymoja Publishers, Kenya)
* Ibiso Graham-Douglas (Paperworth Books, Nigeria)

Moderated by Yasmîn Issaka-Coubageat (Graines de Pensées, Togo)

Share this article

Introduction to the German-language independent publishing, 2024

There are hundreds if not thousands of independent publishing houses in the German-speaking countries (Germany, Austria and Switzerland). While operating in such a strong book market can certainly have benefits, a lot of those publishers are struggeling – not only with the competition in the market and the omnipresent difficulties in the world, but also with the changing role of books in our society and the change in the behavior of readers. How do these publishing houses survive, what are their challenges and strategies and what role do publishing collectives like SWIPS (Switzerland) and KURT WOLFF STIFUNG (Germany) play in helping these publishers?

Speakers:
* Annette Beger (SWIPS - Swiss Independent Publishers / Kommode verlag, Switzerland)
* Daniel Beskos (Kurt Wolff Stiftung / mairisch Verlag, Germany)
* Tanja Raich (Leykam Verlag, Austria)

Share this article

Brief Manual of Best Practices for Public Book Procurement, 2024

“It is important to understand the key role that the public procurement of books plays–similar to that of roads in a country’s development–and the related impacts of these actions on the ecosystem of books, culture, and education.

In purchasing books and socializing the processes of reading, the state’s actions may have numerous impacts. The selection of books is not only a question of quality and price, nor is it a simple technical process or an isolated action.”

This document is based on the Brevísimo manual de buenas prácticas para las compras públicas de libros (print and digital) that was included in the work of the Comisión de Compras Públicas de la Política Nacional de la Lectura y el Libro 2015-2020 (Chile), prepared by Paulo Slachevsky, coordinator of the commission. We are grateful to Germán Gacio Baquiola for his critical feedback and contributions.

Read the Manual

Share this article

Translation and publishing in Arabic: spotlight on the challenges ahead, 2023

The question of translation is a real issue in the publishing ecosystem of the Arab world: indeed, the absence of translators of some languages obliges translators to translate into an intermediary language; given the high costs this represents, it is sometimes difficult to be sure a translation conforms to the original text. Sometimes the publishing projects of an author or series of books do not correspond with the visions and interests of translators, which leads to lack of understanding, or even obstacles for the translation of some texts. There are numerous challenges, but possible actions will also be put forward at this round table discussion, in particular the creation of training institutions.

Babelica is the International online Book Fair of Independent Publishing, conceived and organised by the network of publishers of the International Alliance of Independent Publishers. All the information about the 2023 edition can be found at babelica.alliance-publishers.org

Share this article

Manual de buenas prácticas para las compras públicas de libros, 2024

“Una buena política de adquisición de libros por parte del Estado tiene múltiples y significativos impactos en el desarrollo cultural, social, económico y político de un país […] Por todo ello es tan importante mejorar, incrementar, trasparentar, desconcentrar y fortalecer la presencia de autoras/es y editoriales locales en los procesos de compras públicas de libros. También analizar, revisar y diversificar constantemente las áreas en que se centran los gastos, como los libros de textos que concentran generalmente gran parte del gasto público en libros.”

Este documento reproduce, con algunas modificaciones, el Brevísimo Manual de buenas prácticas para las compras públicas de libros (en papel y en formato digital) que fue incorporado al trabajo de la Comisión de Compras Públicas - Política Nacional de la Lectura y el Libro 2015-2020 (Chile), realizado por Paulo Slachevsky (LOM Ediciones, Chile) como coordinador de la Comisión. Este manual ha sido revisado por Germán Gacio Baquiola (Editores independientes de Ecuador).

Leer el manual

Share this article

Giving new value to intellectual work, 2023

Piracy, neoliberal pressure and the absence of public reading policies are among the factors that have a negative impact on books and intellectual work. This workshop aims not only to set out the issues leading to the “casualisation” of intellectual work, but also to present possible solutions.

Babelica is the International online Book Fair of Independent Publishing, conceived and organised by the network of publishers of the International Alliance of Independent Publishers. All the information about the 2023 edition can be found at babelica.alliance-publishers.org.

Share this article

VAT Changes for Books in Brazil, 2020

Read here the IPA (International Publishers Association) support, and here the manifesto published by the Brazilian actors, to defend the book in Brazil.

Share this article

Freedom to publish

Freedom to publish in Eastern Europe, 2025

Young democracies are fragile. How are Eastern European publishing houses fighting against the danger, ideology, hybrid war, propaganda, fake news and violence of the hegemonic forces within the post-communist space and times? What are the strategies of Ukrainian publishers to empower themselves in the war? How is Slovakian culture dealing with the incompetent and risky behaviour of several of its leaders? What are Bulgarian publishers most scared of within their practice? How can we inspire each other in our coping strategies? Are local writers able to become again strong voices of their society and change the political heading? What are the strategies of Eastern European publishing houses to place their work in the global book market? And what are the main subjects from the post-communist regions that have the potential to enrich the global culture, narrative and storytelling?

Speakers:

  • Antoinette Koleva (KX - Critique and Humanism Publishing House, Bulgaria)
  • Slava Svitova (Creative Women Publishing, Ukraine)
  • František Malík (BRaK, Slovakia)

Moderated by Barbora Baronová (wo-men, Czech Republic)

Esta mesa redonda tuvo lugar durante la edición 2025 de Babelica.

