English

The Alliance

Proposals of the World Social Forum, 2005

Publishing countries : Brazil

The Alliance of Independent Publishers, in partnership with the Ford Foundation (USA - www.fordfound.org) and the Charles Léopold Mayer Foundation (Swizerland - www.fph.ch), set up a copublishing project to gather the proposals that will come out of the World Social Forum context, in Porto Alegre (Brazil). To achieve this goal, the Alliance sent 11 writers to Porto Alegre, to cover the 11 themes of the 2005 WSF (see the 11 themes of the WSF on the website www.forumsocialmundial.org.br). Each writer will contribute a chapter to a book that will be copublished by the Alliance members first in French, English, and Portuguese - followed by versions in other languages.

Share this article

Enjeux Planète meeting in Brussels, December, 2004

Publishing countries : Belgium

The members of the Enjeux Planète Group will meet in Bruxelles (Belgium), 16th to 18th, Décember, 2004. The program of this meeting -organised by the Alliance of Independent Publishers and the Luc Pire Publishing House- is: checking of the past copublishing processes, planning for the 2005 and 2006 publications, signature of the collective agreement.

Participants: Bernard Stéphan (Atelier Publishing House - France), Michel Sauquet (Charles Léopold Mayer Publishing House - France), Dominique Caouette (Ecosociété Publishing House - Canada), Luc Pire (Luc Pire Publishing House - Belgium), Jean Richard (en bas Publishing House - Switzerland), Bichr Bennani (Tarik Publishing House - Moroco), Karim Ben Smail (Cérès Publishing House - Tunisia), Béatrice Lalinon Gbado (Ruisseaux d’Afrique Publishing House - Benin), Serge Dontchueng Kouam (Presses Universitaires d’Afrique - Cameroon), Marie-Agathe Amoikon-Fauquembergue (Eburnie Publishing House - Ivory Coast).

Share this article

“Littératures métisses” Festival, Angoulême, 29 - 31 May, 2004

Publishing countries : France

The Alliance of Independent Publishers accepted the invitation from the Office du Livre in Poitou-Charentes, which organized the Littératures métisses festival [multiethnic literatures festival]. A number of discussions with writers (including Alberto Ruy-Sanchez, Alberto Manguel, Theo Hahola) and publishers (Jean Richard from Editions d’en bas, Thierry Discépolo from Editions Agone, among others), along with readings by the actresses Marie-Christine Barrault and Sonia Emmanuel, were open to the public.

The Alliance of Independent Publishers took part in two discussions “Éditer autrement” [Alternative publishing] and “Éditer, produire, créer, diffuser avec l’Afrique” [Publish, produce, create and distribute with Africa]. These discussions and the booth gave good visibility to the association and its members’ co-publishing projects and provided information to the public about topics such as book distribution, the circulation of ideas, independent and united publishing and the equitable book.

Share this article

The International Book and Press Fair in Geneva, from April 28 to May 2, 2004

Publishing countries : Switzerland

The Alliance of Independent Publishers was well represented at the International Book and Press Show in Geneva, where the African Book, Press and Culture Show was held for the first time. At the event, Paris team members Etienne and Alexandre ran into publishers Jean-Claude Naba from Editions Sankofa & Gurli (Burkina Faso), Béatrice Lalinon Gbado from Editions Ruisseaux d’Afrique (Benin), Marie-Agathe Amoikon Fauquembergue from Editions Eburnie (Ivory Coast), Bichr Benanni from Editions Tarik (Morocco) and Jean Richard from Editions d’en bas (Switzerland), along with Behrouz Safdari (who runs the Persophone network) and Isabelle Bourgueil (who ran the Afrilivres program in 2002 and 2003). They were all doing well and working hard! The Alliance members had several opportunities to talk about the Alliance and the co-publishing process during round-table discussions. Numerous copies of Declarations, along with posters and other items to familiarize people with our association, were available in the African bookstore, which also offered a wide selection of titles from our member publishers. We offer special thanks to Jean and Isabelle, who worked long and hard to make the event a success. Mission accomplished: Long live the African Book Show in Geneva!