Share this article

Resisting authoritarianism, 2025

At a time when the far right is gaining ground in many countries, when a wind of authoritarianism, conservatism and extremism is spreading, when ultra-capitalist (or ultra-liberal) models are at work, many fundamental freedoms are being called into question. The book industry (and independent publishing in particular) is no exception. What are the consequences of these political, societal and economic shifts for the freedom to write, publish and read? How are authors, publishers, booksellers and librarians around the world affected by this crumbling of democracy and freedom? What are the mechanisms for circumventing these attacks on freedoms, the alternatives that have been put in place and the hopes held out by book professionals?

Speakers:

  • Romana Cacchioli (Director of PEN International)
  • Gvantsa Jobava (President of the International Publishers Association)
  • Maia Simonishvili (Parliamentary National Library of Georgia, member of the IFLA European Regional Committee and the FAIFE Advisory Committee)

Moderated by Kenza Sefrioui (En toutes lettres, Morocco)

Cette table ronde s’est déroulée pendant l’édition 2025 de Babelica.

Share this article

Freedom to publish and decolonial issues: crossroads between Asia and Latin America, 2025

When discussing decolonialism in a formal and academic manner, we observe or criticise paradigms that, from a European and Western perspective, fail to take into account the particular characteristics of different societies and cultures, which are also classified as inferior to Western and European standards, particularly colonialist ones. As cultural agents, even if we do not call ourselves that, we can ask ourselves whether our publishing practice is part of that system of coloniality that leads us to want to reproduce, whether imposed or not, what is done by hegemonic cultures, or whether we have consciously distanced ourselves from it.

This raises some questions we can ask ourselves: how much freedom do we have to publish what we want to publish? Are we really publishing with complete freedom? If freedom is a concept that comes from Europe, when we publish, do we consciously distance ourselves from the ideas that seem to have been imposed on our non-hegemonic societies? The book, that object produced by our publishing practice but above all a reflection of our cultural practices, manifests itself in different ways according to the different contexts in which we are immersed. Can we make it a tool for decolonisation, or should it be the one that is “decolonised”?

The discussion about freedom of publication and decolonial issues from different countries and, therefore, cultures, raises more questions than answers, but it is also an opportunity to reflect on how we position ourselves in the broad publishing ecosystem and, therefore, in bibliodiversity.

Speakers:
* Faye Cura (Gantala Press, Philippines)
* Daniel Galeas Sarzosa & Natalia Alarcón Pino (Kikuyo Editorial, Ecuador)
* Kah Gay (Ethos Books, Singapore)
* Saeed Husain (Folio Books, Pakistan)
* Tonatiuh Trejo (Laboratorio Editorial Esto es un libro, Mexico/Chile)

Moderated by Nayeli Sánchez (La Cartonera, Mexico)

Share this article

Being a publisher and bookseller in the context of genocide - in ARABIC, 2025

Speakers:
* Atef Al Durra (Al Kalima Publishing House - Gaza, Palestine)
* Samir Mansour (Samir Mansour Bookshop & Printing - Gaza, Palestine)
* Fuad Akleek (Al Raqamia Publishing House - Jerusalem, Palestine)

Moderated by Fatma al Zahraa Sehwail (Gaza, Palestine)

Share this article

Being a publisher and bookseller in the context of genocide, 2025

The voice of those involved in the book industry in Palestine

Speakers :
* Atef Al Durra (Al Kalima Publishing House - Gaza, Palestine)
* Samir Mansour (Samir Mansour Bookshop & Printing - Gaza, Palestine)
* Fuad Akleek (Al Raqamia Publishing House - Jerusalem, Palestine)

Moderated by Fatma al Zahraa Sehwail (Gaza, Palestine)

Share this article

Focus on independent publishing in Asia, 2024

This round-table discussion offers an overview of independent publishing in a few Asian countries (Bangladesh, Indonesia, Malaysia, Pakistan, Philippines and Singapore), focusing on each country’s work context. Among other things, the discussion covers the variety of publication languages and their different dynamics, the ongoing censorship faced by independent publishers and the ways to twist it.

Speakers:
* Faye Cura (Gantala Press, Philippines)
* Kah Gay (Ethos Books, Singapore)
* Saeed Husain (Folio Books, Pakistan)
* Amir Muhammad (Buku Fixi, Malaysia)
* Mitia Osman (Mayurpankhi, Bangladesh)

Moderated by Ronny Agustinus (Marjin Kiri, Indonesia)

Share this article

Freedom of publishing / Writing and publishing in minority languages, 2021

Streaming of the round table #5 “Freedom of publishing / fair speech” with Azadeh Parsapour (publisher, Nogaam, Iran/UK), Mohamed El Baaly (publisher, Sefsara Publishing, Egypt), Tomaz Adour (publisher, Vermelho Marinho, Brazil), Müge Gursoy Sokmen (publisher, Metis Publisher, Turkey), moderated by Antoinette Koleva (KX Critique and Humanism, Bulgaria).

Streaming of the round table #6 “Writing and publishing in minority languages” with Marie Michèle Razafintsalama (publisher, Jeunes Malgaches, Madagascar), Dante González (publisher, Pakarina Ediciones, Peru), Maria José Galvez (General Director of Books and Reading Promotion, Spanish Ministry of Culture), moderated by Garazi Arrula (publisher, Txalaparta, Navarra).

International Conference of Independent Publishers , Baluarte, Pamplona-Iruñea, November 25, 2021

Share this article

Relations of power and domination in the book industry, 2021

Round-table discussion #3 “What to say and where to say it?” with Gisèle Sapiro (sociologist, France), Ronny Agustinus (publisher, Marjin Kiri, Indonesia), Ibrahima Aya (publisher, Éditions Tombouctou, Mali), moderated by Paulo Slachevsky (publisher, Lom Ediciones, Chile).

The logics of concentration in the publishing world and the domination of the commercial aspect of the book to the detriment of its cultural aspect are mixed with other conservative impulses that have an impact on the sector, such as cultural colonialism, patriarchy, the marginalisation of minorities and peripheral languages... Reflecting on these relations of power and domination, reinforcing the liberating and transforming character of books and words is the invitation of this second morning of the International Conference of Independent Publishers.

Round-table discussion #4 “Women in the publishing world” with Samar Haddad (publisher, Atlas Publishing, Syria), Barbora Baronová (publisher, wo-men, Czech Republic), Julia Ortiz (publisher, Criatura Editora, Uruguay), Djaïli Amadou Amal (author, Cameroon), and moderated by Ana Gallego Cuiñas (Social and Cultural Anthropology, University of Granada, Spain).

While the publishing profession seems to be predominantly occupied by women in many countries –and although the situation is not identical in all cultural contexts and book markets– women remain under-represented in positions of responsibility within publishing houses, just as women authors are less recognised than men by literary prizes. Is this situation –this imbalance– which has been pointed out in Europe in particular, generalizable at the international level? What does being a woman in the publishing world mean in concrete terms? International independent publishing offers a diverse and varied panorama of the place and role accorded to women professionals in the sector. Whether they practice their profession in Syria, the Czech Republic, Cameroon or Canada, whether they are authors, publishers or feminist publishers, this round table will amplify the voices of women book professionals who contribute to shaping the international publishing landscape.

International Conference of Independent Publishers, Pamplona-Iruñea, November 24, 2021

Share this article

Call for the release of Iranian Authors, October 2020

In just this past month, three prominent Iranian writers, translators, and members of the Association of Iranian Writers, Bektash Abtin, Kayvan Bazhan, and Reza Khandan Mahabadi, and journalist and sociology researcher, Khosrow Sadeghi Boroujeni, have been sentenced to prison on charges of “propaganda against the Islamic Republic of Iran, and gathering and collusion with the intent of acting against national security.”

These accusations, which have led to long prison sentences and the charges levied are false. Their objectives are to further oppress writers and the people of Iran.
At a time when the world is under crisis by the pandemic, Iran, and especially within its prisons has a very unstable environment, with the increasing spread of Coronavirus among inmates.

We as authors and scholars would like to ask you to let the voices of our fellow authors in prison be heard by the people of the world and to demand their immediate release.

  • Daryoush Ashouri, Author, Translator and the Co-founder of the Association of Iranian Writers
  • Ervand Abrahamian, Author and Professor Emeritus, City University of New York
  • Azar Nafisi, Author
  • Faraj Sarkohi, Writer, Journalist, Literature Critic; A Member of German Pen; The Recipient of Kurt-Tucholsky-prize; World Association of Newspapers’ Golden Pen of Freedom Award and World Press Freedom
  • Hero by International Press Institute
  • Akram Pedramnia, Author, Translator; A Member of Pen Canada; the Recipient of James Joyce Foundation Scholar
  • Moniro Ravanipour, Author
  • Mohsen Yalfani, Author and Translator
  • Nasim Khaksar, Author and Critic
  • Reza Allamehzadeh, Moviemaker and Writer
  • Morad Farhadpour, Author, Translator and Critical Theorist
  • Akbar Masoumbaigi, Author, Translator and a Member of the Association of Iranian Writers
  • Babak Ahmadi, Author, Translator and Philosophy Researcher
  • Peyman Vahabzadeh, Author and Professor, University of Victoria
  • Sohrab Behdad, Denison University, USA
  • Farshin Kazeminia, Pierre and Marie Curie University (Paris 6)
  • Amir Kianpour, PhD Candidate, University of Paris 8 Vincennes-Saint-Denis
  • Mehran Mostafavi, Sacly University (Paris), Professor
  • Iman Ganji, PhD in Art Philosophy and Philosophy Researcher, Free University of Berlin
  • Mehrdad Darvishpour, Senior Lecturer and Associate Professor, Sociologist, Mälardalen University
  • Farhad Nomani, Professor Emeritus of Economics, The American University of Paris
  • Soheil Asefi, Journalist and PhD student in History, The Graduate Center, The City University of New York (CUNY)
  • Saeed Hariri, Moderator, Toronto Book Club
  • Azadeh Parsapour, Translator, Editor and Publisher
  • Arash Kia, Faculty of Institute for Healthcare Delivery Science, Icahn School of Medicine at Mount Sinai, New York

Share this article

Solidarity with Shahidul Alam (Bangladesh), August 8, 2018

STATEMENT
August 8, 2018

The International Alliance of Independent Publishers (IAIP), a network of 553 publishers worldwide, expresses its shock and dismay at the late-night abduction and detention of acclaimed photographer and human rights activist, Shahidul Alam, in Dhaka. Shahidul Alam has been a partner-colleague of the IAIP, in which context we have interacted with him on many occasions.