Share this article

The Alliance at the World Social Forum in Mumbai, 2004

Publishing countries : India

The workshop on independent publishing, run by Indu Chandrasekhar and held to support the formation of a network of independent Indian publishers, lived up to its billing...

Around forty people took part in the workshop.

Share this article

2 workshops (on youth literature and typography) & 1 meeting on public book policies at the Abidjan International Book Fair (Ivory Coast), 13-20 May 2019

During the Abidjan International Book Fair (15-19 May 2019), the Alliance will facilitate a workshop on youth literature (13 to 17 May), followed by a workshop on typography and open digital resources (18 to 20 May). These workshops will convene more than 30 publishers from more than 16 French-speaking African countries, but also from Haiti, Madagascar, France and Portugal. The programme and content of these workshops, designed with and for publishers, is available here.

On 17 May, in the context of the SILA, the Alliance will organise B2B discussions with all participating professionals: a time dedicated to buying and selling rights between publishers – to create, foster and strengthen professional relationships, rights sales and co-publications.

The Alliance will launch an unprecedented analysis of public book policies in sub-Saharan Africa and Madagascar written by academic Luc Pinhas. Findings from the data collection conducted in 12 countries between June 2017 and December 2018 by Serge Dontchueng Kouam (University Press of Africa), will be presented at a panel on public policy book on Thursday, 16 May.

These workshops and meetings mark the first step of the 2019-2021 International Conference of Independent Publishers: “Rethink independent publishing, celebrate bibliodiversity”!

Public book policies: a key chapter of the 2012-2014 International Assembly of independent publishers coming to an end in 2019!
The cross-sectional analysis of public book policies in sub-Saharan Africa and Madagascar will be printed specifically for the SILA in Abidjan. In June 2019, the Bibliodiversity Journal will publish a special issue on public book policies, including cross-sectional analysis of book policies in sub-Saharan Africa and Latin America, articles on public book policies in Europe and North America, testimonials from professionals from the Arab world... available online here from June 2019!

The activities organised at SILA are supported by AFD, the OIF and DDC, and are organized in partnership with Assedi (Association of Ivorian Publishers) and the Ivorian publishers members of the Alliance.

Video of workshops - International Conference of Independent Publishers (2019-2021)

Share this article

3 words for 2018!

Independence, diversity and solidarity!

The Alliance’ team wishes you a very happy new year 2018.

The 2018 action program will soon be available on the Alliance website.

JPEG - 721.4 kb

Share this article

7th Summit of Spanish-speaking national collectives and Alliance’s Spanish-speaking publishers meeting (MICA, Argentina), 3-7 September 2015

In parallel with MICA (Argentina’s cultural industry trade show), 20 Argentinian publishers from Bolivia, Chilli, Colombia, Spain, the Canary Islands, Mexico, Peru and Uruguay will get together in Buenos Aires thanks to support from MICA, the Argentinian Book Chamber and Argentinian members of the Alliance. On the agenda : the implementation of the 80 recommendations promoting bibliodiversity in Latin America and Spain, the creation of a map of Latin America’s public policies...
The publishers will also participate in MICA events : copyright exchanges, co-publishing days, round-table discussions about the concentration of publishing and bibliodiversity...

Share this article

Introduction

The International Alliance of independent publishers is a professional collective that brings together more than 800 independent publishing houses in 60 countries around the world. Created as an association in 2002, it is composed of 6 language networks (English, Arabic, French, Spanish, Portuguese and Persian) and thematic groups. Members of the Alliance are publishing houses and publisher collectives.
The Alliance’s activities promote and strengthen bibliodiversity (cultural diversity applied to the world of the book).

In alignment with its mission, the Alliance created a Bibliodiversity Observatory that gathers studies, analysis and tools produced by the Alliance, aimed at professionals and public authorities. The Observatory’s objectives include assessing and strengthening bibliodiversity in the world.