We believe that the charges against him under Section 57 of the ICT are an attempt to intimidate him by using a draconian law to stifle his right to free speech. He has been held without due legal process, and we have received disturbing reports of brutal treatment meted out to him in detention.

The right of peaceful protest, and the defence of that right, are fundamental to democracy and to upholding the rule of law. The IAIP extends its support to, and expresses solidarity with, Shahidul Alam, and reiterates its commitment to the freedom of expression in Bangladesh as well as in the rest of the world.

See here the film make by New Internationalist (UK) in support with Shahidul Alam.

Share this article

Bibliodiversity

Book fairs and festivals: initiatives around the world, 2024

An increasing number of independent publishers are initiating book events in their own countries (festivals, book fairs, fellowships, etc.) as a way of boosting the local book market and bringing their catalogues to life. This round table looks at the challenges inherent in creating these events, such as fund-raising, drawing up a programme, mobilising local actors and building an audience.

Speakers:
* Ibrahima Aya (Éditions Tombouctou, Mali)
* Camila Perlingeiro (Liga Brasileira de Editoras - LIBRE, Brazil)
* František Malik (BRaK, Slovakia)
* Dejan Trajkoski (Prozart media, North Macedonia)
* Renée-Laure Zou (Les Éditions du sucrier, Martinique)

Moderated by Germán Gacio Baquiola (La Caída Editorial, Ecuador)

REPLAY disponible uniquement en anglais / REPLAY sólo disponible en inglés / REPLAY only available in English

Share this article

The precariousness of independent publishing, 2024

Whether they are based in South Africa, Mexico, Poland, France or living in exile in the diaspora in the UK, the publishers taking part in this round table are passionate about their work... but they don’t count the hours and are often forced to have an extra job in order to make a decent living. Between mental and physical fatigue, they find strategies to keep their heads above water while continuing to defend their ideas and convictions.

The speakers at this round table are all contributors to the next issue of the Bibliodiversité journal (to be published in October 2024), on the theme of precariousness. This round table gives them a voice and draw up initial proposals and recommendations aimed at the public authorities in particular, to provide greater support for independent publishers.

Speakers:
* Dorota Hartwich (FORMAT, Poland)
* Bridget Impey (Jacana Media, South Africa)
* Karima & Sol (blast, France)
* Azadeh Parsapour (Nogaam, United Kingdom/Iran)
* Nayeli Sánchez G. (La Cartonera, Mexico)

Moderated by Laëtitia Saint-Loubert (translator, teacher-researcher, France)

REPLAY disponible uniquement en anglais / REPLAY sólo disponible en inglés / REPLAY only available in English Transcription

Share this article

Bibliodiversity around the world, 2023

The word “bibliodiversity” was invented by Chilean publishers in the 2000s. It is the cultural equivalent of biodiversity. For a culture to be in balance, it is important that monoculture does not dominate the book ecosystem; it is important that a multitude of voices exist and are heard - and independent publishers make a major contribution to this bibliodiversity.

Ten years after the publication of 𝘉𝘪𝘣𝘭𝘪𝘰𝘥𝘪𝘷𝘦𝘳𝘴𝘪𝘵𝘺: 𝘈 𝘔𝘢𝘯𝘪𝘧𝘦𝘴𝘵𝘰 𝘧𝘰𝘳 𝘐𝘯𝘥𝘦𝘱𝘦𝘯𝘥𝘦𝘯𝘵 𝘗𝘶𝘣𝘭𝘪𝘴𝘩𝘪𝘯𝘨, how has bibliodiversity evolved in different countries? Three publishers from the Czech Republic, Syria and Australia discuss how and why bibliodiversity is important to them, what are the challenges and threats within their publishing territories. They also present the changes and challenges they have observed and faced over the last 10 years.

Babelica is the International online Book Fair of Independent Publishing, conceived and organised by the network of publishers of the International Alliance of Independent Publishers. All the information about the 2023 edition can be found at babelica.alliance-publishers.org

Share this article

Bibliodiversity in action! Launch of the Guide to Good Practice for independent publishers, 2022

The result of the reflections of the members of the Alliance during the International Conference on Independent Publishing in Pamplona-Iruñea (November 2021), the Guide to Good Practices offers book professionals concrete lines of action on book ecology, social publishing, solidarity publishing, feminist and LGBTQI+ publishing... and presents an inventory of alternative practices, sources of inspiration for the book of tomorrow.

Speakers :
* Indira Chandrasekhar, Tulika, India
* Dorota Hartwich, Format, Poland
* Dieulermesson Petit Frère, LEGS Édition, Haiti
* Carlos Vela, Pesopluma and representative of the EIP collective, Peru

Moderated by Mariana Warth, Pallas Editora (Brazil) and coordinator of the Alliance’s Lusophone network

More information on Babelica: https://babelica.alliance-editeurs.org/
And on the International Alliance of Independent Publishers

Share this article

Bibliodiversity : independence and interdependence, 2021

Round-table discussion #1 “’Challenges for a diversified and committed book ecosystem in the face of current issues” with John B. Thompson (sociologist, United Kingdom), Julien Lefort-Favreau (professor of Contemporary Literature and Critical Theory, Québec/Canada), Kenza Sefrioui (publisher, En toutes lettres, Morocco), Esther Merino (publisher, éditions les Monédières and chair of the Association des Éditeurs de Nouvelle-Aquitaine, France), moderated by Alfonso Serrano, (publisher, La Oveja Roja, Madrid, Spain).

For several years now, the notions of independence and bibliodiversity permeate almost all discourses on the publishing sector. However, there is a strong network of interdependencies at different levels of society, which are not always easy to identify. Yet, their identification is necessary for the theoretical framework constructed from these notions to go beyond mere sloganeering and lead to a meaningful reflection on the place of the publishing activity of independent publishers within society.

Round-table discussion #2 “Ecology of the book” with Anaïs Massola (bookseller, Le Rideau rouge and co-founder of the Association pour l’écologie du livre, Paris, France), José Bellver, (economist and researcher, Madrid), Susan Hawthorne (publisher, Spinifex Press, Australia) moderated by Corinne Fleury (publisher, Atelier des nomades, Mauritius/France).

A quick look at the national budgets of most states shows that publishing is classified as an industrial activity. This is logical for a business that uses a significant amount of labour and raw materials, which once transformed into marketable products, are transported, and traded around the world. At a time of inevitable reflection on the ecological sustainability of human activity on the planet, nothing should prevent us from calmly analysing the responsibilities arising from the choices made by independent publishers. And in a context of increasing digital visibility, it is also appropriate to question what lies behind the apparent intangibility of this ‘cloud’.

International Conference of Independent Publishers, Pamplona-Iruñea, November 23, 2021

Share this article

Guide to good practice, 2021

Why have a Guide?
This Guide is based on ideas, discussions, round tables and workshops prior to and during the International Conference of Independent Publishers in Pamplona-Iruñea (23-26 November 2021).

The objectives of this guide are to:
• suggest lines of approach and actions for publishers who are members of the International Alliance of Independent Publishers, and to book professionals more broadly;
• help implement and put into practice the principles and values defended by the Alliance’s members;
• illustrate these principles using examples (experience, projects, ideas, etc. from professionals) which may serve as sources of inspiration.

How?
The “entries” in this Guide are thematic. Given that the intention of the Guide is to present in a practical way the principles of the Pamplona-Iruñea Declaration, the main entries are currently as follows:
• decolonial publishing
• ecological publishing
• feminist and LGBTQI+ publishing
• free publishing
• social publishing
• solidarity-based publishing

This Guide will evolve; its form is not fixed. Indeed, several of the Guide’s entries require input that will come from the work of the thematic working groups which will be tasked with making suggestions and enhancing these entries. It will then be possible to update and adapt the Guide over time in line with the evolution of practices and ideas inside the Alliance (in particular through post-conference thematic working groups).

Prerequisite
The Alliance is a unique intercultural network, whose specificity and strength lie in respect for diversity.
Kindness, curiosity, listening and respect for points of view, as well as equal opportunities for speech, must be the basis of every exchange within the Alliance. There can be no place for hate speech or non-inclusive discourse, which would be against the fundamental principles of the Alliance.
This prerequisite is the basis on which the Alliance’s members organise themselves and work together – on the creation of this Guide, among other things.

Warning
The Guide to Good Practice is intended as food for thought and discussion. It cannot commit the publishers who are members of the Alliance to all the proposals and recommendations it contains. Indeed, the International Alliance of Independent Publishers is aware of the geographical diversity of its members and, consequently, of their cultural diversity. It is also fully aware of the impossibility of implementing certain measures (e.g. on book ecology, etc.) in some countries for many reasons related to the political, social, economic, cultural environment…

Read the Guide

Share this article

Independent Publishing Glossary, 2021

The Independent Publishing Glossary is a collective project led by publishers from the Spanish-language network of the International Alliance of Independent Publishers.

It shows the meanings and definitions of words commonly used in publishing. It is an evolving project, which will be enriched over time in order to include new concepts and to take into account other proposal for definitions. The idea is not to freeze or petrify the concepts, but to open them up to enhance their multiple meanings.

Each term is signed by the person who worked on the definition. The glossary was edited by Germán Gacio Baquiola (Corredor Sur Editorial, Ecuador / Colectivo Editores independientes de Ecuador), Teresa Gottlieb, (Editorial Maitri, Chile), Paulo Slachevsky (Lom Ediciones, Chile) and Miguel Villafuerte, (Editorial Blanca, Ecuador).

Share this article

What to say, and where to say it? Open Letter from Independent Publishers to authors and intellectuals committed to a fairer world, 2020

Now that we have entered the 21st century, it is difficult to dissociate the end from the means: what to say, and where to say it? Thus, we find that many authors seeking to promote debate, creativity and critical thinking, justice and equality are published by large conglomerates with multiple editorial labels. Isn’t the transformative power of these works reduced to nothing when they plunge into the workings of the entertainment industry? It is a fact that transnational corporations, whatever their field of action, are the very expression of the system that dominates us. By choosing them as publishers, do we not somehow leave the world of transformative ideas in the hands of those who lay the foundations of the model we criticise? Doesn’t that strengthen the control of big capital over the word and our daily lives? Moreover, how can we not question the cross-industry investment of the business groups that own publishing houses? And, are these investments neutral?”

In this open letter, independent publishers invite all the actors of the book industry to reflect with them on their practices and the impacts that result from them. In particular, they call on authors, academics and intellectuals to work on projects whose vocation is to transform the order of things and not to consolidate the status quo, to publish their works in independent publishing houses in their own countries, and to give preference to independent publishing houses when it comes to transferring foreign and translation rights.