The Alliance also hosts and facilitates international meetings and thematic workshops (for example on children’s book publishing, digital publishing, etc.), enabling independent publishers from various continents to exchange ideas and initiate collaborations. These meetings support increasing capacity through peer sharing, an aspect developed in particular around the issue of digital publishing in the context of the Digital Lab.
The Alliance supports international publishing projects (co-publishing, translation, copyright transfers, etc.), for greater circulation of texts and fair access to books for readers.

In 2022, the Alliance launched a first-of-its-kind initiative: the first edition of Babelica, an international online Book Fair of Independent Publishing, which takes place once a year, on 21 September (International Bibliodiversity Day).

Share this article

5 main activities

The Alliance’s activities are based on guidelines collectively developed by publishers and are focused on 5 main actions:
1. Facilitation of an international and intercultural independent publishers network
2. Creation of a Bibliodiversity Observatory: studies, analysis, measurement tools, and a resource centre on bibliodiversity
3. Hosting and facilitation of international meetings, thematic and increasing capacity workshops (see below) to enable sharing, including through the Digital Lab of the Alliance
4. Support of international editorial partnerships (fair co-publishings, translations, copyright transfers)
5. Implementation of advocacy activities in support of freedom of publishing, independent publishing and bibliodiversity.

Share this article

1 | ... | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37

Bibliodiversity Observatory

The Independent publisher

The socio-economic environment, historical approach and political context are only some of the factors to consider in appreciating, in all its complexity and diversity, the notion of an independent publisher. Independent publishers in Chile, France, Benin, Lebanon, or India work in specific contexts that have direct consequences on their activities. However, although the situation differs from one country to another, it is possible to agree on some criteria in order to define what is an independent publisher. Independent publishers develop their editorial policy freely, autonomously, and without external interference. They are not the mouthpieces for a political party, religion, institution, communication group, or company. The structure of capital and the shareholders identity also affect their independence: the takeover of publishing houses by big companies not linked to publishing and implementation of profit-driven policies often result in a loss of independence and a shift in publishing orientation. Independent publishers, as defined by the Alliance’s publishers, are originating publishers: through their often-innovative publishing choices, freedom of speech, publishing and financial risk-taking, they participate in discussions, distribution, and development of their readers’ critical thinking. In this regard, they are key players in bibliodiversity.

Share this article

What new book donation practices in Africa?, IFLA Congress, Lyon (France), 16-22 August 2014

At the 80th IFLA Congress (International Federation of Library Associations and Institutions), from 16 to 22 August 2014 in Lyon (France), the International Alliance of independent publishers will present a paper on “What new book donation practices can meet the needs of young African readers in libraries?”
This analysis on book donation practices and their impact both on the readers and book industry in French-speaking Africa, is written by Marie Michèle RAZAFINTSALAMA (éditions Jeunes malgaches, Madagascar) and the Alliance team. She is continuing the research and advocacy work begun a number of years ago by a group of publisher-members of the Alliance on book donation challenges for bibliodiversity. This paper is an extension to the workshop on book donations held in March 2013 in Paris (International Assembly of independent publishers).

To read the paper “What new book donation practices can meet the needs of young African readers in libraries?” (IFLA 2014), see here.