As the world suffers the health, social and economic consequences of the pandemic, book ecosystems and independent publishing houses are further weakened and, for some, are trying to survive. If solidarity between creators and book professionals is one of the foundations of bibliodiversity, this solidarity is vital in the current context.

Read the letter here.
This letter is also available in Spanish, French, Arabic and Portuguese.

Share this article

Re|Shaping cultural policies (2005 Convention Global Report), 2018

Re|Shaping Cultural Policies 2018 (UNESCO 2005 Convention Global Report)
Creativity at the Heart of Development
Excerpt from the foreword:
“This new UNESCO Global Report ‘Re|Shaping Cultural Policies’ is an invaluable tool for the implementation of the 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. This Convention, now ratified by 146 Parties, including the European Union, is leading UNESCO’s efforts to strengthen capacities for the creation, production, and dissemination of cultural goods, services, and activities. States are supported in their sovereign right to implement public policies for the development of strong and dynamic cultural and creative industry sectors. UNESCO is committed to developing more effective and sustainable public policies in these areas.
Our roadmap is clear and requires the cooperation of governments and non-governmental actors in four key areas: strengthening governance for culture, improving the conditions for the mobility of artists, integrating culture in sustainable development strategies, and promoting human rights and fundamental freedoms. These four goals are closely linked to the 2030 Agenda for Sustainable Development.”

Audrey Azoulay
Director-General of UNESCO

Read the report here.

Octavio Kulesz, member of the Digital Lab of the Alliance is the author of Chapter 3 of the report: “Cultural Policies in the Age of Platforms”.

Share this article

Bibliodiversité review

The reading (r)evolutions. Changing practices and media

Order this issue (in French) in digital format here.
Retail price (digital version - PDF): 7.99 euros
ISBN: 978-2-490855-78-0
Publication: April 2025

Read the contents on the left.
All other information on this issue and the Bibliodiversité review can be found here.
Bibliodiversité is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

Overview
Deep, slow and complex reading is disappearing in favour of more immediate reading. Images are popping up everywhere, as shown by the popularity of manga and comic books. Eclectic reading is being replaced by dedication to a specific genre. Time spent reading books is being reduced (or mixed) in favour of screen time. Audiobooks are making a remarkable breakthrough - but is it reading?

Yet we are reading more than ever, at least online. Children’s literature is doing well. Close-knit communities flourish with reading recommendations. Instagram influencers are selling hundreds of copies, and the manga sections of bookshops are packed with teenagers.

Should we conclude from this that the (r)evolution of reading is above all characterised by a generational divide? That image and sound represent the future of reading? And how can we encourage people to read widely? These are just some of the questions addressed in this publication.

Share this article

Precariousness of independent publishing

Order this issue in digital format here (in French)
Sale price (digital format - PDF): 5 euros
ISBN: 978-2-490855-64-3

Published: October 2024

All the responses to the international survey on the precariousness of independent publishers featured in this issue can be read in the PDF document opposite.

Watch the replay of the round table on precariousness organised in September 2024 as part of the Babelica Book Fair.

The Bibliodiversité review is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all previous issues of the review here (“Transmission and renewal”, “Inclusion and Diversity in the Book Industry”, “The Alternatives. Ecology, social economy: the future of the book?”, “Minority Languages”, “Public Book Policies”, “Self-Publishing”, “Publishing and Commitment”, “Translation and Globalization”...).

Presentation
Although independent publishing houses (with their authors) are at the heart of the creative process, they are the ones most vulnerable to insecurity. Publishers hold down several jobs in order to stay in business, earn little or nothing, are caught up in a book market that encourages overproduction, and are under-represented and under-defended.

Independent publishing is becoming increasingly precarious. And yet its contribution to bibliodiversity is well-known. Genuine “venture capitalists”, independent publishers spot the talents of tomorrow and give a voice to minorities - much more so than other publishing structures. They play an important role in the intellectual, artistic and democratic life of a country.

How can we better support independent publishing and the talent it represents? In addition to their questions, analyses and personal accounts, the contributors to this innovative issue put forward a series of proposals to combat the precariousness of independent publishing.

Share this article

Transmission and renewal. How do we ensure the continued existence of businesses in the book trade?

Order this issue in digital format here (in French).

Sale price (digital format - PDF): 5 euros
ISBN: 978-2-490855-51-3

Published: 23 March 2023

The Bibliodiversité review is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all previous issues of the review here (“Inclusion and Diversity in the Book Industry”, “The Alternatives. Ecology, social economy: the future of the book?”, “Minority Languages”, “Public Book Policies”, “Self-Publishing”, “Publishing and Commitment”, “Translation and Globalization”...).

Presentation
Many independent publishers and bookshops are faced with the question of the transmission of their businesses, and sometimes struggle to find someone to take them on. This not only impacts the individuals concerned. Given the extent to which, as a generation leaves the world of work, the phenomenon is gaining momentum in Europe as well as Latin America and Africa, the future of a certain idea of the book is also at stake.

But is transmission necessary? And if yes, to who, when and how? Are there differences between the transmission of a publishing house or bookshop and that of other businesses? In a sector undergoing great change, the giving up of a business in the book industry poses a broader question about the capacity for renewal of cultural organisations – of their people, practices and content – but also about the integration of legislative, societal and technological changes.

Here, a collection of texts tackles from different points of view this essential yet under-studied subject. More than a practical guide – something it appears it would be difficult to write, given the variety of situations encountered – in this issue we seek above all to share academic analyses and accounts of experiences to help us reflect on the notion of renewal and think about these transmissions.