Share this article

Bibliodiversity

Bibliodiversity is cultural diversity applied to the world of books. Echoing biodiversity, it refers to the critical diversity of products (books, scripts, eBooks, apps, and oral literature) made available to readers. Bibliodiversity is a complex, self-sustaining system of storytelling, writing, publishing, and other kinds of production of oral and written literature. The writers and producers are comparable to the inhabitants of an ecosystem. Bibliodiversity contributes to a thriving life of culture and a healthy eco-social system. While large publishers do contribute to publishing diversity through the quantitative importance of their production, it is not enough to guarantee bibliodiversity, which is not only measured by the number of titles available.
Independent publishers, even if they consider their publishing houses’ economic balance, are above all concerned with the content of published products. Independent publishers’ books bring a different outlook and voice, as opposed to the more standardised publications offered by major groups. Independent publishers’ books and other products and their preferred diffusion channels (independent booksellers, among others) are therefore essential to preserve and strengthen plurality and the diffusion of ideas. The word bibliodiversity was invented by Chilean publishers, during the creation of the “Editores independientes de Chile” collective in the late 1990s. The International Alliance of independent publishers significantly contributed to the diffusion and promotion of this notion in several languages, including through the Dakar Declaration (2003), Guadalajara Declaration (2005), Paris Declaration (2007), Cape Town Declaration (2014) and the Pamplona-Iruñea Declaration (2021). Since 2010, International Bibliodiversity Day is celebrated on 21 September.

See the article “Bibliodiversity” on Wikipedia.
The article also exists in French, Spanish and Portuguese.

The bibliodiversity, in pictures!

GIF - 1.3 Mb

Share this article

Predation

Container full of books inundating the market, books produced in another cultural setting given away free to readers or public libraries, the setup of local branches by publishing groups from abroad aiming to achieve monopoly conditions… Drawing on some examples of practices with damaging consequences to the publishing market in developing countries, Étienne Galliand (founder of the International Alliance of Independent Publishers) presents an overview of the predation to which emerging markets are subjected directly or indirectly. An edifying panorama.

As a complement to this article, you can consult the Guidelines for Fair Publishing Partnerships (in French).

Share this article

Local and national languages: What opportunities for publishing?, 11 to 13 June 2013, Ouagadougou (Burkina Faso)

While many African languages exist, publishing in local languages is almost inexistent because of the inherited dominance of colonial languages. However, some publishing houses publish in local languages and by doing so reach an often isolated readership. To preserve texts, promote authors, and widely circulate ideas, some publishers wished to meet to facilitate a flow of translations from one African language to another, to develop bilingual or trilingual co-publishing projects – representatives of Africa’s linguistic diversity.

How can we implement these projects? How can new technologies enable them? From an inventory of publishing practices in national and local languages, carried out by participants especially for this workshop, publishers will propose collective editorial projects that could be implemented in the years to come with the support of the Alliance, amongst others. The creation of an African language book fair will also be at the heart of discussions: this fair could represent the next meeting opportunity for public authorities and lead to measures that promote learning and publishing in national languages.
Through sharing experiences amongst eight African publishers and input from various participants, the workshop’s issues include:
* raising public authorities’ awareness on the development of learning in national languages;
* drafting practical proposals addressed to organisations working for the advancement of local languages;
* formulating recommendations addressed to book professionals and advocating for the creation of a local languages book fair and the development of African language publishing projects.
This workshop is supported by the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC).

Share this article

African youth literature: what visibility on the international market?

Publishing countries : Italy

From 2009 to 2015, the Alliance developed, on request of publisher members, a modest diffusion and distribution activity in France of youth literature published in Africa (“Lectures d’Afrique(s)”) . This fund addresses a double issue: make literary production published in Africa accessible and visible in the Northern market Northern market and, more modestly, participate in a rebalancing of commercial flow between South and North.
The youth sector, expanding in many regions in the world, is strategic in countries where publishing is emergent – it is indeed through youth literature that tomorrow’s readerships are formed. While catering to their local readership, publishers in Africa also wish to be known internationally. Their participation at book fairs in the North, for instance the Youth Book and Press Fair in Seine-Saint-Denis, reveals the presence of a readership on the Northern markets.

Although African literary output is sold to the general public in the North, is it bought in the context of fairs dedicated to right sells? What are the necessary prerequisites to participate in these professional fairs? Would African literature find buyers?

In partnership with Bologna Children’s Book Fair, the Alliance convened eight African publishers in Bologna from the 23rd to the 27th of March 2013.

Through experience sharing and the intervention of a literary agent specialised in rights transfer (mainly at the service of small youth publishing houses), publishers will also work on the following items:
• Identify relevant catalogues for copyrights transfer;
• Develop marketing tools to better present one’s production;
• Negotiate rights and follow-up with business contacts…

Publishers will also reflect on publishing standards in the design and production of books, standards that could facilitate access to international markets while posing a production standardisation risk. How can we reconcile publishing on two levels simultaneously, addressing a local readership and also an international one?

A session of the workshop will focus on the development of an advocacy document proposing a series of recommendations aimed at book fairs to support the attendance of publishers from the South.

Finally, this meeting will be the occasion for a projects fair, a “mini Bologna” that could lead to translation proposals, rights transfers and co publishing projects. Some of these projects could thereafter be supported by the Alliance.

As an extension to this workshop, meetings with publishers and organisations supporting youth publishing were held during the Fair, providing an opportunity to concretely illustrate the reflection processes carried out over the two previous days, to better discover and understand the workings and mechanisms of a Fair such as Bologna’s. We hope that this support will enable publishers to renew and assure their participation in the long term… and ultimately, that African youth literature will be more visible on international markets.

The Alliance warmly acknowledges the support of Bologna Children’s Book Fair, Fondation de France, Centre national du livre and the Institut français of Madagascar, essential to the implementation of this workshop.

Share this article

Books donation: rethinking the system, a workshop held in 2013, in Paris (France)

Although several debates and discussions on book donations were held, very few considered, complementary to the essential point of view of librarians’ professional collectives, the point of view of publishers and booksellers.

This workshop, facilitated in the context of the International Assembly of Independent Publishers, therefore has 3 main objectives:
To question existing practices and the impact of the “donation chain” on the “book chain”, from the perspective of local librarians, publishers and booksellers;
To question, promote and “complete”, if applicable, existing benchmark tools (amongst others, the Book Donation Charter developed by the Culture and Development Association, in partnership with several structures and institutions);
To propose realistic and sustainable alternatives to “classic” book donations, enabling us, hopefully, to enrich and built on current practices, through the input of local professionals.

The Alliance wishes to express its gratitude to the Ile-de-France Region for its support and trust and BULAC (Languages and civilisation University Library) for hosting us.

The primary outcomes of this workshop are detailed below.

Also read about the workshop’s indirect impacts on book donations: An article on Africultures, a programme on RFI...

Share this article

Publishing in India

Publishing countries : India

Unlike other Asian publishing markets, like Korea or Japan, the Indian book market is nearly unknown by French children’s book publishers, though this industry is actually blooming.
The Indian book market is a very specific one: the country’s size makes book distribution difficult, many languages are spoken and written, and there is a wide gap between urban reading habits and rural ones. Independent publishers in this country adapt business strategies to these difficulties and the solutions they find are original and innovative. In view of the lack of studies and data about Indian publishing, this study is based on a certain number of interviews with booksellers, book fair directors, market specialists, illustrators, distributors, and publishers.

  • In the first part ’’Quel paysage pour l’édition indienne?’’, this study deciphers the socio-economic and statistical data in order to better understand the Indian youth readership (gender, language, economical issues, among others).
  • In the second part ’’Le monde de l’édition jeunesse’’, a typology of the different players in Indian publishing is sketched out: multinational companies, state publishing, commercial publishers, independent publishers, NGOs... what are their respective roles?
  • In the third part ’’Quelles perspectives de diffusion et de valorisation?’’, the study examines the level and the nature of exchanges between Indian publishing and worldwide youth publishing.

An exciting treatise on a little-explored subject... a must read!

Mariette ROBBES, holder of a Master 2 in the World of the Book (Aix-en-Provence University) lived for six months in India in 2009, and returns often ever since. Since 2017, she is a member of the Alliance Board. Mariette concurrently works on several textile and graphic creation projects.

Share this article

1 | ... | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

{#ENV{titre},#SELF,sujet}