Read an excerpt from this issue, published by ActuaLitté: the testimony of Colleen Higgs, Modjaji Books in South Africa

Contents (in French)

Share this article

Inclusion and diversity in the book industry

To order this title digitally (in French), it’s here!
Sales price (digital copy – PDF version): 5 Euros
ISBN: 978-2-490855-27-8

Publication: February 2022

Presentation
The world of books and writing is not necessarily diverse. Like all places of power, whether real or symbolic, it does not escape the forms of exclusion and predation that can be observed elsewhere in society.
By deliberately favouring a plurality of approaches to the question of inclusion, this issue of the journal attempts to explore a multidimensional phenomenon. Thus, whether through feminism, indigenousness, the LGBTQ+ movement or by considering those excluded from the written word, the authors question the inclusive capacity of this sector.
Beyond the observations, they propose practical examples (collected in France, Quebec, Belgium, Spain, India...) to promote inclusion: the establishment of a gender editor within an editorial office, the creation of a native publishing house, the management of bookshops, publishing houses or feminist or gay journals, the reflection of librarians on the conditions of reception of minorities, etc.
Little by little, thanks to these many initiatives, often without wanting to polemicise or to whitewash issues, professionals are fighting discrimination daily and promoting the expression of real diversity.

“Bibliodiversité” is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all the other issues of the journal here (“The alternatives. Ecology, social economy : the future of the book ?”, “Minority languages”, "Public book policies”, “Self-publishing”, “Publishing and commitment”, “Translation and Globalization”...)

Share this article

The alternatives. Ecology, social economy: the future of the book?

To order this title digitally, it’s here!
Sales price (digital copy – PDF version): 5 Euros
ISBN: 978-2-490855-11-7

Publication: February 2021

Bibliodiversité is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all the other issues of the journal here (“Minority languages”, "Public book policies”, “Self-publishing”, “Publishing and commitment”, “Translation and Globalization”...)

Presentation
At a time when environmental concerns are becoming more and more important and when traditional production patterns are increasingly being questioned, is there such a thing as an ecological, responsible and solidarity book?
At a time when a significant proportion of printed books end up unread and when the physical flow of books generates significant greenhouse gas emissions, printers, publishers, booksellers and distributors are questioning their practices and the impact they have.
They are proposing alternatives to the dominant system to respond to these challenges – and thus define the future of the book?

Share this article

Minority languages / Coordinated by Nathalie Carré and Raphaël Thierry

Coordinated by Nathalie Carré (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Inalco) and Raphaël Thierry (independent researcher)

Publication: 2020

Contact the Alliance team to get a free digital version of this issue.

JPEG - 541.1 KiB

Bibliodiversité review is co-published by Double ponctuation and the International Alliance of Independent Publishers.

See all the other issues of the review here (“Public book policies”, “Self-publishing”, “Publishing and commitment”, “Translation and Globalization”...)

Presentation
More than half of the languages spoken in the world are in danger of disappearing; if nothing is done, UNESCO estimates that 90% of languages will have disappeared in the course of this century. Languages are an essential part of a people’s culture, yet they are much more than just a tool for communication; they offer a unique view of the world and of the people who live in it. What can the publishing sector do – and is already doing – to help preserve and sustain these minority languages? This book attempts to answer this question through academic articles and testimonies of book professionals who, together, propose a novel approach to the subject.

In the light of their publications, the book analyses the situation of several minority languages - Haitian Creole, Corsican, Innu, Yiddish, Kikuyu, Basque, Malagasy, Náhuatl, etc. and shows that solutions are possible when the actors in the book system are mobilised.

Summary:

  • Publishing in minority languages – On diversity of publishing languages in a
    globalized context / by Nathalie Carré (Inalco, France) and Raphaël Thierry
    (independent researcher, France)
  • Creole publishing in Haiti – Obstacles, initiatives and development prospects /
    by Sandie Blaise, Duke University (United States)
  • The spread of Yiddish poetry in German speaking world – The case of bilingual editions / by Caroline Puaud, Paris Sorbonne University
  • Write and publish in Madagascar – How to reach the world? / by Dominique Ranaivoson, University of Lorraine (France)
  • Make minority languages dialogue (online) – The example of intergenerational collaboration in East Africa / by Pierre Boizette, Paris-Nanterre University (France)
  • Normativity, diversity and dynamics of creation in the contemporary Basque literary field – Study of its operating trends through the literary trajectory of Eñaut Etxamendi / by Itziar Madina Elguezabal, Bordeaux-Montaigne Doctoral school (France)
  • Locate, catalog, make visible – The place of minority languages in collections of the University Library for Languages and Civilizations Studies (BULAC) / Interview with Marine Defosse, Soline Lau-Suchet and Nicolas Pitsos, librarians at BULAC (France)
  • As long as the language circulates, we will have books to produce” / interview with Bernard Biancarelli (Albiana Publishing, Corsica/France)
  • Publishing must grow the world” – Mémoire d’encrier and the languages of the world / interview with Rodney Saint-Éloi, Mémoire d’Encrier Publishing (Quebec / Canada)
  • Saving a language is a task for all of us” / by María Yolanda Argüello Mendoza, Magenta editions (Mexico)
  • Public book and reading policies for indigenous languages in Chile. Intervention (updated in 2020) in the Parliament of Books and Speech / by Paulo Slachevsky, Lom Ediciones (Chile)
  • Save, transmit – An example of transcription-translation from oral literature
    of some Vietnam’s peoples / by Mireille Gansel, translator, writer
  • PEN’s commitment to Linguistic Rights – The importance of writing, publishing and reading in marginalized languages / interview with Peter McDonald (University of Oxford) and Carles Torner (PEN International), July 2018, Oxford and London

Share this article

Public book policies, 2019

Contact the Alliance team to get a free digital version of this issue dedicated to public book policies.

Publication: June 2019
The Bibliodiversité review is copublished by Double ponctuation and the International Alliance of independent publishers.
See other issues of Bibliodiversité review here: “Self-publishing”; “Committed publishing”…

Overview of the issue:
From censorship to safeguarding, public initiatives in the book sector are varied.
This issue proposes academic articles, professional’ views and two previously unpublished regional analyses (sub-Saharan Africa and Spanish-speaking Latin America), taking us from Russia to Switzerland, via Syria, Lebanon, Tunisia, Morocco, Quebec, France and Argentina.
All contributions seek an answer to this question: does the intervention of public authorities support editorial diversity?

Contents of the ‘Public book policies issue’:

  • “Introduction: action taken by public authorities to support books”, by Étienne Galliand, Editor-in-Chief of Bibliodiversity Journal
  • “Federalism and cohesion – New book policies in Switzerland”, by Carine Corajoud, historian (Switzerland)
  • “A relative autonomy – A comparative analysis of the room for manoeuvre
    in public publishing in France”, by Hélène Seiler-Juilleret, École des hautes études en sciences sociales (Higher School of Social Sciences, France)
  • “Negotiating control, promoting reading – Independent publishers and the Russian State in the 2010s”, by Bella Ostromooukhova, Paris Sorbonne University (France and Russia)
  • “Morocco: escheated books – The shortcomings in state involvement in the books and written word sector”, by Anouk Cohen, CNRS (France and Morocco) and Kenza Sefrioui, Ph.D. in comparative literature, literary critic and publisher (Morocco)
  • “Government policy on books in Tunisia” – A publisher’s view, by Nouri Abid, Med Ali publishers (Tunisia)
  • “Government policy on books in Syria” – A publisher’s view, by Samar Haddad, Atlas Publishing (Syria)
  • “Government policy on books in Lebanon” – A bookseller’s view, by Michel Choueiri, bookseller (France and the United Arab Emirates)
  • “Government policy on books in sub-Saharan Africa and Madagascar. A cross-sectional analysis of data collected in 12 countries”, by Luc Pinhas, University of Paris 13 Villetaneuse (France)
  • “Publishing and public authorities: the Quebec case – Or the influence of public action on editorial independence?”, by Pascal Genêt, Sherbrooke University (Quebec-Canada)
  • “Laws, public policies, institutions and measures to support books and reading
    in Latin America – An analysis of data gathered in 10 countries”, by Andrés E. Fernández Vergara (University of Chile)
  • “From culture towards business – An analysis of a state support programme
    for local publishing in Buenos Aires: Opción Libros”, by José de Souza Muniz Jr., Federal Centre for Technological Education, Minas Gerais (Brazil)

Share this article

Self-publishing (January 2019) / Coordinated by Sylvie Bosser

Abstract of the issue:
Self-publishing is less and less perceived as an egocentric, narcissistic act – perhaps even spiteful. Bypassing the selective function of a third party (the publisher) in favour of a direct relationship with the potential reader - whether by choice or by necessity, when one has been rejected by those “in the know”- seems on the contrary perfectly in tune with the signs of our times, which advocates for transversal relations, fewer intermediaries and direct relationships between producers and consumers, quicker channels, wariness towards experts, elites and comitology.
If self-publishing is uninhibited, it is vibrant in its digital format, where entry requirements are now minor. However, is self-publishing a vector of bibliodiversity?
The notion of “independence” is also questioned by this development in terms of production. Indeed, the United States has often spoken of “indie” authors or ebooks, this figure of the independent author being now also assimilated and claimed in the French context. But what kind of independence are we talking about?

Contents of “Self-publishing”:

  • Self-publishing: a vector of bibliodiversity? / By Sylvie Bosser, University of Paris 8
  • Self-publishing in French literature. A historical overview of a multidimensional publishing practice / By Olivier Bessard-Banquy, University of Bordeaux-Montaigne
  • Self-published authors on Amazon’s Kindle Direct Publishing. Motivations, identities, practices and expectations / By Stéphanie Parmentier, University of Bordeaux-Montaigne
  • Self-publishing of comics. A specific route into publishing / By Kevin Le Bruchec, University of Paris 13
  • The (in)visible third party. Mentoring emerging writers: a process that encourages self-publishing / By Marie Caffari and Johanne Mohs, Berne University of the Arts
  • Self-publishing: a unique phenomenon by its nature, scope and actors. Analysis of self-publishing in Latin America and beyond / By Daniel Benchimol, for the CERLALC
  • Literary self-publishing in Morocco. Conditions, challenges and social significations of an growing cultural practice / By Kaoutar Harchi, Centre for Research on Social Links
  • Self-publishing in Iran. A story of a dilemma against a backdrop of audacity / Case study of Azadeh Parsapour, publisher
  • Les Éditions du Net. An interview with Henri Mojon / By Sylvie Bosser, University of Paris 8

Share this article

Send this page